DE2543363A1 - SKID PROTECTION DEVICE FOR VEHICLE BIKES - Google Patents

SKID PROTECTION DEVICE FOR VEHICLE BIKES

Info

Publication number
DE2543363A1
DE2543363A1 DE19752543363 DE2543363A DE2543363A1 DE 2543363 A1 DE2543363 A1 DE 2543363A1 DE 19752543363 DE19752543363 DE 19752543363 DE 2543363 A DE2543363 A DE 2543363A DE 2543363 A1 DE2543363 A1 DE 2543363A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
skid
cable
knobs
fastening
hooks
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19752543363
Other languages
German (de)
Inventor
Spaeter Genannt Werden Wird
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of DE2543363A1 publication Critical patent/DE2543363A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C27/00Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels
    • B60C27/06Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels extending over the complete circumference of the tread, e.g. made of chains or cables
    • B60C27/16Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels extending over the complete circumference of the tread, e.g. made of chains or cables formed of close material, e.g. leather or synthetic mats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C27/00Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels
    • B60C27/06Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels extending over the complete circumference of the tread, e.g. made of chains or cables
    • B60C27/10Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels extending over the complete circumference of the tread, e.g. made of chains or cables having tensioning means
    • B60C27/12Non-skid devices temporarily attachable to resilient tyres or resiliently-tyred wheels extending over the complete circumference of the tread, e.g. made of chains or cables having tensioning means resilient pretension

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Regulating Braking Force (AREA)

Description

Die Erfindung bezieht sich auf Zusatzeinrichtungen für Fahrzeugräder und insbesondere auf eine Einrichtung, die für alle bekannten Radtypen geeignet ist und ein Fahren unter optimalen Bedingungen unabhängig von den Witterungseinflüssen und des Straßenzustands gestattet.The invention relates to accessories for vehicle wheels and more particularly to a device that is used for all known types of bike are suitable and riding under optimal conditions regardless of the weather and road conditions.

Wie man aus der französischen Patentanmeldung 72.25936 weiß, sind die Mittel für die Befestigung von Gleitschutz elementen im wesentlichen von der Funktion der Radtype bestimmt, an dem sie anzubringen sind. Die Fahrzeugräder besitzen generell einen Felgenteller und einen Felgenkranz. Es gibt zahlreiche Radarten, die sich voneinander durch den Felgenteller wie durch den Felgenkranz unterscheiden.As is known from French patent application 72.25936, the means are for securing anti-skid protection elements are essentially determined by the function of the type of bike to which they are to be attached. Own the vehicle wheels generally a rim plate and a rim. There are numerous types of bikes that differ from each other by the Distinguish rim plates as by the rim rim.

8098 1 5/Ö4318098 1 5 / Ö431

1/10 ■ ·1/10 ■ ·

Im Falle eines Rads aus einer LeichtlegierungIn the case of a light alloy wheel

besteht der Felgenteller aus einer Art Stern, der eine mehr oder weniger große Anzahl von Bändern oder Zacken hat.the rim disc consists of a kind of star, which is one more or has fewer ribbons or spikes.

Im Falle eines Speichenrads übernehmen die in ■Radmitte an der Nabe befestigten Speichen die Aufgabe des Felgentellers.In the case of a spoked wheel, the spokes attached to the hub ■ in the center of the wheel take on the task of Rim plates.

Bei den meisten der in der Kraftfahrzeugindustrie gebräuchlichen Räder besteht der Felgenteller aus tiefgezogenem Blech. Er kann Aussparungen oder Löcher mit variabler Abmessung und Form besitzen, um die Kühlung der Bremseinrichtung zu verbessern; auch können solche Ausstanzungen oder Löcher vollkommen fehlen, wie es häufig bei Fahrzeugen geringer Leistung der Fall ist. Darüber hinaus variiert die Versetzung (Abstand der Laufebene von der Stützfläche auf der Nabe von einem Rad zum' anderen).In most of the wheels used in the automotive industry, the rim plate is made of deep-drawn steel Sheet. It can have recesses or holes of variable dimensions and shape in order to cool the braking device to improve; such punchings or holes can also be completely absent, as is often the case with vehicles Performance is the case. In addition, the offset varies (distance of the running plane from the support surface on the hub of one wheel to the other).

Darüber hinaus ist der Felgenkranz eines Rads aus Leichtlegierung oder aus Polyesterharz gegossen, während der Felgenkranz eines gewöhnlichen Rads aus eingerolltem und dann verscheißtem Blech hergestellt ist. Auch wenn das generelle Profil des Felgenkranzes von einem Anlagebord zum anderen des Randwulstes des Schlauchreifens durch den Kranztyp selbst festgelegt ist, gibt es dennoch nicht bis heute eine Normalisier rung bezüglich der äußeren Enden dieser unterschiedlichenIn addition, the rim of a wheel is cast from light alloy or from polyester resin, during the Rim of an ordinary wheel made of rolled and then welded sheet metal is made. Even if the general profile of the rim rim from one system board to the other of the bead of the tubular tire by the type of rim itself is fixed, there is still no normalization to date with respect to the outer ends of these different

Profile,' die generell eine mehr oder weniger vorstehende • 60981 5/CU31Profiles, 'which generally have a more or less prominent • 60981 5 / CU31

Randleiste bilden und die derzeit für die Aufnahme von Ausgleichsgewichten für das Rad bestimmt sind. Es variieren Form und Abmessung der Randleisten nicht nur von einem Kranztyp zum anderen sondern auch bei ein und demselben Kranztyp von einer Fabrikation zur anderen.Sidebar form and currently used for the inclusion of counterweights are intended for the bike. The shape and dimensions of the skirting boards vary not just from one person Wreath type to another but also with one and the same wreath type from one production to another.

