DE202020100028U1 - Sealing sleeves - Google Patents

Sealing sleeves Download PDF

Info

Publication number
DE202020100028U1
DE202020100028U1 DE202020100028.4U DE202020100028U DE202020100028U1 DE 202020100028 U1 DE202020100028 U1 DE 202020100028U1 DE 202020100028 U DE202020100028 U DE 202020100028U DE 202020100028 U1 DE202020100028 U1 DE 202020100028U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sealing
zone
self
adhesive
adhesive coating
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202020100028.4U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
U S H INNOVATIONEN GmbH
Ush-Innovationen GmbH
Original Assignee
U S H INNOVATIONEN GmbH
Ush-Innovationen GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by U S H INNOVATIONEN GmbH, Ush-Innovationen GmbH filed Critical U S H INNOVATIONEN GmbH
Priority to DE202020100028.4U priority Critical patent/DE202020100028U1/en
Publication of DE202020100028U1 publication Critical patent/DE202020100028U1/en
Expired - Lifetime legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L5/00Devices for use where pipes, cables or protective tubing pass through walls or partitions
    • F16L5/02Sealing
    • F16L5/10Sealing by using sealing rings or sleeves only

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)

Abstract

Verpackungsgebinde (10) mit mehreren Dichtmanschetten (12, 14) aus gummielastischem Material, die jeweils eine flache, einseitig mit einer Selbstklebeschichtung (18) versehene und eine Öffnung (22) umschließende Ringscheibe (16) aufweisen, dadurch gekennzeichnet, dass sich an die Ringscheibe (16) nach innen eine Dichtungszone (20) anschließt, die nach einer Seite aus der Ebene der Ringscheibe (16) ausgestülpt ist, und dass sich bei mindestens einer (12) der Dichtmanschetten die Selbstklebebeschichtung (18) auf der Seite befindet, nach der die Dichtungszone (20) ausgestülpt ist, und dass sich bei mindestens einer anderen (14) der Dichtmanschetten die Selbstklebebeschichtung (18) und die Ausstülpung der Dichtungszone (20) auf entgegengesetzten Seiten befinden.

Figure DE202020100028U1_0000
Packaging container (10) with a plurality of sealing collars (12, 14) made of rubber-elastic material, each of which has a flat ring disc (16) provided on one side with a self-adhesive coating (18) and enclosing an opening (22), characterized in that the ring disc (16) is adjoined inwardly by a sealing zone (20) which protrudes out of the plane of the annular disk (16) on one side, and that in at least one (12) of the sealing sleeves the self-adhesive coating (18) is on the side after the sealing zone (20) is everted, and that in at least one other (14) of the sealing sleeves the self-adhesive coating (18) and the protuberance of the sealing zone (20) are on opposite sides.
Figure DE202020100028U1_0000

Description

Die Erfindung betrifft Verpackungsgebinde mit mehreren Dichtmanschetten aus gummielastischem Material, die jeweils eine flache, einseitig mit einer Selbstklebebeschichtung versehene und eine Öffnung umschließende Ringscheibe aufweisen.The invention relates to packaging containers with a plurality of sealing collars made of rubber-elastic material, each of which has a flat washer which is provided with a self-adhesive coating on one side and encloses an opening.

Bei Wasserleitungsanschlüssen wird, um Wasserschäden vorzubeugen, eine Dichtmanschette auf den Umfang des aus einer Wand austretenden Wasserleitungsrohres aufgeschoben. Der radial äußere Bereich der Dichtmanschette wird an die Wandoberfläche angeklebt, während die Dichtmanschette mit ihrem inneren Rand am Umfang des Rohres abdichtet. Auf diese Weise kann verhindert werden, dass im Fall einer Undichtigkeit an dem Übergang zwischen dem Rohrende und einem daran anzubringenden Rohranschluss das austretende Wasser in das Mauerwerk gelangt. Wenn die Wand anschließend verfliest oder in sonstiger Weise verkleidet wird, so wird die Dichtmanschette durch die Verkleidung abgedeckt.In the case of water pipe connections, in order to prevent water damage, a sealing sleeve is pushed onto the circumference of the water pipe emerging from a wall. The radially outer area of the sealing collar is glued to the wall surface, while the sealing collar seals with its inner edge on the circumference of the pipe. In this way, in the event of a leak at the transition between the pipe end and a pipe connection to be attached to it, the escaping water can be prevented from getting into the masonry. If the wall is then tiled or covered in any other way, the sealing collar is covered by the cladding.

