DE2117224A1 - Carrying handle made of plastic - Google Patents
Carrying handle made of plasticInfo
- Publication number
- DE2117224A1 DE2117224A1 DE19712117224 DE2117224A DE2117224A1 DE 2117224 A1 DE2117224 A1 DE 2117224A1 DE 19712117224 DE19712117224 DE 19712117224 DE 2117224 A DE2117224 A DE 2117224A DE 2117224 A1 DE2117224 A1 DE 2117224A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- carrying
- handle
- flap
- case according
- carrying handle
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D33/00—Details of, or accessories for, sacks or bags
- B65D33/16—End- or aperture-closing arrangements or devices
- B65D33/24—End- or aperture-closing arrangements or devices using self-locking integral or attached closure elements, e.g. flaps
- B65D33/246—Turn-over flaps co-operating with a separate handle or suspension means
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10S—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10S383/00—Flexible bags
- Y10S383/903—Stress relief
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Bag Frames (AREA)
- Making Paper Articles (AREA)
Description
V/iNBHötLEH & HÖLSGHER H^A Lengerieh, den 7, April 1971V / iNBHötLEH & HÖLSGHER H ^ A Lengerieh, April 7, 1971
M/TB 281*1, H/kukM / TB 281 * 1, H / kuk
Traggriff-Tragetasche aus Kunststoffolie Carrying handle bag made of plastic film
Das Hauptpatent betrifft eine aus Kunststoffolie bestehende Traggriff-Trage tasche, bei der nur eine Tasehefiwandung mit einem angeschweißten, aus formsteifem thermoplastischen Kunststoff bestehenden Traggriff versehen ist, und die andere Taschenwandung in Höhe der Griffbasis einen Durchstecksehlitz aufweist und über diesen Durchstecksehlitz hinaus durch einen Umsehlagteil verlängert ist, der bereits bei der Tasehenherstellung eingeschlagen und an seinen Seitenkanten mit den Seitenkanten der ihn tragenden Taschenwandung verschweißt ist, wobei die den Traggriff tragende Tasehenwandung sich vor dem ersten Gebrauch in dem dem Umsehlagteil entsprechenden Randbereich bis zu den Seitensehweißnähten erstreckt und von diesen erfaßt ist und in diesem Bereich zwischen ihren äußeren, von den Seitensehweißnähten erfaßten Teilen und ihrem mit dem Traggriff versehenen Mittelteil leicht zerstörbare Schwächungslinien, die aus nur durch wenige, sehr dünne Materialstege unterbrochenen Einschnitten bestehen können, vorgesehen sind, so daß die den Traggriff tragende Tasohenwandung im Gebraüehszustand in dem dem Umsehlagteil entsprechenden Randbereich nach Zerstörung der dünnen Materialstege an beiden Seiten so verkürzt ist, daß sie von den Seitensehweißnähten nicht erfaßt wird.The main patent relates to a plastic film carrying handle carrying bag, in which only one Tasehefiwandung is provided with a welded handle made of dimensionally stable thermoplastic plastic, and the other bag wall has a through-slot at the height of the handle base and is extended beyond this through-through through a wrap-around part is that is taken already in the Tasehenherstellung and is welded at its side edges with the side edges of him supporting pocket wall, said the carrying handle supporting Tasehenwandung in which the Umsehlagteil respective edge portion to the Seitensehweißnähten extends before the first use and is detected by this, and in this area between its outer parts covered by the side weld seams and its central part provided with the handle, easily destructible lines of weakness, which are best made of incisions interrupted by only a few, very thin material webs hen can, are provided so that the Tasohenwandung carrying the handle is shortened in the brewing state in the edge area corresponding to the Umsehlagteil after destruction of the thin material webs on both sides so that it is not covered by the side weld seams.
Die Ausführungsform der Schwächungslinien nach dem Hauptpatent ist dabei so getroffen worden, daß sie in Höhe des unteren Randes des Uraschlagteils nach den Seiten derThe embodiment of the weakening lines according to the main patent has been made so that they are at the level of the lower edge of the Uraschlagteils on the sides of the
209844/0323209844/0323
— 2 — BAD ORIGINAL- 2 - ORIGINAL BATHROOM
tasche hin auslaufen und somit die Seitenschweißnähte durchqueren.towards the pocket and thus cross the side welds.
