DE2222839A1 - DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF - Google Patents

DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF

Info

Publication number
DE2222839A1
DE2222839A1 DE19722222839 DE2222839A DE2222839A1 DE 2222839 A1 DE2222839 A1 DE 2222839A1 DE 19722222839 DE19722222839 DE 19722222839 DE 2222839 A DE2222839 A DE 2222839A DE 2222839 A1 DE2222839 A1 DE 2222839A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
coupling
drive rod
corner
fitting parts
hand
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19722222839
Other languages
German (de)
Inventor
Ernst Roth
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Siegenia Aubi KG
Original Assignee
Siegenia Frank KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Siegenia Frank KG filed Critical Siegenia Frank KG
Priority to DE19722222839 priority Critical patent/DE2222839A1/en
Priority to AT241373A priority patent/AT363808B/en
Priority to FR7316847A priority patent/FR2184355A5/fr
Publication of DE2222839A1 publication Critical patent/DE2222839A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05CBOLTS OR FASTENING DEVICES FOR WINGS, SPECIALLY FOR DOORS OR WINDOWS
    • E05C9/00Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing
    • E05C9/20Coupling means for sliding bars, rods, or cables

Description

SffiGENIA.-FRA.NK KG, 59 Siegen-Kaan-Marienborn, Eisenhüttenstr. 22SffiGENIA.-FRA.NK KG, 59 Siegen-Kaan-Marienborn, Eisenhüttenstr. 22nd

3"£§ib stangenbeschlag_ fürJFenster-^ oder_Türflügel3 "£ §ib rod fitting_ for window ^ or_ door sashes

Die Erfindung betrifft einen Treibstangenbeschlag für Fenster.- oder Türflügel, bei dem eine aus einem durch einen Handhebel betätigbären Getriebe, einer dadurch verschiebbaren Treibstange und einer Stülp schiene bestehende Beschlags-Baueinheit mit beliebigem Getriebesitz zwischen sich gegenüberliegenden Flügelecken anschlagbar und dabei über die Treibstange mit an beiden Flügelecken ausgerichteten Beschlagteilen, z.B. Eckumlenkungen und/oder Riegelelementen kraft- und formschlüssig kuppelbar ist. Insbesondere befaßt sich die Erfindung mit Treibstangenverschlüssen für mehrseitige Flügel-Ver- / riegelung, sogenannten Zentralverschlüssen und mit Eingriff-Dreh-Kippbesehlägen. -The invention relates to a connecting rod fitting for window or door leaves, in which a fitting assembly with any gear seat between opposing sash corners can be stopped and thereby via the drive rod with a gear that can be actuated by a hand lever, a drive rod that is displaceable as a result and a sliding rail two wing corners aligned fitting parts, for example corner deflections and / or locking elements can be coupled non-positively and positively. In particular the invention is concerned with driving rod closures for multi-wing locking / lock-out, so-called central locking and engagement with rotary Kippbesehlägen. -

Es ist bereits ein als Zentralverschluß für Fenster- oder Türflügel ausgebildeter Treibstangenbeschlag in gattungsgemäßer Ausgestaltung vorbekannt, bei der der Getriebesitz zwischen den sich gegenüberliegenden Flügelecken an beliebigen Stellen vorgesehen werden kann (DT-PS 1 199 159). Hierzu sind die Kupplungsenden beider Eckbeschlagteile an ihrer der Treibstange zugewendeten Seite mit einer Feinverzahnung versehen und die Treibstange hat an ihrer den Kupplungsenden zugewendeten Seite beidendig über ein großes Längenteilstück eine identische Feinverzahnung. Nachdem der jeweilige Getriebe sitz am Flügel bestimmt worden ist, wird die Treibstange an ihren Enden so abgelängt, daß sie bei der vorgegebenen Flügelgröße mit ihren Feinverzahnungen in die Feinverzahnungen der Eckumlenkungen zum Eingriff kommen kann. Damit dann die Feinverzahnungen dauerhaft in Eingriff bleiben, wird an jeder KupplungsstelleIt is already designed as a central lock for window or door sashes Espagnolette fitting of the generic design is previously known, in which the gear seat between the opposing wing corners at any Positions can be provided (DT-PS 1 199 159). For this purpose, the coupling ends of both corner fitting parts are turned towards the connecting rod Side provided with a fine toothing and the drive rod has on its side facing the coupling ends over a large length segment at both ends an identical fine toothing. After the respective gear sits on the wing has been determined, the drive rod is cut to length at its ends so that it is with its fine teeth in the fine teeth with the specified wing size the corner drives can intervene. So then the Fine gears remain permanently engaged at every coupling point

309048/0046309048/0046

ORIGINALORIGINAL

eine Klemmschraube in ein entsprechendes Gewinde an den Kupplungsenden der Eckumlenkungen eingedreht, die durch einen Längsschlitz in der Treibstange hindurchgreift und mit ihrem Kopf die Treibstange gegen die Kupplungsenden der Eckumlenkungen verspannt.a clamping screw in a corresponding thread on the coupling ends of the corner drives screwed in through a longitudinal slot in the connecting rod reaches through and braces the drive rod with its head against the coupling ends of the corner drives.