Dichtmanschetten der eingangs genannten Art weisen eine Selbstklebebeschichtung auf, die das Ankleben der Manschette an die Wandoberfläche erleichtert. Diese Dichtmanschetten haben insgesamt die Form einer flachen Scheibe. Wenn das Ende des Wasserleitungsrohres etwas aus der Wand herausragt, kann die Dichtmanschette mit ihren inneren Umfangsrand problemlos an dem vorstehenden Ende des Rohres abdichten.Sealing collars of the type mentioned at the outset have a self-adhesive coating that makes it easier to stick the collar to the wall surface. These sealing collars have the overall shape of a flat disk. If the end of the water pipe protrudes somewhat from the wall, the sealing sleeve can easily seal with its inner peripheral edge at the protruding end of the pipe.

Gelegentlich kommt es jedoch vor, dass das Rohrende etwas in der Wand zurückliegt. In dem Fall ist es schwierig, eine saubere und zuverlässige Abdichtung der Dichtmanschette am Rohrende zu erreichen.Occasionally, however, it happens that the end of the pipe is slightly set back in the wall. In that case it is difficult to achieve a clean and reliable seal between the sealing sleeve and the pipe end.

Es sind Dichtmanschetten bekannt, die am inneren Umfangsrand eine Dichtungszone in der Form einer Ausstülpung aufweisen. Diese Dichtmanschette kann dann so an die Wand angeklebt werden, dass die Ausstülpung in die Wandöffnung hineinragt und auch dann noch sicher am Rohrende abdichtet, wenn dieses gegenüber der Wandoberfläche etwas zurückliegt.Sealing collars are known which have a sealing zone in the form of a protuberance on the inner peripheral edge. This sealing collar can then be glued to the wall in such a way that the protuberance protrudes into the wall opening and still seals securely at the pipe end when it is somewhat set back from the wall surface.

Es gibt allerdings auch Einbausituationen, in denen das Leitungsrohr weit genug aus der Wand herausragt, aber zwischen dem Umfang des Rohres und dem Mauerwerk nur ein sehr schmaler Ringspalt besteht, so dass es schwierig ist, die Ausstülpung so in diesem schmalen Ringspalt unterzubringen, dass eine saubere und sichere Abdichtung am Rohr erreicht wird. In diesen Fällen wird die Dichtmanschette in umgekehrter Stellung angebracht, so dass die Ausstülpung nach außen weist.However, there are also installation situations in which the pipe protrudes far enough out of the wall, but there is only a very narrow annular gap between the circumference of the pipe and the masonry, so that it is difficult to accommodate the protuberance in this narrow annular gap that a clean and secure seal on the pipe is achieved. In these cases, the sealing collar is attached in the reverse position so that the protuberance points outwards.

Die Dichtmanschetten, die eine solche Ausstülpung aufweisen, haben keine Selbstklebeschichtung, da nicht von vornherein klar ist, welche Seite der Dichtmanschette an die Wand angeklebt werden wird.The sealing sleeves that have such a protuberance do not have a self-adhesive coating, since it is not clear from the outset which side of the sealing sleeve will be glued to the wall.

Aufgabe der Erfindung ist es, ein System mit Dichtmanschetten mit Ausstülpung zu schaffen, das eine leichtere Anbringung der Dichtmanschetten an der Wand ermöglicht. The object of the invention is to create a system with sealing collars with a protuberance which enables the sealing collars to be attached to the wall more easily.

Diese Aufgabe wird bei einem Verpackungsgebinde der eingangs genannten Art dadurch gelöst, dass sich an die Ringscheibe nach innen eine Dichtungszone anschließt, die nach einer Seite aus der Ebene der Ringscheibe ausgestülpt ist, und dass sich bei mindestens einer der Dichtmanschetten die Selbstklebeschichtung auf der Seite befindet, nach der die Dichtungszone ausgestülpt ist, und dass sich bei mindestens einer anderen der Dichtmanschetten die Selbstklebebeschichtung und die Ausstülpung der Dichtungszone auf entgegengesetzten Seiten befinden.This object is achieved in a packaging container of the type mentioned at the outset in that a sealing zone adjoins the annular disk on the inside, which is turned out on one side from the plane of the annular disk, and that the self-adhesive coating is on the side of at least one of the sealing sleeves , according to which the sealing zone is everted, and that in at least one other of the sealing collars, the self-adhesive coating and the protuberance of the sealing zone are on opposite sides.

