DE3432163A1 - Mast for the rig of a sailboard - Google Patents

Mast for the rig of a sailboard

Info

Publication number
DE3432163A1
DE3432163A1 DE19843432163 DE3432163A DE3432163A1 DE 3432163 A1 DE3432163 A1 DE 3432163A1 DE 19843432163 DE19843432163 DE 19843432163 DE 3432163 A DE3432163 A DE 3432163A DE 3432163 A1 DE3432163 A1 DE 3432163A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
mast
markings
pocket
sail
boom
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE19843432163
Other languages
German (de)
Inventor
Walter Dr. 8110 Murnau Knabel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
AKUTEC KUNSTSTOFFTECHNIK
Original Assignee
AKUTEC KUNSTSTOFFTECHNIK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by AKUTEC KUNSTSTOFFTECHNIK filed Critical AKUTEC KUNSTSTOFFTECHNIK
Priority to DE19843432163 priority Critical patent/DE3432163A1/en
Publication of DE3432163A1 publication Critical patent/DE3432163A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H8/00Sail or rigging arrangements specially adapted for water sports boards, e.g. for windsurfing or kitesurfing
    • B63H8/20Rigging arrangements involving masts, e.g. for windsurfing
    • B63H8/24Arrangements for connecting the rigging to a board
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B32/00Water sports boards; Accessories therefor
    • B63B32/68Mast foot attachments, e.g. mast foot rails

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Abstract

A mast (3) for the rig of a sailboard is specified which has markings (20) in the area of the mast-pocket openings (14) of the mast pocket (4) of the sail (5). These are individual markings in each case and they provide the windsurfer with information on the distance from the bottom end (6) of the mast (3). The ideal point to fasten the wishbone boom can thereby always be set again. The mast rope ends or the mast collar can be fastened to the mast (3) even before the mast (3) is pushed into the mast pocket (4). In particular in a mast (3) made of a laminate, the marking (20) is laminated in place, for example a strip of textile or tissue paper provided with the markings (20) is laminated in place. <IMAGE>

Description

Mast für Rigg eines Segelbretts Mast for rigging a sailboard

Die Erfindung betrifft einen Mast für das Rigg eines Segelbretts bestehend aus einem biegsamen und leichten Rohr aus Kunststoff oder Aluminium, der in die Masttasche eines Segels einschiebbar ist und dessen Unterende mit einem Mastfuß verbindbar ist, wobei die Masttasche Masttaschenöffnunqen aufweist, in deren Bereich ein Gabelbaum am Mast anschlaabar ist.The invention relates to a mast for the rig of a sailboard made of a flexible and lightweight tube made of plastic or aluminum that is inserted into the Mast pocket of a sail can be inserted and its lower end with a mast base can be connected, the mast pocket having mast pocket openings in the area thereof a boom can be attached to the mast.