Ein Vorteil dieses bekannten Treibstangenverschlusses besteht darin, daß eine äußerst feinstufige Anpassung des Beschlages an unterschiedliche Flügelgrößen und auch unterschiedliche Getriebesitze möglich ist. Problematisch ist jedoch einerseits die Herstellung einer exakten Feinverzahnung über große Längenbereiche der Treibstangen. Andererseits kann aber auch die durch die Klemmschrauben herbeigeführte Eingriffsverbindung zwischen den Feinverzahnungen zu Schwierigkeiten Anlaß geben, weil die Klemmschraube zum Zwecke ihrer Betätigung von außen jederzeit zugänglich sein muß und deshalb mit ihrem Kopf in einem Längsschlitz der Stulpschiene der Eckumlenkung hin- und hergleitet. Bei diesen Gleitbewegungen kann nämlich die Schraube, an den Schlitzkanten entlanggleiten und sich infolge der dabei auftretenden Reibung lösen. Die Folge ist dann, daß die Feinverzahnungen von Treibstange und Kupplungsenden der Eckumlenkungen außer Eingriff kommen, wonach dann eine ordnungsgemäße Betätigung des Beschlages nicht mehr möglich ist. Besonders schwerwiegende Folgen hat dieser Umstand, wenn die Entkupplung der Fein verzahnungen bei ordnungsgemäß verriegeltem Flügel erfolgt, weil dann die einzelnen Riegelstellen nicht mehr zugänglich sind. Der Flügel kann dann nämlich ohne Beschädigung nicht mehr geöffnet werden.An advantage of this known espagnolette lock is that one extremely fine adjustment of the hardware to different sash sizes and different gear seats is possible. However, it is problematic on the one hand, the production of an exact fine toothing over large length ranges the connecting rods. On the other hand, however, the engagement connection brought about by the clamping screws between the fine toothing can also be used give rise to difficulties because the clamping screw must be accessible at all times for the purpose of its actuation from the outside and therefore with its head slides back and forth in a longitudinal slot in the faceplate of the corner drive. During these sliding movements, the screw can, in fact, at the edge of the slot slide along and loosen as a result of the friction that occurs. The result is that the fine toothing of the drive rod and coupling ends of the Eckumlenkungen come out of engagement, after which a proper actuation of the fitting is no longer possible. Particularly serious This fact has consequences if the decoupling of the fine toothing occurs properly locked sash takes place, because then the individual locking points are no longer accessible. The sash can then no longer be opened without damage.

Die der Erfindung zugrunde liegende Zweckvorstellung besteht in der Schaffung eines Treibstangenbeschlages der eingangs beschriebenen Gattung, bei dem unter Beibehaltung einer feinstufigen Anpassungsmöglichkeit des Beschlages an unterschiedliche Flügelgrößen und unterschiedliche Getriebesitze, die Notwendigkeit entfällt, die Treibstange über große Längenbereiche mit Kupplungs-The purpose underlying the invention is creation an espagnolette of the type described at the outset, in which, while maintaining the possibility of fine adjustment of the fitting of different wing sizes and different gear seats, the need omitted, the connecting rod over large length ranges with coupling

309848/0046309848/0046

Feinverzahnungen auszustatten und bei dem weiterhin nicht die Möglichkeit gegeben ist, daß die Kupplungsverbindungen zwischen den Eckbeschlagteilen und der Treibstange sich unbeabsichtigt lösen. Hierbei soll - im Gegensatz zum vorbeschriebenen Stande der Technik - das Ablängen von Stülp schiene und Treibstange der Beschlags-Baueinheit zwecks Anpassung an die unterschiedlichen Flügelabmessungen auf einfachste Art und Weise, ohne umständliche Messvorgänge bewirkt werden können. -Equipping fine gears and still not given the opportunity is that the coupling connections between the corner fitting parts and the connecting rod come loose unintentionally. Here should - in contrast to the above State of the art - the cutting to length of Stülp rail and connecting rod the fitting assembly for the purpose of adapting to the different sash dimensions can be effected in the simplest way, without cumbersome measuring processes. -

Auf der Basis eines Treibstangenbeschlages für Fenster- oder Türflügel, bei dem eine aus einem durch einen Handhebel betätigbaren Getriebe, einer dadurch verschiebbaren Treibstange und einer Stulpschiene bestehende Beschlags-Baueinheit mit beliebigem Getriebesitz zwischen sich gegenüberliegenden Flügeleeken anschlagbar und dabei üher die Treibstange mit an beiden Flügeleeken ausgerichteten Beschlagteilen, z.B. Eckumlenkungen und/oder Riegelelementen kraft- und formschlüssig kuppelbar ist, wird diese umfassende Zweckvorstellung hauptsächlich erreicht durch die gleichzeitige Benutzung der folgenden Merkmale a) bis e):On the basis of a connecting rod fitting for window or door sashes, at the one consisting of a gear that can be actuated by a hand lever, a drive rod that can be displaced as a result, and a faceplate with any gear seat between opposing wing corners hinged and at the same time the drive rod with aligned on both wing corners Hardware components, e.g. corner drives and / or locking elements, can be coupled non-positively and positively, this comprehensive purpose is mainly achieved through the simultaneous use of the following features a) to e):

a) beide Enden der Treibstangen sind über einen großen Längenbereich mit einem gleichmäßigen Kupplungs-Grobraster, z.B. Rastlöchern versehen;a) Both ends of the drive rods are over a large length range with a Uniform coarse coupling, e.g. provided with locking holes;

b) Stulpschiene und Treibstange der Baueinheit sind beidendig, in der nadi dem jeweiligen Ende hin gerichteten End-Schaltstellung der Treibstange durch einen gemeinsamen Trennschnitt verkürzbar;b) Faceplate and connecting rod of the unit are at both ends, in the nadi dem end switch position of the drive rod directed towards each end by a common separating cut can be shortened;

c) die Kupplungsenden beider Eckbeschlagteile weisen auf einem kleinen Längenbereich eine Kupplung s- Feinverzahnung auf;c) the coupling ends of both corner fitting parts have a small length range a clutch s fine toothing on;

d) Adapterstücke, die einerseits ein Kupplungs-Grobraster, z.B. Kupplungszapfen, und andererseits eine Kupplungs-Feinverzahnung haben, sind als Toleranzausgleicher einerseits mit jedem Treibstangenende und andererseits mit den Kupplungsenden der Eckbeschläge kuppelbar undd) Adapter pieces, which on the one hand have a coarse coupling, e.g. coupling spigot, and on the other hand have a coupling fine toothing, are as Tolerance compensator on the one hand with each drive rod end and on the other hand can be coupled with the coupling ends of the corner fittings and

e) die Treibstangenenden und die Kupplungsenden der Eckbeschlagteile überlappen sich im Eingriffsbereich der Adapterstücke zumindest teilweise.e) the connecting rod ends and the coupling ends of the corner fitting parts overlap at least partially in the area of engagement of the adapter pieces.

