DE202019004410U1 - Sondengurt - Google Patents

Sondengurt Download PDF

Info

Publication number
DE202019004410U1
DE202019004410U1 DE202019004410.8U DE202019004410U DE202019004410U1 DE 202019004410 U1 DE202019004410 U1 DE 202019004410U1 DE 202019004410 U DE202019004410 U DE 202019004410U DE 202019004410 U1 DE202019004410 U1 DE 202019004410U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
belt
probe
cover
hole opening
connecting parts
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202019004410.8U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202019004410.8U priority Critical patent/DE202019004410U1/en
Publication of DE202019004410U1 publication Critical patent/DE202019004410U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/56Supporting or fastening means
    • A61F13/66Garments, holders or supports not integral with absorbent pads
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/12Surgeons' or patients' gowns or dresses
    • A41D13/1236Patients' garments

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Details Of Garments (AREA)

Abstract

Gurt (1) aus textilem Material, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Lochöffnung (2) aufweist, die mit einer Abdeckung (3) reversibel verschlossen ist.Belt (1) made of textile material, characterized in that it has a hole opening (2) which is reversibly closed with a cover (3).

Description

Medizinische Umstände können es erfordern, dass Personen eine Sonde benötigen, meist zur künstlichen Ernährung. Eine Sonde im Sinne der vorliegenden Erfindung umfasst einen Sondenzugang, der den Zugang in den Körper ermöglicht, und meist auch einen Sondenschlauch, der an den Sondenzugang angekoppelt ist und so die Zudosierung von Nahrung oder Medikamenten ermöglicht.Medical conditions may require people to need a probe, mostly for artificial nutrition. A probe in the sense of the present invention comprises a probe access which enables access into the body, and usually also a probe tube which is coupled to the probe access and thus enables the addition of food or medication.

Im Alltag und bei der Pflege von Personen mit Sonden im Bauchbereich („Sondenpatienten“), insbesondere bei Kindern („Sondenkindern“), treten vielfältige Probleme auf. Es besteht z.B. ständig die Gefahr, dass die Sonde unbeabsichtigt aus dem Körper gezogen wird, was vielfältige medizinische Komplikationen verursacht. Die dadurch notwendige Vorsicht schränkt außerdem die Lebensqualität der betroffenen Personen stark ein.In everyday life and in the care of people with probes in the abdominal area ("probe patients"), especially in children ("probe children"), various problems arise. There is e.g. there is always the risk that the probe may be pulled out of the body unintentionally, which causes a variety of medical complications. The caution required as a result also severely limits the quality of life of the people concerned.

Gängige Kleidung bzw. Kinderkleidung trägt diesen Problemen üblicherweise nicht Rechnung. Oft muss die Kleidung stark verschoben oder sogar ganz entfernt werden, um an den Sondenzugang zu gelangen. Dies ist umständlich und kann u.a. auch zu Erkältungen führen. Insbesondere wenn Pfleger wie Eltern oder Pflegepersonal während des Schlafes an die Sonde eines Sondenkindes gelangen müssen, besteht die Gefahr, dass das Sondenkind aufwacht und so die Schlafqualität und -quantität empfindlich gestört wird. Wenn Kinder spielen oder im Kleinkindalter zu krabbeln anfangen, ist die Gefahr besonders groß, dass die Sonde verschoben oder sogar aus dem Körper gezogen wird.Common clothing or children's clothing usually does not take these problems into account. Often the clothing has to be moved strongly or even removed completely in order to access the probe. This is cumbersome and can include also lead to colds. In particular, if caregivers such as parents or nursing staff have to get to the probe of a probe child during sleep, there is a risk that the probe child will wake up and the quality and quantity of sleep will be severely disturbed. When children play or start crawling when they are young, there is a particularly high risk that the probe will be moved or even pulled out of the body.

Es besteht daher der Bedarf nach Kleidung, die den speziellen Bedürfnissen von sondentragenden Personen, insbesondere Sondenkindern, Rechnung trägt.There is therefore a need for clothing that takes into account the special needs of people wearing probes, especially probe children.

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Gurt (1) aus textilem Material, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Lochöffnung (2) aufweist, die mit einer Abdeckung (3) reversibel verschlossen ist.The present invention relates to a belt ( 1 ) made of textile material, characterized in that it has a hole opening ( 2 ) with a cover ( 3 ) is reversibly closed.

In einer besonders bevorzugten Ausführungsform ist die Abdeckung (3) nach außen gewölbt.In a particularly preferred embodiment, the cover ( 3 ) arched outwards.

Die Lochöffnung (2) befindet sich in dem Körperbereich, wo sich der Sondenzugang befindet Der Sondenschlauch, wenn vorhanden, wird üblicherweise durch die Öffnung hindurchgeführt. Dies erleichtert den Zugang zur Sonde erheblich und damit die Pflege der betroffenen Person. Die Abdeckung (3) ermöglicht einen mechanischen Schutz des Sondenzugangs, insbesondere in der gewölbten Ausführung. Da der Sondenzugang sich meist in der Mitte oder links im Bauchbereich befindet, befindet sich auch die Lochöffnung (2) dort.The hole opening ( 2 ) is in the area of the body where the probe access is located. The probe tube, if present, is usually passed through the opening. This considerably facilitates access to the probe and thus the care of the person concerned. The cover ( 3 ) enables mechanical protection of the probe access, especially in the curved version. Since the probe access is usually in the middle or left in the abdominal area, there is also the hole opening ( 2 ) there.

Es gibt verschiedene Sondensysteme. Ein Sondensystem ist die sog. „PEG-Sonde“, die aus einem Schlauch und einer Halteplatte besteht, und bei der der Schlauch ständig am Körper verbleibt. Bei Nahrungsgabe wird am Ende des Schlauches eine Spritze oder ein Vorratsbehälter angeschlossen, ggf. mit einer Pumpe. Außerhalb der Nahrungsgabezeit wird das Ende des Schlauches üblicherweise verschlossen.There are different probe systems. A probe system is the so-called "PEG probe", which consists of a tube and a holding plate, and with which the tube always remains on the body. When feeding food, a syringe or a storage container is connected to the end of the hose, possibly with a pump. Outside the feeding time, the end of the tube is usually closed.

Ein weiteres Sondensystem ist die „Button-Sonde“, bei der der Zugang zum Körperinneren auf der Haut in einem stöpselartigen Anschluss endet, der außerhalb der Nahrungsgabezeit verschlossen werden kann und an den zur Nahrungsgabe ein Schlauch angeschlossen werden kann. Am Schlauchende wird über eine Spritze oder einen Vorratsbehälter, gegebenenfalls mit Pumpe, die Nahrung zugeführt.Another probe system is the "button probe", in which access to the inside of the body ends on the skin in a plug-like connection, which can be closed outside the feeding period and to which a tube can be connected for feeding. At the end of the hose, the food is supplied via a syringe or a storage container, possibly with a pump.