Wenn es darum geht, einen Radtyp auszurüsten, dessen Felgenteller ausreichende Ausstanzungen aufweist, besteht die richtige Lösung für diesen Radtyp darin, daß die Gleitschutzelemente und deren Befestigungsmittel gleichzeitig den Felgenkranz und den Luftreifen erfassen, um maximale Kraftübertragung zu gewährleisten, ohne daß die Gefahr der Umgruppierung der Gleitschutzelemente besteht. Häufig jedoch wird diese Lösung durch den Mangel an verfügbarem Platz zwischen dem Innendurchmesser des Felgenkranzes und den Einrichtungen für die Bremsung, der Lenkung oder Radaufhängung der Fahrzeuge.behindert, an denen das Rad montiert ist.When it comes to equipping a type of wheel whose rim plate has sufficient punchings, the correct solution for this type of bike is that the Anti-skid elements and their fasteners at the same time capture the rim and the pneumatic tire to maximum To ensure power transmission without the risk of regrouping the anti-skid elements. Frequently however, this solution is due to the lack of available space between the inner diameter of the rim and the Devices for braking, steering or suspension of the vehicles on which the wheel is mounted.

Selbst wenn der auszurüstende Radtyp im Prinzip Felgenkranzrandleisten besitzt, die ausreichen, um die Enden der Gleitschutzelemente dort verankern zu können, ist man von der Fabrikationsqualität abhängig, da die Toleranzen, die die Höhe der Randleisten des Felgenkranzes bestimmen, von der Präzision und der Sorgfalt abhängen, mit der man die Ausstanzungen vorgenommen und das Blechband, in das der Felgenkranz eingeformt worden ist, gerollt hat, welchen Umständen man bisher wenig Bedeutung beigemessen hat. Sind dieEven if the type of wheel to be equipped has, in principle, rim edge strips that are sufficient to round the ends To be able to anchor the anti-skid elements there, one depends on the manufacturing quality, since the tolerances that determine the height of the edge strips of the rim, depend on the precision and care with which you Made punchings and rolled the sheet metal strip into which the rim rim has been formed, which Little importance has been attached to circumstances so far. Are the

Randleisten der Felgenkränze ungenügend, besteht die Gefahr, daß sich die Gleitschutzelemente ablösen, sobald erhebliche Zusanunendrückungen des Luftreifens stattfinden, z.B. wenn man auf schlechten Wegen fährt, Löcher überquert, Überhöhungen überfährt; Ablösungen sind auch dann zu befürchten, wenn das Rad eine vertikale Wand streift, z.B. wenn die Flanken des Luftreifens in eine Rinne eingezwängt werden, was wie in dem einen als auch anderen Fall erheblich die Wirksamkeit sowie die Sicherheit einer solchen Einrichtung beeinträchtigt. Darüber hinaus kann man bei einer solchen Lösung, bei der die Enden der Gleitschutzelemente unter Streckung montiert sind und sich einfach an die Innenseite des Randleisten des Felgenkranzes anlegen, nicht sicher sein, daß diese voneinander unabhängigen Elemente sich nicht lösen, wenn man ein erhebliches Drehmoment zu überwinden hat.If the edge strips of the wheel rims are insufficient, there is a risk that the anti-skid elements will become detached as soon as significant Compression of the tire takes place, e.g. when driving on bad roads, crossing holes, canting runs over; Detachments are also to be feared if the wheel brushes against a vertical wall, e.g. when the sidewalls of the pneumatic tire are wedged into a groove, as shown in in one or the other case significantly affects the effectiveness and safety of such a facility. In addition, one can with such a solution in which the ends of the anti-skid elements are mounted under stretching and just lean against the inside of the rim of the rim, not being sure that these are apart Independent elements do not come off if you have a substantial one Torque has to overcome.

Auch wenn die Befestigungsmittel gemäß der französischen Patentanmeldung 72.25936 in der Theorie die Montage der Gleit schutzeinrichtung auf den verschiedensten Reifenarten gestatten, erweist es sich in der Praxis, daß man immer häufiger auf Platzbehinderungen trifft, die erheblich das Anlegen der Einrichtung einschränken und die Einsatzfähigkeit beeinträchtigen. Daraus ergibt sich, daß mit Bezug auf die vorgenannte Patentanmeldung die beste Lösung darin bestünde, Eelgenkränze zu verwenden, die alle identische und gelochte Randleisten besitzen, um dort die Enden der Gleit-Even if the fastening means according to French patent application 72.25936 in theory the Allow assembly of the anti-slip device on various types of tires, it turns out in practice that one More and more often encounters space constraints that significantly restrict the creation of the facility and the operational capability affect. It follows that, with reference to the aforementioned patent application, the best solution therein would be to use Eelgen wreaths, all of which have identical and perforated edge strips to the ends of the sliding

6098 15/0016098 15/001

schutzelemente zu verankern; es erscheint jedoch wenig praktische Bedeutung zu haben, Fabrikanten oder Konstrukteuren von Kraftfahrzeugen solche Auflagen zu machen.to anchor protective elements; however, little appears to have practical importance to make manufacturers or designers of motor vehicles such conditions.