Es hat sich gezeigt, daß die Taschen im.Gebrauch, insbesondere beim Befüllen oder unter der Einwirkung sperriger Füllgüter, an diesen Stellen leicht einreißen, so daß sie, da sich diese von innen her beginnenden Einrisse entweder entlang der Schweißnaht nach unten hin oder durch die hier nur zwei Lagen verbindende Schweißnaht hindurch zu den Außenrändern der Taschen erstrecken, zumindest in ihrem Aussehen, wenn nicht auch in ihrem Gebrauchswert außerordentlich beeinträchtigt werden.It has been shown that the bags in use, in particular when filling or under the influence of bulky filling goods, tear easily at these points, so that they, as these cracks, which start from the inside, run either downwards along the weld seam or through the here only two layers connecting weld seam extending through to the outer edges of the pockets, at least in their appearance, if not their practical value be extraordinarily impaired.
Um diesem Mangel abzuhelfen, ist bereits bekannt geworden (DBGm? 043 762), die durch volle Schnitte erzeugten Randabschrägungen an der Einstecklasche in unterhalb der unteren Kante der Umschlagklappe liegende Vertiefungen auslaufen zu lassen und an die Vertiefungen Vorsprünge anzuschließen, die sich bis über die untere Kante der Umschlagklappe erstrecken und in die RandSchweißnähte, die die Taschenvorder- und rückwand sowie die Umschlagklappe erfassen, einzubeziehen.In order to remedy this deficiency, it has already become known (DBGm? 043 762) that the bevels produced by full cuts at the tuck-in flap in the indentations below the lower edge of the flap to leave and to connect to the recesses projections, which extend up to the lower edge of the envelope flap extend and into the edge weld seams that encompass the front and rear wall of the bag as well as the flap, to be included.
Diese bekannte Tasche mag insofern eine gewisse Verbesserung bringen, als ein Einreißen im Bereich der hier mindestens drei Lagen und im Fall einer duroh einen weiteren Umschlag zweilagigen Umschlagklappe vier Lagen verbindenden Schweißnähte nicht mehr so leicht erfolgen wird, doch kann hierdurch das Einreißen der Taschenvorderwand entlang der Schweißnaht nach unten hin auch nicht verhindert werden, insbesondere nicht, da die Vorderwand naturgemäß eine Außenlage der Schweißnaht bildet und somit nicht gegenThis well-known bag may bring a certain improvement, as a tear in the area of here at least three layers and, in the case of a duroh two-layer envelope flap, four layers connecting weld seams will no longer take place so easily, but this can tear the front wall of the bag along the Weld seam downwards also cannot be prevented, in particular not since the front wall naturally has a Outer layer of the weld seam forms and thus not against
BAb ORIGINAL - 3 -BAb ORIGINAL - 3 -
209844/0323209844/0323
Einreißen von anderen Lagen gestützt wird. Bekanntlich ist aber die Zone einer verschweißten Lage neben der Verschweißung die am ineisten gefährdedste, so daß bei der bekannten Tasche Beschädigungen beim Gebrauch noch nicht ausgeschlossen' sind.Tearing is supported by other layers. As is known, however, the zone of a welded layer is next to the weld the most endangered one, so that damage to the known bag during use cannot be ruled out ' are.
