DE2344971A1 - DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR. DGL. - Google Patents

DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR. DGL.

Info

Publication number
DE2344971A1
DE2344971A1 DE19732344971 DE2344971A DE2344971A1 DE 2344971 A1 DE2344971 A1 DE 2344971A1 DE 19732344971 DE19732344971 DE 19732344971 DE 2344971 A DE2344971 A DE 2344971A DE 2344971 A1 DE2344971 A1 DE 2344971A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
faceplate
housing
claw
espagnolette
drive rod
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE19732344971
Other languages
German (de)
Other versions
DE2344971B2 (en
Inventor
Gerhard Kurz
Ernst Roth
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Siegenia Aubi KG
Original Assignee
Siegenia Frank KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Siegenia Frank KG filed Critical Siegenia Frank KG
Priority to DE19732344971 priority Critical patent/DE2344971B2/en
Priority to AT551874A priority patent/AT375723B/en
Priority to FR7427508A priority patent/FR2243315A1/en
Publication of DE2344971A1 publication Critical patent/DE2344971A1/en
Publication of DE2344971B2 publication Critical patent/DE2344971B2/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05CBOLTS OR FASTENING DEVICES FOR WINGS, SPECIALLY FOR DOORS OR WINDOWS
    • E05C9/00Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing
    • E05C9/02Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing with one sliding bar for fastening when moved in one direction and unfastening when moved in opposite direction; with two sliding bars moved in the same direction when fastening or unfastening
    • E05C9/021Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing with one sliding bar for fastening when moved in one direction and unfastening when moved in opposite direction; with two sliding bars moved in the same direction when fastening or unfastening with rack and pinion mechanism

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Casings For Electric Apparatus (AREA)
  • Support Devices For Sliding Doors (AREA)
  • Mutual Connection Of Rods And Tubes (AREA)

Description

73 132 PGH73 132 PGH

SIEGENIA-FRANKKG, 59 Siegen-Kaan-Marienborn, Eisenhüttenstr. 22SIEGENIA-FRANKKG, 59 Siegen-Kaan-Marienborn, Eisenhüttenstr. 22nd

Die Erfindung betrifft einen Treibstangenbeschlag für Fenster, Türen od. dgl., bei dem an einer Stulpschiene ein Gehäuse zur Lagerung eines Drehgliedes, z.B. eines Ritzels, sitzt, das mit einer an der Stulpschiene schiebbar geführten Treibstange in Eingriff steht und bei dem das Gehäuse mit gegeneinander gerichteten Klauen den Stulpschienen-Querschnitt im Bereich von Randausklinkungen zur Bildung einer Halteverbindung formschlüssig umgreift.The invention relates to a connecting rod fitting for windows and doors or the like, in which a housing for mounting a rotary member, e.g. a pinion, is seated on a faceplate, which is connected to a faceplate slidably guided drive rod is in engagement and in which the housing with opposing claws the faceplate cross-section encompasses positively in the area of edge notches to form a retaining connection.

Treibstangenbeschläge dieser Art gehören bereits zum Stande der Technik. Sie haben den Vorteil, daß zur Verbindung des Getriebegehäuses mit der StulpschieneHbine besonderen Arbeitsgänge, wie Nieten oder Schweißen, erforderlich sind. Vielmehr ist es bei der Montage des Treibstangenbeschlages lediglich notwendig, die beiden Gehäusehälften mit den Randausklinkungen der Stulpschiene in Eingriff zu bringen und dann, nachdem die Treibstange und das damit zusammenwirkende Drehglied eingelegt sind, die beiden Gehäusehälften miteinander zu vernieten. Allein durch das Verbinden der beiden Gehausehälften wird danach das gesamte Getriebegehäuse durch die in die Randausklinkungen eingreifenden Klauen in seiner Lage an der Stulpschiene fixiert. Damit ergibt sich durch die Einsparung von mindestens einem Arbeitsgang eine Montageerleichterung des Treibstangenbeschlages.Espagnolette fittings of this type are already part of the state of the art. They have the advantage that special operations such as riveting or welding are used to connect the gear housing to the faceplate. required are. Rather, when assembling the espagnolette fitting, it is only necessary to have the two housing halves with the edge notches to bring the faceplate into engagement and then inserted after the drive rod and the rotating member cooperating therewith are to rivet the two housing halves together. The entire transmission housing is then created simply by connecting the two halves of the housing fixed in its position on the faceplate by the claws engaging in the edge notches. This results from the saving at least one work step to facilitate assembly of the espagnolette fitting.