Neben analogen Gleitschutzeinrichtungen, deren Befestigungsmittel in der Praxis die gleichen Beschränkungen hinsichtlich der Anpassung an die unterschiedlichsten bekannten Reifentypen auferlegen, gibt es andere Einrichtungen, deren Mittel zur Befestigung vollständig unabhängig von dem jeweiligen Reifentyp sind, die jedoch wesentliche Nachteile besitzen, indem sie einstückig mit den Gleitschutzelementen sind, wodurch praktisch jedes Modell einer solchen Einrichtung lediglich für eine Luftreifenabmessung geeignet ist, indem Regulierungsmittel für das Herbeiführen der erwünschten Spannung der Befestigungsmittel vorgesehen sind, wodurch die Handhabung bei der Montage und Demontage erschwert wird, und indem die Kosten der Gleitschutzeinrichtung höher sind.In addition to analog anti-skid devices, their fastening means have the same restrictions in practice imposing in terms of adaptation to the most varied of known types of tires, there are other facilities whose Means for fastening are completely independent of the respective type of tire, but have significant disadvantages, by being integral with the anti-skid elements, making practically every model of such a device only for a pneumatic tire dimension is suitable by having regulating means for bringing about the desired tension of the fastening means are provided, making handling during assembly and disassembly difficult, and by the Cost of the wheel slide protection device are higher.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, abnehmbare Gleitschutzeinrichtungen für Fahrzeugräder, wie sie in der französischen Patentanmeldung 72.25936 beschrieben sind, zu verbessern und deren Hauptziele beizubehalten, jedoch gleichzeitig eine Gleitschutzeinrichtung zu schaffen, welche Befestigungsmittel besitzt, die die Anwendung für jeden beliebigen Radtyp unabhängig von der Anordnung der mechanischen Einrichtungen des Fahrzeugs bestatten. Dabei sollen die Befestigungsmittel die Möglichkeit geben, auf dem Boden ein erheblichesThe object of the invention is therefore to provide removable anti-skid devices for vehicle wheels, as shown in FIG French patent application 72.25936 are described to improve and maintain its main objectives, but at the same time to provide an anti-skid device which has fastening means that can be used for any one Bury the wheel type regardless of the arrangement of the vehicle's mechanical equipment. The fasteners should give the opportunity to be on the ground a substantial

609815/0431609815/0431

Kräftemoment zu übertragen, ohne daß sich die Gleitschutzelemente umgruppieren. Auch sollen die Befestigungsmittel es ermöglichen, Widerstände zu überwinden, an denen der Luftreifen aufeinanderfolgende und lokalisierte Eindrückungen erfährt, ohne daß die Gleitschutzelemente sich ablösen können; auch sollen es die Befestigungsmittel erlauben, daß Spurrinnen passiert werden können, ohne daß sich die Gleitschutzelemente lösen. Auch ist es erwünscht, daß verhindert wird, daß die bestandteilbildenden Elemente weggeschleudert werden, wenn sich bei einem von ihnen ein Bruch ergibt. Dabei soll außerdem die Montage und Demontage der Einrichtung erleichtert sein und ferner eine Ausgestaltung erhalten werden, bei der mit außerordentlich wenigen Varianten der gesamte Abmessungsbereich von Luftreifen erfasst werden kann. Die bestandteil" bildenden Elemente der Gleitsehutzeinrichtung sollen standardisiert und identisch sein und für zahlreiche Reifenabmessungen gleich sein. Auch soll die Ausgestaltung so erfolgen, daß durch Wechsel eines der bestandteilbildenden Elemente ein anderer Abmessungsbereich erfassbar ist. Schließlich sollen die der Abnutzung unterliegenden Elemente ohne Schwierigkeit austauschbar sein und sollen die Einrichtungen sich entsprechend ihrer Art und Bedeutung den auftretenden Schwierigkeiten anpassen. Letztlich soll die Gleitsehutzeinrichtung wenig sperrig, beständig und im wesentlichen wartungsfrei und zu geringem Preis erhältlich sein und lange Lebensdauer haben.To transmit moment of force without the anti-skid elements regroup. The fasteners should also make it possible to overcome resistances on which the pneumatic tire successive and localized impressions learns without the anti-skid elements being able to peel off; the fastening means should also allow ruts can be passed without the anti-skid elements loosening. Also, it is desirable that the constituent elements are thrown away if one of them breaks. It should also the assembly and disassembly of the device can be facilitated and also a configuration can be obtained in which with extremely few variants of the entire range of dimensions of pneumatic tires can be covered. The component " forming elements of the anti-skid device should be standardized and identical and for numerous tire dimensions be equal. The design should also be such that by changing one of the constituent elements a other dimensional range is detectable. Finally, the elements subject to wear and tear should be without difficulty be interchangeable and the facilities should adapt to the difficulties that arise according to their type and importance. Ultimately, the anti-skid device should not be bulky, durable and essentially maintenance-free and low Price to be available and have a long lifespan.

Zur Lösung dieser Aufgabe ist die Erfindung da-6098 1 5/0431 To achieve this object, the invention is there- 6098 1 5/0431

durch gekennzeichnet, daß die Einrichtung zwei Befestigungskabel aufweist, die unabhängig voneinander und identisch sind und an denen in regelmäßigen Abstand Positioniernoppen befestigt sind, sowie mehrere Gleitschutzgurte, die abnehmbar und austauschbar sind und die jeweils von einem geraden streckbaren Element gebildet sind, das an jedem seiner Enden einen Sicherungshaken erträgt, der in Querrichtung die Kabel untereinander im Bereich der Positioniernoppen verbindet, wobei einer der Gleitschutzgurte unter anderem mit Hilfe seiner Sicherungshaken die Verbindung der Enden jedes der Befestigungskabel durch Überbrückung gewährleistet, wobei bei Verankerung des letzten Gleitschutzgurts im Augenblick der Endmontage der Einrichtung auf dem Rad eine Verspannung erfolgt. characterized in that the device has two fastening cables which are independent of one another and identical and to which positioning knobs are attached at regular intervals, as well as several anti-skid belts that are removable and are interchangeable and each formed by a straight stretchable element attached to each of its ends supports a safety hook that connects the cables in the transverse direction in the area of the positioning knobs, one of the anti-skid belts inter alia with the help of its securing hooks connecting the ends of each of the Fixing cable guaranteed by bridging, with Anchoring of the last anti-skid belt at the moment of the final assembly of the device on the wheel takes place.