309848/0046309848/0046

Wenn bei gemeinsamer Anwendung dieser Merkmale die Zahnflanken der Feinverzahnungen an den Kupplungsenden der Eckbeschlagteile und an den Adapterstücken quer zur Hauptebene der Überlappungsflächen gerichtet sind, ergibt sich ein funktionssicherer Treibstangenbeschlag, der sieh unter allen vorkommenden Bedingungen hinsichtlich Flügelgröße und Getriebesitz mit geringsmöglichem Arbeitsaufwand vom Fenster- und Türenhersteller anschlagen läßt.If, when these features are used together, the tooth flanks of the fine gears are directed at the coupling ends of the corner fitting parts and at the adapter pieces transversely to the main plane of the overlap surfaces, results a functionally reliable espagnolette fitting, which can be seen under all occurring Conditions in terms of wing size and gear seat with the lowest possible Let the window and door manufacturer post the workload.

Es sei hier darauf hingewiesen, daß einzelne Merkmalsteile aus der erfindungsgemäßen Merkmalskombination bereits vorbekannt. Die DT-PS 172 und die CH-PS 198 933 offenbaren beispielsweise bereits Treibstangen, die über einen großen Längenbereich mit einem gleichmäßigen Kupplungs-Grobraster, nämlich einerseits Rastlöcher und andererseits Rastschlitzen, versehen sind. Die DT-PS 342 394 zeigt schon die Verwendung von Adapterstücken als Verbindungsmittel zwischen verschiedenen Teilen eines Treibstangenbeschlages. Bekannt ist es auch, derartige Adapterstücke und die darüber zu kuppelnden Treibstangenstücke jeweils mit Kupplungs-Feinverzahnungen auszustatten (FR-PS 1 276 871). Schließlich ist es durch den Dreh-Kippbeschlag "SIEGENIA-Favorit" auch schon vorbekannt, Stulpschiene und Treibstange einer diese Teile und ein Betätigungsgetriebe umfassenden Beschiags-Baueinheit beidendig in der nach dem jeweiligen Ende hin gerichteten End-Schaltstellung der Treibstange durch einen gemeinsamen Trennschnitt beliebig zu verkürzen.It should be noted here that individual feature parts from the inventive Combination of features already known. DT-PS 172 and CH-PS 198 933, for example, already disclose drive rods that over a large length range with an even clutch coarse grid, namely on the one hand locking holes and on the other hand locking slots are provided. The DT-PS 342 394 already shows the use of adapter pieces as a connecting means between different parts of a connecting rod fitting. It is also known to equip adapter pieces of this type and the connecting rod pieces to be coupled via them with fine coupling teeth (FR-PS 1 276 871). After all, it is already known from the "SIEGENIA-Favorit" turn-tilt fitting, faceplate and connecting rod a fitting assembly comprising these parts and an actuating gear at both ends in the end switch position directed towards the respective end the connecting rod can be shortened as required by a common separating cut.

Erst aus der funktionellen Verschmelzung der einzelnen Merkmale zur erfindungsgemäßen Merkmalskombination erwächst aber ein Treibstangenbeschlag für Fenster- oder Türflügel, der die gegebene Zweckvorstellung in optimaler Weise erfüllt.Only from the functional amalgamation of the individual features to form the invention A combination of features, however, results in a connecting rod fitting for window or door sashes, which the given purpose in fulfilled in an optimal way.

Die zur exakten Anpassung des Treibstangenbeschlages an die unterschiedlichsten Flügelgrößen notwendigen Manipulationen erschöpfen sich, nachdemThe one for the exact adaptation of the espagnolette fitting to the most diverse Wing sizes necessary manipulations exhaust themselves after

309843/0046 -5-309843/0046 -5-

die Eckbeschlagteile an den sich gegenüberliegenden Flügelecken ausgerichtet und bereits befestigt worden sind, lediglich darin, daß unter Berücksichtigung des gewünschten Getriebesitzes am Flügel Stulpschiene und Treibstange der Baueinheit gemeinsam annähernd auf das Abstandsmaß zwischen den gegeneinander gerichteten Enden der Eckbeschläge verkürzt und auf die so gewonnenen Treibstangenenden die Adapterstücke einfach aufgesteckt werden. Durch einfaches Einsetzen und Befestigen der so vorbereiteten Beschlags-Baueinheiten ergibt sich dann unmittelbar ein in allen seinen Teilen völlig funktionssicher arbeitender Treibstangenbeschlag,the corner fittings are aligned with the opposite wing corners and have already been attached, merely in that taking into account the desired gear seat on the wing faceplate and drive rod of the unit together approximately shortened to the distance between the opposing ends of the corner fittings and to the drive rod ends obtained in this way the adapter pieces are simply plugged on. By simply inserting and attaching the so-prepared fitting assemblies then immediately someone who works completely functionally reliable in all of its parts Espagnolette,