609812/0095 "2"609812/0095 " 2 "

Der vorbekannte Lösungsvorschlag hat jedoch auch noch verschiedene Nachteile. Einer dieser Nachteile besteht darin, daß die Stulpschiene durch die Randausklinkungen geschwächt wird und sich daher im Endbereich der Halteklauen des Gehäuses leicht verbiegen kann. Solche Verbiegungen können dabei insbesondere bei der Handhabung des Treibstangenbeschlages während der Anschlagarbeiten auftreten. Vielfach ist es daher notwendig, die sich verbiegenden Stulpschienen während der Anschlagsarbeiten wieder zu richten.However, the previously known proposed solution also has various disadvantages. One of these disadvantages is that the faceplate is weakened by the edge notches and is therefore in the end area of the retaining claws the housing can easily bend. Such deflections can occur during the handling of the espagnolette fitting the attachment work occur. In many cases it is therefore necessary to straighten the bending faceplate during the stop work.

Ein weiterer Nachteil der bekannten Ausgestaltung ist auch darin zu sehen, daß die an die Gehäusehälften angeformten Halteklauen gegenüber der Rückseite der Stulpschiene um die Materialdicke auftragen, so daß beim Einsetzen des Treibstangenbeschlages in eine Profilnut am Fenster- oder Türflügel entweder die Profilnut in dem Bereich der Halteklauen nachgestemmt oder aber an der entsprechenden Stelle eine Durchbiegung der Stulpschiene in Kauf genommen werden muß. Schließlich hat es sich auch noch gezeigt, daß das Getriebegehäuse sich gegenüber der Stulpschiene noch um ein geringes Ausmaß längsverschieben läßt, weil die Randausklinkungen der Stulpschienen zur Montagevereinfachung geringfügig langer als die Halteklauen der Gehäuseteile ausgebildet werden müssen.Another disadvantage of the known design can also be seen in that the retaining claws formed on the housing halves apply to the rear of the faceplate by the thickness of the material, so that when inserted of the espagnolette fitting in a profile groove on the window or door sash, either the profile groove in the area of the retaining claws is re-cut or a deflection of the faceplate must be accepted at the corresponding point. Finally it has also been shown that the gear housing can be moved lengthways relative to the faceplate by a small amount because the edge notches of the faceplate to simplify assembly, they have to be made slightly longer than the retaining claws of the housing parts.

Zweck der Erfindung ist es, die vorbeschriebenen Nachteile solcher Treibstangenbeschläge zu vermeiden, ihre Vorteile jedoch beizubehalten. Hauptr aufgäbe der Erfindung ist es, einen Treibstangenbeschlag der eingangs beschriebenen Gattung so zu gestalten, daß eine formstabile und spielfreie Formschlußverbindung zwischen dem Getriebegehäuse und der Stulpschiene geschaffen wird, ohne daß rückseitig gegenüber der Stulpschiene auftragende Verbindungselemente erforderlich sind.The purpose of the invention is to overcome the disadvantages of such espagnolette fittings to avoid but retain their benefits. The main task of the invention is to provide a connecting rod fitting of the type described above To make the genus so that a dimensionally stable and play-free positive connection between the gear housing and the faceplate is created without the need for connecting elements on the rear opposite the faceplate.

Die Lösung des vorgenannten ersten Teilproblems wird erfindungsgemäß auf einfache Weise durch das Kennzeichnungsmerkmal des Anspruchs 1 erreicht.The solution to the aforementioned first partial problem is provided according to the invention achieved in a simple manner by the characterizing feature of claim 1.

509812/0095 "3"509812/0095 " 3 "

Zur Lösung des zweiten Teilproblems sind erfindungsgemäß die Merkmale des Anspruchs 2 geeignet und das dritte Teilproblem ist auf einfache Weise lösbar durch Anwendung der Merkmale des Anspruchs 3.According to the invention, the features are used to solve the second sub-problem of claim 2 suitable and the third sub-problem can be solved in a simple manner by applying the features of claim 3.

Damit in jedem Falle auch eine einwandfreie Abstützung des Treibstangenbeschlages in der ihn aufnehmenden Profilnut auch im Bereich des Getriebes erreicht wird, ist auch die Benutzung der Merkmale des Anspruchs 4 zu empfehlen.In any case, this also means that the espagnolette fitting is perfectly supported in the profile groove receiving it is also achieved in the area of the transmission, the use of the features of claim 4 is also applicable recommend.

In baulicher Hinsicht hat es sich erfindungsgemäß weiterhin als zweckmäßig erwiesen, das Merkmal des Anspruchs 5 einzusetzen, weil hierdurch beim Zusammenbau des Treibstangenbesehlages eine exakte Ausrichtung der zusammenarbeitenden Elemente besonders einfach gewährleistet werden kann. Damit nach erfolgtem Zusammenbau die Stulpschiene in jeder Richtung mit dem Getriebegehäuse spielfrei in Eingriff kommt, läßt sich weiterhin das Merkmal des Anspruchs 6 einsetzen.From a structural point of view, according to the invention, it has furthermore proven to be expedient proved to use the feature of claim 5, because this results in an exact alignment of the when assembling the espagnolette cooperating elements can be guaranteed particularly easily. So that after assembly the faceplate in every direction comes into engagement with the gear housing without play, the feature of claim 6 can also be used.