Das Verpackungsgebinde umfasst somit zwei Typen von Dichtmanschetten, zwischen denen der Benutzer je nach Anwendungssituation wählen kann. Auf diese Weise ist es möglich, auch an den Dichtmanschetten mit Ausstülpung eine Selbstklebebeschichtung anzubringen, so dass die Dichtmanschetten leichter an die Wand angeklebt werden können, ohne dass erst umständlich eine Klebeschicht aufgetragen werden muss.The packaging container thus comprises two types of sealing sleeves, between which the user can choose depending on the application. In this way, it is possible to apply a self-adhesive coating to the sealing cuffs with a protuberance, so that the sealing cuffs can be glued to the wall more easily without first having to laboriously apply an adhesive layer.

In einer anderen Ausführungsform löst die Erfindung die Aufgabe durch einen Bausatz zur Bildung einer Dichtmanschette aus gummielastischem Material, mit einer flachen, einseitig mit einer Selbstklebbeschichtung versehenen und eine Öffnung umschließenden Ringscheibe, bei der der Bausatz einen getrennt von der Ringscheibe ausgebildeten Dichtungsinnenteil aufweist, der eine flache, ringförmige Klebezone und radial innerhalb derselben eine die Öffnung der Dichtmanschette bildende Dichtungszone aufweist, die nach einer Seite aus der Ebene der Klebezone ausgestülpt ist, wobei die Klebezone so dimensioniert ist, dass sie nur einen radial inneren Teil der Ringscheibe abdeckt.In another embodiment, the invention achieves the object by a kit for forming a sealing sleeve made of rubber-elastic material, with a flat, one-sided provided with a self-adhesive coating and an opening surrounding washer, in which the kit has an inner seal part formed separately from the washer, the one flat, annular adhesive zone and radially inside the same a sealing zone forming the opening of the sealing collar, which is everted to one side out of the plane of the adhesive zone, the adhesive zone being dimensioned so that it covers only a radially inner part of the annular disc.

In dieser Ausführungsform besteht die Dichtmanschette somit im Anlieferungszustand aus zwei getrennten Teilen, nämlich der Ringscheibe und dem Dichtungsinnenteil, die erst auf der Baustelle miteinander verklebt werden. Dabei hat der Benutzer die Wahl, in welcher Orientierung er den mit der Ausstülpung versehenen Dichtungsinnenteil an der Ringscheibe anbringt.In this embodiment, the sealing collar thus consists in the delivery state of two separate parts, namely the washer and the inner seal part, which are only glued to one another on the construction site. The user has the choice of the orientation in which he attaches the inner seal part provided with the protuberance to the annular disk.

Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen angegeben.Advantageous refinements are given in the subclaims.

In der Dichtungszone kann das Material eine einheitliche Dicke aufweisen, insbesondere die gleiche Dicke wie die Ringscheibe.In the sealing zone, the material can have a uniform thickness, in particular the same thickness as the washer.

Im Fall des Bausatzes kann eine Selbstklebebeschichtung zum Ankleben des Dichtungsinnteils an die Ringscheibe entweder an der Ringscheibe oder an der Klebezone des Dichtungsinnenteils angebracht sein.In the case of the kit, a self-adhesive coating for gluing the inner seal part to the washer can be attached either to the washer or to the adhesive zone of the inner seal part.

Wie üblich können alle Selbstkleberbeschichtungen durch Abziehfolien geschützt sein.As usual, all self-adhesive coatings can be protected by release liner.

Im folgenden werden Ausführungsbeispiele anhand der Zeichnung näher erläutert.In the following, exemplary embodiments are explained in more detail with reference to the drawing.

Es zeigen:

  • 1 eine schematische Schnittdarstellung eines Verpackungsgebindes mit sechs Dichtmanschetten in zwei Varianten;
  • 2 eine Frontansicht einer der Dichtmanschetten aus dem Verpackungsgebinde nach 1;
  • 3 und 4 Schnittdarstellungen von Rohranschlüssen mit erfindungsgemä-ßen Dichtmanschetten;
  • 5 eine Schnittdarstellung eines Bausatzes für eine Dichtmanschette gemäß einem anderen Ausführungsbeispiel;
  • 6 und 7 Schnittdarstellungen von aus dem Bausatz nach 5 gebildeten Dichtmanschetten in zwei unterschiedlichen Konfigurationen; und
  • 8 eine Frontansicht einer aus dem Bausatz mach 5 hergestellten Dichtmanschette.
Show it:
  • 1 a schematic sectional view of a packaging container with six sealing collars in two variants;
  • 2 a front view of one of the sealing sleeves from the packaging container 1 ;
  • 3 and 4th Sectional representations of pipe connections with sealing collars according to the invention;
  • 5 a sectional view of a kit for a sealing sleeve according to another embodiment;
  • 6th and 7th Sectional views from from the kit to 5 formed sealing sleeves in two different configurations; and
  • 8th make a front view of one from the kit 5 manufactured sealing sleeve.

