Als Ersatz für Korkstein verwendbarer Baustein. Die vielseitige Ver«#endung
des -Korkes verursacht eine immer steigende Verteuerung dieses Stoffes, dessen Beschaffung
infolge der durch .den Krieg hervorgerufenen Verhältnisse besonders schwierig, vielfach
überhaupt nicht möglich ist. Im Baugewerbe ist daher das Bedürfnis nach einem Ersatzstein
seit langem vorhanden lind sind wiederholt Vorschläge für solche Ersatzsteine aus
verschiedenen Stoffen gemacht worden. Meist wird Holzwolle mit Füllstoffen verwendet.
Auch 1Iaisstengel mit Füllstoffen sind bereits vorgeschlagen worden, doch sind in
den so erhaltenen Bausteinen die Holzwolle bzw. die Maisstengeleigentlich nur Bindemittel.
Bei dein herrschenden Mangel all Stroh ist gegenwärtig auch Holzwolle als Ersatzstoff
für Stroh vielfach. in Verwendung, so claß auch die Holzwolle für die Herstellung
von leichten Bausteinen nicht in großer Menge zur Verfügung -steht. Maisstengel
haben sich als Bindemittel nicht bewährt und sind nicht in Verwendung. Aber auch
die Bausteine, die Holzwolle als Bin eleinittel enthalten, hallen den an sie gestellten
Anforderungen nicht entsprochen und sind wenig im Gehrauch-.Building block that can be used as a replacement for cork stone. The versatile use
des -Korkes causes an ever increasing price of this material, its procurement
especially difficult, often because of the conditions caused by the war
is not possible at all. In the construction industry there is therefore a need for a replacement stone
For a long time there have been suggestions for such replacement stones
different fabrics have been made. Mostly wood wool with fillers is used.
Corn stalks with fillers have also been proposed, but in
the building blocks obtained in this way, the wood wool or the corn stalks are actually only binders.
With your prevailing shortage of all straw, wood wool is currently also available as a substitute
for straw many times over. in use, so is the wood wool used for production
of lightweight building blocks is not available in large quantities. Corn stalk
have not proven themselves as binders and are not in use. But also
the building blocks, which contain wood wool as bin eleinmittel, echo the ones placed on them
Requirements not met and little in the way of ear-smoking.
Die I?rfindung bezweckt nun die Schaffung eines leichten Bausteines
aus einem leicht und in großen Mengen zur Verfügung stehenden, Sehr billigen Material,
das vielfach keine oder nur sehr untergeordnete Verwendung findet. Dieses Material
liefern die entkörnten und getrockneten Maiskolben. Diese «-erden in beliebigen
"Zerkleinerungsmaschinen auf Korngröße zerkleinert und die Körner mit einem Bindemittel
versetzt, in Formen gebracht und in diesen zu Platten gepreßt. Als Bindemittel kann
eines der bekannten, für leichte Bausteine verwendeten benutzt werden, also Zeinent,
Gips, Magnesit, Harz, Lehngips usw. Am zweckmäßigsten ist die - erwendung von Wasserglas,
wodurch der erhaltene Baustein vollkommen feuersicher wird. Die nach dein Pressen
erhaltenen Platten werden getrocknet und können als leichte, Korksteine ersetzende
Bausteine verwendet «erden. Die Platten können aber auch noch in flüssigen Asphalt
getaucht und mit einer Deckschicht von- Asphalt versehen w°rden, in welcher Ausführung
sie zur Verwendung als Bausteine besonders geeignet sind. Der erhaltene Baustein
ist sehr leicht, läßt sich mit der Säge schneiden, ist waserdicilt und erinögliclit
sehr gute Isolierung.The aim of the invention is to create a lightweight building block
Made of a very cheap material that is easily available in large quantities,
which is often not used at all or only to a very limited extent. This material
deliver the ginned and dried corn on the cob. These «-grounds in any
"Crushers crushed to grain size and the grains with a binding agent
offset, brought into forms and pressed into plates in these. Can be used as a binder
one of the well-known, used for light building blocks, so Zeinent,
Plaster of paris, magnesite, resin, plaster of paris, etc. The most expedient is the - use of water glass,
whereby the building block obtained is completely fire-proof. The ones after your pressing
The panels obtained are dried and can be used as lightweight, cork stones replacing
Building blocks used «earth. The plates can also be used in liquid asphalt
submerged and provided with a top layer of asphalt, in which execution
they are particularly suitable for use as building blocks. The received building block
is very light, can be cut with a saw, is waserdicilt and erinögliclit
very good insulation.
Die Bausteinplatten sind für Wände, zii Isolierungszwecken, zur Trockenlegung
feuchter Hauern und zur Herstellung einer. feuersicheren Wandverkleidung für Holzwände
verwendbar. Bei ihrer Verwendung für Stukkaturen kann eine Holzverschalung entfallen
und der Verputz unmittelbar auf die Platten aufgebracht werden. Die Platten besitzen
gleichmäßiges Gefüge, genügende
Festigkeit und Bruchsicherheit und
ermöglichen das Einschlagen von. Nägeln. Die Herstellung von Steinverbänden ist
ebensogut möglich, wie bei. den'bekannten Korksteinen. Infolge des gobkörnigen und
dabei gleichmäßigen Gefüges haftet der Verputz sehr gut auf den Platten.The building block panels are for walls, for insulation purposes, for drainage
damp tusks and for making one. fireproof wall cladding for wooden walls
usable. If they are used for stucco, wooden cladding can be omitted
and the plaster is applied directly to the panels. Own the panels
even structure, sufficient
Strength and break resistance and
enable the hammering of. Nails. The manufacture of stone dressings is
just as possible as with. the famous cork stones. As a result of the gob-grained and
with a uniform structure, the plaster adheres very well to the panels.