Zur Stabilisierung des mit der Stulpschiene zu verbindenden Gehäuses ist weiterhin das Kennzeichnungsmerkmal des Anspruchs 7 dienlich.To stabilize the housing to be connected to the faceplate Furthermore, the characterizing feature of claim 7 is useful.

Damit beim Zusammenbau des Treibstangenbesehlages möglichst wenige Einzelelemente gehandhabt werden müssen, läßt sich auch das erfindungsgemäße Merkmal des Anspruchs 8 vorteilhaft einsetzen und schließlich hat es sich zur Schaffung eines stabilen und trotzdem nach dem Einbau zierlichen Treibstangenbesehlages als bedeutsam erwiesen, das kennzeichnende Merkmal des Anspruchs 9 zu verwenden.This means that as few as possible when assembling the espagnolette Individual elements have to be handled, the inventive feature of claim 8 can also be used advantageously and finally it has proven to be significant for creating a stable and yet graceful espagnolette bracket after installation, the characteristic Feature of claim 9 to use.

Praktische Versuche haben gezeigt, daß ein Treibstangenbeschlag mit der erfindungsgemäßen Befestigung des Getriebegehäuses an der Stulpschiene nicht nur den Forderungen nach guter Stabilität und einwandfreiem AussehenPractical tests have shown that a connecting rod fitting with the According to the invention, fastening of the gear housing to the faceplate not only meets the requirements for good stability and a perfect appearance

509812/0095509812/0095

23AA97123AA971

gerecht wird, sondern zudem noch wesentliche Vereinfachungen für einen rationellen Zusammenbau der Treibstangenbeschläge mit sich bringt.is fair, but also significant simplifications for you rational assembly of the espagnolette fittings.

In der Zeichnung ist der Gegenstand der Erfindung an einem Ausführungsbeispiel dargestellt. Es zeigt In the drawing, the subject matter of the invention is shown in an exemplary embodiment. It shows

Fig. 1 in räumlicher Sprengdarstellung die wesentlichen Bestandteile eines erfindungsgemäßen Treibstangenbeschlages,Fig. 1 in a spatial exploded view of the essential components of a espagnolette according to the invention,

Fig. 2 einen Querschnitt durch den zusammengebauten Treibstangenbeschlag längs der Linie Π - II in Fig. 1,Fig. 2 shows a cross section through the assembled espagnolette along the line Π - II in Fig. 1,

Fig. 3 eine Ansicht des zusammengebauten Treibstangenbeschlages in Pfeilrichtung ΠΙ der Fig. 1.Fig. 3 is a view of the assembled espagnolette in Direction of arrow ΠΙ of FIG. 1.

Der in der Zeichnung dargestellte Treibstangenbeschlag hat eine Stulpschiene 1, hinter der eine Treibstange 2 längsschiebbar geführt ist. Mit der Stulpschiene 1 ist dabei ein Getriebegehäuse 3 verbunden, in dem ein als Antriebselement dienendes Drehglied 4, beispielsweise in Form eines Ritzels, gelagert ist. Dieses Drehglied 4 steht mit einer Verzahnung 5 in Formschlußeingriff, welche sich in der Treibstange 2 befindet und innerhalb des Getriebegehäuses 3 geführt wird.The espagnolette shown in the drawing has a faceplate 1, behind which a drive rod 2 is guided longitudinally. With the faceplate 1, a gear housing 3 is connected in which a rotary member 4, for example in the form of a pinion, serving as a drive element is mounted is. This rotary member 4 is in positive engagement with a toothing 5, which is located in the drive rod 2 and within the transmission housing 3 is performed.

1 21 2

Das Getriebegehäuse 3 wird aus zwei Gehäusehälften 3 und 3 zusammengesetzt, die als Druckguß-Formteile ausgebildet werden können und nach dem Zusammenbau in einer zur Rotationsebene des Drehgliedes 4 parallelen Ebene aneinanderstoßen.The gear housing 3 is composed of two housing halves 3 and 3, which can be designed as die-cast molded parts and, after assembly, in a plane parallel to the plane of rotation of the rotary member 4 butt against each other.

Im Befestigungsbereich des Getriebegehäuses 3 ist die Stulpschiene 1 mitThe faceplate 1 is in the fastening area of the gear housing 3

1 21 2

Randausklinkungen 1 und 1 versehen, die spiegelsymmetrisch angeordnetEdge notches 1 and 1 provided, which are arranged mirror-symmetrically

509812/0095509812/0095

23U97123U971

3 und so tief bemessen sind, daß der zwischen ihnen stehenbleibende Steg 1 der Stulpschiene 1 noch etwas breiter bemessen ist, als der mit der Zahnstange 5 versehene Bereich der Treibstange 2.3 and are dimensioned so deep that the web 1 that remains between them the faceplate 1 is dimensioned somewhat wider than the area of the drive rod 2 provided with the toothed rack 5.