In 1 ist ein Verpackungsgebinde 10 gezeigt, beispielsweise in der Form einer Blisterverpackung, eines Folienbeutels oder dergleichen, der drei Dichtmanschetten 12 einer ersten Variante und drei Dichtmanschetten 14 einer zweiten Variante enthält. In 2 ist eine der Dichtmanschetten 12 in einer Frontansicht gezeigt.In 1 is a packaging container 10 shown, for example in the form of a blister pack, a foil bag or the like, the three sealing cuffs 12th a first variant and three sealing sleeves 14th a second variant contains. In 2 is one of the sealing sleeves 12th shown in a front view.

Jede Dichtmanschette besteht aus einem folienartigen gummielastischem Material, das im gezeigten Beispiel eine einheitliche Dicke hat. Ein radial äußerer Bereich jeder Dichtmanschette bildet eine flache Ringscheibe 16, die einseitig eine Selbstklebebeschichtung 18 aufweist (in 2 schraffiert dargestellt). An die Ringscheibe 16 schließt sich radial nach innen eine Dichtungszone 20 an, die die gleiche Materialdicke hat wie die Ringscheibe 16, jedoch aus der Ebene der Ringscheibe heraus nach einer Seite ausgestülpt ist. Der innere Rand der Dichtungszone 20 begrenzt eine Öffnung 22.Each sealing cuff consists of a sheet-like, rubber-elastic material which, in the example shown, has a uniform thickness. A radially outer area of each sealing collar forms a flat washer 16 who have a self-adhesive coating on one side 18th has (in 2 shown hatched). To the washer 16 a sealing zone closes radially inwards 20th that has the same material thickness as the washer 16 , but is turned out from the plane of the washer to one side. The inner edge of the sealing zone 20th delimits an opening 22nd .

Die beiden Varianten der Dichtmanschetten 12, 14 unterscheiden sich nur hinsichtlich der Seite der Ringscheibe 16, auf der die Selbstklebebeschichtung 18 angebracht ist. Bei den Dichtmanschetten 12 befindet sich die Selbstklebebeschichtung 18 auf der Seite, nach die Dichtungszone 20 ausgestülpt ist, während sich bei den Dichtmanschetten 14 die Selbstklebebeschichtung 18 und die Dichtungszonen 20 auf entgegengesetzten Seiten befinden.The two variants of the sealing sleeves 12th , 14th only differ with regard to the side of the washer 16 on which the self-adhesive coating 18th is appropriate. With the sealing sleeves 12th is the self-adhesive coating 18th on the side, after the sealing zone 20th is everted, while at the sealing sleeves 14th the self-adhesive coating 18th and the sealing zones 20th are on opposite sides.

In 3 ist ein Schnitt durch einen Rohranschluss 24 in einer Wand 26 gezeigt. In einem Mauerwerk 28 der Wand ist ein Durchbruch 30 gebildet, durch den ein Ende eines Rohres 32 einer Wasserleitung aus der Wand austritt. An das Ende des Rohres 32 wird in einem späteren Arbeitsschritt ein hier nicht gezeigtes Anschlussstück für einen Wasserhahn oder eine sonstige Armatur dicht angesetzt. Eine der Dichtmanschetten 12 ist mit ihrer Selbstklebebeschichtung 18 an die Außenfläche des Mauerwerks 28 angeklebt. Die in Richtung auf das Mauerwerk ausgestülpte Dichtungszone 20 tritt ein Stück weit in den Durchbruch 30 ein und ist so auf das Rohr 32 aufgeschoben, dass der Rand der Öffnung 22 am Außenumfang des Rohres abdichtet. Auf diese Weise kann der Eintritt von Leckwasser in das Mauerwerk auch dann sicher verhindert werden, wenn das Ende des Rohres 32 gegenüber der Außenfläche des Mauerwerks 28 etwas zurückliegt.In 3 is a section through a pipe connection 24 in a wall 26th shown. In a brickwork 28 the wall is a breakthrough 30th formed by one end of a tube 32 a water pipe emerges from the wall. At the end of the pipe 32 a connection piece (not shown here) for a tap or other fitting is attached tightly in a later work step. One of the sealing cuffs 12th is with its self-adhesive coating 18th to the outer surface of the masonry 28 glued on. The sealing zone protruding towards the masonry 20th steps into the breakthrough a little 30th one and is so on the pipe 32 postponed that the edge of the opening 22nd seals on the outer circumference of the pipe. In this way, the entry of leakage water into the masonry can be reliably prevented even if the end of the pipe 32 opposite the outer surface of the masonry 28 a bit behind.