Man sieht, daß die erfindungsgemäße EinrichtungIt can be seen that the device according to the invention

es durch die beschriebene Konzeption gestattet, jedes beliebige Rad damit auszurüsten, da sich die verschiedensten bestandteilbildenden Elemente untereinander und um den Reifen vereinigen, daß die Gleitschutzelemente sich nicht untereinander versetzen oder sich unbeabsichtigt lösen können, da sie durch die Positioniernoppen mit Hilfe der Sicherungshaken örtlich festgelegt werden, daß die Einrichtung mit wenigen Varianten die Gesamtheit aller Abmessungen von Reifen überdeckt oder zumindest in einfacher Weise an diese anpassen kann, da der Zusammenbau der verschiedensten bestandteilbildenden Elemente erst im Moment der Montage der Einrichtung am Rad erfolgt und diethe concept described allows any To equip the wheel with it, since the most diverse constituent elements unite with each other and around the tire, that the anti-skid elements can not move with each other or inadvertently detach because they are through the Positioning knobs are fixed with the help of the locking hooks that the device with a few variants the Totality of all dimensions covered by tires or at least can be adapted to these in a simple manner, since the assembly of the various constituent elements only in the Moment of assembly of the device on the wheel takes place and the

richtigen Abmessungen bezüglich der Kabel lediglich vom
Reifendurchmesser und bezüglich der Gurte, die darüber hinaus streckbar sind r lediglich von der Breite des Reifens abhängen. Die Tatsache ferner, daß die gesamte montierte Einrichtung
durch die eigenen Gleitschutzelemente unter Spannung gehalten wird, erleichtert erheblich den Montage- und den Demontagevorgang, wobei man eine erfindliche Kosteneinsparung bei der
Herstellung dieser Einrichtungen erzielt.
correct dimensions regarding the cables only from
Tire diameter and with respect to the belts, which are also about stretchable r depends only on the width of the tire. Furthermore, the fact that the entire assembled device
is kept under tension by its own anti-skid elements, considerably facilitates the assembly and disassembly process, with one inventive cost saving in the
Manufacture of these facilities achieved.

609 815 -/ (Ü 3 1609 815 - / (Ü 3 1st

Die Erfindung wird im folgenden anhandThe invention is illustrated below with reference to

schematischer Zeichnungen an mehreren Ausführungsbeispielen näher erläutert.Schematic drawings of several exemplary embodiments explained in more detail.

Fig. Ί zeigt ein Fahrzeugrad mit montierterFig. Ί shows a vehicle wheel with mounted

erfindungsgemäßer Gleitschutzeinrichtung;anti-skid device according to the invention;

Fig. 2 zeigt eines der Befestigungskabel der Vorrichtung nach Fig. 1;Fig. 2 shows one of the attachment cables of the device of Fig. 1;

Fig. 3 zeigt einen der abnehmbaren und streckbaren Gleitschutzgurte der Gleitschutzeinrichtung;3 shows one of the removable and stretchable anti-skid belts of the anti-skid device;

Fig. 4 zeigt im Detail einen Sicherungshaken,Fig. 4 shows in detail a securing hook,

der an eines der Befestigungskabel in Höhe eines Positioniernoppens angehängt ist;which is attached to one of the fastening cables at the height of a positioning knob;

Fig. 5 zeigt im Detail die Vereinigung der beiden Enden eines Befestigungskabels mit Hilfe eines der Sicherungshaken;Fig. 5 shows in detail the union of the two ends of a fastening cable with the aid one of the safety hooks;

Fig. 6 zeigt im Detail eine weitere Ausführungsform des Sicherungshakens;Fig. 6 shows in detail a further embodiment the safety hook;

Fig. 7 zeigt im Detail eine weitere Verriegelungsart zwischen den Enden eines Befestigungskabels; Fig. 7 shows in detail another type of locking between the ends of a fastening cable;

0 9 815/04310 9 815/0431

Fig. 8 zeigt schaubildlich die Gleitschutzvorrichtung im ausgelegten Zustand vor der Montage an einem Rad.Fig. 8 shows diagrammatically the anti-skid device in the deployed state before Mounting on a wheel.

Aus den ersten fünf Figuren und insbesondere aus Figur 1 erkennt man eine Gleitschutzeinrichtung nach der Erfindung, die auf ein mit einem Luftreifen 2 versehenen Rad 1 montiert ist und aus mehreren Gleitschutzgurten 11, 12, 13, 14, 15, 16 besteht, die mit Hilfe ihrer Haken, 17, 18, 19, 20, 21, 22 im Bereich der Positioniernoppen 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 an das Befestigungskabel 3 angehängt oder angeklammert sind. Der Gleitschutzgurt 11 gewährleistet mit Hilfe seines Sicherungshakens 17 gleichzeitig die Vereinigung zwischen den Endnoppen 4 und 10 des Kabels 3. Hätte man die zu der vorliegenden Ansicht entgegengesetzte Ansicht der Fig. 1 dargestellt, hätte man eine hierzu symmetrische Zeichnung erhalten, weil die erfindungsgemäße Einrichtung aus zwei identischen Kabeln besteht, die sich jeweils auf einer Seite der Lauffläche des Luftreifens befinden und in Querrichtung untereinander durch mehrere Gleitschutzgurte verbunden sind, die abnehmbar und austauschbar sind. ,From the first five figures and in particular from FIG. 1, an anti-skid device can be seen according to FIG Invention which is mounted on a wheel 1 provided with a pneumatic tire 2 and consists of several anti-skid belts 11, 12, 13, 14, 15, 16, which with the help of their hooks 17, 18, 19, 20, 21, 22 in the area of the positioning knobs 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 are attached or clipped to the fastening cable 3. The anti-skid belt 11 ensures with the help of its securing hook 17 at the same time the union between the end knobs 4 and 10 of the cable 3. If the view of FIG. 1, which is opposite to the present view, had been shown, you would have received a symmetrical drawing because the device according to the invention consists of two identical cables consists, which are each located on one side of the tread of the pneumatic tire and in the transverse direction through each other several anti-skid belts are connected, which are removable and replaceable. ,

Aus der Betrachtung der Fig. 2, die eines der beiden Befestigungskabel der Gleitschutzeinrichtung zeigt, erkennt man besser, daß diese Einrichtung durch ihre Konzeption für jedes beliebige Rad geeignet ist und sich leicht an verschiedenste Abmessungen von Luftreifen anpassen kann.From the consideration of Fig. 2, which shows one of the two fastening cables of the anti-skid device, you can see better that this device is suitable by its design for any bike and easy can adapt to various dimensions of pneumatic tires.