Maste dieser Art sind bei Segelbrettern handesüblich, sie bestehen häufig aus Polyester, Epoxy, slasfaserverstärktem Kunststoff oder aus Aluminium. Üblicherweise ist das Rohr konisch zulaufend und das Oberende geschlossen. Das Rohr ist handelsüblich geradlinig. Die Masttasche bei modernen Segeln ist jedoch so geschnitten, daß bei getrimmten Segel eine mitunter sehr starke Mastdurchbiegung erreicht ist. Das Trimmen des Segels erfolgt zum einen mit Hilfe eines Vorliekstreckers, der zwischen dem Segelhals und dem Mastfuß verläuft, und der mit Hilfe einer Belegklemme am Mastfuß gespannt festgelegt wird. Ggf. kann eine Umlenkung entsprechend dem Flaschenzugprinzip zusätzlich an dem Mastfuß vorgesehen sein. Zusätzliches Trimmen des Segels erfolgt mit Hilfe der Trimmschot zwischen dem Schothorn des Segels und dem dem Anschlagort des Gabelbaums abgewandten Ende des Gabelbaums. Auch hier sind Belegklemmen und Umlenkeinrichtungen üblicherweise vorgesehen. Der Gabelbaum wird an dem Mast mit Hilfe einer Mastranschette oder, üblicherweise, mit Hilfe eines Masttampens angeschlagen, der an dem Mast mit Hilfe eines Stoppersteks angebracht ist. Um den Masttampen an dem Mast anbringen und den Gabelbaum mit Hilfe des Masttampensanschlagen zu können, weist die Masttasche in ihrem Verlauf mindestens eine, üblicherweise zwei oder drei Masttaschenöffnungen auf, die einen üblichen Bereich bei getrimmtem Segel überdecken, der üblichen Größenverhältnissen bei Segelsurfen entspricht, -etwa einem Bereich zwischen 1,50 m bis 2,oo m vom Unterende des Mastes. Dadurch soll der Gabelbaum an derjenigen Stelle des Mastes angeschlagen werden können, der der Körpergröße und dem Können des jeweiligen Segelsurfers entspricht (Schulterhöhe bei Anfängern, Kopfhöhe bei Fortgeschrittenen).Masts of this type are customary for sailboards, they exist often made of polyester, epoxy, glass fiber reinforced plastic or aluminum. Usually the tube is tapered and the top is closed. The pipe is commercially straightforward. However, the mast pocket on modern sails is cut so that with trimmed sails a very strong mast deflection is achieved. The trimming of the sail is done on the one hand with the help of a luff which is between the neck of the sail and the base of the mast, and that with the help of a clamp at the base of the mast eagerly set. If necessary, a deflection according to the pulley principle can be used additionally be provided on the mast base. Additional trimming of the sail takes place with the help of the trim sheet between the clew of the sail and the anchorage point the end of the boom facing away from the boom. Again, there are document clamps and Deflection devices are usually provided. The boom is attached to the mast with With the help of a mast collar or, usually, attached with the help of a mast rope, which is attached to the mast with the help of a stopper. To the mast line attach to the mast and be able to attach the boom with the help of the mast ropes, the mast pocket has at least one, usually two or three, in its course Mast pocket openings that cover a normal area when the sail is trimmed, the corresponds to the usual proportions in sailing surfing, -about a range between 1.50 m to 2.0 m from the bottom of the mast. This should make the boom stick to the one Place of the mast can be attached to the body size and ability of the respective sailor (shoulder height for beginners, head height for Advanced).

Insbesondere bei Segeln, die eine starke Durchbiegung des Mastes im getrimmten Zustand zur Folge haben, haben sich jedoch Schwierigkeiten ergeben. Die Trimmung mittels des Vorliekstreckers kann nämlich nicht vollständig durchgeführt werden, da sonst der Masttampen nicht mehr angeschlagen werden kann. Ist der Masttampen angeschlagen, muß nachgetrimmt werden, wodurch sich die Masttaschenöffnungen in Mastrichtung verschieben. Dies hat zur Folge, daß nicht mehr der vollständige Bereich der Masttaschenöffnungen ausnutzbar ist, der Ausnutzungsgrad ist, abhängig von der notwendigen Mastdurchbiegung, bis zu 50% reduziert. Zeigt sich bei der Nachtrimmung, daß der Masttampen zu hoch oder zu niedrig angeschlagen worden ist, muß nicht nur der Vorliekstrecker, sondern muß auch die Trimmschot wieder gelöst werden, damit der Masttampen versetzt angeschlagen werden kann. Dies ist offensichtlich umständlich und kann ein mehrfaches Lösen des Trimms erfordern. Dies ist insbesondere in denjenigen Fällen von erheblichem Nachteil, in denen Segelsurfer unterschiedlicher Körpergröße und/oder unterschiedlichen Könnens mit dem gleichen Rigg segeln sollen. Dabei ist zu berücksichtigen, daß insbesondere bei Segeln, die eine starke Mastbiegung erfordern, beim Trimmen unter Umständen erhebliche Kräfte erforderlich sind.Especially with sails that have a strong deflection of the mast in the however, difficulties have arisen. the This is because trimming by means of the luff extender cannot be carried out completely otherwise the mast rope can no longer be attached. Is the mast line struck, must be trimmed, whereby the mast pocket openings in Shift mast direction. As a result, it is no longer the complete area the mast pocket openings can be used, the degree of utilization depends on the necessary mast deflection, reduced by up to 50%. If you adjust the trim, that the mast rope has been struck too high or too low does not just have to be the luff, but also the trim sheet must be loosened again so that the mast ropes can be attached offset. Obviously, this is cumbersome and may require loosening the trim multiple times. This is especially true in those Cases of significant disadvantage in which sail surfers of different heights and / or of different abilities should sail with the same rig. It is to take into account that especially with sails that require a strong mast bend, Considerable forces may be required when trimming.