Weitere Merkmale und Vorteile ergeben sich aus den Ansprüchen und der nachfolgenden, konkreten Beschreibung eines in der Zeichnung gezeigten AusfüHrungsbeispiels des Erfindungsgegenstandes. In der Zeichnung zeigtFurther features and advantages result from the claims and the following, concrete description of an exemplary embodiment shown in the drawing of the subject matter of the invention. In the drawing shows

Fig. 1 in räumlicher Ansichtsdarstellung die erfindungswesentlichen Einzelheiten eines Treibstangenbeschlages für Dreh-Kippfenster vor deren Einbau in den Flügel,1 shows the details essential to the invention in a three-dimensional view a connecting rod fitting for turn-tilt windows before they are installed in the sash,

Fig. 2 die Anordnung nach Fig. 1, jedoch in teilweise am Flügel angeschlagenem Zustand,Fig. 2 shows the arrangement of FIG. 1, but partially hinged on the wing State,

Fig. 3 den in Fig. 2 mit HE mit bezeichneten Teilbereich des Treibstangenbeschlages etwa in natürlicher Größe und Seitenansicht, vorbereitet für den Einbau am Flügel,3 shows the sub-area of the espagnolette fitting denoted by HE in FIG. 2 about natural size and side view, prepared for installation on the grand piano,

Fig. 4 den in Fig. 2 mit IV bezeichneten Teilbereich in Seitenansicht und etwa natürlicher Größe bei am Flügel eingebautem Zustand,FIG. 4 shows the partial area designated by IV in FIG. 2 in a side view and approximately natural size when installed on the wing,

Fig. 5 in räumlicher Rückansicht und bei nicht gekuppeltem Zustand die zusammenwirkenden Kupplungselemente des Treibstangenbeschlages im Bereich IV der Fig. 2 undFig. 5 in a spatial rear view and in the uncoupled state, the cooperating Coupling elements of the espagnolette in area IV of FIGS. 2 and

309848/G046309848 / G046

Fig. 6 in räumlicher Ansicht von vorne und nicht gekuppeltem Zustand die Kupplungselemente des Treibstangenbeschlages im Bereich III der Fig. 2.6 shows the coupling elements in a three-dimensional view from the front and in the uncoupled state of the espagnolette in area III of FIG. 2.

Das in den Fig. 1 und 2 der Zeichnung dargestellte Ausführungsbeispiel eines Dreh-Kippbeschlages hat als wesentliche Bestandteile eine Getriebe-Baueinheit 1, bestehend aus einer Stulpschiene 2, einer hinter dieser verschiebbar geführten Treibstange 3 und einem diese bewegenden sowie rückseitig an der Stulpschiene befestigten Betätigungsgetriebe 4, weiterhin hat es einen oberen Eckbeschlagteil 5 in Form einer Eckumlenkung und einen unteren Eckbeschlagteil 6 in Form eines Kippriegelbauteils.The embodiment shown in FIGS. 1 and 2 of the drawing Turn-tilt fitting has as essential components a gear unit 1, consisting of a faceplate 2, one behind this slidably guided Driving rod 3 and an actuating gear 4 that moves this and is attached to the rear of the faceplate, it also has an upper corner fitting part 5 in the form of a corner deflection and a lower corner fitting part 6 in the form of a toggle bolt component.

Wie Fig. 2 deutlich zeigt, werden die beiden Eckbeschlagteile 5 und 6 an den sich gegenüberliegenden Ecken eines Fenster- oder Türflügels 7 ausgerichtet und in angepaßten Falznuten 8 befestigt. In den zwischen den Eckbeschlagteilen 5 und 6 freibleibenden Teil der Falznut wird sodann die Getriebe-Baueinheit 1 eingesetzt und befestigt, nachdem der Sitz des Betätigungsgetriebes 4 am Flügel 7 bestimmt und daraufhin die Getriebe-Baueinheit 1 in Anpassung auf den Abstand 10 zwischen den Eckbeschlagteilen 5 und 6 verkürzt worden ist.As Fig. 2 clearly shows, the two corner fitting parts 5 and 6 to the opposite corners of a window or door sash 7 aligned and fastened in adapted rebate grooves 8. In the between the corner fittings 5 and 6 remaining free part of the rebate groove, the gear unit 1 is then inserted and fastened after the seat of the actuating gear 4 on the wing 7 determined and then the gear unit 1 has been shortened in adaptation to the distance 10 between the corner fitting parts 5 and 6.

Das Verkürzen der Getriebe-Baueinheit 1 kann, wie in Fig. 1 angedeutet, mittels einer Säge 11 oder auch durch eine Schere an den in Abhängigkeit vom Getriebesitz 9 sich aus dem Abstandsmaß 10 ergebenden Stellen 12 und 13 vorgenommen werden. Hierbei ist zu beachten, daß für das Verkürzen an der Stelle 12 das Betätigungsgetriebe 4 in seine Endstellung 14 sowie für das Verkürzen an der Stelle 13 in seine Endstellung 15 gebracht wird, damit die Treibstange 3 jeweils zusammen mit der Stulpschiene 2 verkürzt und auf ihre funktionsbedingte Länge gebracht wird. Sodann kann die Getriebe-Baueinheit 1 zwischen die Eckbeschlagteile 5 und 6 in die Falznut 8 eingesetzt werden, nachdem das Betätigungsgetriebe 4 in seine mittlere Schaltstellung 16 gebracht worden ist, wie dies die Fig. 2 andeutet.The shortening of the transmission assembly 1 can, as indicated in FIG. 1, by means of a saw 11 or by scissors to the depending on the gear seat 9 points 12 and 13 resulting from the distance dimension 10 can be made. It should be noted that for shortening at the point 12, the actuating gear 4 is brought into its end position 14 and, for the shortening at point 13, into its end position 15 so that the drive rod 3 is shortened together with the faceplate 2 and brought to its function-related length. The gear unit 1 can then be inserted between the corner fitting parts 5 and 6 in the rebate groove 8 after the actuating gear 4 has been brought into its middle switch position 16, as this is indicated by FIG. 2.