Durch die sisia zwischen den unterhalb der unteren Kante der Umschlagklappe erstreckenden Vertiefungen im Einstecklaschenzuschnitt und den Randschweißnähten jeweils ein Stück weit über den unteren Rand der Umschlagklappe bis zum Einlauf in die RandSchweißnähte hochgezogenen Teile der vorderen Taschenwand, die auch bei eingesteckter Einstecklasche außen" über der Umschlagklappe liegen, sind Einlaufzonen für außen auf der Umschlagklappe herabrinnendes Regenwasser gebildet, so daß der Tascheninhalt an beiden Rändern entgegen dem eigentlichen Zweck der Tasche beim Tragen derselben im Regen naß werden kann.Through the sisia between the below the lower edge of the Envelope flap extending depressions in the tuck-in flap blank and the edge weld seams one piece each parts of the front that are raised far beyond the lower edge of the flap to the inlet into the edge welds The wall of the pocket, which is "on the outside" above the flap even when the tuck-in flap is inserted, are inlet zones for rainwater trickling down on the outside of the flap, so that the contents of the bag are at both edges contrary to the actual purpose of the bag, it can get wet when carrying it in the rain.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, hier grundsätzlich Abhilfe zu schaffen,und sieht zu diesem Zwecke bei einer Traggriff-Tragetasche nach dem Hauptpatent im wesentlichen vor, daß die die den Traggriff tragende vordere Taschenwandung verkürzenden Schwächungslinien im Bereich der Umschlagklappenunterkante von den Schweißnähten fort- und zur Taschenmitte hinzeigend auslaufen.The invention is based on the object of fundamentally providing a remedy here, and for this purpose provides for a Carrying handle carrying case according to the main patent essentially that the front wall of the bag carrying the carrying handle shortening lines of weakness in the area of the lower edge of the flap from the weld seams and towards the middle of the pocket to expire indicating.
Durch den erfindungsgemäßen Zuschnitt der Einstecklasche werden beim öffnen der Tragetasche ;Oder infolge sperriger Füllgüter auftretende Zugkräfte von dem Seitennahtbereich absolut ferngehalten, so daß weder ein Einreißen der Naht noch der die Einstecklasche aufweisenden Taschenvorderwand entlang der Naht auftreten kann.Due to the inventive cut of the tuck-in flap, when the carrier bag is opened; or as a result of bulky contents occurring tensile forces kept absolutely away from the side seam area, so that neither a tearing of the seam nor the the pocket front wall having the insertion flap can occur along the seam.
Dabei besteht gegenüber der vorerwähnten bekannten Tragetasche noch der weitere Vorteil, daß die erfindungsgemäßen Taschen hergestellt werden können, ohne daß ausgestanzteThere is also the further advantage over the aforementioned known carrier bag that the invention Bags can be made without being punched out
209844/0323209844/0323
Abfallstücke anfallen, deren Abführung aus den Her"stellungsmaschinen wegen der statischen Aufladung der Kunststofffolie außerordentliche Schwierigkeiten macht und aufwendige Maßnahmen erfordert.Waste pieces accumulate, their removal from the manufacturing machines because of the static charge on the plastic film makes extraordinary difficulties and expensive Action required.
Schließlich sind die erfindungsgemäßen Tragetaschen auch dicht, da die sich zu beiden Seiten über die Umschlagklappe erstreckenden,, stehenbleibenden Teile der vorderen Taschenwand bis zum oberen Rand reichen und hier angeschweißt sind, so daß öffnungen, in die Regen eindringen kann, nicht Verbleiben. Finally, the carrier bags according to the invention are also tight, since they are located on both sides over the flap extending, standing parts of the front pocket wall extend to the upper edge and are welded here so that openings into which rain can penetrate do not remain.
Gemäß einer weiteren Ausbildung der Erfindung können die Einschnitte auch noch in einer nach oben zur Taschenöffnung weisenden Richtung fortgesetzt werden, so daß hierdurch der Auslauf der Einschnitte in und nicht quer zur Beanspruchungsrichtung verläuft, wodurch ein Weiterreißen mit Sicherheit vermieden ist.According to a further embodiment of the invention, the incisions can also be in an upward direction towards the pocket opening pointing direction are continued, so that hereby the run-out of the incisions runs in and not transversely to the direction of stress, whereby a further tearing with certainty is avoided.
