Beschreibung Einziehbare Schiffsschraube für Segelboote Die Erfindung
betrifft eine einziehbare Schiffsschraube für Segelboote. Description Retractable propeller for sailboats The invention
relates to a retractable propeller for sailboats.
Bei einer derartigen Schraube ist es erforderlich, dass sie in Fahrtrichtung
gesehen vor dem Ruder angebracht ist, um ein aus dem Wasser laufen, wie das bei
stärkerem Seegang bei Aussenbordmotoren, die hinter dem Heck montiert sind, der
Fall ist, zu verhindern. Es ist weiterhin insbesondere bei Ru gattern erforderlich,
dass die Schraube aus dem Wasser verschwinden kann und der Bootskörper eine glatte
Fläche aufweist, damit das Schiff leicht durch das Wasser gleiten kann. Ausserdem
ist es erforderlich, dass der Motor als Innenborder fest im Schiff montiert ist,
um ein Auslaufen des Benzins aus dem Vergaser, was stets einen üblen Geruch erzeugt,
zu verhindern.With such a screw it is necessary that it is in the direction of travel
seen in front of the rudder is attached to a run out of the water, like the one at
heavy seas with outboard motors that are mounted behind the stern, the
Case is to prevent. It is still necessary, especially with Ru gattern,
that the screw can disappear from the water and the hull of the boat a smooth one
Has surface area so that the ship can slide easily through the water. Besides that
it is necessary that the motor is firmly mounted in the ship as an inboard motor,
to prevent the gasoline from leaking out of the carburetor, which always creates a bad smell,
to prevent.
Es ist bekannt, dass zur Erfüllung dieser Erfordernisse Segelboote
entweder einen Inhenbordmotor mit starr mit ihm verbundener Schraube, oder einen
Aussenbordmotor benützen. In ersterem Fall vermag das Boot auch bei starkem Seegang
zu fahren und es gibt keine Geruchsbelästigung. Die Schraube aber verbleibt beim
Segeln im Wasser und übt somit eine starke Bremswirkung aus. Es ist eine Schraube
bekanht, die bei Stillstand automatisch ihre Flügel einzieht, um die Bremswirkung
zu
verringern. Damit ist sie aber noch lange nicht aufgehoben. Im anderen Fall des
Aussenbordmotores lässt sich die Schraube leicht aus dem Wasser entfernen. Zum Antrieb
bei Seegang ist sie allerdings ungeeignet, da sie in jedem Wellental aus dem Wasser
läuft und somit leer durchdreht. Beim Verstauen aes Motors im Bootsinneren läuft
stets etwas Treibstoff aus dem Vergaser oder der zufuhrleitung, so dass sich insbesondere
bei Sonnenen-w ku£ stets ein übler Benzingeruch auf dem Boot verbreitet.It is known that in order to meet these requirements, sailing boats
either an in-board engine with a screw rigidly connected to it, or one
Use outboard motor. In the first case, the boat is capable of even rough seas
to drive and there is no unpleasant smell. The screw, however, remains with the
Sailing in the water and thus has a strong braking effect. It's a screw
known, which automatically retracts its wings when it comes to a standstill in order to reduce the braking effect
to
to decrease. But that is far from over. In the other case of the
The outboard motor can easily remove the screw from the water. To the drive
However, it is unsuitable in rough seas, as it emerges from the water in every wave trough
runs and thus spins empty. The engine is running when stowing inside the boat
Always some fuel from the carburetor or the supply line, so that in particular
at Sonnenen-w ku £ there was always a bad smell of gasoline on the boat.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Segelrennyachten und -jollen
einen zuverlässigen (auch bei höherem Seegang) Motorenantrieb zu verschaffen, der
keine Bremswirkung und keine Geruchsbelästigung aufweist.The invention is based on the object of racing sailing yachts and dinghies
to provide a reliable (even in rough seas) engine drive that
has no braking effect and no unpleasant smell.
Diese Aufgabe wird orvindungsgemäss dadurch gelöst, dass die mit einem
Innenbordmotor versehene vor dem Ruder angebrachte Schiffsschraube einziehbar ist
und eine unterhalb der Schraube angebrachte mit dem Schraubengehäuse fest verbundene
Klappe die untere Öffnung des die Schraube aufnehmenden Kanals - im eingefahrenen
Zustand der Schraube - abschliesst, so dass eine glatte Oberfläche des Bootskärpers
entsteht.This object is achieved according to the invention in that the with a
Inboard motor provided in front of the rudder attached propeller is retractable
and one attached below the screw and firmly connected to the screw housing
Fold the lower opening of the screw receiving channel - in the retracted
State of the screw - locks so that a smooth surface of the boat hull
arises.
Um die Schraube einziehen zu können, obwohl der Motor starr im Bootsinneren
befastigt ist, muss entweder die senkrecht stehende Antriebswelle der Schraube erst
bei ausgefahrenem Zustand in die Antriebswelle des Motors einklinken oder die Antriebswelle
muss in sich zusammenschiebbar sein.In order to be able to pull in the screw, although the motor is rigid inside the boat
is fastened, either the vertical drive shaft of the screw must first
When extended, latch into the drive shaft of the motor or the drive shaft
must be collapsible.
Die mit der Erfindung erzielbaren Vorteile bestehen insbesondere
darin, dass jeder Regattasegler die Vorteile eines Innenbordmotors (zuverlässiger
Antrieb auch bei Seegan, keine Geruchsbelästigung, kein Herumtragen des Motors,
diebstahlsicher), ohne dessen nachteiliger Wirkung der im Wasser bremsenden Schraube
im Kauf nehmen zu müssen, haben kann. The advantages that can be achieved with the invention are in particular
that every regatta sailor can take advantage of an inboard engine (more reliable
Drive even with Seegan, no odor nuisance, no carrying the engine around,
theft-proof), without the detrimental effect of the screw braking in the water
to have to take in purchase, can have.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt
und wird im folgenden näher beschrieben. Es zeigen Fig. 1 die Schraube 1 mit Klappe
2, die am Schraubengehäuse 4 befestigt ist, in ausgefahrenem Zustand. Die Schraube
1 ist mit dem Schraubengehäuse 4 an der Führungsschiene 5 durch den Kanal 3 einziehbar.
Die Antriebswelle 6 ist in sich zusammenschiebbar. Der Kanal 3 ist im Bootskörper
d in Fahrtrichtung gesehen vor dem Ruder 7 angebracht, Fig. 2 die Schraube 1 mit
dem Gchraubengehäuse 4 in eingefahrenem Zustand. Die Klappe 2 stellt mit dem Bootskärper
8 eine glatte Fläche her. Die Antriebswelle 6 ist in sich zusammengeschoben. An embodiment of the invention is shown in the drawing
and is described in more detail below. 1 shows the screw 1 with a flap
2, which is attached to the screw housing 4, in the extended state. The screw
1 can be drawn in with the screw housing 4 on the guide rail 5 through the channel 3.
The drive shaft 6 can be pushed together. Channel 3 is in the hull
d mounted in front of the rudder 7, seen in the direction of travel, FIG. 2 with the screw 1
the screw housing 4 in the retracted state. The flap 2 represents with the boat hull
8 a smooth surface. The drive shaft 6 is pushed together.