809815/0431809815/0431

Die Länge des Befestigungskabels 3/ das aus einem einfachen rostfreien Stahlkabel besteht, auf dem in regelmäßigen Abständen von einem Ende zum anderen verteilt die Positioniernoppen, 4, 5, 6, 7, 8/ 9, 10 befestigt sind, hängt für eine gegebene Gurtanzahl lediglich vom Durchmesser des Rads, auf dem die Einrichtung zum Montieren ist,ab, und ist unabhängig von der Breite oder Stärke des Luftreifens auf dem Rad.The length of the mounting cable 3 / that from a simple stainless steel cable on which the positioning knobs are distributed at regular intervals from one end to the other, 4, 5, 6, 7, 8/9, 10 are attached, hangs for one given number of belts depends only on the diameter of the wheel on which the device for mounting is, and is independent the width or thickness of the tire on the bike.

Im vorliegenden Beispiel sind alle Positioniernoppen 5, 6, 7, 8, 9 mit Ausnahme der Noppen 4 und 10 an den Enden, die sich von den anderen lediglich durch die auf die Hälfte reduzierte Länge unterscheiden, mit Hilfe von Buchsen oder-Schmiedestahlösen gebildet und auf das Kabel unmittelbar aufgeschmiedet oder aufgeklemmt, und zwar in Intervallen oder Abständen, die der jeweiligen Lage entsprechen, die die Gurte bei ihrem Gebrauch einnehmen sollen.In the present example, all are positioning knobs 5, 6, 7, 8, 9 with the exception of the knobs 4 and 10 at the ends, which differ from the others only through the on the Distinguish half the reduced length, formed with the help of bushings or forged steel eyelets and placed on the cable directly forged or clamped on, in Intervals or distances that correspond to the position in which the belts are in use should.

Man erkennt, daß die Anzahl der Positioniernoppen von der Anzahl der Gleitschutzgurte abhängt, die man an die Befestigungskabel anhängen möchte.It can be seen that the number of positioning knobs depends on the number of anti-skid belts that you want to attach to the mounting cables.

Aus der Fig. 3, die einen der abnehmbarenFrom Fig. 3, one of the removable

Gleitschutzgurte 16 zeigt, erkennt man in der gestrichelten Darstellung die Streckung, die jeder Gurt erfährt, wenn die Montage der Gleitschutzeinrichtung auf einem damit zu versehenden Reifen beendet ist. Der Gleitschutzgurt 16 ist ähnlichAnti-skid belts 16 shows, can be seen in the dashed line Representation of the stretching that each belt experiences when the anti-skid device is mounted on one to be provided with it Tire is finished. The anti-skid belt 16 is similar

6 0 9 8 1 B / 0 /. 3 16 0 9 8 1 B / 0 /. 3 1

dem geraden Element, das in der französischen Patentanmeldung 72/25936 beschrieben ist, zeigt jedoch ein durch Strangpressen oder Fließformen erhaltenes Profil, dessen Enden 23 und mit identischen Sicherungshaken 22 und 27 versehen sind, die sich aufgrund der Ausbildung ihrer jeweiligen Enden 25, 26, 28, 29 nicht unbeabsichtigt herausziehen können, wenn sie hinter die Befestigungskabel der Gleitschutzeinrichtung gehakt sind.however, the straight element described in French patent application 72/25936 shows an extrusion molding or flow molding profile, the ends 23 of which are provided with identical locking hooks 22 and 27, which, due to the formation of their respective ends 25, 26, 28, 29 cannot inadvertently pull out when they are hooked behind the fastening cables of the wheel slide protection device.

Wie man aus der Betrachtung der Fig. 4 erkennt, erlaubt die Besonderheit dieser Sicherungshaken außerdem eine Begrenzung der dargestellten Verlängerung durch das. Ende 24a des Gurts 16a auf ca. 20% , das mj.t seinem Sicherungshaken 27a mit zugeordneten Enden 28a und 29a versehen ist, da selbst bei einer starken Entspannung infolge örtlich begrenzter Eindrückung des Luftreifens oder Reibung des Reifenflanken an einer vertikalen Wand die Sicherungshaken, die hinter die Befestigungskabel gehängt sind, sich nicht von selbst aushängen können.As can be seen from consideration of Fig. 4, the feature also allows the securing hook limiting the extension represented by the. End 24a of the belt 16a to about 20%, the m jt his safety hook 27a with respective ends 28a and 29a provided is , because even with a strong relaxation due to localized indentation of the tire or friction of the tire sidewall on a vertical wall, the securing hooks, which are hung behind the fastening cables, cannot unhook by themselves.

Man erkennt ferner aus dem Detail, das das Ende 23 des mit Hilfe seines dem Poeitioniernoppen 9 umgreifenden Hakens 22 am Kabel 3 befestigten Gurts 16^eigtr daß die Enden 25 und 26 des Sicherungshaken 22 jeweils ein offenes Profil in zwei voneinander verschiedenen/jeweils eigenen, nicht parallelen Ebenen haben, wobei diese Enden gemeinsam in der zur Eigenebene des Kabels rechtwinkligen Ebene ein geschlossenes Profil zeigen, sobald die Einrichtung auf dem Rad montiert ist.It can also be seen from the detail that the end 23 of the with the help of its Poeitioniernoppen 9 encompassing Hook 22 attached to the cable 3 strap 16 ^ eigtr that the ends 25 and 26 of the securing hook 22 each have an open profile in two different / each have their own, non-parallel planes, these ends together in the plane perpendicular to the cable's own plane Show a closed profile as soon as the device is mounted on the wheel.