Die gemäß dem Hauptpatent durch wenige, sehr dünne Materialstege unterbrochenen Einschnitte verlaufen dabei vorzugsweise vom oberen Rand aus zunächst senkrecht nach unten, unU dann in geschwungenem Verlauf in ihre nach unten zu divergierende Hauptrichtung überzugehen.The incisions, which are interrupted by a few, very thin material webs according to the main patent, preferably run from the upper edge, first vertically downwards, and then to go over in a curved course in their main direction to diverge downwards.
Durch den rechtwinklig zur Oberkante beginnenden Verlauf werderPzweckmäßige Spitzen an den stehenbleibenden Außenteilen vermieden. Durch den divergierenden Verlauf ist das Einführen der Einstecklasche erleichtert.The course, which begins at right angles to the upper edge, creates practical tips on the remaining outer parts avoided. The insertion of the tuck-in flap is made easier by the diverging course.
Falls eine-besonders wirkungsvolle Verankerung der oberen Ecken der Einstecklasche hinter der Umschlagklappe gewünscht wird, um zu verhindern, daß die von der Anschweißleiste des Griffes in der Regel nicht mehr gehaltenen Ecken der Einsteck-If a-particularly effective anchoring of the upper Corners of the tuck-in flap behind the flap is desired in order to prevent the welded strip of the The handle is usually no longer held corners of the plug-in
2098U/03232098U / 0323
lasche unter der Einwirkung des Füllgutes nicht herausgedrückt werden,kam ein nach unten zu konvergierender Zuschnitt der Einstecklasche gewählt werden.flap are not pushed out under the action of the product, a downwardly converging blank came the push-in flap.
Gemäß einem weiteren Erfindungsvorschlags kann der Zuschnitt der Einstecklasche vom oberen Rand aus nach unten zu divergierend und anschließend kreisbogenförmig verlaufen, wodurch das Einführen unter die Umschlagklappe erleichtert und andererseits durch den durch die Ausrundung verbreiterten mittleren Teil der Einstecklasche noch eine gute Verankerung unter der Umschlagklappe sichergestellt ist.According to a further proposal of the invention, the cut of the plug-in flap can diverge downwards from the upper edge and then run in the shape of an arc of a circle, which makes it easier to insert under the flap, and on the other hand due to the central part of the tuck-in flap, which has been broadened by the fillet, good anchoring underneath the envelope flap is ensured.
Schließlich können die Einschnitte aber auch im wesentlichen parallel zu den Seitenschweißnähten verlaufen.Finally, however, the incisions can also run essentially parallel to the side weld seams.
Bei allen Ausführungsformen der Schwächungslinien, die durch Einschnitte gebildet sein können, die nur durch ganz wenige, beispielsweise auch nur durch einen schmalen Materialsteg überbrückt sind, ist das erfindungsgemäß zur Taschenmitte hinweisende Auslaufende des Schnittes zur Vermeidung jeglicher Einrisse bogenförmig gestaltet.In all embodiments of the weakening lines, which can be formed by incisions, which are only made by very few, for example, are only bridged by a narrow material web, according to the invention is pointing towards the middle of the pocket The end of the cut is curved to avoid any tears.
Falls auf Materialstege ganz verzichtet werden soll, so beeinträchtigt dies die Wirkung der Erfindung nicht. Die Materialstege bieten lediglich den Vorteil, daß die Lasche bis zum Gebrauch der Tasche beim Verpacken, beim Versand und bei der Lagerung an dieser festgehalten ist und nicht herabfallen oder verrutschen kann, was selbstverständlich nachteilig ist.If material bars are to be dispensed with entirely, this is impaired this is not the effect of the invention. The material webs only offer the advantage that the flap is open until use the bag is held on to it during packaging, shipping and storage and does not fall down or can slip, which is of course disadvantageous.