Ein weiteres Sondensystem ist die „PEJ“-Sonde.Another probe system is the "PEJ" probe.

Meist befindet sich der Sondenzugang im Bauchbereich, meist mittig oder links. Die genaue Position ist individuell verschieden und wird vom einsetzenden Mediziner nach den Gegebenheiten, seiner gängigen Praxis oder nach Willkür entschieden, so dass die Position der Sonde sehr unterschiedlich ist von Sondenpatient zu Sondenpatient.The probe access is usually located in the abdominal area, usually in the middle or left. The exact position differs individually and is decided by the medical practitioner according to the circumstances, his usual practice or according to arbitrariness, so that the position of the probe is very different from probe patient to probe patient.

Der vorliegende Sondengurt ist für alle gängigen Sondensysteme geeignet. Außerdem ist er flexibel, was die Position der Sonde am Körper angeht: Der Gurt kann entsprechend verschoben werden nach rechts oder links bzw. nach oben oder unten, so dass die Lochöffnung flexibel an den Ort des Sondenzugangs verschoben werden kann.This probe belt is suitable for all common probe systems. It is also flexible when it comes to the position of the probe on the body: the belt can be moved accordingly to the right or left or up or down, so that the hole opening can be flexibly moved to the location of the probe access.

Aus dem Stand der Technik sind Sondenbodies bekannt, bei denen eine Quer-Knopfleiste im vorderen Bauchbereich den Zugang zur Sonde ermöglicht, z.B. von kommerziellen Anbietern oder als kostenlose Nähanleitung (z.B. https://buntspechte.net/produkt/sondenbody/). Auch Sondenbodies mit Längs-Knopfleiste sind bekannt.Probe bodies are known from the prior art, in which a transverse button strip in the front abdominal region enables access to the probe, e.g. from commercial suppliers or as free sewing instructions (e.g. https://buntspechte.net/produkt/sondenbody/). Probe bodies with a longitudinal button placket are also known.

Ferner sind Bodies oder T-Shirts bekannt, bei denen eine Schlitz- oder Lochöffnung im seitlichen Bereich eingearbeitet ist, die den Zugang zur Sonde ermöglicht. Diese Lochöffnung ist jedoch immer am selben Platz und daher nicht bei jedem Patienten an der Position der Sonde, oder das Kleidungsstück muss individuell für den Sondenpatienten angefertigt werden, je nach Position seiner Sonde am Körper.Bodies or T-shirts are also known, in which a slit or hole opening is incorporated in the side area, which enables access to the probe. However, this hole opening is always in the same place and therefore not in the position of the probe for every patient, or the item of clothing must be made individually for the probe patient, depending on the position of the probe on the body.

Bei diesen Variatent benötigt der Patient dann je nach Jahreszeit wärmere oder kühlere Kleidungsvarianten, z.B. mit Kurzarm oder Langarm.With this variant, the patient then needs warmer or cooler clothing variants depending on the season, e.g. with short or long sleeves.

Im Vergleich dazu weist der erfindungsgemäße Sondengurt Vorteile auf, z.B.:

  • - Der Gurt kann mit anderen Kleidungsstücken zusammen oder stattdessen getragen werden und ist daher flexibler einsetzbar: z.B. im Sommer statt eines Bodies, oder zusätzlich unter einem T-Shirt.
  • - Der erfindungsgemäße Sondengurt ist flexibel, was die Position der Sonde am Körper angeht, da man ihn so verschieben kann, dass die Lochöffnung den Ort des Sondenzugangs abdeckt.
  • - Der Sondenzugangsbereich wird durch die Lochabdeckung (3) mechanisch geschützt, insbesondere wenn die Lochabdeckung gewölbt ist.
  • - Der erfindungsgemäße Sondengurt kann sehr leicht größenverstellbar gestaltet werden, so dass er insbesondere für Kinder im Wachstum sehr gut geeignet ist und über einen längeren Zeitraum passt. Die größenverstellbare Ausführung ermöglicht auch, dass der Sondengurt für eine Vielzahl an Patienten vorgefertigt werden kann, ohne dass eine individuelle Anpassung nötig ist.
  • - Der Sondengurt ermöglicht nicht nur einen guten Zugang zur Sonde, sondern kann auch dazu dienen, den Schlauch am Körper sicher zu verstauen, z.B. im Fall einer PEG-Sonde außerhalb der Nahrungsgabezeiten.
In comparison, the probe belt according to the invention has advantages, for example:
  • - The belt can be worn together with other items of clothing or instead and is therefore more flexible in use: e.g. in summer instead of a body, or additionally under a T-shirt.
  • - The probe belt according to the invention is flexible in terms of the position of the probe on the body, since it can be moved so that the hole opening covers the location of the probe access.
  • - The probe access area is covered by the hole cover ( 3 ) mechanically protected, especially if the perforated cover is curved.
  • - The probe belt according to the invention can be made very easily adjustable in size, so that it is particularly well suited for growing children and fits over a longer period of time. The size-adjustable design also enables the probe belt to be prefabricated for a large number of patients without the need for individual adjustment.
  • - The probe belt not only allows easy access to the probe, but can also be used to safely stow the tube on the body, e.g. in the case of a PEG probe outside of meal times.

Wie oben beschrieben besteht der Gurt üblicherweise aus textilem Material. Das textile Material kann gewebt, gestrickt oder in sonstiger Weise angefertigt sein. Es kann sich um natürliche oder synthetische Fasern handeln. Bevorzugt ist das Material dehnbar und elastisch. Bevorzugt ist das Material atmungsaktiv. Aus diesem Grund ist das textile Material bevorzugt Jersey oder ähnliche dünne Strickware, bevorzugt Baumwolljersey.As described above, the belt is usually made of textile material. The textile material can be woven, knitted or made in some other way. It can be natural or synthetic fibers. The material is preferably stretchable and elastic. The material is preferably breathable. For this reason, the textile material is preferably jersey or similar thin knitwear, preferably cotton jersey.

Ein Gurt im Sinne der vorliegenden Erfindung ist ein bandförmiges textiles Teil, das an seinen Enden zur Runde geschlossen werden kann. Daher weist ein Gurt im Normalfall mindestens eine Unterbrechung im Band auf, also eine Öffnung in der Runde. Diese Öffnung wird im folgenden „Schließöffnung“ genannt. An der Schließöffnung befindet sich ein Schließmechanismus. Der erfindungsgemäße Gurt (1) weist daher an seiner Schließöffnung ein oder mehrere reversible Verbindungsteile auf, an denen der Gurt zur Runde geschlossen und auch wieder geöffnet werden kann.A belt in the sense of the present invention is a band-shaped textile part which can be closed at the ends to form a lap. Therefore, a belt normally has at least one break in the belt, i.e. an opening in the lap. This opening is called "closing opening" in the following. There is a locking mechanism at the locking opening. The belt according to the invention ( 1 ) therefore has at its closing opening one or more reversible connecting parts on which the belt can be closed and opened again.

