1VIit Petroleum o. dgl. beheizbarer dochtloser Brenner. Die Erfindung
betrifft einen vorzugsweise mit Petroleum beheizbaren Brenner, dessen neue Anordnung
im wesentlichen darin besteht, daß das sich oben an den Brennstoffbehälter anschließende
Brennerrohr aus Neusilber oder einer anderen die Wärme schlecht leitenden Legierung,
hergestellt ist, so daß die Abdichtung zwischen Brennerrohr und Brennstoffbehälter
unter Vermittlung einer Verschraubung einfach durch eine Scheibe aus Kork oder gleichwertigen
Stoffen herbeigeführt werden kann, ohne daß eine Verbrennung der Dichtungsscheibe
-während des Betriebes zu befürchten ist: Auch besitzt diese Anordnung den wesentlichen
Vorteil, daß man das Brennerrohr während des Betriebes unten anfassen und gewünschtenfalls
drehen kann, ohne daß die Gefahr vorliegt, sich die Hand zu verbrennen, weil die
Abdichtungsstelle stets kühl bleibt.1VI with petroleum or similar heatable wickless burner. The invention
relates to a burner that can preferably be heated with petroleum, its new arrangement
consists essentially in the fact that the top is connected to the fuel tank
Burner tube made of nickel silver or another alloy that does not conduct heat well,
is made so that the seal between the burner tube and fuel container
with the help of a screw connection simply by means of a washer made of cork or equivalent
Substances can be brought about without burning the sealing washer
-during operation is to be feared: This arrangement also has the essential
The advantage of being able to touch the burner tube at the bottom during operation and if desired
can turn without the risk of burning your hand because the
Sealing point always remains cool.
Demgegenüber -war die bisher übliche Metallabdichtung durch einfache
Verschraubung unvorteilhaft, weil sie auf die Dauer keine Gewähr für vollkommenes
Dichthalten leistete und außerdem die Abdichtungsstelle während des Betriebes so
heiß wurde, daß sie nicht angefaßtwerden konnte, ohne sich die Hand zu verbreinen,
so daß auch von vornherein gar nicht an eine Abdichtung aus Kork o. dgl.gedacht
werden konnte. Höchstens wäre Asbest in Betracht gekommen; eine Asbestverdichtung
verbietet sich aber wegen ihrer Durchlässigkeit, abgesehen davon, daß sie wenig
widerstandsfähig ist, da sie leicht abfasert.In contrast, the previously common metal seal was simple
Screw connection disadvantageous because it is no guarantee of perfect in the long run
Keeping tight and also the sealing point during operation
became hot that she could not be touched without splitting her hand,
so that a seal made of cork or the like was not even considered from the outset
could be. At most, asbestos would have come into consideration; an asbestos compaction
but because of its permeability, apart from the fact that it is not very good, is not recommended
is resistant because it frays easily.
Man hat bereits vorgeschlagen, bei: Brennern das Vergaserrohr ausPorzellan(deutsche
Patentschrift iio998) oder aus Neusilber (deutsche Patentschrift 298362) herzustellen.
Bei. derartigen Einrichtungen hat man jedoch an eine Abdichtung zwischen Brennerrohr
und Brennstoffbehälter, die im vorliegenden Falle von besonderer Bedeutung ist,
nicht gedacht. Es handelt sich übrigens bei den bisher bekannt gewordenen erwähnten
Brennern um Dochtbrenner, bei; denen eine Abdichtung des Brennstoffbehälters gegen
den Brenner überhaupt nicht eintreten darf, da andernfalls -wegen des Mangels an
einem Luftzutritt zum Brennstoffbehälter die Zuführung des Brennstoffes aus dem
Behälter zum Brennerrohr behindert -wird.It has already been suggested that the carburetor tube made of porcelain (German
Patent specification iio998) or from nickel silver (German patent specification 298362).
At. such devices, however, have to be a seal between the burner tube
and fuel container, which is of particular importance in the present case,
did not think. Incidentally, these are the ones mentioned so far
Burners to wick burner, at; which a seal of the fuel tank against
the burner must not enter at all, otherwise - because of the lack of
an air inlet to the fuel tank, the supply of fuel from the
Container to the burner tube is obstructed.
Durch die Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in einem Ausführungsbeispiel
veranschaulicht, und zwar zeigt die Abbildung einen in dieser Weise angeordneten
Petroleumkocher.Through the drawing, the subject matter of the invention is in one embodiment
illustrated, the figure shows one arranged in this way
Kerosene cooker.
Der Brennstoffbehälter i ist @in üblicher Weise mit einer Luftpumpe
2, einer Einfüllschraube 3 und einer Entlüftungsschraube 3a versehen. Das Brennerrohr
6, in das oben die Düse 7 eingelassen ist, besteht aus Neusilber oder einer anderen
die Wärme schlecht leitenden Legierung, so daß der untere Teil des Brennerrohres,
der abgedichtet -werden soll, -während des Betriebes stets kühl bleibt. Das Brennerrohr
6 wird von einer nach Art einer überwurfmutter ausgeführten Verschraubung q. gehalten,
welche die Abdichtung gegenüber dem Halse des Brennstoffbehälters mittels einer
zweckmäßig aus Kork bestehenden Scheibe 5 herbeiführt.The fuel tank i is in the usual way with an air pump
2, a filler screw 3 and a vent screw 3a. The burner tube
6, in which the nozzle 7 is embedded at the top, consists of nickel silver or another
the heat-poorly conductive alloy, so that the lower part of the burner tube,
which should be sealed, - always remains cool during operation. The burner tube
6 is carried out in the manner of a union nut screw q. held,
which the seal against the neck of the fuel container by means of a
expediently made of cork disc 5 brings about.
Der Brenner besteht noch aus einzelnen zur Erfindung nicht unmittelbar
gehörenden Teilen, und zwar dem mit Luftzuführung 8 versehenen Brennerkopf, dem
Ring io, wobei der Anschluß zwischen Ring io und Brennerkopf 9 durch eine Lötstelle
herbeigeführt ist, und der üblichen Anheizschale 12.The burner does not yet consist of individual components for the invention
belonging parts, namely the burner head provided with air supply 8, the
Ring io, the connection between ring io and burner head 9 by a soldering point
is brought about, and the usual heating bowl 12.
Der Kocher ist auch zu Heizzwecken geeignet.The cooker is also suitable for heating purposes.