Die Erfindung ist in der nachstehenden Beschreibung anhand der Zeichnung näher erläutert. In der Zeichnung zeigen:The invention is explained in more detail in the following description with reference to the drawing. In the drawing show:
Fig. 1 eine Draufsicht auf eine Tragetasche gemäß der bevorzugten Ausführungsform hhä der Erfindung, Fig. 1 is a plan view of a carrier bag according to the preferred embodiment of the invention,
209844/0323209844/0323
Pig. 2 einen Mittelschnitt durch die Tragetasche nach Pig. I,Pig. 2 a central section through the carrier bag according to Pig. I,
Pig. 3 eine teilweise Draufsicht der Tragetasche nach Pig. I in geschlossenem Zustand,Pig. 3 is a partial plan view of the carrier bag according to FIG Pig. I when closed,
Fig. 4 einen Mittelschnitt durch den TragetascheH-abschnitt nach Fig. 3 und4 shows a central section through the carrier bag H-section according to Fig. 3 and
Fig. 5- 7 Draufsichten . auf die obere rechte Ecke von Tragetaschen in verschiedenen weiteren Ausführ μngs formen nach der Erfindung.Fig. 5-7 top views. on the upper right corner of Carrying bags in various further execution μngs form according to the invention.
Die Tragetasche besteht aus der Vorderwand 1, der Rückwand 2 und der aus einer Verlängerung der Rückwand 2 gebildeten Umschlagklappe 3 mit dem Durchsteckschlitz 4 für den an der Vorderwand 1 befestigten Griff 5» Die Vorderwand, die Rückwand und die Umschlagklappe sind an den Seiten der Tragetasche durch die Schweißnähte 6 und 7 miteinander Verbunden. Die Vorderwand bildet in ihrem oberen, bis im vresentlichen zur Unterkante 8 der Umschlagklappe reichenden Teil die Einstecklasche 9» die nach dem Füllen der Tasche unter die Umschlagklappe gesteckt wird, wonach die dadurch regen- und staubdicht verschlossene Tasche an dem den Durchsteckschlitz durchdringenden Griff getragen werden kann.The carrying bag consists of the front wall 1, the rear wall 2 and the flap 3 formed from an extension of the rear wall 2 with the push-through slot 4 for the on the front wall 1 attached handle 5 »The front wall, the back wall and the flaps are connected to one another on the sides of the carrier bag by the welded seams 6 and 7. The front wall forms the tuck-in flap 9 in its upper part, which extends essentially to the lower edge 8 of the flap. which is tucked under the flap after the bag has been filled, after which it is closed in a rain- and dust-tight manner Bag can be carried on the handle penetrating through the slot.
Die Einstecklasche 9 ist weiter seitlich durch Schwächungslinien Io und 11 begrenzt, so daß sie von den Seitenschweißnähten nicht mit-erfaßt und nach Zerstörung dieser Schwächungslinien für das Einstecken frei beweglich ist. Die Schwächungslinien können, wie dargestellt, durch Einschnitte gebildet sein, die jeweils nur durch einen dünnen Materialsteg 12 überbrückt sind. Die insgesamt zwei Materialstege genügen, um die Einstecklasche bis zu ihrem Gebrauch an der Tasche festzuhalten. Falls darauf kein Wert gelegt wird, können die Stege auch ganz fortfallen und reine Einschnitte angebracht werden.The push-in flap 9 is further laterally bounded by weakening lines Io and 11, so that it is separated from the side weld seams is not included and is freely movable for insertion after these lines of weakness have been destroyed. As shown, the lines of weakness can be formed by incisions be, each bridged only by a thin web 12 of material are. The total of two material bars are sufficient to hold the tuck-in flap on the bag until it is used. If this is not important, the bars can be omitted entirely and pure incisions can be made.
2Q98U/03232Q98U / 0323
Die außerhalb der Schwächungslinien bzw. Einschnitte lo,ll verbleibenden Eckstücke 13,11I der Vorderwand sind außer ihrer Befestigung in den Seitenschweißnähten durch weitere kurze, alle Lagen umfassende Schweißnähte 15 und 16 regen- und staubdicht an der Taschenoberkante angeschlossen.The lo outside the lines of weakening or cuts, ll remaining corner pieces 13.1 1 I of the front wall are out of their attachment in the side weld seams by further short embracing all layers welds 15 and 16 rain and dust-proof connected to the bag top edge.
