Anordnung zur Beleuchtung von elektrisch angetriebenen Fahrzeugen
mit Anhängewagen bei Verwendung zweier Betriebsspannungen. Bahnen, welche mit zwei
Spannungen betrieben werden und ihre Beleuchtungsenergie für die Fahrzeuge unmittelbar
aus der Fahrleitung entnehmen, erfordern, daß die Lichtstromkreise entsprechend
der jeweiligen Spannung umgeschaltet werden. Anderseits ist darauf Rücksicht zu
nehmen, daß beim Durchbrennen einer Lampe in einem Stromkreise überlastungen der
Lampen in den übrigen Stromkreisen nicht auftreten können. Bisher hat man auf jedem
Fahrzeug, d. h. sowohl auf Trieb- wie auf Anhängewagen, halbselbsttätige Schalter
verwendet, die beim Übergang der Fahrzeuge auf eine Strecke mit höherer Spannung
.die Lampenstromkreise selbsttätig entsprechend der höheren Spannung umschalten.
Gelangt anderseits das Fahrzeug auf eine mit geringerer Spannung gespeiste Strecke,
so maßte der Lichtschalter von Hand umgelegt-werden. Im Triebwagen, wo diese Arbeit
dem Wagenführer obliegt, läßt sich ein derartiger Schalter ohne weiteres verwenden.
Bei dem. Anhängewagen haben sich :im Betrieb dadurch Anstände ergeben, daß der beispielsweise
beim Einsammeln, des Fahrgeldes im, Wagen befindliche Schaffner
sich
beim Übergang auf eine Strecke mit geringerer Spannung durch den dunklen Wagen hindurchtasten
rhußte, um die erforderliche Umstellung des Lichtschalters vorzunehmen.Arrangement for lighting electrically powered vehicles
with trailer when using two operating voltages. Lanes, which with two
Voltages are operated and their lighting energy for the vehicles directly
inferred from the contact line, require that the lighting circuits be designed accordingly
the respective voltage can be switched. On the other hand, consideration must be given to it
take that when a lamp burns out in a circuit overloads the
Lamps in the other circuits cannot occur. So far one has on everyone
Vehicle, d. H. Both on multiple units and on trailer cars, semi-automatic switches
used when the vehicles transition to a higher voltage route
.switch the lamp circuits automatically according to the higher voltage.
If, on the other hand, the vehicle arrives on a route with a lower voltage,
so the light switch measured by hand. In the railcar where this work
is the responsibility of the driver, such a switch can easily be used.
In which. Trailer wagons have: during operation, inconvenience caused by the, for example
conductors located in the car when collecting the fare
themselves
feel through the dark car when transitioning to a route with less tension
I had to do the necessary adjustment of the light switch.
Erfindungsgemäß wird ein einfacherer Betrieb dadurch erhalten, daß
die Lampen auf (12m Anhängewagen an durch (len Zug gehenden Leitungen angeschlossen
sind und daß das erforderliche Umschalten durch einen vom Führer des Triebwagens
überwachten Schalter erfolgt. Damit die bereits erwähnten Lampenüberlastungen nicht
auftreten können, müssen noch besondere Vorkehrungen getroffen werden.According to the invention, a simpler operation is obtained in that
the lamps on (12m trailer wagon connected to through (len train) lines
are and that the required switching by one of the driver of the railcar
monitored switch takes place. So that the already mentioned lamp overloads are not
special precautions must be taken.
Abb. i zeigt eine Anordnung mit einem Triebwagen a und einem-
Anhängewagen b.
c ist der Lichtumschalter und d und e sind die
durch den Zug gehenden Leitungen. Auf dem Anhängewagen sind je zwei Stromkreise
f, f und vier Stromkreise g, g vorgesehen. Der Stromverlauf ist aus dem Schaltbild
ohne weiteres zu entnehmen. Es muß bei dieser Anordnung in Kauf genommen werden,
daß auf dem Anhängewagen die doppelte Zahl der jeweilig im Betriebe benötigten Glühlampen
eingebaut wird.Fig. I shows an arrangement with a railcar a and a trailer b. c is the light switch and d and e are the lines going through the train. Two circuits f, f and four circuits g, g are provided on the trailer wagon. The current curve can be taken easily from the circuit diagram. With this arrangement it must be accepted that twice the number of incandescent lamps required in the company is installed on the trailer.