Nachdem die Dichtmanschette 12 angebracht worden ist, wird das Mauerwerk 28 verfliest, so dass die Dichtmanschette durch eine Schicht 34 aus Fliesenkleber und durch Fliesen 36 verdeckt wird.After the sealing sleeve 12th has been attached, the masonry will be 28 tiled so that the sealing sleeve through a layer 34 from tile adhesive and through tiles 36 is covered.

4 illustriert eine andere Einbausituation, in der das Rohr 32 über die Außenfläche des Mauerwerks 28 vorsteht. In diesem Fall kann anstelle der Dichtmanschette 12 in 3 eine der Dichtmanschetten 14 verwendet werden, bei der die Dichtungszone 20 zu der Seite ausgestülpt ist, die der Selbstklebeschicht 18 entgegengesetzt ist. Auch in diesem Fall lässt sich mit der Dichtmanschette eine zuverlässige Abdichtung des Rohranschlusses und ein Schutz gegen Wasserschäden erreichen. Die Dichtmanschette 14 kann selbst dann noch problemlos angebracht werden, wenn, wie in gezeigten Beispielen, der Durchbruch 30 so eng ist, dass zwischen dem Außenumfang des Rohres 32 und dem Mauerwerk kaum noch Platz verbleibt. 4th illustrates another installation situation in which the pipe 32 over the outer surface of the masonry 28 protrudes. In this case, the sealing sleeve can be used instead 12th in 3 one of the sealing sleeves 14th be used where the sealing zone 20th is turned out to the side that the self-adhesive layer 18th is opposite. In this case, too, the sealing sleeve can be used to reliably seal the pipe connection and provide protection against water damage. The sealing sleeve 14th can still be attached without any problems if, as in the examples shown, the breakthrough 30th is so tight that between the outer circumference of the pipe 32 and there is hardly any space left for the masonry.

In beiden Einbausituationen erleichtert es die „trompetenförmige“ dreidimensionale Gestalt der Dichtungszone 20, die Dichtmanschette so auf dem Rohr 32 anzubringen, dass der Rand der Öffnung 22 sauber am Rohr abdichtet. Insbesondere verhindert die dreidimensionale Gestalt der Dichtungszone 20, dass die Dichtmanschette Falten wirft und es dadurch zu Undichtigkeiten kommt. In both installation situations, the “trumpet-shaped” three-dimensional shape of the sealing zone makes it easier 20th , the sealing sleeve so on the pipe 32 attach that edge of the opening 22nd seals cleanly on the pipe. In particular, the three-dimensional shape of the sealing zone prevents it 20th that the sealing sleeve wrinkles and leaks as a result.

5 zeigt Teile eines Bausatzes für eine Dichtmanschette 38 gemäß einer anderen Ausführungsform. Bei dieser Dichtmanschette sind die Ringscheibe 16 und ein die Dichtungszone 20 bildender Dichtungsinnenteil 40 als getrennte folienartige Elemente ausgebildet. Die Dichtungszone 20 geht am äußeren Umfangsrand in eine flache, ringförmige Klebezone 42 über, mit der der Dichtungsinnenteil an die Ringscheibe 16 angeklebt werden kann. Bei der Ringscheibe 16 ist nur der äußere Umfangsrand mit der Selbstklebebeschichtung 18 versehen, während der innere Umfangsrand frei bleibt, so dass dort die Klebezone 42 angeklebt werden kann. 5 shows parts of a kit for a sealing sleeve 38 according to another embodiment. With this sealing collar are the washer 16 and one the sealing zone 20th forming inner seal part 40 designed as separate film-like elements. The sealing zone 20th goes into a flat, ring-shaped adhesive zone on the outer peripheral edge 42 over, with which the inner seal part to the washer 16 can be glued on. With the washer 16 is only the outer peripheral edge with the self-adhesive coating 18th provided, while the inner peripheral edge remains free, so that there the adhesive zone 42 can be glued on.