Die reversiblen Verbindungsteile können z.B. sein: Schnallen (Gürtelschnallen oder eine Reihe von Gürtelschnallen, Steckschnallen), Klettband, Reißverschluss oder Druckknöpfe. Die erfahrene Näherin oder Mutter weiß, welche Verbindungsteile am besten geeignet sind in ihrem Fall. Bevorzugt werden Druckknöpfe verwendet (Druckknöpfe (5) in den Abbildungen). Druckknöpfe sind erhältlich zum Aufnähen oder zum Anbringen mittels Zange. Besonders bevorzugt sind Druckknöpfe zum Anbringen mittels Zange, wie z.B. von KamSnap. Eine einfache und günstige Variante sind bunte Kunststoffdruckknöpfe, wie sie von KamSnap und anderen Anbietern angeboten werden. Bevorzugt ist die Größe T3 (Durchmesser ca. 10,7 mm). Auch die Größe T5 (Durchmesser ca. 12,4 mm) ist geeignet.The reversible connecting parts can be, for example: buckles (belt buckles or a series of belt buckles, buckles), Velcro, zipper or snap fasteners. The experienced seamstress or mother knows which connecting parts are best suited in her case. Pushbuttons are preferably used (pushbuttons ( 5 ) in the pictures). Snap fasteners are available for sewing or attaching with pliers. Snap fasteners, such as those from KamSnap, are particularly preferred. A simple and inexpensive variant are colorful plastic snap fasteners, such as those offered by KamSnap and other providers. The size is preferred T3 (Diameter approx. 10.7 mm). The size too T5 (Diameter approx. 12.4 mm) is suitable.

In einer Ausführungsform (A3) der Erfindung ist der Gurt daher ein Gurt (1), der an seiner Schließöffnung ein oder mehrere reversible Verbindungsteile aufweist, an denen der Gurt zur Runde geschlossen werden kann, wobei die reversiblen Verbindungsteile ausgewählt sind aus Klettband, Schnalle, Reißverschluss oder Druckknöpfen, bevorzugt Druckknöpfen (5).In one embodiment ( A3 ) of the invention, the belt is therefore a belt ( 1 ), which has one or more reversible connecting parts at its closing opening, at which the belt can be closed to round, the reversible connecting parts being selected from Velcro, buckle, zipper or snap fasteners, preferably snap fasteners ( 5 ).

In einer besonders bevorzugten Ausführungsform (A4) hat der Gurt (1) zwei Unterbrechungen (Schließöffnungen 4a und 4b), an der die Gurtteile durch reversible Verbindungsteile miteinander verbunden sind oder verbunden werden können, so dass der Gurt aus einem Gurthauptteil (1a) und einer Gurtklappe (1b) mit Lochöffnung (2) und Abdeckung (3) besteht.In a particularly preferred embodiment ( A4 ) has the belt ( 1 ) two interruptions (closing openings 4a and 4b ), on which the belt parts are or can be connected by reversible connecting parts, so that the belt consists of a main belt part ( 1a ) and a belt flap ( 1b ) with hole opening ( 2 ) and cover ( 3 ) consists.

Der Vorteil dieser Ausgestaltung ist, dass der Gurt noch besser an die Gegebenheiten des einzelnen Patienten angepasst werden kann, was Lage der Lochöffnung und generelle Größe des Gurtes angeht. Falls im Bereich der Lochöffnung, wo sich die Sonde befindet, der Gurt verschmutzt, muss nur die Gurtklappe gewaschen werden und nicht der ganze Gurt.The advantage of this configuration is that the belt can be adapted even better to the circumstances of the individual patient, as far as the position of the hole opening and the general size of the belt are concerned. If the belt is dirty in the area of the hole where the probe is located, only the belt flap has to be washed and not the entire belt.

In einer Ausführungsform weist der Gurt (1) eine Auswahl mehrer reversibler Verbindungen auf, so dass der Gurt in verschiedenen Größen geschlossen werden kann, bevorzugt zwei Reihen Druckknöpfe an jedem Unterbrechungsende.In one embodiment, the belt ( 1 ) a selection of several reversible connections so that the belt can be closed in different sizes, preferably two rows of push buttons at each end of the interruption.

Insbesondere in der Ausführungsform (A4) bestehen dann mehrere Möglichkeiten, die reversiblen Verbindungsteile zu kombinieren, so dass die Größe in gewissen Schritten angepasst werden kann.Especially in the embodiment ( A4 ) there are then several options for combining the reversible connecting parts so that the size can be adjusted in certain steps.

Der erfindungsgemäße Gurt ist vor allem für Sondenkinder geeignet, kann aber auch für erwachsene Patienten nützlich sein. Der Gurt muß um den Rumpf, d.h. den Bauch des Patienten gelegt werden können, unter Berücksichtigung eines eventuellen Überlapps. Die Länge des Gurtbandes kann daher größer sein als der eigentliche Gurtumfang. Der Gurtumfang, beträgt daher üblicherweise 30 bis 110 cm, bevorzugt 45 bis 70 cm.The belt according to the invention is particularly suitable for probe children, but can also be useful for adult patients. The belt must go around the fuselage, i.e. the patient's abdomen can be placed, taking into account any overlap. The length of the belt can therefore be greater than the actual belt circumference. The belt circumference is therefore usually 30 to 110 cm, preferably 45 to 70 cm.

Die Gurtbreite muss so gewählt werden, dass neben der Lochöffnung noch eine gewisse Menge Gurtmaterial ist, die die nötige Stabilität des Gurts vermittelt. Die Gurtbreite beträgt daher etwa 10 bis 30 cm, oder 10 bis 20 cm, bevorzugt 12 bis 16 cm. The belt width must be selected so that there is a certain amount of belt material next to the hole opening, which conveys the necessary stability of the belt. The belt width is therefore about 10 to 30 cm, or 10 to 20 cm, preferably 12 to 16 cm.

Bei erwachsenen Patienten ist Gurtumfang und Breite größer, bei Kindern und Säuglingen kleiner.The belt size and width are larger in adult patients and smaller in children and infants.

Der erfindungsgemäße Gurt ist daher ein Gurt wie im vorliegenden Text beschrieben, bei dem der Gurtumfang 30 bis 110 cm, bevorzugt 45 bis 70 cm, beträgt und/oder die Gurtbreite 10 bis 20 cm, bevorzugt 12 bis 16 cm beträgt.The belt according to the invention is therefore a belt as described in the present text, in which the belt circumference 30 to 110 cm, preferably 45 to 70 cm, and / or the belt width 10 to 20 cm, preferably 12 to 16 cm.