6 0 9 8 15/0/316 0 9 8 15/0/31

Im vorliegenden Beispiel besteht der Sicherungshaken 22 aus einem runden Draht aus nicht rostendem Stahl, um weder das Ende 23 des Gurts 16 noch das Befestigungskabel 3 zu beschädigen. Außerdem beträgt der Außendurchmesser des Positioniernoppens 9 etwa das Dreifache des Kabeldurchmessers, um den Enden 25 und 26 des Hakens 22 am Kabel 3 rechtwinklige Anschlagflächen zu bieten, die ausreichen, um den Gurt 16a richtig zu positionieren und außerdem zu verhindern, daß der Gurt im Falle eines starken zu übertragenden Moments auf dem Kabel entlang rutscht.In the present example, the safety hook 22 consists of a round wire made of stainless steel, around neither the end 23 of the belt 16 nor the fastening cable 3 damage. In addition, the outer diameter of the positioning knob 9 is approximately three times the cable diameter, to the ends 25 and 26 of the hook 22 on the cable 3 to offer right-angled stop surfaces which are sufficient to the belt 16a to position correctly and also to prevent the belt from opening in the event of a strong moment to be transmitted slides along the cable.

Aus der Fig. 5 erhellt, wie die Endnoppen 4 und: 10 des Kabels 3 zwischen oder innerhalb der Enden 30 und 31 des Sicherungshakens 17 des Gleitschutzgurts 11 festgehalten werden. Die Pfeile 32, 33, 34 schematisieren den Richtungssinn der auf diese Verbindung ausgeübten Kräfte, sobald die Gleitschutzeinrichtung montiert ist, wobei sich diese Kräfte insbesondere durch die Streckung aller Gleitschutzgurte der Einrichtung ergeben, sobald die Verankerung des letzten Gurts am Kabel erfolgt ist.From Fig. 5 it is clear how the end knobs 4 and: 10 of the cable 3 between or within the ends 30 and 31 of the Safety hook 17 of the anti-skid belt 11 are held. The arrows 32, 33, 34 schematize the direction of the forces exerted on this connection as soon as the anti-skid device is activated is mounted, these forces in particular by the stretching of all anti-skid belts Set up as soon as the last strap has been anchored to the cable.

Man sieht, daß es ausreicht, wenn man lediglich über einige Längen von streckbaren Gleitschutzgurten verfügt, um alle Breiten von Luftreifen zu überdecken.You can see that it is sufficient if you only have a few lengths of stretchable anti-skid belts at your disposal, to cover all widths of pneumatic tires.

In der Praxis und für Personenfahrzeuge kommt man mit Hilfe lediglich zweier Gurtabmessungen aus, durch die die Reifenstärken von 125 bis 185 verfasst werden. MitIn practice and for passenger vehicles, only two belt dimensions can be used which the tire strengths are written from 125 to 185. With

609815/0A31609815 / 0A31

Bezug auf die Länge der Befestigungskabel genügen vier Abmessungen/ um Räder auszurüsten, deren Durchmesser 10, 12, 13, 14 und 15 Zoll beträgt.With regard to the length of the fastening cables, four dimensions are sufficient / to equip wheels with a diameter of 10, 12, 13, 14 and 15 inches.

In der Fig. 6 ist eine Variante eines Hakens 35 dargestellt, der eine Sicherungszunge 36 trägt.6 shows a variant of a hook 35 which carries a securing tongue 36.

In Fig. 7 ist ein Sicherungsriegel für das Aufschieben auf die Endnoppen 38 und 39 gezeigt.In Fig. 7 is a locking bar for the Pushing onto the end knobs 38 and 39 is shown.

In der Fig. 8 sieht man alle bestandteilbiidenden Elemente der Gleitschutzeinrichtung für die Ausrüstung eines Fahrzeugrads. Zur Vereinfachung der Montage der Einrichtung sind die Gleitschutzgurte 11, 12, 13, 14, 15 und 16 zuvor am Befestigungskabel 40 angebracht worden, das sich auf der Innenseite des Rads befindet. Hierbei genügt es, die Gurte 14 und 15 zu beiden Seiten der Lauffläche anzuordnen, die sich mit dem Boden in Berührung befindet, und dann die Enden des Innenkabels 40 mit dem Sicherungshaken des Gurts 11 zusammenzuführen, wonach man die Enden des Außenkabels 3 in den Sicherungs haken hängt, der am Gurt 11 verfügbar bleibt. Anschließend hängt man in der angezeigten Reihenfolge nacheinander die Sicherungshaken der Gleitschutzgurte 14, 15, 13, 16 hinter das Befestigungskabel 3 und endet mit dem Gurt 12, dessen Verankerung schließlich gewährleistet, daß die ganze Einrichtung unter Spannung gesetzt wird.In Fig. 8 you can see all of the constituent elements Elements of the anti-skid device for equipping a vehicle wheel. To simplify the assembly of the device the anti-skid belts 11, 12, 13, 14, 15 and 16 have previously been attached to the fastening cable 40, which is on the Inside of the wheel. It is sufficient here to arrange the belts 14 and 15 on both sides of the tread, which is in contact with the ground, and then bring the ends of the inner cable 40 together with the securing hook of the belt 11, after which the ends of the outer cable 3 in the fuse hook that remains available on the belt 11. Afterward you hang the safety hooks of the anti-skid belts 14, 15, 13, 16 behind the one after the other in the order shown Attachment cable 3 and ends with the belt 12, its anchoring finally ensures that the whole facility is energized.

Aus dem Vorhergehenden ergibt sich, daß eine 60981 5/O/4 31From the foregoing it follows that a 60981 5 / O / 4 31

neue Gleitschutzeinrichtung für luftbereifte Fahrzeugräder geschaffen worden ist.new anti-skid device has been created for vehicle wheels with pneumatic tires.

Es ist insbesondere hervorzuheben, daß diese Einrichtung, die von Standardelementen gebildet ist, die außerordentlich einfach und unempfindlich sind und praktisch keine Wartung bedürfen, sehr einfach zu Handhaben ist und einen bemerkenswerten Gleitschutz bietet, der es gestattet» unter optimalen Bedingungen zu fahren und zwar unabhängig von Witterungseinflüssen und Straßenzuständen.It should be emphasized in particular that this device, which is made up of standard elements, which are extremely simple and insensitive and require practically no maintenance, very easy to use and offers remarkable anti-skid protection that allows »to drive under optimal conditions regardless of weather conditions and road conditions.