1 21 2

Beide Enden jeder Randausklinkung 1 und 1 werden durch SchrägflächenBoth ends of each edge notch 1 and 1 are formed by sloping surfaces

4 124 12

1 begrenzt, und zwar derart, daß sich die Randausklinkungen 1 und 1 gegen die Längsmittelebene der Stulpschiene 1 hin trapezartig verengen.1 limited, in such a way that the edge notches 1 and 1 Narrow trapezoidally towards the longitudinal center plane of the faceplate 1.

1 21 2

Im Bereich dieser Randausklinkungen 1 und 1 wird das Getriebegehäuse 3 ausschließlich durch Formschlußeingriff mit der Stulpschiene 1 fest verbunden. Um das zu ermöglichen, ist jede der beiden GehäusehälftenIn the area of these edge notches 1 and 1, the gearbox housing 3 firmly connected to the faceplate 1 exclusively by form-fitting engagement. To make this possible, each of the two housing halves is

12 1212 12

3 und 3 des Getriebegehäuses 3 mit einer Klaue 6 bzw. 6 ausgestattet,3 and 3 of the gear housing 3 equipped with a claw 6 and 6 respectively,

1 21 2

wobei diese Klauen 6 und 6 unterhalb einer den Führungskanal 7 für dasthese claws 6 and 6 below a guide channel 7 for the

1 21 2

Zahnstangenstück 5 der Treibstange 2 bildenden Führungsnut 8 bzw. 8Toothed rack piece 5 of the drive rod 2 forming guide groove 8 or 8

1 21 2

an die Gehäusehälften 3 und 3 angeformt sind.are molded onto the housing halves 3 and 3.

1 21 2

Jede dieser Klauen 6 und 6 besitzt einen inneren Klauenschenkel 9, einen äußeren Klauenschenkel 10 und einen diese miteinander verbindenden Klauensteg 11.Each of these claws 6 and 6 has an inner claw leg 9, one outer claw legs 10 and a claw web 11 connecting them to one another.

12 1212 12

Dabei sind die Klauen 6 und 6 an die Gehäusehälften 3 und 3 so angeformt, daß die innerenKlauen9 zugleich die äußere Begrenzung der Füh-The claws 6 and 6 are formed on the housing halves 3 and 3 so that that the inner claws9 at the same time the outer limitation of the

1 21 2

rungsnut 8 bzw. 8 für die Treibstange 2 bilden und völlig innerhalb der Gehäusebreite liegen. Der Klauensteg 11 ist hingegen jeweils so an dieRungsnut 8 and 8 form for the drive rod 2 and completely within the Housing width lie. The claw web 11, however, is in each case so on

1 21 2

beiden Gehäusehälften 3 und 3 angeformt, daß er mit einem Teil seiner Dicke nach Art einer Leiste 12 über-die Seitenflächen des Getriebegehäuses 3 vorsteht, und zwar um ein solches Maß, die Breite des Gehäuses 3 in diesem Bereich gleich der Breite der Stulpschiene 1 ist.-two housing halves 3 and 3 integrally formed that he with part of his Thickness in the manner of a strip 12 over the side surfaces of the gear housing 3 protrudes by such an amount that the width of the housing 3 in this area is equal to the width of the faceplate 1.

Die Dicke des Klauensteges 11 ist andererseits so bemessen, daß seineThe thickness of the claw web 11 is on the other hand such that its

509812/0095 ~6~509812/0095 ~ 6 ~

11

Innenfläche auf gleicher Ebene mit dem Grund der Führungsnut 8 bzw. 8Inner surface on the same level with the bottom of the guide groove 8 or 8

12 112 1

der beiden Gehäusehälften 3 und 3 liegt, d.h., die von den Klauen 6 undof the two housing halves 3 and 3, i.e. that of the claws 6 and

2 122 12

6 eingegrenzten Aufnahmenuten 13 und 13 entsprechen in ihrer Breite etwa der Breite des Führungskanals 7 für die Zahnstange 5 der Treibstange6 delimited receiving grooves 13 and 13 correspond in width approximately the width of the guide channel 7 for the rack 5 of the drive rod

Die Länge des Klauensteges 11 bzw. der über die Seitenflächen der Gehäuse-The length of the claw web 11 or the over the side surfaces of the housing

1 21 2

häuten 3 und 3 vorstehenden Leisten 12 ist auf die Länge der Randausklin-skin 3 and 3 protruding strips 12 is to the length of the edge notch

1 21 2

kungen 1 und 1 in der Stulpschiene 1 genau abgestimmt, wobei die Endflächen 14 von Steg 11 bzw. Leiste 12 die gleiche Schräglage haben wie dieKungen 1 and 1 in the faceplate 1 exactly matched, with the end faces 14 of web 11 or bar 12 have the same inclination as the

4 124 12

Endkanten 1 an den Ausklinkungen 1 und 1 der Stulpschiene 1. Die hierdurch entstehende, trapezartige Querschnittsform der Klauenstege 11 hat zur Folge, daß beim Verbinden des Getriebegehäuses 3 mit der StulpschieneEnd edges 1 at the notches 1 and 1 of the faceplate 1. The resulting The resultant trapezoidal cross-sectional shape of the claw webs 11 has the consequence that when the gear housing 3 is connected to the faceplate

1 21 2

1 die Klauenstege 11 genau in die Randausklinkungen 1 und 1 der Stulpschiene 1 passen und die letztere dadurch in ihrer Längsrichtung spiel-1 the claw webs 11 exactly in the edge notches 1 and 1 of the faceplate 1 and the latter play in its longitudinal direction.