309848/0046 ~7'309848/0046 ~ 7 '

Um ein funktionsrichtiges Zusammenwirken aller Teile im am Flügel 7 montiertem Zustand zu erhalten, werden auch die Eckbeschlagteile 5 und 6 vor dem Einsetzen der Getriebe-Baueinheit 1 auf ihre mittlere Schaltstellung gesetzt.In order to ensure that all the parts in the wing 7 mounted on the wing 7 work together correctly To maintain condition, the corner fitting parts 5 and 6 are set to their middle switching position before the gear unit 1 is inserted.

Damit ein exaktes Kuppeln aller Teile ohne Durchführung umständlicher Manipulationen möglich ist, hat die Treibstange 3 der Getriebe-Baueinheit 1 beidendig über einen großen Teil ihrer Länge ein Grobraster 17 in Form von mit gleichmäßigen Abständen voneinander eingestanzten Löchern, während die Kupplungsenden 18 und 19 der Eckbeschlagteile 5 und 6 mit einer, beispielsweise ausgestanzten Feinverzahnung 20 versehen sind. This means that all parts can be coupled precisely without the need for cumbersome manipulations is possible, the drive rod 3 of the gear unit 1 has at both ends over a large part of its length a coarse grid 17 in the form of with uniform Holes punched at a distance from one another, while the coupling ends 18 and 19 of the corner fitting parts 5 and 6 are provided with fine toothing 20, for example punched out.

Da das Gröbraster 17 der Treibstange 3 zu Kupplungszwecken nicht unmittelbar mit den Feinverzahnungen 20 an den Kupplungsenden 18 und 19 der Eckbeschlag~ teile 5 und 6 zusammenwirken kann, finden Adapterstücke 21 Verwendung, die einerseits eine Grobrasterung in Form von Kupplungszapfen 22 besitzen (Fig. 6) und andererseits mit einer Feinverzahnung 23 versehen sind. Diese Adapterstücke 21 werden jeweils mit ihrer Grobrasterung 22 an den Enden der Treibstange 3 so aufgesteckt, daß ihr letzter Rastzapfen mit dem letzten vollständigen Loch der Grobrasterung 17 am Treibstangenende in Eingriff kommt, wie dies besonders die Fig. 3 und 4 deutlich machen. Die Adapterstücke 21 sind hierbei zweckmäßig so ausgeführt, daß sie im Klemm- oder Haftsitz an der Treibstange 3 festgehalten werden.Since the coarse grid 17 of the drive rod 3 for coupling purposes is not directly with the fine teeth 20 at the coupling ends 18 and 19 of the corner fitting ~ parts 5 and 6 can interact, adapter pieces 21 are used that on the one hand have a coarse grid in the form of coupling pins 22 (Fig. 6) and on the other hand are provided with fine teeth 23. These adapter pieces 21 are each with their coarse grid 22 at the ends of the drive rod 3 so attached that its last locking pin with the last complete Hole of the coarse grid 17 comes into engagement at the drive rod end, as 3 and 4 make this particularly clear. The adapter pieces 21 are here it is expediently designed so that they are held on the drive rod 3 in a clamping or adhesive fit.

Sodann ist es lediglich noch notwendig, die Getriebe-Baueinheit 1 mit den beiden auf die Treibstangenenden aufgesteckten Adapter stücken 21 in den von den Eckbeschlagteilen freigelassenen Bereich 10 der Falznut 8 einzusetzen. Allein durch die Bewegung des Einsetz'ens kommen dann die Feinverzahnungen 23 der Adapterstücke 21 in die korrespondierenden Feinverzahnungen 20 an den Kupplungsenden 18 und 19 der Eckbeschlagteile 5 und 6 in kraft- und formschlüssigen Eingriff und stellen die Kupplungsverbindung zwischen den Eckbeschlagteilen 5 und 6Then it is only necessary, the transmission unit 1 with the two on the connecting rod ends plugged adapter pieces 21 in the corner fitting parts to use the exposed area 10 of the rebate groove 8. The fine toothings 23 of the adapter pieces then come about solely through the movement of the insert 21 into the corresponding fine toothing 20 at the coupling ends 18 and 19 of the corner fitting parts 5 and 6 engage positively and positively and provide the coupling connection between the corner fitting parts 5 and 6

309848/0046 -8-309848/0046 -8-

sowie der Getriebe-Baueinheit 1 her. Damit die Kupplungsverbindung zwischen den Feinverzahnungen 20 und 23 leicht und ohne umständliche Manipulationen vor sich geht, ist die Feinverzahnung 20 in den Kupplungsenden 18 und 19 der Eckbeschlagteile 5 und 6 mindestens um einen Teilungsabstand der Grobrasterung 17 in der Treibstange 3 länger als die Feinverzahnungen 23 an den Adapterstücken 21. Fig. 4 zeigt deutlich die Eingriffsverhältnisse an einer Kupplungsstelle zwischen der Getriebe-Baueinheit 1 und dem Eckbeschlagteil 5 bei angeschlagenem Zustand des Beschlages. Die gleichen Eingriffsverhältnisse ergeben sich natürlich auch zwischen der Getriebe-Baueinheit 1 und dem Eckbeschlagteilas well as the gear unit 1. So that the coupling connection between the fine toothing 20 and 23 is easy and without cumbersome manipulation, the fine toothing 20 in the coupling ends 18 and 19 of the Corner fitting parts 5 and 6 by at least one pitch of the coarse grid 17 in the drive rod 3 longer than the fine teeth 23 on the adapter pieces 21. FIG. 4 clearly shows the engagement conditions at a coupling point between the gear unit 1 and the corner fitting part 5 when it is hinged Condition of the fitting. The same engagement conditions naturally also arise between the gear unit 1 and the corner fitting part