609«1S/n/. 3609 «1S / n /. 3

Claims (8)

PatentansprücheClaims ι 1y Gleitschutzeinrichtung für Fahrzeugräder,ι 1y anti-skid device for vehicle wheels, mit querverlaufenden abnehmbaren und streckbaren Gleitschutzgurten, die an mindestens zwei identischen und unabhängig voneinander zu beiden Seiten des Rads befindlichen BefestigungskabeJn festgelegt sind, wobei die Kabel Positioniernoppen in regelmäßigen Abständen haben, dadurch gekennzeichnet , daß die Enden der Befestigungskabel (3; 14) Verankerungsnoppen (4; 11; 38? 39) aufweisen, daß die Gleitschutzgurte (11, 12, 13, 14, 15) an ihren Enden mit Sicherungshaken (17, 18, 19, 20, 21, 22) versehen sind, daß das Schließen des Befestigungskabels mit Hilfe der Sicherungshaken eines Gleitschutzgurts und der Endnoppen (4, 10) der Kabel gewährleistet wird, daß das Spannen der Einrichtung mit Hilfe des Gleitschutzgurts erreicht wird, der bei der Montage an letzter Stelle an den Befestigungskabel verankert wird, und daß die Reihenfolge in der Montage der Gleitschutzgurte an den Befestigungskabel unterschiedlich ist.with transverse removable and stretchable anti-skid belts, the fastening cables on at least two identical and independent of each other on both sides of the wheel are set, the cables have positioning knobs at regular intervals, characterized that the ends of the fastening cables (3; 14) have anchoring knobs (4; 11; 38-39) that the anti-skid belts (11, 12, 13, 14, 15) are provided at their ends with locking hooks (17, 18, 19, 20, 21, 22) that the closing of the fastening cable with the help of the safety hooks of an anti-skid belt and the end knobs (4, 10) of the cable is that the tensioning of the device is achieved with the help of the anti-skid belt, which is attached to the last during assembly Place on the fastening cable is anchored, and that the order in the assembly of the anti-skid belts on the fastening cable is different. 2. Einrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die Enden (25, 26; 28, 29) der Sicherungshaken der Gleitschutzgurte auf sich selbst schrauben- oder wendelförmig zurückgebogen sind .2. Device according to claim 1, characterized in that the ends (25, 26; 28, 29) the safety hooks of the anti-skid belts are bent back on themselves in a helical or helical manner. 3. Einrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Sicherungs- 3. Device according to claim 1 or 2, characterized in that the backup 609815/0 4 31609815/0 4 31 haken die Positioniernoppen (4, 5» 6, 7, 8, 9, 1O) übergreifen. hook over the positioning knobs (4, 5 »6, 7, 8, 9, 1O). 4. Einrichtung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch g e k e η nz eichne-fc, daß die Boppen (4, 10) an den Enden der Kabel (3, 4O) identisch mit den dazwischenliegenden Positioniernoppen (5, 6, 7, 8, 9) sind.4. Device according to one or more of the preceding claims, characterized in that g e k e η nz eichne-fc that the knobs (4, 10) at the ends of the Cable (3, 4O) identical to the positioning knobs in between (5, 6, 7, 8, 9) are. 5. Einrichtung nach Anspruch 1 , dadurch gekennz e lehnet , daß die Positioniernoppen von Buchsen oder Ösen aus Stahl gebildet sind, die an ein Befestigungskabel aus rostfreiem Stahl angeschmiedet oder angeklemmt sind.5. Device according to claim 1, characterized marked rejects that the positioning knobs are formed by sockets or eyelets made of steel, which are forged to a fastening cable made of stainless steel or are clamped. 6. Einrichtung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Außendurchmesser eines Positioniernoppens oder Endnoppens etwa das Dreifache des Durchmessers des Kabels beträgt, auf dem er befestigt ist, um zwei zum Kabel rechtwinklige Stirnflächen zu bieten, die ausreichend vorstehen.6. Device according to one or more of the preceding claims, characterized in that that the outer diameter of a positioning knob or end knob is about three times the diameter of the Cable is on which it is attached to provide two end faces at right angles to the cable that protrude sufficiently. 7. Einrichtung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet , daß die Sicherungshaken (35) von Flachmetallhaken in U-Form gebildet sind, deren Enden auf sich selbst rückgebogen sind, wobei eine abnehmbare Zunge (36) vorgesehen ist, um ein Schließen im Sinne eines Karabinerhakens zu gewährleisten.7. Device according to one or more of the preceding claims, characterized that the securing hooks (35) are formed by flat metal hooks in a U-shape, the ends of which are on themselves are bent back, a removable tongue (36) being provided in order to close in the manner of a snap hook guarantee. 609815/0^31609815/0 ^ 31 8. Einrichtung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennz eichnet , daß der Verschluß zwischen den Enden der Befestigungskabel eine Sicherungsverriegelung (37) aufweist.8. Device according to one or more of the preceding Claims, characterized in that the closure between the ends of the Fastening cable has a safety lock (37). 609815/0431609815/0431 LeerseiteBlank page
DE19752543363 1974-10-02 1975-09-29 SKID PROTECTION DEVICE FOR VEHICLE BIKES Withdrawn DE2543363A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR7433156A FR2286720A1 (en) 1974-10-02 1974-10-02 ANTI-SLIP DEVICE, REMOVABLE AND COMPLEMENTARY TO ALL TYPES OF WHEELS KNOWN ON VEHICLES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2543363A1 true DE2543363A1 (en) 1976-04-08

Family

ID=9143667

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19752543363 Withdrawn DE2543363A1 (en) 1974-10-02 1975-09-29 SKID PROTECTION DEVICE FOR VEHICLE BIKES

Country Status (6)