Die im Bereich der Umschlagklappenunterkante 8 auslaufenden Schwächungslinien bzw. Einschnitte lo,ll sind von den Seitenschweißnähten fortzeigend zur Taschenmitte hin gerichtet und in Figur 1 auf diesem Teilstück mit 17 bezeichnet. Der tiefste Punkt des Teilstückes 17 soll fast genau in Höhe der Umschlagklappenunterkante 8 liegen, um auch hier keine öffnung für das Eindringen von Staub oder Nässe entstehen zu lassen. In der Zeichnung wurde zur Verdeutlichung des Schnittverlaufes hiervon abgewichen und der Punkt 17 etwas tiefer gelegt.The weakening lines or incisions lo, ll running out in the area of the flap lower edge 8 are from the Side weld seams directed towards the center of the pocket and denoted by 17 on this section in FIG. The lowest point of the section 17 should be almost exactly at the level of the lower edge 8 of the envelope flap, in order to also be here not to leave an opening for the ingress of dust or moisture. The drawing has been used for clarification of the course of the cut deviated from this and point 17 was placed a little lower.
An das Teilstück 17 schließt sich zweckmäßigerweise noch ein letztes Teilstück 18 an, das zur Taschenöffnung hin gerichtet ist. Hierdurch verläuft das am meisten durch Weiterreißen gefährdete Ende der Einschnitte in Zugrichtung, so daß Querkräfte, die das Weiterreißen bewirken würden, bei Belastungen hier nicht auftreten. Vorteilhafterweise sind die Teilstücke 17 und 18 und der übergang 19 zu dem übrigen Schnittverlauf bogenförmig ausgebildet, um jegliche Einreißgefahr weitgehend auszuschalten. Da die Schwächungslinien bzw. Einschnitte weder wie bei einer bekannten Tragetasche die Seitenschweißnähte überqueren noch den Schweißnahtrand erreichen, sind Risse entlang oder quer durch die Seitenschweißnähte ausgeschlossen.Expediently, the section 17 is followed by a last section 18, which is directed towards the pocket opening is. As a result, the end of the incisions that is most at risk of tearing runs in the pulling direction, see above that transverse forces, which would cause further tearing, do not occur here under loads. Are advantageous the sections 17 and 18 and the transition 19 to the rest of the section are arcuate to avoid any risk of tearing largely off. Since the lines of weakness or incisions are neither like in a known carrier bag the side welds cross yet reach the weld edge, cracks are along or across the Side welds excluded.
Der übrige Verlauf der Schwächungslinien bzw. Einschnitte lo,ll kann den besonderen Erfordernissen bzw. Wünschen entsprechend beliebig gewählt werden. Für das bequeme Einführen der Einstecklasche ist eine Verjüngung derselben nach oben zu vorteilhaft. Dies ist bei der bevorzugten Ausführungsform nach Fig. 1 - 4 am ausgeprägtesten der Fall. Um jedoch eineThe rest of the course of the weakening lines or incisions lo, ll can correspond to the special requirements or wishes can be chosen at will. For easy insertion of the tuck-in flap, it is tapered towards the top advantageous. This is in the preferred embodiment the case is most pronounced according to FIGS. 1-4. However, to a
209844/0323209844/0323
unschöne und unzweckmäßige Spitze an den Eckteilen 13,1*1 zu vermeiden, sind die Schnitte in ihrem oberen Teil 2o wieder in die Senkrechte aufgerichtet.unsightly and unsuitable point on the corner parts 13.1 * 1 To avoid this, the cuts in their upper part 2o are again upright.
Wenn auf das bequeme Einführen der Einstecklasche zugunsten einer besseren Verankerung ihrer nicht mehr von der Anschweißleiste 21 des Traggriffes 5 gehaltenen Eckpartien verzichtet werden soll, um ein Herausrücken dieser Eckpartien durch das Füllgut zu vermeiden, kann der Verlauf der Schnitte j wie in Figur 5 dargestellt, nach oben divergierend ausgebildet sein. In diesem Fall erübrigen sich auch die zusätzlichen Schweißnähte 15,16.If on the convenient insertion of the tuck-in flap in favor of a better anchoring of their no longer of the Welding bar 21 of the handle 5 held corner parts should be dispensed with in order to move these corner parts out to avoid by the filling material, the course of the cuts j as shown in Figure 5, diverging upwards be trained. In this case, the additional weld seams 15, 16 are also unnecessary.