1 21 2

frei in den Aufnahmenuten 13 und 13 festklemmen.Clamp freely in the grooves 13 and 13.

1 21 2

Die äußeren Klauenschenkel 10 der Klauen 6 und 6 sind beidendig über den Klauensteg 11 hinaus verlängert, derart, daß dort jeweils eine ZungeThe outer claw legs 10 of the claws 6 and 6 are over at both ends the claw web 11 also extended so that there is a respective tongue

4 124 12

15 entsteht, die die Enden 1 der Randausklinkungen 1 und 1 an der Stulpschiene 1 außenseitig um ein gewisses Maß übergreifen. Hierdurch15 arises, which overlap the ends 1 of the edge notches 1 and 1 on the faceplate 1 on the outside by a certain amount. Through this

1 21 2

wird die Stülp schiene 1 über ihre Randausklinkungen 1 und 1 hinaus durch den Klauenschenkel 10 außenseitig abgestützt und somit gegen unerwünschtes Verbiegen im Bereich ihres Steges 1 gesichert. Rückseitig erfolgt die Abstützung der Stulpschiene 1 über die Klauenschenkel 9 eben-the everting rail 1 on its edge notches 1 and 1 also supported on the outside by the claw legs 10 and thus against undesired Bending secured in the area of their web 1. On the back, the faceplate 1 is supported by the claw legs 9 evenly.

1 21 2

falls außerhalb des Längenbereiches der Randausklinkungen 1 und 1 ,if outside the length range of edge notches 1 and 1,

1 21 2

indem die Gehäusehälften 3 und 3 zumindest im Bereich des Führungskanals 7 für die Zahnstange 5 der Treibstange 2 eine noch größere Länge aufweisen als die äußeren Klauenschenkel 10.by the housing halves 3 and 3 at least in the area of the guide channel 7 for the rack 5 of the drive rod 2 an even greater length than the outer claw legs 10.

1 21 2

Als zweckmäßig hat es sich erwiesen, die durch die Klauen 6 und 6It has proven to be useful that the claws 6 and 6

509812/0095509812/0095

ιι 22

gebildeten Aufnahmenuten 13 und 13 so zu gestalten, daß sie sich von > der Öffnungsseite aus nach dem Nutgrund hin leicht keilförmig verjüngen und dabei am Nutgrund eine Breite haben, die exakt der Dicke der Stulpschiene 1 entspricht. Hierdurch kann beim Zusammensetzen des Getrie-formed receiving grooves 13 and 13 so that they differ from> the opening side taper slightly wedge-shaped towards the groove base and have a width at the bottom of the groove that corresponds exactly to the thickness of the faceplate 1. As a result, when assembling the gear

1 21 2

begehäuses 3 eine Klemmwirkung zwischen den Klauen 6 und 6 und der Stulpschiene 1 bewirkt werden, so daß sich die Stulpschiene 1 auch quer zu ihrer Längsrichtung spielfrei festsetzen läßt.Begehäuses 3 has a clamping effect between the claws 6 and 6 and the faceplate 1 are effected, so that the faceplate 1 can also be fixed without play transversely to its longitudinal direction.

1 21 2

Um die beiden Gehäusehälften 3 und 3 auf einfache Weise miteinander unlösbar verbinden zu können, ist eine derselben, beispielsweise dieTo the two housing halves 3 and 3 together in a simple manner To be able to connect indissolubly is one of them, for example the

2
Gehäusehälfte 3 , mit angeformten NietvorSprüngen 16 ausgestattet und die andere Gehäusehälfte 3 ist mit dazu passenden Eingriffslöchern 17 versehen. Nietvorsprünge 16 und Eingriffslöcher 17 sind leicht konisch gestaltet, damit sie beim Zusammendrücken der beiden Gehäusehälften
2
Housing half 3, equipped with molded rivet projections 16 and the other housing half 3 is provided with matching engagement holes 17. Rivet projections 16 and engagement holes 17 are slightly conical so that they are when the two housing halves are pressed together

1 21 2

3 und 3 mit Preßsitz in Eingriff kommen und dadurch schon vor Durchführung des die Endverbindung herstellenden Nietvorgangs einen sicheren Zusammenhalt gewährleisten.3 and 3 come into engagement with a press fit and thus before implementation of the riveting process producing the end connection ensure secure cohesion.