Die Abdeckung (3) und die Lochöffnung (2) haben üblicherweise die gleiche oder ähnliche Form, z.B. quadratisch oder kreisförmig. Andere geometrische Formen sind auch möglich. Bevorzugt ist kreisförmig. Die Abdeckung (3) ist üblicherweise etwas größer als die Lochöffnung (2), um einen Überlapp und damit ein reversibles Verschließen zu ermöglichen. Die Lochöffnung (2) soll groß genug sein, dass die Sonde problemlos erreicht werden kann, aber klein genug, um den Sondengurt als Kleidungsstück in seiner Stabilität möglichst wenig zu beeinträchtigen. Die Abdeckung (3) hat bevorzugt folgende Größe: Im Falle einer kreisförmigen Abdeckung 3 beträgt der Durchmesse 4 bis 9 cm, bevorzugt 6 bis 8 cm. Im Falle einer quadratischen Abdeckung (3) beträgt die Kantenlänge 4 bis 9 cm, bevorzugt 6 bis 8 cm. Andere geometrische Formen (Rechtecke, andere Vielecke) orientieren sich in der Größe an diesem Maßstab.The cover ( 3 ) and the hole opening ( 2 ) usually have the same or similar shape, for example square or circular. Other geometric shapes are also possible. It is preferably circular. The cover ( 3 ) is usually slightly larger than the hole opening ( 2 ) to allow an overlap and thus a reversible closing. The hole opening ( 2 ) should be large enough that the probe can be reached without problems, but small enough to impair the stability of the probe belt as a garment as little as possible. The cover ( 3 ) preferably has the following size: In the case of a circular cover 3 is the average 4 to 9 cm, preferably 6 to 8 cm. In the case of a square cover ( 3 ) is the edge length 4 to 9 cm, preferably 6 to 8 cm. Other geometric shapes (rectangles, other polygons) are based on this scale.

Der erfindungsgemäße Gurt ist daher ein Gurt wie im vorliegenden Text beschrieben, wobei die Abdeckung (3) quadratisch oder kreisförmig ist und eine Größe hat von Kantenlänge bzw. Durchmesser 4 bis 9 cm, bevorzugt 6 bis 8 cm.The belt according to the invention is therefore a belt as described in the present text, the cover ( 3 ) is square or circular and has a size of edge length or diameter 4 to 9 cm, preferably 6 to 8 cm.

Das Verschließen (also das Verbinden der Abdeckung (3) mit demjenigen Teil des Gurts (1), der direkt um die Lochöffnung (2) herum ist) erfolgt mit reversibel angebrachten Verbindungsteilen, wie sie weiter oben für das Schließen der Gurtenden zur Runde beschrieben sind. Geeignet sind also z.B. Klettband, Reißverschluss oder Druckknöpfe. Schnallen sind in diesem Fall weniger geeignet, da sie zu groß sind. Bevorzugt werden Druckknöpfe verwendet (Druckknöpfe (5) in den Abbildungen), insbesondere bunte Kunststoffdruckknöpfe, wie von KamSnap erhältlich, bevorzugt in der Größe T3 (Durchmesser ca. 10,7 mm) oder T5.The closing (i.e. connecting the cover ( 3 ) with that part of the belt ( 1 ) directly around the hole opening ( 2 ) is done) with reversibly attached connecting parts, as described above for closing the belt ends to the round. So Velcro, zipper or snap fasteners are suitable. Buckles are less suitable in this case because they are too large. Pushbuttons are preferably used (pushbuttons ( 5 ) in the pictures), especially colored plastic push buttons, as available from KamSnap, preferably in size T3 (Diameter approx. 10.7 mm) or T5.

Punktuell angebrachte Verbindungsteile wie die Druckknöpfe haben einen weiteren Vorteil: Der Sondenschlauch kann um die Druckknöpfe herumgeschlungen werden (z.B. abwechselnd innerhalb und außerhalb der Lochöffnung) und wird so sicher verstaut und am Körper getragen. Dies ist ein wichtiger Vorteil des erfindungsgemäßen Sondengurts, der damit insbesondere für Kleinkinder und Kinder im Krabbelalter geeignet ist - der Sondenschlauch bleibt weniger leicht hängen, verrutscht weniger leicht und stört das Kind bei weitem weniger. Das Kind kann nichtsdestotrotz normal krabbeln und sich normal entwickeln. Die Eltern müssen sich weniger Sorgen machen. Sie müssen auch weniger Vorsicht walten lassen, dass die Sonde versehentlich verrutscht oder herausgzogen wird. Dasselbe gilt analog für geistig behinderte Personen. Auch für die Schlafenszeit bedeutet der erfindungsgemäße Gurt ein höheres Maß an Sicherheit.Punctually attached connecting parts such as the snap fasteners have another advantage: The probe tube can be looped around the snap fasteners (e.g. alternately inside and outside the hole opening) and is thus safely stowed and worn on the body. This is an important advantage of the probe belt according to the invention, which is therefore particularly suitable for toddlers and children in the crawling age - the probe tube is less likely to get stuck, slips less easily and disturbs the child far less. The child can nevertheless crawl normally and develop normally. Parents have less to worry about. You also need to be less careful that the probe is accidentally slipped or pulled out. The same applies analogously to mentally handicapped people. The belt according to the invention also means a higher level of safety for bedtime.

Der erfindungsgemäße Gurt ist daher ein Gurt wie im vorliegenden Text beschrieben, wobei die Abdeckung (3) mit 3 bis 6, bevorzugt 4 oder 5, bevorzugt 4 reversiblen Verbindungsteilen, diebevorzugt Druckknöpfe (5) sind, angebracht ist über der Lochöffnung (2).The belt according to the invention is therefore a belt as described in the present text, the cover ( 3 ) with 3 to 6, preferably 4 or 5, preferably 4 reversible connecting parts, which preferably snap fasteners ( 5 ) is attached above the hole opening ( 2 ).

Optional können ein oder mehrere Schlaufen auf dem Gurt angebracht werden, um das sichere Verstauen des Sondenschlauches zu ermöglichen. Zum Beispiel kann eine Schlaufe auf dem Teil des Gurtes, der dann auf dem Rücken des Sondenpatienten ist, angebracht werden. Der Sondenschlauch stört so weniger. Außerdem wird verhindert, dass der Sondenpatient selbst am Schlauch zieht, schon weil er weniger leicht an den Rücken greifen kann.Optionally, one or more loops can be attached to the belt to allow the probe tube to be stowed safely. For example, a loop can be attached to the part of the belt that is then on the back of the probe patient. The probe tube is less annoying. It also prevents the probe patient from pulling on the hose, if only because it is less easy to grip the back.