Es ist daher Aufgabe der Erfindung, den Mast so auszugestalten, daß das Anschlagen des Gabelbaumes an der richtigen Stelle erleichtert ist.It is therefore an object of the invention to design the mast so that attaching the boom in the right place is made easier.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß am Mast Markierungen in dem Bereich vorgesehen sind, der bei getrimmtem Segel über die Masttaschenöffnungen frei liegt.The object is achieved according to the invention in that markings on the mast are provided in the area over the mast pocket openings when the sail is trimmed is exposed.

Das ist derjenige Bereich, in dem die Mastschot zur Befestigung des Gabelbaums an dem Mast anzuschlagen ist.This is the area in which the mast sheet is used to attach the Boom is to be attached to the mast.

Als Markierungen kommen zwar Buchstaben, Zahlen, Symbole auch unterschiedlicher Farben in Frage, jedoch ist es vorteilhaft, wenn die einzelnen Markierungen einem vorgegebenen Abstand vom Unterende des Mastes entsprechen.Letters, numbers and symbols also come in different ways as markings Colors in question, however, it is advantageous if the individual markings are one correspond to the specified distance from the lower end of the mast.

Die Markierungen können aufgedruckt oder aufgeklebt sein, vorzugsweise sind die Markierungen bei einem aus einem Laminat bestehenden Mast in den Mast einlaminiert.The markings can be printed or glued on, preferably the markings on a mast made of a laminate are laminated into the mast.

Dabei kann ein Textil-oder Seidenpapierstreifen, auf dem die Markierungen aufgedruckt sind, in den Mast einlaminiert sein.This can be a textile or tissue paper strip on which the markings are printed, be laminated into the mast.

Beispielsweise können die Markierungen durch Maßangaben gebildet sein, die dem Abstand in cm von dem Unterende des Mastes entsprechen. Wesentlich ist allerdings die Unverwechselbarkeit der einzelnen Markierungen. Ferner können die Markierungen umlaufend oder sektorweise vorgesehen sein. Auch hier ist es lediglich erforderlich, daß die jeweilige Markierung im Bereich der Masttaschenöffnungen erkennbar ist.For example, the markings can be formed by dimensions, which correspond to the distance in cm from the lower end of the mast. However, it is essential the unmistakability of the individual markings. Furthermore, the markings be provided circumferentially or in sectors. Here, too, it is only necessary that the respective marking can be seen in the area of the mast pocket openings.

In der Praxis wird daher zunächst für den jeweiligen Segelsurfer diejenige Markierung bestimmt, die dem für ihn geeigneten Anschlagort des Gabelbaums entspricht, beispielsweise wird mit dem Vorliekstrecker getrimmt, ohne den Gabelbaum (vorläufig) anzuschlagen. Nach der Trimmung wird dann die jeweils zutreffende Markierung bestimmt, die Trimmung wird gelöst, der Gabelbaum wird angeschlagen und die endgültige Trimmung wird herbeigeführt. Da der Segelsurfer die für ihn zutreffende Markierung nunmehr kennt, kann er später ohne weitere Versuche direkt den Masttampen anschlagen, qgf. sogar bevor der Mast in die Masttasche eingeschoben wird.In practice, therefore, the first one for the respective sail surfer is Determines the marking that corresponds to the location of the boom attachment point that is suitable for him, For example, the luff is used to trim without the boom (for the time being) to post. After the trimming, the relevant marking is then determined, the trim is released, the boom is attached and the final trim is brought about. Since the sail surfer is the one that applies to him mark now knows, he can later attach the mast ropes directly without further attempts, qgf. even before the mast is pushed into the mast pocket.