6 zeigt die Dichtmanschette in einer Konfiguration 38a, die der Dichtmanschette 12 in 1 entspricht und bei der sich die Selbstklebebeschichtung 18 und die ausgestülpte Dichtungszone 20 auf entgegengesetzten Seiten der Ringscheibe befinden. Der Dichtungsinnenteil 40 ist so an die Ringscheibe 16 angeklebt worden, dass sich seine Klebezone 42 auf der gleichen Seite befindet wie die Selbstklebebeschichtung 18, während die ausgestülpte Dichtungszone 20 die Öffnung der Ringscheibe durchgreift. 6th shows the sealing collar in one configuration 38a that the sealing sleeve 12th in 1 corresponds and in which the self-adhesive coating 18th and the protruding sealing zone 20th are on opposite sides of the washer. The inner part of the seal 40 is like that on the washer 16 has been glued to its gluing zone 42 located on the same side as the self-adhesive coating 18th , while the protruding sealing zone 20th reaches through the opening of the annular disc.

Wahlweise lässt sich der Dichtungsinnenteil 40 jedoch auch in einer Konfiguration 38b anbringen, die in 7 gezeigt ist und den Dichtmanschetten 14 in 1 entspricht. In diesem Fall ist der Dichtungsinnenteil in umgekehrter Orientierung an die Ringscheibe angeklebt worden, so dass sich die Klebezone 42 auf der Seite befindet, die der Selbstklebeschichtung 18 entgegengesetzt ist, und die Dichtungszone 20 die Öffnung der Ringscheibe durchgreift und zu der Seite weist, auf der sich auch die Selbstklebeschichtung 18 befindet.Optionally, the inner part of the seal 40 but also in one configuration 38b attach the in 7th is shown and the sealing sleeves 14th in 1 corresponds to. In this case, the inner seal part has been glued to the washer in the opposite direction, so that the glued zone 42 is on the side that is the self-adhesive coating 18th is opposite, and the sealing zone 20th reaches through the opening of the annular disk and points to the side on which the self-adhesive coating is also located 18th is located.

Im gezeigten Beispiel weist die Ringscheibe 16 außen die Selbstklebebeschichtung 18 und weiter Innen eine Selbstklebebeschichtung 44 für den Dichtungsinnenteil auf, die es erleichtert, den Dichtungsinnenteil an die Ringscheibe anzukleben. Zugehörige Schutzfolien (nicht gezeigt) für die Selbstklebebeschichtungen 18 und 44 sind durch eine kreisförmige Perforation getrennt, so dass sich die Schutzfolien unabhängig voneinander abziehen lassen.In the example shown, the washer 16 outside the self-adhesive coating 18th and further inside a self-adhesive coating 44 for the inner seal part, which makes it easier to glue the inner seal part to the washer. Associated protective films (not shown) for the self-adhesive coatings 18th and 44 are separated by a circular perforation so that the protective films can be peeled off independently of each other.

In anderen Ausführungsformen könnte sich die Selbstklebebeschichtung 44 auch auf der anderen Seite der Ringscheibe 16 oder an der Klebezone 42 des Dichtungsinnenteils befinden. Der Dichtungsinnenteil würde dann mit seiner Selbstklebebeschichtung 44 je nach gewünschter Konfiguration entweder so angeklebt, dass die Dichtungszone 20 die Öffnung der Ringscheibe durchgreift, oder so, dass die Dichtungszone 20 von der Ringscheibe weg weist.In other embodiments, the self-adhesive coating could be 44 also on the other side of the washer 16 or at the adhesive zone 42 of the inner part of the seal. The inner part of the seal would then have its self-adhesive coating 44 depending on the desired configuration either glued so that the sealing zone 20th the opening of the washer reaches through, or so that the sealing zone 20th facing away from the washer.

In 8 weist die Klebezone des Dichtungsinnenteils 40 einen Kranz von Öffnungen 46 auf. Das erlaubt es, den Dichtungsinnenteil 40 bei Bedarf auch ohne die Ringscheibe 16 zu verwenden. Das Mauerwerk 28 (3) wird dann mit einem Kleber bestrichen, an dem die Klebezone 42 haftet und der durch die Öffnungen 46 hindurchtritt und sich mit dem Fliesenklebe (Schicht 34) vereinigt.In 8th shows the adhesive zone of the inner part of the seal 40 a wreath of openings 46 on. This allows the inner part of the seal 40 if necessary also without the washer 16 to use. The masonry 28 ( 3 ) is then coated with an adhesive on which the adhesive zone 42 adheres and the through the openings 46 passes through and with the tile adhesive (layer 34 ) united.