Die Schlaufe kann entweder an zwei Enden fest angenäht sein, oder an einem Ende angenäht und am anderen Ende mit einem reversiblen Verbindungsteil (z.B. Druckknopf) befestigt sein am Gurtteil.The loop can either be firmly sewn on at two ends, or sewn on at one end and attached to the belt part at the other end with a reversible connecting part (e.g. push button).

Die Abdeckung (3) ist, wie oben als bevorzugt dargestellt, in gewölbter Form ausgeführt. „Gewölbte“ Form versteht sich als „leicht gewölbte“ Form, d.h. keine Halbkugel, aber auch nicht flach. Dies hat den Vorteil, dass der Sondenzugang und ggf. -schlauch etwas mehr Platz hat und mechanisch geschützt ist. So besteht noch mehr Schutz gegen unbeabsichtigtes Herausziehen und auch Schutz gegen Druck.The cover ( 3 ) is, as shown above as preferred, carried out in a curved shape. "Arched" shape is understood as a "slightly arched" shape, ie not a hemisphere, but also not flat. This has the advantage that the probe access and possibly hose have a little more space and are mechanically protected. So there is even more protection against unintentional pulling out and protection against pressure.

Technisch wird die Wölbung z.B. bewirkt, indem die etwas größere textile Abdeckung (3) am Rand leicht gerafft oder gefaltet wird. Dies kann dann fixiert werden durch ein Einfassband, oder aber z.B. durch Abnähen oder Kleben. Zu beachten ist, dass die Abdeckung (3) dann beim Zuschneiden etwas größer sein sollte, da beim Raffen oder Falten der Durchmesser von oben gesehen etwas kleiner wird. Die Lösung, die Raffung oder Faltung mit einem Einfassband zu fixieren, hat den weiteren Vorteil, dass das Einfassband den Rand mechanisch stabiler macht. Dadurch können die reversiblen Verbindungsteile (insbesondere die Druckknöpfe (5)) dort besonders gut angebracht werden, ohne dass sie leicht ausreißen.Technically, the curvature is caused, for example, by the somewhat larger textile cover ( 3 ) is gently gathered or folded at the edge. This can then be fixed with a binding tape, or for example by sewing or gluing. It should be noted that the cover ( 3 ) should be a little bigger when cutting, because when gathering or folding the diameter becomes a little smaller when seen from above. The solution of fixing the gathering or folding with a binding tape has the further advantage that the binding tape makes the edge mechanically more stable. This allows the reversible connecting parts (especially the push buttons ( 5 )) there be attached particularly well without tearing them out easily.

Eine alternative technische Lösung könnte sein, eine vorgefertigte gewölbte weiche Kappe als Abdeckung (3) zu verwenden, wie sie z.B. in größerer Ausführung als BH-Körbchen angefertigt werden.An alternative technical solution could be a prefabricated domed soft cap as a cover ( 3 ) to use, as they are made, for example, in a larger version as a bra cup.

Wie oben beschrieben, besteht der Gurt aus textilem Material, bevorzugt Jersey oder ähnlicher Strickware. Das Material des Gurtes, insbesondere das auf der Haut aufliegende Material, sollte weich und atmungsaktiv sein. Vorteilhaft ist ferner, wenn das Material dehnbar und elastisch ist, da der Gurt dann besser an der gewünschten Stelle bleibt und die Größe sich in bestimmtem Maße selbst regulieren kann. Als besonders geeignet wird daher Baumwolljersey oder Viskosejersey angesehen, insbesondere Baumwolljersey. Diese Stoffe sind in vielen bunten Farben und mit Kindermotiven erhältlich.As described above, the belt is made of textile material, preferably jersey or similar knitwear. The material of the belt, especially the material lying on the skin, should be soft and breathable. It is also advantageous if the material is stretchable and elastic, since the belt then remains better in the desired location and the size can regulate itself to a certain extent. Cotton jersey or viscose jersey is therefore considered to be particularly suitable, in particular cotton jersey. These fabrics are available in many bright colors and with children's motifs.

Der erfindungsgemäße Gurt ist daher ein Gurt wie im vorliegenden Text beschrieben, wobei der Gurt aus Baumwolljersey oder Viskosejersey besteht.The belt according to the invention is therefore a belt as described in the present text, the belt consisting of cotton jersey or viscose jersey.

Zur besseren Stabilität kann der Jersey doppelt genommen werden, d.h. Vorder- und Rückseite des Gurtes verstürzt, so dass jeweils die rechte Seite des Stoffes nach außen zeigt. Die im Nähen versierte Person weiß ferner, dass manche Stellen (z.B. die Stellen, an denen Druckknöpfe oder andere reversible Verschlussteile angebracht werden) verstärkt werden sollten, was üblicherweise durch Vlies geschieht, vorzugsweise aufbügelbares Vlies, das der Handel mit unterschiedlichen Dicken und Eigenschaften anbietet.For better stability, the jersey can be taken twice, i.e. The front and back of the belt fall, so that the right side of the fabric is facing outwards. The person skilled in sewing also knows that some places (e.g. the places where snap fasteners or other reversible fasteners are attached) should be reinforced, which is usually done by fleece, preferably iron-on fleece, which the trade offers with different thicknesses and properties.

Jersey neigt an Rändern zum Ausfransen oder Einrollen, wenn er nicht versäubert wird. Daher werden die Teile eines erfindungsgemäßen Sondengurtes üblicherweise versäubert, z.B. indem sie verstürzt und abgesteppt werden, oder indem sie eingesäumt werden, oder noch besser, indem sie mit Einfassbändern versehen werden. In einer besonders bevorzugten Ausführungsform liegen die Teile doppelt, jeweils mit der rechten Seite nach außen, und sind mit Einfassbändern eingefasst und damit auch zusammengehalten. Dies gibt den Teilen auch zusätzliche Stabilität im Randbereich, so dass dort reversible Verbindungsteile, z.B. Druckknöpfe angebracht werden können.Jersey tends to fray or curl around the edges when not overcast. Therefore, the parts of a probe belt according to the invention are usually cleaned, e.g. by falling and stitching, or by heming them, or even better, by fitting them with binding tapes. In a particularly preferred embodiment, the parts are double, in each case with the right-hand side facing outward, and are edged with binding tapes and thus also held together. This also gives the parts additional stability in the edge area, so that reversible connecting parts, e.g. Snap buttons can be attached.