Die Erfindung wird anhand des in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert.The invention is based on the embodiment shown in the drawing explained in more detail.

Es zeigen Fig. 1 schematisch eine Ansicht eines Segelbretts mit Rigg, Fig. 2 in Ansicht einen Mast mit Markierungen gemäß der Erfindung, Fig. 3 den Teilschnitt entsprechend der Schnittlinie 111-111 in Fig. 2.1 shows a schematic view of a sailboard with rig, FIG. 2 shows a view of a mast with markings according to the invention, FIG. 3 shows the partial section corresponding to the section line 111-111 in FIG. 2.

Fig. 1 zeigt schematisch eine Rigg 1,das in üblicher Weise mit einem Segelbrett 2 fest aber lösbar verbunden ist. Das Riagpbesteht im wesentlichen aus einem Mast 3, der in die Masttasche 4 eines Segels 5 eingeschoben ist, und an seinem Unterende 6 mit einem Mastfuß 7 fest aber lösbar verbunden ist. Insbesondere ist das Unterende 6 auf einen Hals eines Mastfußes 7 aufgeschoben und kommt dort über eine Ringschulter oder einen Ringbund zur 7 Anlage. Der Mastfuß'weist ein Universalgelenk 8 sowie eine Trimm- und Beleganordnung 9 auf, bei der mit Hilfe eines Vorliekstreckers 1o das Segel 5 gegenüber dem Mastfuß 7 getrimmt, d.h., gespannt werden kann. Das Segel 5 und damit dessen Masttasche 4 sind so geschnitten, daß sich beim Trimmen mit Hilfe des Vorliekstreckers 1o 11 eine unter Umständen erhebliche Mastdurchbiegung/era'ibt.Fig. 1 shows schematically a rig 1, which in the usual way with a Sailboard 2 is firmly but detachably connected. The Riagp consists essentially of a mast 3, which is inserted into the mast pocket 4 of a sail 5, and on his Lower end 6 is firmly but detachably connected to a mast foot 7. In particular is the lower end 6 pushed onto a neck of a mast foot 7 and comes over there a ring shoulder or a ring collar for 7 attachment. The mast base has a universal joint 8 and a trim and document arrangement 9, in which with the help of a luff extender 1o the sail 5 can be trimmed in relation to the mast foot 7, i.e. it can be tensioned. That Sails 5 and thus its mast pocket 4 are cut so that when trimming With the help of the luff stretcher 1o 11 a mast deflection can be considerable under certain circumstances.

Am Segelhals 12 ist mindestens eine Öse 13 vorgesehen, durch die die Leine des Vorliekstreckers 1o führbar ist.At least one eyelet 13 is provided on the sail neck 12 through which the Line of the luff stretcher 1o can be guided.

Der Vorliekstrecker 1o ist an einem Ende am Mastfuß 7 festgelegt, beispielsweise über einen Palstek, wird dann durch die Öse 13 geführt und mittels einer Belegklemme am Mastfuß 7 fixiert, wie dies üblich ist. Ggf. kann eine zusätzliche Umlenkung über eine Rolle oder dgl.The luff extension 1o is fixed at one end on the mast foot 7, for example over a bowline, is then passed through the eyelet 13 and means a document clamp fixed on the mast foot 7, as is customary. Possibly. can be an additional deflection on a role or the like.

nach Art des Flaschenzugprinzips erfolgen, wie dies angedeutet ist. Mit Abstand vom Segelhals 12 und damit mit Abstand vom Unterende 6 des Mastes 3 sind in der Masttasche 4 Masttaschenöffnungen 14 vorgesehen. Beim dargestellten Ausführungsbeispiel sind zwei derartige 14 Masttaschenöffnungen1zvorgesehen, es können jedoch auch mehrere solcher Masttaschenöffnungen vorgesehen sein.take place in the manner of the pulley principle, as indicated. At a distance from the sail neck 12 and thus at a distance from the lower end 6 of the mast 3 4 mast pocket openings 14 are provided in the mast pocket. When shown Embodiment two such 14 mast pocket openings 1z are provided, it however, several such mast pocket openings can also be provided.

