DE202018101722U1 - RoRo ship with transversally open bow doors for loading ramp access - Google Patents
RoRo ship with transversally open bow doors for loading ramp access Download PDFInfo
- Publication number
- DE202018101722U1 DE202018101722U1 DE202018101722.5U DE202018101722U DE202018101722U1 DE 202018101722 U1 DE202018101722 U1 DE 202018101722U1 DE 202018101722 U DE202018101722 U DE 202018101722U DE 202018101722 U1 DE202018101722 U1 DE 202018101722U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- ship
- bow
- doors
- roro
- guide
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B63—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
- B63B—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
- B63B19/00—Arrangements or adaptations of ports, doors, windows, port-holes, or other openings or covers
- B63B19/08—Ports or like openings in vessels' sides or at the vessels' bow or stern
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B63—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
- B63B—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
- B63B19/00—Arrangements or adaptations of ports, doors, windows, port-holes, or other openings or covers
- B63B19/08—Ports or like openings in vessels' sides or at the vessels' bow or stern
- B63B2019/083—Bow ports, e.g. for ferries
Abstract
RoRo-Schiff mit einem Rumpf, der sich entlang einer Längsachse des Schiffs (1) von einem Heck (12) bis zu einem Bug (11) erstreckt, umfassend ein frachttragendes Deck (2) für RoRo-Fracht und einen am Bug (11) angeordneten Zugang zu dem frachttragenden Deck (2), der hinter öffenbaren Bugtüren (3) angeordnet ist, wobei die Bugtüren (3) in geöffneter Position den Zugang freigeben dadurch gekennzeichnet, dass die Bugtüren (3) zum Öffnen mittels einer Querführung (4) translatorisch quer zu der Längsachse (13) des Schiffs (1) beweglich sind.A Ro-Ro ship with a hull extending along a longitudinal axis of the ship (1) from a stern (12) to a bow (11), comprising a cargo carrying deck (2) for RoRo cargo and one at the bow (11). arranged access to the cargo carrying deck (2), which is arranged behind openable bow doors (3), the bug doors (3) in the open position the access release characterized in that the bow doors (3) for opening by means of a transverse guide (4) translational transversely to the longitudinal axis (13) of the ship (1) are movable.
Description
Die Erfindung betrifft ein RoRo-Schiff mit einem frachttragenden Deck für RoRo-Fracht und einem am Bug angeordneten Zugang zu dem frachttragenden Deck, der hinter öffenbaren Bugtüren angeordnet ist, wobei die Bugtüren in geöffneter Position den Zugang freigeben.The invention relates to a RoRo ship with a cargo-carrying deck for RoRo cargo and arranged at the bow access to the cargo-carrying deck, which is located behind openable bow doors, the front doors open in the open position access.
Im modernen Seeverkehr spielt die Verringerung der Liegezeiten eine große Rolle, und dies umfasst vor allem die zum Be- und Entladen erforderliche Zeitdauer. Insbesondere im sogenannten RoRo-Verkehr ist dies von großer Wichtigkeit, beispielsweise bei Fähren. Häufig weisen dazu die RoRo-Schiffe eine am Bug des Schiffs angeordnete Laderampe auf, da sich auf diese Weise der Ladeumschlag erheblich beschleunigen lässt. Die für die Laderampe benötigte Öffnung am Bug muss für die Fahrt auf See sicher verschlossen sein. Zum Verschließen der Bugöffnung gibt es zwei Varianten, die nach der Öffnungsrichtung unterschieden werden: Bugvisiere bestehen aus einem Teil, das zum Öffnen nach oben gefahren wird. Bugtüren dagegen bestehen aus zwei Teilen, die auf Mitte Schiff (Schiffsmittelachse) geteilt sind und zum Öffnen zu den Seiten verfahren werden.In modern maritime transport, the reduction of waiting times plays an important role, and this includes above all the time required for loading and unloading. This is particularly important in so-called ro-ro traffic, for example in ferries. Frequently, the RoRo ships have a loading dock at the bow of the ship, as this considerably speeds up the load handling. The opening at the bow, which is required for the loading ramp, must be securely closed for the trip at sea. To close the bow opening, there are two variants, which are differentiated according to the direction of opening: bow visors consist of a part that is driven to open up. Bow doors on the other hand consist of two parts, which are divided on the middle of the ship (centerline) and are moved to open to the sides.