Aus den Fig. 3 und 4 ist deutlich ersichtlich, daß die Treibstange 3 der Getriebe-Baueinheit 1 sich mit den Kupplungsenden 18 und 19 der Eckbe schlagteile 5 und im. Eingriffsbereich der Adapterstücke 21 überlappen und dadurch jederzeit ein ordnungsgemäßes Kuppeln aller zusammenwirkenden Teile auf einfachste Weise sicherstellen. Besonders vorteilhaft wirkt es sich dabei für eine kraft- und formschlüssige Kupplungsverbindung zwischen den bewegbaren Teilen aus, wenn die Zahnflanken der Feinverzahnungen 20 und 23 quer zur Hauptebene der Überlappung sf lachen gerichtet sind und sich über die Dicke der Kupplungsenden erstrecken. Im Bereich der herzustellenden Kupplungsverbindungen ragen im übrigen die Kupplungsenden 18 und 19 der Eckbeschlagteile 5 und 6 zumindest in der für den vorzunehmenden Einbau des Beschlages einzustellenden mittleren Schalt Stellung über die Stulpschienenenden der Eckbeschlagteile hinaus, wie dies aus den Fig. 3 bis 6 eindeutig ersichtlich ist.From Figs. 3 and 4 it can be clearly seen that the drive rod 3 of the gear unit 1 with the coupling ends 18 and 19 of the Eckbe impact parts 5 and in. The area of engagement of the adapter pieces 21 overlap and thereby overlap at any time Ensure proper coupling of all interacting parts in the simplest possible way. It is particularly advantageous for a force and Positive coupling connection between the movable parts when the tooth flanks of the fine toothing 20 and 23 are transverse to the main plane of the overlap sf smile and extend over the thickness of the coupling ends. In the area of the coupling connections to be produced, the coupling ends 18 and 19 of the corner fitting parts 5 and 6 protrude at least in the middle switch position to be set for the installation of the fitting to be carried out beyond the faceplate ends of the corner fitting parts, like this from Figs. 3 to 6 can be clearly seen.

Erwähnt sei noeh, daß die Eckbeschlagteile 5 und 6 mit Riegelgliedern 24 bzw. 25 ausgestattet sind, die bei Anwendung der beschriebenen Gestaltungsform eines Treibstangenbeschlages von den jeweiligen Flügelecken immer einen genau bestimmten Ab stand .haben, und zwar unabhängig davon, welche Falzlängen der Flügel zwischen den die Eckbeschlagteile 5 und 6 ausrichtenden Flügelecken hat und auch unabhängig davon, wo das Betätigungsgetriebe 4 der Getriebe-Bau -It should also be mentioned that the corner fitting parts 5 and 6 with locking members 24 and 25 are equipped, which when using the described form of a connecting rod fitting of the respective wing corners always one exactly have a certain distance, regardless of the fold lengths the wing has between the wing corners aligning the corner fitting parts 5 and 6 and regardless of where the operating gear 4 of the gear construction -

309848/0046 ~d~ 309848/0046 ~ d ~

einheit 1 am Flügel 7 seinen Sitz 9 erhält.Unit 1 on the wing 7 receives its seat 9.

Die beschriebene Beschlagsausführung ist besonders geeignet für die Verwendung durch Fenster- und Türenhersteller, welche Fenster und Türen mit den unterschiedlichsten Flügelabmessungen und auch stark variierenden Getriebesitzen am Flügel fertigen. Der Beschlag kann nämlich ohne Durchführung umständlicher Einstellarbeiten, lediglich durch entsprechendes Ablängen der Getriebe-Baueinheit 1 exakt auf beliebige Flügelfalzlängen und Getriebesitze abgestimmt werden.The hardware design described is particularly suitable for use by window and door manufacturers, which windows and doors with the most varied of sash dimensions and also widely varying gear seats manufacture on the wing. The fitting can namely without performing cumbersome adjustment work, only by appropriately cutting the gear unit 1 can be precisely matched to any sash rebate length and gear seat.

PatentansprücheClaims

309848/0046309848/0046

Claims (5)

