Vorrichtung zum Umwandeln von Personenmotorwagen in Motor-Lastwagen.
Der Gegenstand vorliegender Erfindung bezieht sich auf eine Vorrichtung,'um jeden
gewöhnlichen Personen- oder anderen Motorwagen schnell und leicht in einen Motor-Lastwagen
zum Befördern von Gütern umzuwandeln.Device for converting passenger motor vehicles into motor trucks.
The subject matter of the present invention relates to a device around each
ordinary passenger or other motor vehicles quickly and easily into a motor truck
to convert for the transport of goods.
Zu diesem Zweck ist ein Hilfskörper vorgesehen, der in den Wagen..leicht
eingesetzt bzw. aus demselben herausgenommen werden kann, und welcher auch keiner
Befestigung bedarf, obwohl eine solche vorgesehen sein kann. Dieser Hilfskörper
kann starr sein, er kann aber auch zusammengelegt werden. Die 2@nordnung kann auch
in der Weise ausgebildet sein, daB der Hilfskörper vergrößert werden kann, und zwar
kann sich die Vergrößerung nach oben, nach hinten und nach vorn über den Fahrer
hinaus erstrecken.For this purpose, an auxiliary body is provided, which is easy in the car
can be used or removed from the same, and which also none
Fastening is required, although one may be provided. This auxiliary body
can be rigid, but it can also be folded. The 2 @ arrangement can also
be designed in such a way that the auxiliary body can be enlarged, namely
The magnification can be increased upwards, backwards and forwards over the driver
extend beyond.
Die Erfindung kann natürlich in verschiedener Weise verkörpert werden.
Zweckmäßig besteht dieser Hilfskörper aus einem Kasten. der in seiner äußeren Form
und Größe dem Innern des Wagens nachgebildet ist und der sich bis zum Boden oder
nahe bis zum Boden erstreckt. Wenn die Sitze aus dem Wagen herausgenommen werden
können, so kann natürlich auch der Boden des betreffenden Hilfskörperteiles bis
zur Bodenfläche des Wageninnern gehen.The invention can of course be embodied in various ways.
This auxiliary body expediently consists of a box. the one in its external form
and size is modeled on the interior of the car and which extends to the floor or
extends close to the ground. When the seats are taken out of the car
can, of course, the bottom of the auxiliary body part concerned can up to
go to the floor of the car interior.
Es können natürlich auch mehr als ein Oberbau zur Verwendung gelangen,
je nachdem Bedarf vorhanden ist.Of course, more than one superstructure can be used,
as required is available.
Zum besseren Verständnis der Erfindung ist auf der beiliegenden Zeichnung
in Abb. i eine Ansicht eines Motorwagens mit dem Hilfseinsatzkasten dargestellt,
während in Abb.2 und 3 in perspektivischer Ansicht andere Ausführungsformen dargestellt
sind. Wie aus den :1i)bildungen hervorgeht, ist der Hilfskörper a so gestaltet,
daß er das Innere des Motorwagens ohne Spiel ausfüllt, was vollkommen genügt, um
den Hilfskasten während der Fahrt am Rutschen zu verhindern. Dieser Hilfskasten
kann allein oder in Verbindung mit einem Rahmen bin den Wagen eingesetzt werden.
Auf diesem Rahmen b kann sich, wie aus Abb. 2 hervorgeht, ein Oberbau c befinden.
der durch Bolzen d abnehmbar befestigt ist. Dieser Oberbau braucht sich dabei auch
nicht über den eigentlichen Teil des Kastens hinaus zu erstrecken.For a better understanding of the invention is on the accompanying drawing
Fig. i shows a view of a motor vehicle with the auxiliary insert box,
while in Fig. 2 and 3 other embodiments are shown in perspective
are. As can be seen from the: 1i) formations, the auxiliary body a is designed in such a way that
that it fills the inside of the motor vehicle without play, which is quite sufficient to
to prevent the auxiliary box from sliding while driving. This auxiliary box
Can be used alone or in conjunction with a frame in the trolley.
As can be seen from Fig. 2, a superstructure c can be located on this frame b.
which is detachably attached by bolts d. This superstructure also needs itself
not to extend beyond the actual part of the box.
Für andere Zwecke kann ein Oberbau e, wie in Abb. 3 gezeichnet, verwendet
werden, der fast vollkommen über den Hilfskasten a sich hinaus erstreckt. Wie aus
Abh. i ersichtlich ist, kann sich der Oberbau auch nach vorn hinaus' erstrecken,
und er kann auch noch teilweise über das hintere Ende des Wagens hinausgehen. Diese
letztere Anordnung ist speziell geeignet, wenn große Güter transportiert werden
sollen, welche verhältnismäßig leicht sind.A superstructure e, as shown in Fig. 3, can be used for other purposes
which extends almost entirely beyond the auxiliary box a. How out
Dep. I can be seen, the superstructure can also extend forward ',
and it can also partially extend beyond the rear end of the car. These
the latter arrangement is particularly suitable when large goods are being transported
which are relatively light.