Claims (8)

Verpackungsgebinde (10) mit mehreren Dichtmanschetten (12, 14) aus gummielastischem Material, die jeweils eine flache, einseitig mit einer Selbstklebeschichtung (18) versehene und eine Öffnung (22) umschließende Ringscheibe (16) aufweisen, dadurch gekennzeichnet, dass sich an die Ringscheibe (16) nach innen eine Dichtungszone (20) anschließt, die nach einer Seite aus der Ebene der Ringscheibe (16) ausgestülpt ist, und dass sich bei mindestens einer (12) der Dichtmanschetten die Selbstklebebeschichtung (18) auf der Seite befindet, nach der die Dichtungszone (20) ausgestülpt ist, und dass sich bei mindestens einer anderen (14) der Dichtmanschetten die Selbstklebebeschichtung (18) und die Ausstülpung der Dichtungszone (20) auf entgegengesetzten Seiten befinden.Packaging container (10) with a plurality of sealing collars (12, 14) made of rubber-elastic material, each of which has a flat ring disc (16) provided on one side with a self-adhesive coating (18) and enclosing an opening (22), characterized in that the ring disc (16) is adjoined inwardly by a sealing zone (20) which protrudes out of the plane of the annular disk (16) on one side, and that in at least one (12) of the sealing sleeves the self-adhesive coating (18) is on the side after which the sealing zone (20) is everted, and that in at least one other (14) of the sealing sleeves the self-adhesive coating (18) and the protuberance of the sealing zone (20) are on opposite sides. Bausatz für eine Dichtmanschette (38) aus gummielastischem Material, mit einer flachen, einseitig mit einer Selbstklebebeschichtung (18) versehenen und eine Öffnung (22) umschließenden Ringscheibe (16), gekennzeichnet durch einen getrennt von der Ringscheibe (16) ausgebildeten Dichtungsinnenteil (40), der eine flache, ringförmige Klebezone (42) und radial innerhalb derselben eine die Öffnung (22) der Dichtmanschette bildende Dichtungszone (20) aufweist, die nach einer Seite aus der Ebene der Klebezone (42) ausgestülpt ist, wobei die Klebezone (42) so dimensioniert ist, dass sie nur einen radial inneren Teil die Ringscheibe (16) abdeckt.Kit for a sealing sleeve (38) made of rubber-elastic material, with a flat washer (16), provided on one side with a self-adhesive coating (18) and enclosing an opening (22), characterized by an inner seal part (40) formed separately from the washer (16) which has a flat, ring-shaped adhesive zone (42) and, radially inside the same, a sealing zone (20) which forms the opening (22) of the sealing collar and which protrudes to one side out of the plane of the adhesive zone (42), the adhesive zone (42) is dimensioned so that it covers only a radially inner part of the annular disk (16). Bausatz nach Anspruch 2, bei dem die Ringscheibe (16) in ihrem radial inneren Umfangsbereich auf einer Seite eine Selbstklebebeschichtung (44) für die Klebezone (42) des Dichtungsinnenteils (40) aufweist.Kit according to Claim 2 in which the annular disk (16) has a self-adhesive coating (44) for the adhesive zone (42) of the inner seal part (40) in its radially inner circumferential area on one side. Bausatz nach Anspruch 3, bei dem r die Klebezone (42) des Dichtungsinnenteils (40) eine Kranz von Öffnungen (46) aufweist.Kit according to Claim 3 , in which the adhesive zone (42) of the inner seal part (40) has a ring of openings (46). Bausatz nach Anspruch 2, bei dem die Klebezone (42) auf einer Seite eine Selbstklebeschichtung aufweist.Kit according to Claim 2 , in which the adhesive zone (42) has a self-adhesive coating on one side. Verpackungsgebinde nach Anspruch 1 oder Bausatz nach einem der Ansprüche 2 bis 5, bei dem die Dichtungszone (20) aus einem folienartigen Material mit einheitlicher Dicke gebildet ist.Packaging container according to Claim 1 or kit according to one of the Claims 2 to 5 , in which the sealing zone (20) is formed from a sheet-like material with a uniform thickness. Verpackungsgebinde oder Bausatz nach Anspruch 6, bei dem die Dichtungszone (20) die gleiche Dicke wie die Ringscheibe (16) hat.Packaging container or kit according to Claim 6 , in which the sealing zone (20) has the same thickness as the annular disk (16). Verpackungsgebinde oder Bausatz nach Anspruch 6 oder 7, bei dem die Dichtungszone (20) sich in Richtung auf den Rand der Öffnung (22) monoton verjüngt und im Querschnitt auf der Außenseite konkav gekrümmt ist.Packaging container or kit according to Claim 6 or 7th , in which the sealing zone (20) tapers monotonically in the direction of the edge of the opening (22) and is concavely curved in cross section on the outside.
DE202020100028.4U 2020-01-07 2020-01-07 Sealing sleeves Expired - Lifetime DE202020100028U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202020100028.4U DE202020100028U1 (en) 2020-01-07 2020-01-07 Sealing sleeves