PatentansprücheClaims JL. [Treibstangenbeschlag für Fenster- oder Türflügel, bei dem eine aus einem durch einen Handhebel betätigbaren Getriebe, einer dadurch verschiebbaren Treibstange und einer Stulpschiene bestehende Beschlags-Baueinheit mit beliebigem Getriebesitz zwischen sich gegenüberliegenden Flügelecken anschlagbar und dabei über die Treibstange mit an beiden Flügelecken ausgerichteten Beschlagteilen, z.B. Eckumlenkungen und/oder Riegelelementen kraft- und formschlüssig kuppelbar ist,
gekennzeichnet durch
die gleichzeitige Benutzung der folgenden Merkmale a) bis e):
JL. [Espagnolette fitting for window or door sashes, in which a fitting assembly consisting of a gear that can be actuated by a hand lever, a connecting rod that can be moved thereby, and a faceplate can be attached with any gear seat between opposing sash corners and via the driving rod with fitting parts aligned at both sash corners, e.g. corner drives and / or locking elements can be coupled non-positively and positively,
marked by
the simultaneous use of the following features a) to e):
a) Beide Enden der Treibstange (3) sind über einen großen Längenbereich mit einem gleichmäßigen Kupplungs-Grobraster (17), z.B. Rastlöchern, versehen; a) Both ends of the connecting rod (3) are over a large length range with a uniform coarse coupling pattern (17), e.g. locking holes; b) Stulpschiene (2) und Treibstange (3) der Baueinheit (L) sind beidendig in der nach dem jeweiligen Ende hin gerichteten End-Schaltstellung (14 bzw. 15) der Treibstange (3) durch einen gemeinsamen Trennschnitt (12 bzw. 13) verkürzbar; b) Faceplate (2) and drive rod (3) of the unit (L) are at both ends in the end switch position (14 or 15) of the drive rod (3) directed towards the respective end through a common separating cut (12 or 13) can be shortened; c) die Kupplungsenden (18 bzw. 19) beider Eckbeschlagteile (5 bzw. 6) weisen auf einem kleinen Längenbereich eine Kupplungs-Feinverzahnung (20) auf;c) the coupling ends (18 and 19) of both corner fitting parts (5 and 6) point A fine coupling toothing (20) over a small length range; d) Adapterstücke (21), die einerseits ein Kupplungs-Grobraster (22) und andererseits eine Kupplungs-Feinverzahnung (23) haben, sind als Toleranzausgleicher einerseits mit jedem Treibstangenende und andererseits mit den Kupplungsenden (18 bzw. 19) der Eckbeschläge (5 bzw. 6) kuppelbar undd) adapter pieces (21), on the one hand a coupling coarse grid (22) and on the other hand A clutch fine toothing (23) are used as a tolerance compensator on the one hand with each drive rod end and on the other hand with the Coupling ends (18 or 19) of the corner fittings (5 or 6) can be coupled and e) die Treibstangenenden und die Kupplungsenden (18 bzw. 19) der Eckbeschlagteile (5 bzw. 6) überlappen sich im Eingriffsbereich der Adapterstücke (21) zumindest teilweise.e) the drive rod ends and the coupling ends (18 or 19) of the corner fitting parts (5 or 6) overlap in the engagement area of the adapter pieces (21) at least partially. - 11 -- 11 - 309848/0046309848/0046 - ii -- ii -
2. Treibstangenbeschlag nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,
2. espagnolette according to claim 1,
characterized,
daßxiie Zahnflanken der Feinverzahnungen (20 bzw. 23) an den Kupplungsenden (18, 19) der Eckbeschlagteile (5, 6) und den Adapterstücken (21) quer zur Hauptebene der Überlappungsflächen gerichtet sind und sich über die Dicke der Kupplungsenden (18, 19) erstrecken.dassxiie tooth flanks of the fine toothing (20 or 23) on the coupling ends (18, 19) of the corner fitting parts (5, 6) and the adapter pieces (21) transversely are directed to the main plane of the overlap areas and extend over the Extend thickness of the coupling ends (18, 19).
3. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 und 2, ■ dadurch gekennzeichnet,3. espagnolette according to claims 1 and 2, ■ characterized in that daß die Feinverzahnung (20) an den Kupplungsenden (18, 19) der Eckbeschlagteile (5, 6) sich über einen Teilbereich erstreckt, der mindestens um den Abstand zwischen zwei aufeinanderfolgenden Rasten der Grobrasterung (17) in der Treibstange (3) größer als die Länge des Verzahnungsteils (23) am Adapterstück (21) ist.that the fine toothing (20) on the coupling ends (18, 19) of the corner fitting parts (5, 6) extends over a partial area which is at least by the distance between two successive notches of the coarse grid (17) in the drive rod (3) greater than the length of the toothed part (23) on the adapter piece (21) is. 4. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet,4. espagnolette according to claims 1 to 3, characterized in that daß die Kupplungsenden (18, 19) der Eckbeschlagteile (5, 6) mindestens um die Längenabmessung der Adapterstücke (21) über die Stulpschienenenden der Eckbeschlagteile (5, 6) hinausragen.that the coupling ends (18, 19) of the corner fitting parts (5, 6) at least by the Length dimension of the adapter pieces (21) over the faceplate ends of the corner fitting parts (5, 6) protrude. 5. Treibstangenbeschlag nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet,5. espagnolette according to claims 1 to 4, characterized, daß die Adapterstücke (21) mit dem Grobraster (17) der Treibstangenenden im Klemm- oder Haftsitz verbindbar sind.that the adapter pieces (21) with the coarse grid (17) of the drive rod ends in the Clamp or adhesive seat are connectable. 309848/0046309848/0046
DE19722222839 1972-05-10 1972-05-10 DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF Pending DE2222839A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722222839 DE2222839A1 (en) 1972-05-10 1972-05-10 DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF
AT241373A AT363808B (en) 1972-05-10 1973-03-19 DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOW OR DOOR LEAF
FR7316847A FR2184355A5 (en) 1972-05-10 1973-05-09

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722222839 DE2222839A1 (en) 1972-05-10 1972-05-10 DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2222839A1 true DE2222839A1 (en) 1973-11-29

Family

ID=5844565

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19722222839 Pending DE2222839A1 (en) 1972-05-10 1972-05-10 DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF

Country Status (3)

Country Link
AT (1) AT363808B (en)
DE (1) DE2222839A1 (en)
FR (1) FR2184355A5 (en)