1 21 2

Da das Zusammendrücken der beiden Gehäusehälften 3 und 3 des Getriebegehäuses 3 und der Nietvorgang zum unlösbaren Verbinden derselben in einem Werkzeug vorgenommen werden können, ist es offensichtlich, daß der gesamte Treibstangenbeschlag mit geringstem Arbeitsaufwand zusammengebaut werden kann. Es ist nämlich lediglich notwendig, zunächst in eine der Gehäusehälften die Stulpschiene 1, die Treibstange 2 und das als Drehglied dienende Ritzel 4 unter Kupplung mit der Zahnstange 5 einzulegen und dann die zweite Gehäusehälfte aufzudrücken und zu vernieten, um eine stabile Funktionsverbindung zwischen allen Teilen des Treibstangenbeschlages zu erhalten.Since the compression of the two housing halves 3 and 3 of the gear housing 3 and the riveting process for the permanent connection of the same can be carried out in one tool, it is obvious that the entire espagnolette can be assembled with the least amount of work. Because it's just necessary, first in one of the housing halves the faceplate 1, the drive rod 2 and the pinion 4 serving as a rotary member under coupling insert with the rack 5 and then press on and rivet the second housing half to create a stable functional connection between to get all parts of the espagnolette fitting.

Selbstverständlich beschränkt sich die Anwendung der Erfindung nichtThe application of the invention is of course not restricted

509812/0095 " 8 509812/0095 " 8

nur auf die in der Zeichnung dargestellte, spezielle Ausführungsform eines Getriebegehäuses 3. Vielmehr kann sie überall dort zur Anwendung gelangen, wo bei Treibstangenbeschlägen das Getriebegehäuse mit einer Stulpschiene verbunden werden muß.only to the special embodiment shown in the drawing Gear housing 3. Rather, it can be used wherever the gear housing with a faceplate is used in connecting rod fittings must be connected.

5098 12/00955098 12/0095

Claims (9)