Das Rigg 1 weist ferner einen Gabelbaum 15 auf, der an einem Ende mit Hilfe eines Masttampens 16 an dem Mast 3 im Bereich der Masttaschenöffnungen 14 angeschlagen ist und an dessen anderem Ende das Schothorn 17 des Segels 5 mit Hilfe einer Trimmschot 18 trimmbar ist. Das Segel 5 kann ferner Segellatten 19 aufweisen.The rig 1 also has a boom 15, which at one end with the help of a mast ropes 16 on the mast 3 in the area of the mast pocket openings 14 is posted and at the other end of the clew 17 of the sail 5 with Using a trim sheet 18 is trimmable. The sail 5 can also have battens 19.

Wie bereits ausgeführt muß zum Anschlagen des Gabelbaums 15 am Mast 3 der Masttampen 16 mit Hilfe eines Stoppersteks angeschlagen werden, wobei der Anschlagort von der Körpergröße und dem persönlichen Können des jeweiligen Segelsurfers abhängt. In der Praxis muß mit Hilfe des Vorliekstreckers 10 und der Trimmschot 18 5 zunächst das Segel/getrimmt werden, um etwa den Ort des Masttampen 16 festlegen zu können. Dann muß die Trimmung wieder gelöst werden, damit der Masttampen 16 um den Mast 3 herumgeführt werden kann. Durch das Lösen des Trimms ändert sich jedoch die Lage des Orts der Masttaschenöffnungen 14. D.h., daß nur ein Teilbereich der Masttaschenöffnungen 14 zum Anschlagen des Masttampens 16 ausgenutzt werden kann, der je nach Mastdurchbiegung 11 bis auf lediglich 50% eingeschränkt sein kann. Dieser Vorgang, Lösen des Trimms und Anschlagen des Masttampenstund neuerliches Trimmen des Segels 5, muß unter Umständen mehrfach wiederholt werden,bis der Anschlagort des Masttampens 16 richtig bestimmt ist.As already stated, in order to attach the boom 15 to the mast 3 of the mast ropes 16 are struck with the help of a stopper, the Place of attachment depending on the body size and the personal skills of the respective sail surfer depends. In practice, with the help of the luff stretcher 10 and the trim sheet 18 5 first the sail / be trimmed in order to determine the location of the mast rope 16, for example to be able to. Then the trim must be released again so that the mast rope 16 to the mast 3 can be led around. However, loosening the trim changes the location of the mast pocket openings 14. That is, only a part of the Mast pocket openings 14 can be used to attach the mast ropes 16, which can be limited to only 50% depending on the mast deflection 11. This Procedure, loosening the trim and attaching the mast line and trimming again of the sail 5, may have to be repeated several times until the point of attachment of the mast ropes 16 is correctly determined.

Dies ist nicht nur zeitaufwendig, sondern fordert unter Umständen erhebliche Kraftanstrengungen. This is not only time-consuming, it can also be a challenge considerable physical exertion.

Erfindungsgemäß sind daher am Mast 3 Markierungen 20 in dem Bereich des Mastes 3 vorgesehen, der über die Masttaschenöffnungen 14 im getrimmten Zustand des Segels 5 nach außen freiliegt (vgl. Fig. 2). Die einzel-2o nen Markierungenosind dabei individuell so gestaltet, daß eine eindeutige Zuordnung möglich ist. Dies kann durch Beschriftungen, Symbole, unterschiedliche Farbgestaltung oder durch Zahlenangaben, etwa entsprechend dem Abstand in cm vom Unterende 6 des Mastes 3 erfolgen. According to the invention, therefore, there are 3 markings 20 in the area on the mast of the mast 3 is provided, the mast pocket openings 14 in the trimmed state of the sail 5 is exposed to the outside (see. Fig. 2). The single 20 markers are individually designed so that a clear assignment is possible. this can be done by lettering, symbols, different colors or numbers, approximately corresponding to the distance in cm from the lower end 6 of the mast 3.