Einfassbänder sind Stoffstreifen, hier bevorzugt aus Jersey, oft im schrägen Fadenlauf zugeschnitten wegen der dann besseren Dehnbarkeit und Flexibilät. Die Stoffstreifen bestehen aus zwei Nahtzugaben und zwei Einfassbreiten, die um die Stoffkante herum gelegt werden, siehe 9.Binding tapes are strips of fabric, here preferably made of jersey, often cut in the diagonal thread because of the better stretchability and flexibility. The fabric strips consist of two seam allowances and two border widths that are placed around the fabric edge, see 9 ,

Die erfindungsgemäßen Sondengurte können nach dem üblichen Fachwissen des Nähhandwerks angefertigt werden: Zuschneiden des Stoffs mit Schere oder Rollschneider, Nähen nach üblichen Methoden, bevorzugt mit einer Haushaltsnähmaschine und/oder einer Overlocknähmaschine. Es ist gegebenfalls einfacher, Ecken durch Abrunden einfacher zu gestalten, so dass z.B. ein Einfassband einfacher um die Kurve gelegt werden kann und das Kleidungsstück auch angenehmer zu tragen ist als eine dickere Ecke mit überlappenden Stücken Einfassband. Beim Zuschneiden bedient man sich normalerweise einer Schablone, des sogenannten „Schnittmusters“, das den auszuschneidenden Umriss für jedes Teil angibt, sowie Angaben zu Löchern oder den anzubringenden Verschlüssen.The probe belts according to the invention can be manufactured according to the usual specialist knowledge of the sewing craft: cutting the fabric with scissors or rotary cutters, sewing using conventional methods, preferably using a household sewing machine and / or an overlock sewing machine. It may be easier to make corners easier by rounding off, so that e.g. a binding tape can be placed around the curve more easily and the garment is also more comfortable to wear than a thicker corner with overlapping pieces of binding tape. When cutting, you usually use a template, the so-called "pattern", which specifies the outline to be cut out for each part, as well as information about holes or the closures to be attached.

Die Erfindung umfasst daher ferner ein Schnittmuster zur Herstellung eines Gurts nach einem der vorhergehenden Ansprüche, gekennzeichnet dadurch, dass es die Teile Hauptgurtteil (A) und Abdeckteil (C) umfasst sowie Angaben zur Form, Größe und Position der Lochöffnung (2), sowie Angaben zur Position der reversiblen Verbindungsteile,
sowie optional ggf. Frontgurtteil (B),
sowie optional Angaben zur Einfassung der Stoffteile.
The invention therefore also comprises a pattern for producing a belt according to one of the preceding claims, characterized in that it comprises the main belt part ( A ) and cover part ( C ) includes as well as information on the shape, size and position of the hole opening ( 2 ), as well as information on the position of the reversible connecting parts,
as well as optional front belt part ( B )
as well as optional information on the edging of the fabric parts.

Oft ist das Schnittmuster von schriftlichen Erläuterungen zum Nähen begleitet, so dass der Begriff „Schnittmuster“ im Sinne der vorliegenden Erfindung auch die schriftlichen Erläuterungen mit umfasst.The sewing pattern is often accompanied by written explanations for sewing, so that the term “sewing pattern” in the sense of the present invention also includes the written explanations.

Auf diese Weise können einfach und fachgerecht Sondengurte nach der vorliegenden Erfindung angefertigt werden für betroffene Patienten, insbesondere Sondenkinder.In this way, probe belts according to the present invention can be easily and professionally manufactured for affected patients, in particular probe children.

Beispiel 1:Example 1:

Das rechteckige Schnittteil A mit der Länge 58 cm und der Breite 13 cm wird zweimal zugeschnitten aus Baumwolljersey. Die Ecken werden abgerundet. Ein kreisförmiges Loch mit dem Durchmesser 5 cm wird durch Verstürzen erzeugt (mittig zu den beiden langen Kanten und 7cm entfernt von einer der kurzen Kanten), so dass beide rechte Seiten außen liegen. Die Kreiskante wird abgesteppt. Die Kanten werden rundum mit Jerseyschrägband eingefasst und damit versäubert und abgesteppt.The rectangular pattern A with a length of 58 cm and a width of 13 cm is cut twice from cotton jersey. The corners are rounded. A circular hole with a diameter of 5 cm is created by falling (in the middle of the two long edges and 7 cm away from one of the short edges), so that both right sides are on the outside. The circular edge is stitched. The edges are edged with jersey bias tape all around and thus overcast and stitched.

An den kurzen Kanten werden jeweils 3 Druckknöpfe so angebracht, dass die beiden Kanten mit etwas Überlapp zur Runde geschlossen werden können.3 push buttons are attached to the short edges so that the two edges can be closed with a little overlap.

Das runde Schnittteil C mit Durchmesser 9 cm wird aus Jersey zugeschnitten und mit einem Jerseyschrägband eingefasst und damit versäubert und abgesteppt, wobei das Teil C an 4 Stellen leicht gefaltet wird, so dass sich eine Wölbung ergibt, die durch das Jerseyschrägband gehalten wird. Der Durchmesser des runden Teils ist nun in der Aufsicht 7 cm.The round cut part C with a diameter of 9 cm is cut from jersey and edged with a jersey bias tape and thus overcast and stitched, the part C is folded slightly at 4 points so that there is a curvature that can be seen through the jersey bias tape is held. The diameter of the round part is now 7 cm when viewed from above.

Rund um das kreisförmige Loch werden 4 Druckknopfteile angebracht (alle „Tal“, d.h. mit Vertiefung). In das Teil C werden im Bereich des Jersey-Einfassbandes ebenfalls 4 Druckknopfteile angebracht, die jeweils einen Dorn aufweisen und so in die Teile mit „Tal“ passen.Around the circular hole 4 push button parts are attached (all "valley", ie with a depression). In the part C In the area of the jersey binding tape, 4 snap fastener parts are also attached, each with a spike and thus fit into the parts with “valley”.

Beispiel 2 (Ausführungsform A5):Example 2 (embodiment A5):

Das rechteckige Schnittteil A mit der Länge 41 cm und der Breite 13 cm wird zweimal zugeschnitten aus Baumwolljersey. Die Kanten werden rundum mit Jerseyschrägband eingefasst und damit versäubert und abgesteppt. An den beiden kurzen Kanten werden jeweils zwei Reihen zu je 3 Druckknöpfen („Tal“) angebracht, an der Kante und im Abstand von 3,5 cm davon.The rectangular pattern A with a length of 41 cm and a width of 13 cm is cut twice from cotton jersey. The edges are edged with jersey bias tape all around and thus overcast and stitched. Two rows of 3 snaps (“valley”) are attached to each of the two short edges, on the edge and at a distance of 3.5 cm from it.

Ein rechteckiges Schnittteil B mit der Länge 18 cm und der Breite 13 cm wird zweimal zugeschnitten aus Baumwolljersey. Ein kreisförmiges Loch mit dem Durchmesser 5 cm wird durch Verstürzen erzeugt mittig im Teil B , d.h. 7cm entfernt von den kurzen Kanten). Beide rechte Seiten liegen außen. Die Kreiskante wird abgesteppt. Rund um das kreisförmige Loch werden 4 Druckknopfteile angebracht (alle „Tal“, d.h. mit Vertiefung). Die Außenkanten werden rundum mit Jerseyschrägband eingefasst und damit versäubert und abgesteppt.A rectangular pattern B with the length 18 cm and the width 13 cm is cut twice from cotton jersey. A circular hole with a diameter of 5 cm is created by falling in the middle in part B, ie 7 cm away from the short edges). Both right sides are on the outside. The circular edge is stitched. Around the circular hole 4 push button parts are attached (all "valley", ie with a depression). The outer edges are edged with jersey bias tape all around and thus overcast and stitched.