Eine Kompromißlösung stellt die Ausführungsform nach Fig. dar, bei der der Schnittverlauf nach außen weisend ballig gehalten ist, wodurch die Einstecklasche in ihrem oberen Teil für ein gutes Einführen unter die Umschlagklappe verjüngt und in ihrem Mittelteil für eine gute Verankerung breit ausgebildet ist.The embodiment according to FIG. represents, in which the course of the cut is convex pointing outwards is held, whereby the tuck-in flap tapers in its upper part for easy insertion under the flap and is made wide in its central part for good anchoring.
Schließlich sind auch entsprechend Figur 7 im wesentlichen senkrechte, parallel zu den Seitenschweißnähten verlaufende Schwächungslinien bzw. Einschnitte durchführbar, wo die Eckenteile 13,1^ möglichst klein und die Einstecklasche möglichst breit ausgebildet sein sollen.Finally, in accordance with FIG. 7, there are also essentially vertical, parallel to the side weld seams Weakening lines or incisions can be carried out where the corner parts 13,1 ^ are as small as possible and the tuck-in flap should be made as wide as possible.
209844/0323209844/0323
Claims (9)
Priority Applications (6)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2117224A DE2117224C3 (en) | 1971-04-08 | 1971-04-08 | Handle bag made of plastic film |
AT205372A AT316410B (en) | 1971-04-08 | 1972-03-10 | Carrying handle bag made of plastic film |
GB1266872A GB1384077A (en) | 1971-04-08 | 1972-03-17 | Carrier bag |
US00240922A US3837564A (en) | 1971-04-08 | 1972-04-04 | Carrier bag |
CH496572A CH537169A (en) | 1971-04-08 | 1972-04-05 | Carrying handle bag made of plastic film |
FR7212034A FR2132699B1 (en) | 1971-04-08 | 1972-04-06 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2117224A DE2117224C3 (en) | 1971-04-08 | 1971-04-08 | Handle bag made of plastic film |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2117224A1 true DE2117224A1 (en) | 1972-10-26 |
DE2117224B2 DE2117224B2 (en) | 1973-04-26 |
DE2117224C3 DE2117224C3 (en) | 1985-01-31 |
Family
ID=5804246
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2117224A Expired DE2117224C3 (en) | 1971-04-08 | 1971-04-08 | Handle bag made of plastic film |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US3837564A (en) |
AT (1) | AT316410B (en) |
CH (1) | CH537169A (en) |
DE (1) | DE2117224C3 (en) |
FR (1) | FR2132699B1 (en) |
GB (1) | GB1384077A (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4493110A (en) * | 1980-08-29 | 1985-01-08 | Equitable Bag Co., Inc. | Bag construction |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1916617U (en) * | 1964-11-21 | 1965-05-26 | Michael Lehmacher | CARRYING BAG MADE OF A THERMOPLASTIC PLASTIC FILM. |
DE1943335A1 (en) * | 1969-08-26 | 1971-03-04 | Gloetzl Curt A | Ski binding-U. |
DE7043762U (en) * | 1970-11-26 | 1971-04-01 | Linneborn Kg | carry bag |
DE2020549A1 (en) * | 1970-04-27 | 1971-11-11 | Windmoeller & Hoelscher | Plastic bags with fold-over flap and one hand - and stiffness |
DE1923556A1 (en) * | 1969-04-05 | 1971-12-16 | Hans Lehmacher | Thermoplastics carrier bag with grip-hole,tongue and rim - reinforcement |
DE2055071A1 (en) * | 1970-11-10 | 1972-05-25 |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3036755A (en) * | 1957-10-25 | 1962-05-29 | Continental Can Co | Tear line construction for paperboard cartons |