Ferner können die Markierungen 20 umlaufend vorgesehen sein, sie können jedoch auch lediglich sektorweise vorgesehen sein, wesentlich ist, daß die Markierungen 20 in den Masttaschenöffnungen 14 erkennbar sind. Furthermore, the markings 20 can be provided circumferentially, they can also only be provided in sectors, it is essential that the Markings 20 in the mast pocket openings 14 can be seen.

Im einfachsten Fall sind die Markierungen 20 auf den Mast 3 aufgedruckt oder aufgeklebt.In the simplest case, the markings 20 are printed on the mast 3 or glued on.

Falls der Mast 3 aus einem Laminat besteht, ist es vorteilhaft, wenn die Markierungen 20 einlaminiert sind.If the mast 3 consists of a laminate, it is advantageous if the markings 20 are laminated.

Fig. 3 zeigt schematisch einen solchen laminierten Mast 3.3 schematically shows such a laminated mast 3.

Der Mast 3 weist dabei eine innenliegende Laminatschicht 21 und eine außenliegende Laminatschicht 22 auf. Zwischen diesen ist ein Streifen 23 einlaminiert, der die Markierungen 20 insbesondere aufgedruckt enthält. Der Streifen 23 kann ein Textil- oder ein Seidenpapierstreifen sein, es ist lediglich erforderlich, daß das Material des Streifens 23 einlaminierbar ist, daß das Druckmaterial der Markierungen 20 mit dem Material der benachbarten Laminatschichten 21,22 sowie dem des Streifens 23 chemisch verträglich ist und daß die Markierungen 20 von außen erkennbar bleiben, d.h., die außenliegende Laminatschicht 22 muß in gewissem Ausmaß durchsichtig sein. Durch eine solche Anordnung sind die Markierungen 20 auch bei rauhem Betrieb unlöschbar, da keine Reibungskräfte durch Sand oder Wasser oder durch den Stoff der Masttasche auf die Markierungen 20 Einfluß nehmen können.The mast 3 has an inner laminate layer 21 and a outer laminate layer 22. A strip 23 is laminated between these, which contains the markings 20 in particular printed. The strip 23 can be a Textile or tissue paper, it is only necessary that the The material of the strip 23 can be laminated in that the printing material of the markings 20 with the material of the adjacent laminate layers 21, 22 and that of the strip 23 is chemically compatible and that the markings 20 remain recognizable from the outside, i.e., the outer laminate layer 22 must be transparent to some extent. Such an arrangement makes the markings 20 indelible even in rough operation, as there are no frictional forces caused by sand or Water or through the fabric the mast pocket can influence the markings 20.

Im Gebrauch genügt es, wenn ein Segelsurfer einmal diejenige individuelle Markierung 20 bestimmt, die seiner Körpergröße und seinem Können entspricht. Dies erfolgt zweckmäßig dadurch, daß er aufriggt ohne den Masttampen anzuschlagen. Er stellt dann die notwendiqe Markierung fest. Nach Lösen des Trimms kann er nunmehr 16 15 den Masttampentund damit den Gabelbaum/im Bereich der zutreffenden Markierung 20 anschlagen. Sollte sich 15 mit angeschlagenem Gabelbaum/eine Änderung des Anschlagortes als erforderlich erweisen, so kann dies in herkömmlicher Weise korrigiert werden, wobei die geänderte Markierung festgestellt und festgehalten wird.In use it is enough for a sailor to be an individual Mark 20 determined, which corresponds to his body size and his ability. this is expediently carried out by rigging it up without hitting the mast rope. He then determines the necessary marking. After releasing the trim, he can now 16 15 the mast ram and thus the boom / in the area of the relevant marking Hit 20. Should be 15 with the boom attached / a change in the attachment location prove necessary, this can be corrected in the conventional manner, whereby the changed marking is determined and recorded.