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202020100028.4U DE202020100028U1 (en) 2020-01-07 2020-01-07 Sealing sleeves

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202020100028U1 true DE202020100028U1 (en) 2021-04-08

Family

ID=75683748

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202020100028.4U Expired - Lifetime DE202020100028U1 (en) 2020-01-07 2020-01-07 Sealing sleeves

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202020100028U1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19925623A1 (en) * 1998-01-05 2000-12-07 Norega Ag Schaan Sleeve, particularly for conduit and conduit surround insulation in living, commercial and industrial accommodation
WO2008088263A1 (en) * 2007-01-15 2008-07-24 Tebo Byggtillbehör Ab Sealing device
DE202008014501U1 (en) * 2008-10-31 2009-02-19 Eisenhauer, Michael Angle corner boot set, for external and internal sealing for manholes, channels and chimneys
DE102010018677A1 (en) * 2010-04-28 2011-11-03 Watermann Polyworks Gmbh gasket
DE102014118964A1 (en) * 2014-12-18 2016-06-23 Hydrophon Kunststofftechnik Gmbh Airtight sleeve for the wall outlet of pipes

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19925623A1 (en) * 1998-01-05 2000-12-07 Norega Ag Schaan Sleeve, particularly for conduit and conduit surround insulation in living, commercial and industrial accommodation
WO2008088263A1 (en) * 2007-01-15 2008-07-24 Tebo Byggtillbehör Ab Sealing device
DE202008014501U1 (en) * 2008-10-31 2009-02-19 Eisenhauer, Michael Angle corner boot set, for external and internal sealing for manholes, channels and chimneys
DE102010018677A1 (en) * 2010-04-28 2011-11-03 Watermann Polyworks Gmbh gasket
DE102014118964A1 (en) * 2014-12-18 2016-06-23 Hydrophon Kunststofftechnik Gmbh Airtight sleeve for the wall outlet of pipes

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60216783T2 (en) PIPE CONNECTIONS FROM IRON AND PRE-LUBRICATED SEAL FOR PIPE CONNECTIONS
DE2022287A1 (en) Pipe connection
DE2011409A1 (en) Coupling sleeve for coupling with a connecting sleeve
DE2503606B2 (en) Pipe connector
DE60112111T2 (en) SEALING RING FOR CONNECTING TWO TELESCOPICALLY INTRODUCABLE CONCRETE COMPONENTS
DE7811524U1 (en) ARRANGEMENT FOR THE ROTATABLE CONNECTION OF A SUCTION HOSE WITH A COUPLING PIECE ON A VACUUM CLEANER
EP2447583B1 (en) Sealing device
EP3230635A1 (en) Sealing assembly and a sealing segment
DE60212018T2 (en) Quick coupling for deformable tubes
DE202020100028U1 (en) Sealing sleeves
DE102018124233A1 (en) Sealing set and method for sealing a water pipe in the area of a wall duct to be produced, and use of such a sealing set
EP0240764B1 (en) Sealing element for sealing pipe transitions
EP3296606B1 (en) Connection device
EP0618393A1 (en) Coupling device for hoses and/or circuits
DE2546805A1 (en) SEAL RING AND METHOD OF MANUFACTURING IT
DE7537974U (en) SEALING RING FOR STONEWARE PIPES
DE2855646C2 (en) Push-in socket connection for ductile iron pipes in particular
DE2230740A1 (en) RING SEAL FOR CONNECTIONS TO PIPES, FITTINGS AND THE LIKE
DE2906026A1 (en) PIPE COUPLING
DE2441118A1 (en) Sealing for shaped building components - gas mastic filled channel in one component with mating ridge in second component
DE3521649C2 (en)
DE102018107505A1 (en) "Connecting device for media lines"
DE10201854B4 (en) Device for protecting a wall of a building
DE1775773A1 (en) Pipe connection
DE3616423C1 (en) A device, in particular for sealing off shaft walls and cable ducts

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R207 Utility model specification
R156 Lapse of ip right after 3 years