Heizrohr mit Haughschieber. Die Erfindung betrifft ein Heizrohr, das
zum Kochen auf einen Küchenherd aufgesetzt werden soll, mit einem Rauchschieber,
der, bevor der Kochtopf vom Heizrohr heruntergenommen wird, geschlossen und nach
dein Aufsetzen des Kochtopfes wieder geöffnet wird, so daß dann die Heizgase den
Kochtopf bespülen, bei weggenommenem Kochtopf aber kein Rauch in die Küche dringen
kann. Sie besteht darin, daß zwei halbkreisförmige, in geschlossenem Zustande den
Ouerschnitt des kreisrunden Rohres ausfülleid-e Schieber mit verbrochenen Ecken
mit gekrümmten Füßen derart auf Steinen, die als Wärmeträger in das Heizrohr eingesetzt
sind, aufruhen, daß beim Schließen die Schieberhälften von den eingebauten Steinen
abgehoben werden, während sie sich im offenen Zustande,' in dem die beiden Schieberhälften
einander übergreifen, auf jene Steine auflagern. Bei offenem Schieber schließt der
Kochtopf das Heizrohr ab. Wird der Kochtopf abgehoben, so würde der Rauch in die
Küche dringen, wenn nicht der Schieber dann geschlossen würde. Da:durch, daß die
gekrümmten Füße die Schieberhälften beim Schließen von den Steinen ab-
heben,
wird auch bei geschlossenem Schieber ein lebhafter Zug geschaffen, so daß dem Erlöschen
des Feuers vorgebeugt ist.Heating pipe with Haugh slide. The invention relates to a heating pipe that is to be placed on a kitchen stove for cooking, with a smoke slide which is closed before the cooking pot is removed from the heating pipe and is opened again after you have put the cooking pot on, so that the heating gases then flush the cooking pot, However, when the saucepan is removed, no smoke can enter the kitchen. It consists in the fact that two semicircular, in the closed state, the cross-section of the circular pipe fill-e slide with broken corners with curved feet so rest on stones, which are used as heat transfer in the heating pipe, that when closing the slide halves from the built-in stones are lifted off, while in the open state, in which the two halves of the slide overlap, they rest on those stones. When the slide is open, the saucepan closes the heating pipe. If the saucepan is lifted off, the smoke would penetrate into the kitchen if the slider was not then closed. Da: by that the curved feet off the spool halves when closing the stones lift, there is provided a bleed train even with the slide, so that the extinction of the fire is prevented.
,Die Erfindung ist auf der Zeichnung veranschaulicht.The invention is illustrated in the drawing.
Abb. i und 2, stellen eine Oberansicht und einen senkrechten Querschnitt
des Heizrohres mit geschlossenem Schieber, Abb. 3 und 4 entsprechende Oberansicht
und Schnitt mit geöffnetem Schieber dar.Fig. I and 2, represent a top view and a vertical cross section of the heating pipe with the slide closed, Fig. 3 and 4 corresponding top view and section with the slide open.
In das kreisrunde Heizrohr a, das auf einen Herd oder einen besonderen
Fuß aufgesetzt wird, sind als Wärmeträger und auch als Scheidewand Schamottesteine
b eingesetzt; sie dienen gleichzeitig auch als Lager für die beiden Schieberhälften
c" und c2, die Halbkreisform mit gebrochenen Edken haben. Im geschlossenen Zustande
stützen sich die Schieberhälften cl und cl mit zwei gekrümmten Füßen
d auf die Steine b auf und werden dadurch hochgehoben; sie füllen
nun den Otterschnitt des Rohres b aus. Infolgedessin müssen die Heizgase
und der Rauch ihren Weg unter den Schieberhälften c" und C2 entlang
nehmen. Der Kochtopf kann nun vom Rohr a abgehoben werden, ohne daß die Küche verrußt
wird.In the circular heating pipe a, which is placed on a stove or a special foot, fire bricks b are used as a heat transfer medium and also as a partition wall; they also serve as bearings for the two slider halves c "and c2, which have a semicircular shape with broken edges. When closed, the slider halves cl and cl rest with two curved feet d on the stones b and are thereby lifted up; they now fill the otter cut of pipe b . As a result, the heating gases and smoke must make their way under the valve halves c ″ and C2 . The saucepan can now be lifted off the pipe a without sooting the kitchen.
Obgleich die beiden Schieberhälften den Ouerschnitt des Rohres nahezu
ausfüllen, Oönnen sie jedoch wegen ihrer verbrochenen Ecken so weit übereinandergeschoben
werden, daß sie den Raum neben den Steinen b,frei geben. Um sie zu verschieben,
sind an ihnen die Rohrwandung durchdringende Handgriffe angebracht. Nach dem Übereinanderschieben
der beiden Teile c" und cl, also im geöffneten Zustande, können die I-Teizgase ungehindert
den eingesetzten Topf bespülen und seinen Inhalt erwärmen. Die eigenartig gekrümmten
Füße d gleiten dabei von den Steinen b ab, und die Schieberhälften
cl- und c2 legen sich auf die Steine auf.Although the two halves of the slide almost fill the cross-section of the pipe, because of their broken corners they can be pushed so far over one another that they open up the space next to the stones b. To move them, the pipe wall penetrating handles are attached to them. After the two parts c ″ and cl have been pushed over one another, that is to say in the open state, the I-Teizgases can flush the inserted pot and heat its contents. The peculiarly curved feet d slide off the stones b , and the slide halves cl and c2 lay down on the stones.