Ist dem Segelsurfer einmal die für ihn tatsächlich zutreffende Markierung 20 bekannt, so kann er zu jedem späteren Zeitpunkt den Gabelbaum 15 sicher an der richtigen Stelle des Mastes 3 anschlagen. Er kann sogar den Masttampen 16 an dem Mast 3 anschlagen bevor er den Mast 3 in die Masttasche 4 des Segels 5 einschiebt.This is the marking that actually applies to the sail surfer 20 known, he can at any later point in time the boom 15 safely to the Attach the right place on the mast 3. He can even use the mast ropes 16 on the Attach mast 3 before pushing mast 3 into mast pocket 4 of sail 5.

Dies wird dann von Vorteil sein, wenn Segelsurfer unterschiedlicher Körpergröße und/oder unterschiedlichen Könnens das gleiche Rigg 1 (nacheinander) benutzen wollen, wobei ggf. sogar zwei oder mehrere Masttampen 16 an den jeweiligen Anschlagorten angeschlagen sein können und es, ohne Lösen des Vorliekstreckers 1o lediglich erforderlich ist, nach Lösen der Trimmschot den Gabelbaum 15 mit dem jeweils anderen Masttampen 16 zu verbinden.This will be an advantage when sailors are more diverse Body size and / or different abilities the same rig 1 (one after the other) want to use, possibly even two or more mast ropes 16 to the respective Stop locations can be posted and it, without loosening the luff extender 1o is only required, after loosening the trim sheet, the boom 15 with the respective other mast ropes 16 to connect.

Diese Vorteile sind ohne wesentliche zusätzliche Maßnahmen möglich, da das Aufbringen der Markierungen, insbesondere das Einlaminieren, während des üblichen Herstellvorgangs des Mastes durchgeführt werden kann.These advantages are possible without significant additional measures, since the application of the markings, especially the lamination, during the usual Manufacturing process of the mast can be carried out.

Zusätzliche Vorteile können sich eraeben, wenn ein sog.Additional advantages can arise if a so-called

verlängerbarer Mastfuß verwendet wird, bei dem die Höhenlage des Unterendes 6 des Mastes 3 gegenüber dem Segelbrett verstellt werden kann.Extendable mast base is used, in which the height of the lower end 6 of the mast 3 can be adjusted relative to the sailboard.

Claims (7)

ANSPRUCHE 1. Mast für Rigg eines Segelbretts bestehend aus einem biegsamen und leichten Rohr aus Kunststoff oder Aluminium, der in eine Masttasche (4) eines Segels (5) einschiebbar ist und dessen Unterende (6) mit einem Mastfuß (7) verbindbar ist, wobei die Masttasche (4) Masttaschenöffnungen (14) aufweist, in deren Bereich ein Gabelbaum (15) am Mast (3) anschlagbar ist, dadurch gekennzeichnet, daß am Mast (3) Markierungen (20) in dem Bereich vorgesehen sind, der bei getrimmtem Segel (5) über die Masttaschenöffnungen (14) freiliegt. CLAIMS 1. Mast for rigging a sailboard consisting of one flexible and lightweight tube made of plastic or aluminum that fits into a mast pocket (4) of a sail (5) can be inserted and its lower end (6) with a mast base (7) can be connected, the mast pocket (4) having mast pocket openings (14), in the area of which a boom (15) can be attached to the mast (3), characterized in that that the mast (3) markings (20) are provided in the area that is trimmed The sail (5) is exposed over the mast pocket openings (14). 2. Mast nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß jede einzelne Markierung (20) einem vorgegebenen Abstand vom Unterende (6) des Mastes (3) entspricht.2. Mast according to claim 1, characterized in that each individual Marking (20) corresponds to a predetermined distance from the lower end (6) of the mast (3). 3. Mast nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Markierungen (20) in einem Bereich zwischen ca. 1,50 m und ca. 2,oo m vom Unterende (6) des Mastes (3) vorgesehen sind.3. Mast according to claim 1 or 2, characterized in that the markings (20) in an area between approx. 1.50 m and approx. 2.0 m from the lower end (6) of the mast (3) are provided. 4. Mast nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Markierungen (20) aufgedruckt sind.4. Mast according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the markings (20) are printed. 5. Mast nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Markierungen (20) aufgeklebt sind.5. Mast according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the markings (20) are glued on. 6. Mast nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Mast (3) aus einem Laminat (21,22) besteht und die blarkierungen (20) einlaminiert sind.6. Mast according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the mast (3) consists of a laminate (21,22) and laminated the blarkings (20) are. 7. Mast nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß ein Textil- oder Seidenpapierstreifen (23) die Markierungen (20) aufgedruckt enthält und in den Mast (3) einlaminiert ist.7. Mast according to claim 6, characterized in that a textile or Tissue paper strips (23) containing the markings (20) printed and placed in the mast (3) is laminated in.
DE19843432163 1984-08-31 1984-08-31 Mast for the rig of a sailboard Ceased DE3432163A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19843432163 DE3432163A1 (en) 1984-08-31 1984-08-31 Mast for the rig of a sailboard