An den kurzen Kanten werden jeweils 3 Druckknöpfe („Dorn“) angebracht, so dass der Gurt mit zwei Unterbrechungen zur Runde geschlossen werden kann.3 snap fasteners (“thorns”) are attached to each of the short edges, so that the belt can be closed with two interruptions.

Ein rundes Schnittteil C mit Durchmesser 9 cm wird aus Jersey zugeschnitten und mit einem Jerseyschrägband eingefasst und damit versäubert und abgesteppt, wobei das Teil C an 4 Stellen leicht gefaltet wird, so dass sich eine Wölbung ergibt, die durch das Jerseyschrägband gehalten wird. Der Durchmesser des runden Teils ist nun in der Aufsicht 7 cm.A round cut piece C with a diameter of 9 cm is cut from jersey and edged with a jersey bias tape and thus overcast and stitched, the part C is folded slightly at 4 points so that there is a curvature that is held by the jersey bias tape. The diameter of the round part is now 7 cm when viewed from above.

In das Teil C werden im Bereich des Jersey-Einfassbandes ebenfalls 4 Druckknopfteile angebracht, die jeweils einen Dorn aufweisen und so in die Teile mit „Tal“ rund um die Lochöffnung passen.In the part C In the area of the jersey edging tape, 4 push button parts are also attached, each with a spike and thus fit into the parts with "valley" around the hole opening.

Figurenlistelist of figures

  • 1 Gurt (1) aus textilem Material, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Lochöffnung (2) aufweist, die mit einer Abdeckung (3) reversibel verschlossen ist. 1 Strap ( 1 ) made of textile material, characterized in that it has a hole opening ( 2 ) with a cover ( 3 ) is reversibly closed.
  • 2: Lochöffnung (2) und gewölbte Abdeckung (3); 2A: Aufsicht; 2B: Querschnitt 2 : Hole opening ( 2 ) and domed cover ( 3 ); 2A: supervision; 2B: cross section
  • 3 Gurt (1) mit Lochöffnung (2) und Abdeckung (3), mit ein oder mehreren (hier: drei) reversiblen Verbindungsteilen an den Gurtenden = Schließöffnung (4), wobei die reversiblen Verbindungsteile Druckknöpfe (5) sind. 3 Strap ( 1 ) with hole opening ( 2 ) and cover ( 3 ), with one or more (here: three) reversible connecting parts at the belt ends = closing opening ( 4 ), with the reversible connecting parts push buttons ( 5 ) are.
  • 4 Ausführungsform A4: Zweiteiliger Gurt mit zwei Unterbrechungen (Schließöffnungen 4a und 4b), an denen die Gurtteile durch reversible Verbindungsteile miteinander verbunden sind oder verbunden werden können, so dass der Gurt aus einem Gurthauptteil (1a) und einer Gurtklappe (1b) mit Lochöffnung (2) und Abdeckung (3) besteht, wobei die Abdeckung (3) gewölbt ist. 4 embodiment A4 : Two-part belt with two interruptions (closing openings 4a and 4b) , on which the belt parts are or can be connected to one another by reversible connecting parts, so that the belt consists of a main belt part ( 1a) and a belt flap ( 1b) with hole opening ( 2 ) and cover ( 3 ), the cover ( 3 ) is arched.
  • 5 Ausführungsform A5: Zweiteiliger Gurt wie in A4 in 4, der eine Auswahl mehrer reversibler Verbindungen aufweist, so dass der Gurt in verschiedenen Größen geschlossen werden kann, hier zwei Reihen Druckknöpfe (5) an jedem Ende des Gurthauptteils (1a). 5 embodiment A5 : Two-part belt as in A4 in 4 , which has a selection of several reversible connections so that the belt can be closed in different sizes, here two rows of push buttons ( 5 ) at each end of the main belt part ( 1a) ,
  • 6 Ausführungsform A5 wie in 5, der die engstmögliche Kombination der Reihen der Druckknöpfe (5) zeigt. 6 embodiment A5 as in 5 which is the closest possible combination of the rows of push buttons ( 5 ) shows.
  • 7 Abdeckung (3) mit vier punktartigen reversiblen Verbindungsteilen, hier Druckknöpfe (5) 7 Cover ( 3 ) with four point-like reversible connecting parts, here push buttons ( 5 )
  • 8 Abdeckung (3) mit vier punktartigen reversiblen Verbindungsteilen, hier Druckknöpfe (5), um die der Sondenschlauch (S) herumgeschlungen ist und am Ende durch eine Schlaufe (6) geführt wird. 8th Cover ( 3 ) with four point-like reversible connecting parts, here push buttons ( 5 ) around which the probe tube (S) is looped and at the end through a loop ( 6 ) to be led.
  • 9 Querschnitt: 2 Lagen Jersey (J), deren Ränder mit einem Einfassband (E) versäubert sind. 9 Cross section: 2 layers of jersey (J), the edges of which are sealed with a binding tape (E).
  • 10 Zweiteiliger Gurt wie in Ausführungsform A5 aus 5, der zwei Reihen Druckknöpfe (5) an jedem Ende des Gurthauptteils (1a) und eine Reihe Druckknöpfe (5) an jedem Ende der Gurtklappe (1b) aufweist; dessen Teile (1a), (1b) und 3 jeweils mit Einfassband eingefasst sind, so dass der Gurt in verschiedenen Größen geschlossen werden kann (hier: weiteste Größe) und der zusätzlich eine Schlaufe (6) aufweist. 10 Two-part belt as in embodiment A5 out 5 , the two rows of push buttons ( 5 ) at each end of the main belt part ( 1a) and a row of push buttons ( 5 ) at each end of the belt flap ( 1b) having; its parts ( 1a) , (1b) and 3 are each edged with binding tape, so that the belt can be closed in different sizes (here: widest size) and the additional loop ( 6 ) having.
  • 11 Schnittmuster für einen Sondengurt mit einer Schließöffung, umfassend Teil A für den Gurt (1) mit Lochöffnung (2) und Teil C für Abdeckung (3). 11 Sewing pattern for a probe belt with a closing opening, comprising part A for the belt ( 1 ) with hole opening ( 2 ) and part C for cover ( 3 ).
  • 12 Schnittmuster für einen zweiteiligen Sondengurt mit zwei Schließöffnungen: Teil A für den Gurthauptteil 1a, Teil B für Gurtklappe (1b) mit Lochöffnung (2), Teil C für Abdeckung (3), wobei Teil C leicht gerafft wird für die Wölbung. 12 Sewing pattern for a two-part probe belt with two locking openings: part A for the main belt part 1a , Part B for belt flap ( 1b) with hole opening ( 2 ), Part C for cover ( 3 ), part C is slightly gathered for the curvature.