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5096400A (en) * 1973-12-22 1975-07-31
DE2461228A1 (en) * 1974-12-23 1976-07-01 Siegenia Frank Kg Window locking mechanism actuator rod - is connected to corner connectors by detachable connection involving pins and holes
DE2649823A1 (en) * 1976-09-21 1978-05-03 Ferco Int Usine Ferrures DRIVE ROD FITTING FOR WINDOWS, DOORS OR DGL. AND PROCEDURE FOR CUTTING DOWN A DRIVE ROD FITTING
DE2653376C2 (en) 1975-12-15 1985-05-30 Ferco International Usine de Ferrures de Bâtiment S.A.R.L., Reding-Annexe Petit-Eich Connecting device for espagnolette fittings of windows, doors or the like.
DE2660973C2 (en) * 1975-12-15 1986-10-16 Ferco International Usine de Ferrures de Bâtiment, Reding, Moselle Window pushrod connecting assembly
US4881765A (en) * 1988-02-19 1989-11-21 Yale Security Inc. Exit device having length adjustment means for its concealed vertical rods
DE4445793C1 (en) * 1994-12-21 1995-12-21 Siegenia Frank Kg Closure device for window or door opening
US5943888A (en) * 1997-12-15 1999-08-31 Lawson; Edward Keyless entry mechanism
EP1223273A2 (en) 2001-01-10 2002-07-17 Siegenia-Frank Kg Rod coupling
DE102013100308A1 (en) * 2013-01-11 2014-07-17 SCHÜCO International KG Bar fitting for a window or a door
EP2142737B2 (en) 2007-04-02 2017-11-29 Roto Frank Ag Force transmission assembly for a window, door or similar
WO2024068058A1 (en) * 2022-09-26 2024-04-04 Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Locking device, door assembly having such a locking device and method for installing such a locking device

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2747723B1 (en) * 1996-04-23 1998-06-05 Ferco Int Usine Ferrures CREMONE AND CREMONE ROD
FR2962754B1 (en) * 2010-07-16 2015-04-10 Thirard Ets LENGTH OF ADJUSTABLE LENGTH FOR LOCK

Cited By (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5096400A (en) * 1973-12-22 1975-07-31
JPS5129080B2 (en) * 1973-12-22 1976-08-23
DE2461228A1 (en) * 1974-12-23 1976-07-01 Siegenia Frank Kg Window locking mechanism actuator rod - is connected to corner connectors by detachable connection involving pins and holes
DE2653376C2 (en) 1975-12-15 1985-05-30 Ferco International Usine de Ferrures de Bâtiment S.A.R.L., Reding-Annexe Petit-Eich Connecting device for espagnolette fittings of windows, doors or the like.
DE2660973C2 (en) * 1975-12-15 1986-10-16 Ferco International Usine de Ferrures de Bâtiment, Reding, Moselle Window pushrod connecting assembly
DE2660973C3 (en) * 1975-12-15 1998-11-05 Ferco Int Usine Ferrures Espagnolette fitting with at least two adjustable connecting rods
DE2649823A1 (en) * 1976-09-21 1978-05-03 Ferco Int Usine Ferrures DRIVE ROD FITTING FOR WINDOWS, DOORS OR DGL. AND PROCEDURE FOR CUTTING DOWN A DRIVE ROD FITTING
US4881765A (en) * 1988-02-19 1989-11-21 Yale Security Inc. Exit device having length adjustment means for its concealed vertical rods
EP0718456A1 (en) 1994-12-21 1996-06-26 Siegenia-Frank Kg Closing device for window, door and the like
DE4445793C1 (en) * 1994-12-21 1995-12-21 Siegenia Frank Kg Closure device for window or door opening
US5943888A (en) * 1997-12-15 1999-08-31 Lawson; Edward Keyless entry mechanism
EP1223273A2 (en) 2001-01-10 2002-07-17 Siegenia-Frank Kg Rod coupling
EP1223273A3 (en) * 2001-01-10 2003-11-19 Siegenia-Aubi Kg Rod coupling
EP2142737B2 (en) 2007-04-02 2017-11-29 Roto Frank Ag Force transmission assembly for a window, door or similar
DE102013100308A1 (en) * 2013-01-11 2014-07-17 SCHÜCO International KG Bar fitting for a window or a door
WO2024068058A1 (en) * 2022-09-26 2024-04-04 Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Locking device, door assembly having such a locking device and method for installing such a locking device

Also Published As

Publication number Publication date
AT363808B (en) 1981-09-10
ATA241373A (en) 1975-10-15
FR2184355A5 (en) 1973-12-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3738300C2 (en) Sash frame for a window or a door, which is composed of metal or plastic profiles
DE2222839A1 (en) DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF
DE2313690A1 (en) DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR DGL
DE10219692A1 (en) Lock fitting on a window, eienr door or the like, with oppositely displaceable drive rods
EP0799957A2 (en) Reversible anti panic bar for emergency exit doors
EP2348177B1 (en) Locking unit of an espagnolette fitting
DE1932858C3 (en) A scissor stay pivoted by a linkage for window sashes or the like, in particular skylights
DE2557303B1 (en) Direction of thrust reversing gear for connecting rod fittings
DE3334298C2 (en)
DE1199159B (en) Espagnolette lock, in particular central lock for pivot and swing sash windows or the like.
EP1746235B1 (en) Fitting assembly
EP0761920B2 (en) Window/door with pivot and/or tilting fitting
EP0493689A1 (en) Espagnolette for windows, doors or the like
DE3307563C2 (en)
EP0491133B1 (en) Actuating mechanism for window and door locks or similar
EP0965712A2 (en) Bolt device for mounting on the edge of doors
EP0945579A2 (en) Ventilation device
DE102016118112A1 (en) Device for increasing the stroke on a channel latch
DE2461228A1 (en) Window locking mechanism actuator rod - is connected to corner connectors by detachable connection involving pins and holes
EP2099989A2 (en) Driving rod gear
DE4200868A1 (en) Lock for window or door - has two parallel bolts actuated by lock handle
EP1580370B1 (en) Fitting assembly
DE7217698U (en) Espagnolette fitting for window or door leaves
DE8123266U1 (en) CORNER DEFLECTION FOR DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR THE LIKE.
DE2457169A1 (en) Door or window edge lock - has path of motion of connecting rod or locking pin bounded by half path motion directions

Legal Events

Date Code Title Description
OHW Rejection