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19843432163 DE3432163A1 (en) 1984-08-31 1984-08-31 Mast for the rig of a sailboard

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3432163A1 true DE3432163A1 (en) 1986-05-22

Family

ID=6244425

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19843432163 Ceased DE3432163A1 (en) 1984-08-31 1984-08-31 Mast for the rig of a sailboard

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3432163A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3928761A1 (en) * 1989-08-30 1991-03-14 Mistral Windsurfing Ag Wishbone boom rig for sailboard - has extensible mast and markings on mast and boom to facilitate adjustment

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3300349A1 (en) * 1983-01-07 1984-07-12 Robert Thoma GmbH Rotho Kunststoffwerke, 7800 Freiburg Sail mast and process for the production of a sail mast

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3300349A1 (en) * 1983-01-07 1984-07-12 Robert Thoma GmbH Rotho Kunststoffwerke, 7800 Freiburg Sail mast and process for the production of a sail mast

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DE-Z.: "Jacht", Juli 1972, H.14, S. 34-36 *
DE-Z.: "Surf", Febr. 1984, Nr. 2, S. 40-42 *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3928761A1 (en) * 1989-08-30 1991-03-14 Mistral Windsurfing Ag Wishbone boom rig for sailboard - has extensible mast and markings on mast and boom to facilitate adjustment

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3432163A1 (en) Mast for the rig of a sailboard
DE2937927A1 (en) CONNECTED WINDERS
DE3046231A1 (en) RIGG FOR A SAILING BOARD
EP0014924A1 (en) Starting sheet-rope for a windsurfer
DE2541106B1 (en) Sails for a sailing board
DE3432164A1 (en) Device for connecting the mast and the mast foot in a sailboard
DE19620640C2 (en) Surf sail with trim lines in the leech area
DE2906348C2 (en) Starting sheet for a sailing board
DE3928761C2 (en)
DE2658110C3 (en) Floating learning facility for stand-up sailors
AT386391B (en) ADDITIONAL DEVICE FOR A SAILING BOARD
DE3207077C2 (en)
EP0163061A1 (en) Device for setting the distance between wishbone and surfboard
DE3434547A1 (en) Sail for wind-driven vessels
DE202018100729U1 (en) Protector with trim mark for a windsurf or SUP sail
EP0154773A2 (en) Wind surf sail
DE3907876A1 (en) Sailboard with an adjustable fin (skeg)
DE3345043A1 (en) Sailboard which can be transported and set aside in the completely assembled state
DE8016227U1 (en) Rig for a windsurf board
EP0173968A2 (en) Wish-bone for a sailboard adjustable in length
CH373015A (en) Register of books
DE102021001704A1 (en) Support float for a rowing boat
EP0293457B1 (en) Sail held between a mast and a main boom or forked boom
DE7904572U1 (en) Windsurfer
DE3714303A1 (en) Mast pole for masts of sailboards

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8131 Rejection