Country Link
US (1) US4055210A (en)
CA (1) CA1025758A (en)
CH (1) CH602370A5 (en)
DE (1) DE2543363A1 (en)
FR (1) FR2286720A1 (en)
SE (1) SE7511037L (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2759076A1 (en) * 1977-04-28 1978-11-02 Yoichi Okamura SLIP PROTECTION DEVICE AND METHOD FOR MANUFACTURING A SLIDE PROTECTION ELEMENT

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA1061693A (en) * 1976-11-19 1979-09-04 Yoichi Okamura Traction device and method for forming traction element
US4130155A (en) * 1977-04-15 1978-12-19 Barnett Forest H Self tightening connector for non-skid tire chains
US4165774A (en) * 1977-04-20 1979-08-28 Masaharu Hutamura Device for preventing tires from slipping
US4378040A (en) * 1981-06-15 1983-03-29 Howell Verle L Auxiliary traction device for tires and cable end connector therefor
US4392521A (en) * 1981-10-28 1983-07-12 Giannone Victor Salvatore Simplified adjustable tire chain
JPS63247108A (en) * 1987-03-31 1988-10-13 Makoto Goto Non-slip tightening device for tire
US5009256A (en) * 1988-12-21 1991-04-23 Manufacturer's Consultants, Inc. Cord-type tire traction device
US4960160A (en) * 1989-04-17 1990-10-02 Stacy Michael J Vehicular traction strap arrangement
US5056574A (en) * 1989-06-08 1991-10-15 Burns Bros., Inc. Tire chain with cross members forming a zig-zag pattern
US5236025A (en) * 1989-06-08 1993-08-17 Burns Bros., Inc. Diagonal tire chains with side cable fasteners
US20060144493A1 (en) * 2005-01-03 2006-07-06 Gregory Kaufman Tire chain assembly
US20140367014A1 (en) * 2013-06-17 2014-12-18 Xianglin LIAN Motor vehicle anti-skid crawler
US9981511B2 (en) * 2014-04-23 2018-05-29 David Martin Tire traction devices
KR20210004954A (en) 2018-04-27 2021-01-13 미츠비시 가스 가가쿠 가부시키가이샤 Thermosetting composition, prepreg, metal foil clad laminate, resin sheet and printed wiring board

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1346226A (en) * 1919-05-22 1920-07-13 Mager Math Antiskid-chain
US1854616A (en) * 1929-12-13 1932-04-19 Sidney A Lowe Antiskid device
US2462472A (en) * 1946-03-29 1949-02-22 Cuillierrier Leopold Tire chain latch
US2705520A (en) * 1952-08-29 1955-04-05 Erving Eric Robert Non-skid chain
US2743755A (en) * 1953-09-21 1956-05-01 August Heinle Traction device for vehicle wheels
US2931413A (en) * 1958-09-19 1960-04-05 Anthony J Randall Traction device
CH352918A (en) * 1959-03-05 1961-03-15 Venoge S A Anti-slip device
US3028901A (en) * 1959-11-18 1962-04-10 George J Batori Traction device for vehicles
US3817307A (en) * 1969-08-06 1974-06-18 Detwiler Corp Anti-skid assembly
US3762456A (en) * 1971-12-15 1973-10-02 J Clouston Two-part automotive tire chain
US3752204A (en) * 1971-12-29 1973-08-14 P Ouellette Cable tire chain tensioning and locking device

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2759076A1 (en) * 1977-04-28 1978-11-02 Yoichi Okamura SLIP PROTECTION DEVICE AND METHOD FOR MANUFACTURING A SLIDE PROTECTION ELEMENT

Also Published As

Publication number Publication date
FR2286720A1 (en) 1976-04-30
SE7511037L (en) 1976-04-05
CH602370A5 (en) 1978-07-31
CA1025758A (en) 1978-02-07
FR2286720B1 (en) 1978-03-24
US4055210A (en) 1977-10-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2543363A1 (en) SKID PROTECTION DEVICE FOR VEHICLE BIKES
DE602005001946T2 (en) Snow chain with a limited construction height
DE2747025A1 (en) SNOW CHAIN
DE2749259A1 (en) DEVICE FOR PREVENTING THE SLIDING OF TIRES
DE2718249C2 (en) Anti-skid device for vehicle tires
DD142018A5 (en) SNOW GUARD PROTECTION DEVICE FOR MOTOR VEHICLES
WO1979000130A1 (en) Attaching device for a wheeled vehicle onto a transport vehicle
CH610832A5 (en) Anti-skid chain for vehicle wheels
DE60124586T2 (en) MULTIPURPOSE RUNNING TRAY WITH SLIDING AND RUBBER SLIDING ELEMENTS FOR ALL VEHICLE AND SURFACE TYPES
DE2022964B2 (en) Tire anti-skid chain
DE1288934B (en) Anti-skid chain with a basic zigzag chain mesh
DE2631480B2 (en) Anti-skid chain
EP0791489A1 (en) Anti-slip chain
DE2013379B2 (en) Self-closing caterpillar chain for motor vehicle tires
CH636809A5 (en) Anti-slip device for pneumatic tyres
AT412333B (en) Snow chain
EP0278023A1 (en) Chain, particularly a snow chain
DE3015731A1 (en) Toothed vehicle wheel attachment for snow traction - has radially adjustable segments with toothed tracks fitting over tyre tread
DE19502601C2 (en) Snow and ice chains for motor vehicle tires
DE2810406A1 (en) Plastics moulded grip for snowchain - has diagonal securing strips leading from edge fittings to spread tension
DE3700078C2 (en)
DE317740C (en)
DE2618339A1 (en) Rapid fitting automobile snowchain - has split metal hoop on inside of tyre and two segments on outside
EP1732773B1 (en) Device for the detachable fitting of a traction aid to vehicle wheels comprising a rim and a tyre with running surfaces
DE2133752A1 (en) VEHICLE TIRES

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8181 Inventor (new situation)

Free format text: ERFINDER IST ANMELDER

8139 Disposal/non-payment of the annual fee