* S · 73 132 PGH SIEGENIA-FRANK KG, 59 Siegen-Kaan-Marienborn, Eisenhüttenstr. 22 Patentansprüche* S · 73 132 PGH SIEGENIA-FRANK KG, 59 Siegen-Kaan-Marienborn, Eisenhüttenstr. 22 claims 1./Treibstangenbeschlag für Fenster, Türen od. dgl., bei dem an einer Stulpschiene ein Gehäuse zur Lagerung eines Drehgliedes, z.B. eines Ritzels, sitzt, das mit einer an der Stulpschiene schiebbar geführten Treibstange in Eingriff steht und bei dem das Gehäuse mit gegeneinander gerichteten Klauen den Stulpschienen-Querschnitt im Bereich von Randausklinkungen zur Bildung einer Halteverbindung formschlüssig umgreift, dadurch gekennzeichnet,1./Drive rod fitting for windows, doors or the like, in which at one Faceplate is a housing for mounting a rotary member, e.g. a pinion, which is slidably guided on the faceplate Drive rod is in engagement and in which the housing with opposing claws the faceplate cross-section in the area of edge notches encompasses positively to form a retaining connection, characterized in that daß die an einer Breitseite der Stülp schiene (1) anliegenden Klauenschen-that the claws on one broad side of the pull-over rail (1) 1 21 2 kel (10) beidendig über die in die Randausklinkungen (1,1) der Stulpschiene (1) eingreifenden Klauenstege (11) hinaus verlängert sind (15) undkel (10) at both ends over the into the edge notches (1,1) of the faceplate (1) engaging claw webs (11) are also extended (15) and 44th mit diesen Verlängerungen (15) die Enden (1 ) der Randausklinkungen (1with these extensions (15) the ends (1) of the edge notches (1 2
und 1 ) in Stulplängsrichtung stützend übergreifen.
2
and 1) overlap in a supporting manner in the longitudinal direction of the faceplate.
2. Treibstangenbeschlag nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,
2. espagnolette according to claim 1,
characterized,
daß das Gehäuse (3) an beiden Breitseiten der Stulpschiene (L) mit derenthat the housing (3) on both broad sides of the faceplate (L) with their 1 21 2 Randausklinkungen (1 und 1 ) in Längsrichtung übergreifenden Klauenschenkeln (9, 10) anliegt und dabei die an der rückwärtigen Breitseite liegenden Klauen schenkel (9) innerhalb des Gehäuses (3) liegen.Edge notches (1 and 1) in the longitudinal direction overlapping claw legs (9, 10) rests and the claw legs (9) lying on the rear broad side lie within the housing (3).
3. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet,3. espagnolette according to claims 1 and 2, characterized in that 1 21 2 daß die Randausklinkungen (1 und 1 ) sich gegen die Längsmittelebene derthat the edge notches (1 and 1) against the longitudinal center plane of the 4 Stulpschiene (L) hin trapezartig verengen (L ) und die Klauenstege (11) an ihren Enden entsprechende Schrägflächen (14) haben.4 Narrow the faceplate (L) towards a trapezoidal shape (L) and the claw webs (11) have corresponding inclined surfaces (14) at their ends. 509812/0095 ~2~509812/0095 ~ 2 ~ 23U971 - st - 23U971 - st - 4. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet,4. espagnolette according to claims 1 to 3, characterized in that daß die Stulpschiene (L) von beiden Längskanten her bis annähernd auf diethat the faceplate (L) from both longitudinal edges to approximately 1 2 Breite der Treibstange (2) ausgeklinkt ist (1 , 1 ) und das Gehäuse (3) im Anschluß an die Klauenstege (11) Längsleisten (L2) hat, die die Randaus-1 2 Width of the connecting rod (2) is notched (1, 1) and the housing (3) in the Connection to the claw webs (11) has longitudinal strips (L2), which the edge 1 21 2 klinkungen (L und 1 ) der Stulpschiene (L) bündig mit der rückwärtigen Breitseite sowie mit den Längskanten liegend ausfüllen.The notches (L and 1) of the faceplate (L) are flush with the rear Fill in the broad side as well as with the long edges lying flat. 5. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet,5. espagnolette according to claims 1 to 4, characterized in that daß das Gehäuse (3) aus zwei in einer zur Rotationsebene des Drehgliedesthat the housing (3) consists of two in one to the plane of rotation of the rotary member 1 21 2 (4) parallelen Ebene aneinanderstoßenden Gehäusehälften (3 und 3 ) zusammengesetzt ist, deren jede zwischen zwei Klauenschenkeln (9 und 10)(4) parallel plane abutting housing halves (3 and 3) assembled each of which is between two claw legs (9 and 10) 1 21 2 und dem Klauensteg (11) eine Aufnahmenut (L3 bzw. 13 ) für die Stulpschiene (L) sowie im Anschluß an den inneren Klauen schenkel (9) eineand the claw web (11) a receiving groove (L3 or 13) for the faceplate (L) and following the inner claw legs (9) one 1 21 2 Führungsnut (8 bzw. 8 ) für die Treibstange (2) enthält.Contains guide groove (8 or 8) for the connecting rod (2). 6. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 5,6. espagnolette according to claims 1 to 5, dadurch gekennzeichnet,characterized, 1 2
daß die Aufnahmenut (L3 , 13 ) für die Stulpschiene (1) an ihrem Grund eine der Dicke der Stulpschiene (L) entsprechende Breite aufweist und sich nach den freien Enden der Klauenschenkel (9, 10) hin leicht erweitert.
1 2
that the receiving groove (L3, 13) for the faceplate (1) has a width corresponding to the thickness of the faceplate (L) at its base and widens slightly towards the free ends of the claw legs (9, 10).
7. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet,7. espagnolette according to claims 4 to 6, characterized in that daß die Längsleisten (12) des Gehäuses (3) eine Dicke haben, die der Breitethat the longitudinal strips (12) of the housing (3) have a thickness that corresponds to the width 1 2
der Aufnahmenut (13 , 13 ) für die Stülp s
1 2
the receiving groove (13, 13) for the Stülp s
äußeren Klauenschenkels (LO) ent?) rieht.outer claw leg (LO) ent?). 1 2
der Aufnahmenut (13 , 13 ) für die Stulpschiene (L) zuzüglich der Dicke des
1 2
the receiving groove (13, 13) for the faceplate (L) plus the thickness of the
509812/0095509812/0095
8. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 7,8. espagnolette according to claims 1 to 7, dadurch gekennzeichnet,characterized, 1 21 2 daß die beiden Gehäusehälften (3,3) durch Druckguß-Formteile gebildet sind, die einerseits angeformte Nietvor Sprünge (16) und andererseits eingeformte Eingriffslöcher (L7) für diese haben, wobei diese Teile (16, 17) mit Preßsitz zueinander passen.that the two housing halves (3, 3) are formed by die-cast molded parts are, which on the one hand have molded rivet projections (16) and on the other hand molded engagement holes (L7) for these, these parts (16, 17) fit together with a press fit. 9. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 8,9. espagnolette according to claims 1 to 8, dadurch gekennzeichnet,characterized, 1 2 daß der Steg (11) und der äußere Schenkel (10) der Klauen (6,6) eine geringere Längenabmessung als der die Treibstange (2) führende Gehäuseteil (7) aufweist.1 2 that the web (11) and the outer leg (10) of the claws (6,6) one has a smaller length dimension than the housing part (7) guiding the drive rod (2). 509812/Ü095509812 / Ü095 LeerseiteBlank page
DE19732344971 1973-09-06 1973-09-06 Espagnolette for windows, doors or the like Ceased DE2344971B2 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19732344971 DE2344971B2 (en) 1973-09-06 1973-09-06 Espagnolette for windows, doors or the like
AT551874A AT375723B (en) 1973-09-06 1974-07-04 DEVICE FOR CONNECTING A TRANSMISSION CASE TO A CUFF RAIL FOR DRIVING RODS FOR WINDOWS, DOORS OR THE LIKE.
FR7427508A FR2243315A1 (en) 1973-09-06 1974-08-07 Drive rod fitting for doors, windows, etc - has extended housing clamps for connection