Claims (10)

Gurt (1) aus textilem Material, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Lochöffnung (2) aufweist, die mit einer Abdeckung (3) reversibel verschlossen ist.Belt (1) made of textile material, characterized in that it has a hole opening (2) which is reversibly closed with a cover (3). Gurt nach Anspruch 1, wobei die Abdeckung (3) nach außen gewölbt ist.Belt after Claim 1 , wherein the cover (3) is curved outwards. Gurt nach Anspruch 1 oder 2, wobei der Gurt (1) an seiner Schließöffnung ein oder mehrere reversible Verbindungsteile aufweist, an denen der Gurt zur Runde geschlossen werden kann, wobei die reversiblen Verbindungsteile ausgewählt sind aus Klettband, Schnalle, Reißverschluss oder Druckknöpfen, bevorzugt Druckknöpfen (5).Belt after Claim 1 or 2 , wherein the belt (1) has one or more reversible connecting parts at its closing opening, at which the belt can be closed in a round, the reversible connecting parts being selected from Velcro, buckle, zipper or push buttons, preferably push buttons (5). Gurt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Gurt zwei Unterbrechungen hat (Schließöffnungen 4a und 4b), an der die Gurtteile durch reversible Verbindungsteile miteinander verbunden sind oder verbunden werden können, so dass der Gurt aus einem Gurthauptteil (1a) und einer Gurtklappe (1b) mit Lochöffnung (2) und Abdeckung (3) besteht.Belt according to one of the preceding claims, wherein the belt has two interruptions (closing openings 4a and 4b) at which the belt parts are or can be connected to one another by reversible connecting parts, so that the belt consists of a main belt part (1a) and a belt flap (1b ) with hole opening (2) and cover (3). Gurt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Gurt eine Auswahl mehrerer reversibler Verbindungen aufweist, so dass der Gurt in verschiedenen Größen geschlossen werden kann, bevorzugt zwei Reihen Druckknöpfe (5) an jedem Unterbrechungsende des Gurthauptteils (1a).Belt according to one of the preceding claims, wherein the belt has a selection of several reversible connections, so that the belt can be closed in different sizes, preferably two rows of push buttons (5) at each interruption end of the main belt part (1a). Gurt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Gurtumfang 30 bis 110 cm, bevorzugt 45 bis 70 cm, beträgt und/oder die Gurtbreite 10 bis 20 cm, bevorzugt 12 bis 16 cm beträgt.Belt according to one of the preceding claims, wherein the belt circumference is 30 to 110 cm, preferably 45 to 70 cm, and / or the belt width is 10 to 20 cm, preferably 12 to 16 cm. Gurt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Abdeckung (3) quadratisch oder kreisförmig ist und eine Größe hat von Kantenlänge bzw. Durchmesser 4 bis 9 cm, bevorzugt 6 bis 8 cm.Belt according to one of the preceding claims, wherein the cover (3) is square or circular and has a size of edge length or diameter 4 to 9 cm, preferably 6 to 8 cm. Gurt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Abdeckung (3) mit 3 bis 6, bevorzugt 4 oder 5, bevorzugt 4 reversiblen Verbindungsteilen, die bevorzugt Druckknöpfe (5) sind, angebracht ist über der Lochöffnung (2).Belt according to one of the preceding claims, wherein the cover (3) with 3 to 6, preferably 4 or 5, preferably 4 reversible connecting parts, which are preferably push buttons (5), is attached above the hole opening (2). Gurt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Gurt aus Baumwolljersey oder Viskosejersey besteht.Belt according to one of the preceding claims, wherein the belt consists of cotton jersey or viscose jersey. Schnittmuster zur Herstellung eines Gurts nach einem der vorhergehenden Ansprüche, gekennzeichnet dadurch, dass es die Teile Hauptgurtteil (A) und Abdeckteil (C) umfasst sowie Angaben zur Form, Größe und Position der Lochöffnung (2), sowie Angaben zur Position der reversiblen Verbindungsteile, sowie optional ggf. Frontgurtteil (B), sowie optional Angaben zur Einfassung der Stoffteile.Pattern for producing a belt according to one of the preceding claims, characterized in that it comprises the parts of the main belt part (A) and cover part (C) and information on the shape, size and position of the hole opening (2), as well as information on the position of the reversible connecting parts, as well as optional front belt part (B), as well as optional information on the edging of the fabric parts.
DE202019004410.8U 2019-10-25 2019-10-25 Sondengurt Active DE202019004410U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202019004410.8U DE202019004410U1 (en) 2019-10-25 2019-10-25 Sondengurt

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202019004410.8U DE202019004410U1 (en) 2019-10-25 2019-10-25 Sondengurt

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202019004410U1 true DE202019004410U1 (en) 2019-11-20

Family

ID=68806172

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202019004410.8U Active DE202019004410U1 (en) 2019-10-25 2019-10-25 Sondengurt

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202019004410U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4728326A (en) Adjustable diaper
EP2368462B1 (en) Carrier for babies and small children
DE1654179A1 (en) Sleeping and romper bags for small children
DE1164046B (en) Bedclothes holder
DE202019004410U1 (en) Sondengurt
DE102021213167B4 (en) Baby sleepingbag
CH624295A5 (en) Bandage applicable to a body part
EP1125566B1 (en) Slimming belt
DE102017115688B4 (en) Carrying system for babies and children
DE202014008621U1 (en) Ecological baby and toddler reclining and beanbag
CN217091078U (en) Novel medical restraint fixing glove
DE102017209447A1 (en) Safety sleep system for infants
DE202017104163U1 (en) Carrying system for babies and children
EP1348346B1 (en) Rear covering pareo with shoulder and hip appendages
DE4304358C2 (en) Special care suit
WO1998004219A1 (en) Sleepwear for preventing snoring, and back pocket for making it
AT516258A4 (en) Sling for babies and toddlers
DE102010055207B4 (en) Fixing means for fixing a cloth
AT259793B (en) Child protection blanket
DE202010016784U1 (en) Fixing means for fixing a cloth
DE2307546A1 (en) Infants suit pref.of woven cotton - comprises yoked trousers with integral feet and a hooded jacket
DE202011100814U1 (en) Fixing belt for the medical fixation of a patient
CH716224A2 (en) Convertible dirndl bag.
DE4129722A1 (en) Crotch fastener for one-piece suit - features adhesive base at front and adhesive tape on connecting section at back
DE202020105968U1 (en) Keep out clothing for infants

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years