DE1932047A1 (en) * | 1969-06-24 | 1971-01-07 | Windmoeller & Hoelscher | Carrying handle bag made of plastic film |
-
1971
- 1971-04-08 DE DE2117224A patent/DE2117224C3/en not_active Expired
-
1972
- 1972-03-10 AT AT205372A patent/AT316410B/en not_active IP Right Cessation
- 1972-03-17 GB GB1266872A patent/GB1384077A/en not_active Expired
- 1972-04-04 US US00240922A patent/US3837564A/en not_active Expired - Lifetime
- 1972-04-05 CH CH496572A patent/CH537169A/en not_active IP Right Cessation
- 1972-04-06 FR FR7212034A patent/FR2132699B1/fr not_active Expired
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1916617U (en) * | 1964-11-21 | 1965-05-26 | Michael Lehmacher | CARRYING BAG MADE OF A THERMOPLASTIC PLASTIC FILM. |
DE1923556A1 (en) * | 1969-04-05 | 1971-12-16 | Hans Lehmacher | Thermoplastics carrier bag with grip-hole,tongue and rim - reinforcement |
DE1943335A1 (en) * | 1969-08-26 | 1971-03-04 | Gloetzl Curt A | Ski binding-U. |
DE2020549A1 (en) * | 1970-04-27 | 1971-11-11 | Windmoeller & Hoelscher | Plastic bags with fold-over flap and one hand - and stiffness |
DE2055071A1 (en) * | 1970-11-10 | 1972-05-25 | ||
DE7043762U (en) * | 1970-11-26 | 1971-04-01 | Linneborn Kg | carry bag |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2132699A1 (en) | 1972-11-24 |
GB1384077A (en) | 1975-02-19 |
FR2132699B1 (en) | 1976-06-11 |
AT316410B (en) | 1974-07-10 |
CH537169A (en) | 1973-05-31 |
DE2117224C3 (en) | 1985-01-31 |
DE2117224B2 (en) | 1973-04-26 |
US3837564A (en) | 1974-09-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2729185B2 (en) | Opening device for packaging containers | |
DE2658631C2 (en) | Tubular bag packaging for confectionery | |
DE2759685C2 (en) | Cardboard containers and cut-outs | |
EP0122397B1 (en) | Carrier for two rows of bottles | |
DE2117224A1 (en) | Carrying handle made of plastic | |
DE2105440C3 (en) | Display box for fragile objects, especially eggs | |
DE2710163C2 (en) | ||
EP0498047A1 (en) | Cross or block bottom valve bag | |
DE3831246C2 (en) | ||
DE4021801A1 (en) | SACK OR BAG WITH FILLED CONDITION OF RECTANGULAR BOTTOM AND STICKED HANDLE | |
DE69627632T2 (en) | CARTON BOX WITH DISPENSER | |
DE3033773A1 (en) | CARRIER FOR CONTAINERS | |
EP2399839A1 (en) | Tobacco pouch with closure tab and method for producing same | |
CH682228A5 (en) | ||
DE7113659U (en) | Carrying handle bag made of plastic film | |
EP0247298A2 (en) | Container carrier made from foldable sheet material | |
DE69203478T2 (en) | Bag-in-box with automatically foldable bottom and process for its manufacture. | |
EP0533963B1 (en) | Mono-disposable rack | |
DE2020549C2 (en) | Handle pouch made of plastic film | |
DE3927668C2 (en) | packaging | |
DE2644822C3 (en) | Plastic hanging bag | |
DE1934749A1 (en) | Plastics foil sack having welded seam line | |
EP0226833B1 (en) | Process for erecting a package | |
CH684638A5 (en) | Carton for bulk materials. | |
DE2655591A1 (en) | Bottle package formed of folded blank - has continuous end edge flaps with slots to receive tabs on folded over parts of top flap |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8281 | Inventor (new situation) |
Free format text: MARQUARDT, BRUNO, 4500 OSNABRUECK, DE BOSSE, FRANK, 4530 IBBENBUEREN, DE |
|
C3 | Grant after two publication steps (3rd publication) |