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19732344971 DE2344971B2 (en) 1973-09-06 1973-09-06 Espagnolette for windows, doors or the like

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE2344971A1 true DE2344971A1 (en) 1975-03-20
DE2344971B2 DE2344971B2 (en) 1980-05-08

Family

ID=5891825

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19732344971 Ceased DE2344971B2 (en) 1973-09-06 1973-09-06 Espagnolette for windows, doors or the like

Country Status (3)

Country Link
AT (1) AT375723B (en)
DE (1) DE2344971B2 (en)
FR (1) FR2243315A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4063763A (en) * 1975-05-21 1977-12-20 Herpen Frederik Cornelis Van Door or window closure
DE2709213A1 (en) * 1977-03-03 1978-09-07 Frank Gmbh Wilh EDGE GEAR FOR A WINDOW, A DOOR OR DGL.
AT401793B (en) * 1987-01-29 1996-11-25 Frank Gmbh Wilh ADJUSTMENT RODS FOR WINDOWS, DOORS OR THE LIKE.

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3540345C1 (en) * 1985-11-14 1987-02-19 Fuhr Carl Gmbh & Co Fitting for a sliding wing designed in the form of a window, a door or the like
DE3645256C2 (en) * 1986-01-07 1994-08-11 Notter Eugen Gmbh Lock for door or window
DE9001277U1 (en) * 1990-02-05 1991-06-20 Ferco International Usine de Ferrures de Bâtiment, Sarrebourg Connecting rod gear
DE102009000822A1 (en) * 2009-02-12 2010-08-19 Aug. Winkhaus Gmbh & Co. Kg Drive unit for a drive rod fitting

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4063763A (en) * 1975-05-21 1977-12-20 Herpen Frederik Cornelis Van Door or window closure
DE2709213A1 (en) * 1977-03-03 1978-09-07 Frank Gmbh Wilh EDGE GEAR FOR A WINDOW, A DOOR OR DGL.
AT401793B (en) * 1987-01-29 1996-11-25 Frank Gmbh Wilh ADJUSTMENT RODS FOR WINDOWS, DOORS OR THE LIKE.

Also Published As

Publication number Publication date
FR2243315A1 (en) 1975-04-04
DE2344971B2 (en) 1980-05-08
ATA551874A (en) 1979-05-15
FR2243315B1 (en) 1978-04-28
AT375723B (en) 1984-09-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0266500B1 (en) Overlapping connection
DE3738300C2 (en) Sash frame for a window or a door, which is composed of metal or plastic profiles
DE2345496A1 (en) DRIVE ROD FITTING, IN PARTICULAR PLUG-IN EDGE DRIVES, FOR THE LEAF OF WINDOWS, DOORS OR. DGL
DE2502634C3 (en) Corner connection of two mitered hollow profiles
EP0098435A2 (en) Building element
DE2741408C2 (en) Driving rail fitting
DE2115744A1 (en) Edge gear as a connecting rod fitting for windows, doors or the like
EP0127030A2 (en) Corner joint
DE2344971A1 (en) DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR. DGL.
DE7603047U1 (en) OVERLAP CONNECTION BETWEEN CUP RAILS OF DRIVE ROD FITTINGS
AT403500B (en) FITTING PARTS CONNECTION
DE9219075U1 (en) Actuating gear for fittings on windows, doors or the like.
DE9001279U1 (en) Connecting rod gear
DE2601390A1 (en) Corner guide for rod actuated windows - has guide strip connector with slot and fixing screw
AT402651B (en) TRANSMISSION FOR A LOCKING BAR FITTING OF A TRANSMISSION FOR A LOCKING BAR FITTING OF A DOOR OR WINDOW DOOR OR WINDOW
DE2327086A1 (en) CUP RAIL CORNER CONNECTION, ESPECIALLY ON DRIVE ROD FITTINGS
DE2450760A1 (en) FITTINGS FOR A WINDOW, A DOOR OR. DGL.
DE29805579U1 (en) Insulated composite profile
DE2461228A1 (en) Window locking mechanism actuator rod - is connected to corner connectors by detachable connection involving pins and holes
EP0371237A2 (en) Kit for a door case
DE3439545C3 (en) Lock gear for window sash, door sash or the like
DE3042378C2 (en) Corner drive of an espagnolette fitting
DE2159244C3 (en) Corner drive for espagnolette fittings
DE2333665C3 (en) Corner connection for profile rails cut to a miter
DE2224715A1 (en) SINGLE TURN-TILT FITTING FOR WINDOWS AND DOOR LEAVES OD. DGL

Legal Events

Date Code Title Description
8235 Patent refused