Abgesehen davon, d'aß bei dem Ausführungsbeispiel nach Abb. i die
erforderliche Lampenzahl sich nicht immer in einem Wagen ohne große Schwierigkeiten
unterbringen läßt, ist auch der Betrieb teuer, da die abwechselnd benutzten Lampen
nicht eine entsprechend vergrößerte Lebensdauer besitzen. Denn es findet nicht nur
eine Abnutzung der Lampen durch das Brennen statt, sondern sie leiden auch durch
die Erschütterungen während der Fahrt, wenn sie nicht eingeschaltet sind. Diese
Nachteile vermeiden die in den Abb. 2 bis .4 angegebenen Schaltungen. Dort sind
die Lampengruppen sämtlicher Anhängewagen für den Betrieb mit fler höheren Spannung
an. dieselbe durch den Zug gehende Leitung i bzw. 3 angeschlossen. Die Stromzuführung
(für die niedrigere Spannung) zu der Mitte jeder Lampengruppe geschieht in jedem
Wagen von derselben Leitung 2- bzw. 2 und q.. Durch Kreuzen der Leitungen in den
Kupplungskabeln sowie entsprechende Anordnung der Steckerkontakte wird jedoch bewirkt,
daß jeder Anschluß (für die niedrigere Spannung) nur an einer ihm zugeordneten durch
den Zug gehenden Leitung liegt.Apart from that, d'ass in the embodiment of Fig
required number of lamps is not always in a car without great difficulty
can accommodate, the operation is expensive because the lamps are used alternately
do not have a correspondingly increased service life. Because it doesn't just find
The lamps wear out from burning, but they also suffer through
the vibrations while driving if they are not switched on. These
The circuits shown in Figs. 2 to 4 avoid disadvantages. There are
the lamp groups of all trailer vehicles for operation with higher voltage
at. the same line going through the train i or 3 connected. The power supply
(for the lower voltage) to the center of each lamp group happens in each
Carriages from the same line 2- or 2 and q .. By crossing the lines in the
Coupling cables as well as the corresponding arrangement of the plug contacts is effected, however,
that each connection (for the lower voltage) only passes through one assigned to it
the train going line is.
Der Stromverlauf ist aus den Schaltbildern ohne weiteres zu entnehmen.
Die Leitungen jedes Wagens sind mit den Zahlen 1 bis 3, i bis 4 und i bis
5 bezeichnet. In den Abb. 5 bis 7 sind bei den Schaltungen die zugehörigen
Kupplungskabel noch einmal schematisch dargestellt. Mit Rücksicht auf die Einfachheit
der Darstellung ist angegeben, daß die Kupplungskontakte in einer senkrechten Reihe
untereinanderliegcn. Selbstverständlich können sie auch in der Weise angeordnet
werden, daß der in der Mitte einer runden Kupplungsdose liegende Kontakt den Strom
für die Speisung der Lampengruppen mit der höheren Spannung führt, und daß seitlich
liegende Stifte zur Kupplung der anderen Leitungen dienen. Es muß dann nur darauf
geachtet werden, daß für den vor dem Wagen stehenden Beschauer zu gleichen Leitungen
gehörende Kupplungsstifte immer auf derselben. Seite liegen, d. h. daß die zu einem
seitlich liegenden Stift gehörende Leitung im Wagen die durchgehende Mittelleitung
kreuzt. Der Kupplungsstöpsel ist zu diesem Zwecke so ausgebildet, daß er nur in
einer bestimmten Lage in die Kupplungsdose eingeführt werden kann. In dieser Lage
werden die Kontakte des Kupplungsstöpsels mit den mit denselben Zahlen bezeichneten
Kontakten der Kupplungsdose in j Berührung gebracht.The current curve can be taken from the circuit diagrams without further ado. The lines of each car are numbered 1 to 3, i to 4 and i to 5 . In Figs. 5 to 7, the associated clutch cables are shown again schematically for the circuits. With a view to the simplicity of the representation, it is indicated that the coupling contacts lie one below the other in a vertical row. Of course, they can also be arranged in such a way that the contact in the middle of a round coupling socket carries the current for supplying the lamp groups with the higher voltage, and that laterally located pins are used to connect the other lines. It is then only necessary to ensure that the coupling pins belonging to the same lines are always on the same lines for the spectator standing in front of the car. Side, ie that the line belonging to a pin lying on the side in the carriage crosses the continuous central line. For this purpose, the coupling plug is designed so that it can only be inserted into the coupling socket in a certain position. In this position the contacts of the coupling plug are brought into contact with the contacts of the coupling socket marked with the same numbers.