Bugtüren werden mittels Dreharmen bewegt, die achtern an der Schiffsstruktur gelagert werden und mit dem vorderen Ende möglichst am Schwerpunkt des Türblattes angreifen (SE 9901894-7). Bow doors are moved by means of rotating arms, which are stored aft to the ship structure and attack with the front end as possible at the center of gravity of the door leaf (SE 9901894-7).
Um eine schnellere Beladung bzw. Entladung zu ermöglichen, sind breite Laderampen von Vorteil. Eine Verbreiterung der Laderampe ist jedoch insbesondere am Bug wegen seiner sich nach vorne hin verjüngenden Form problematisch.To enable faster loading and unloading, wide loading ramps are an advantage. Broadening of the loading dock, however, is particularly problematic at the bow because of its forward tapered shape.
Um den für eine breitere Laderampe benötigten Raum zu schaffen, muß die Zugangsöffnung zum Fahrzeugdeck herkömmlicherweise weiter nach hinten in einen Bereich mit größerer Rumpfbreite verlängert werden. Nachteil hierbei ist, dass dadurch die Bugtüren größer werden müssen, wodurch sie auch deutlich schwerer werden und in der Folge auch der Bewegungsmechanismus mit den Dreharmen größer werden muss. Die Dreharme selbst werden in diesem Fall ebenfalls sehr lang, und da sie beim Öffnen das gesamte Gewicht des Türblattes tragen müssen, benötigen sie einen vergrößerten Querschnitt. Dies führt häufig zu kollidierenden Anforderungen zwischen den Dreharmen und der Schiffsstruktur, insbesondere im Hinblick auf Bauraum. Des weiteren ist ein großes Gewicht im Bugbereich für die Schwimmlage des Schiffes häufig nachteilig. Weiter tritt als gravierender Nachteil hinzu, dass durch die Verlegung des Zugangs nach hinten das für den Ladungstransport zur Verfügung stehende Fahrzeugdeck längenmäßig verkürzt wird.To provide the space needed for a wider loading dock, the access opening to the vehicle deck must traditionally be extended farther back to an area of larger hull width. Disadvantage here is that thereby the bow doors have to be larger, which makes them also significantly heavier and consequently the movement mechanism with the rotating arms must be larger. The rotating arms themselves are also very long in this case, and since they have to carry the entire weight of the door leaf when opening, they require an enlarged cross-section. This often leads to conflicting requirements between the rotating arms and the ship structure, in particular with regard to space. Furthermore, a large weight in the bow area for the floating position of the ship is often disadvantageous. Next comes as a serious disadvantage added that the laying of the access to the rear of the available for the charge transport vehicle deck is shortened lengthwise.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine verbesserte Gestaltung der Bugtüren zur Vermeidung dieser Nachteile zu schaffen.The invention has for its object to provide an improved design of the bow doors to avoid these disadvantages.
Die erfindungsgemäße Lösung liegt in dem Merkmal des unabhängigen Anspruchs. Vorteilhafte Weiterbildungen sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche.The solution according to the invention lies in the feature of the independent claim. Advantageous developments are the subject of the dependent claims.
Bei einem RoRo-Schiff mit einem Rumpf, der sich entlang einer Längsachse des Schiffs von einem Heck bis zu einem Bug erstreckt, umfassend ein frachttragendes Deck für RoRo-Fracht und einen am Bug angeordneten Zugang zu dem frachttragenden Deck, der hinter öffenbaren Bugtüren angeordnet ist, wobei die Bugtüren in geöffneter Position den Zugang freigeben, ist erfindungsgemäß vorgesehen, dass die Bugtüren zum Öffnen mittels einer Querführung translatorisch quer zu der Längsachse des Schiffs beweglich sind.In a RoRo ship having a hull extending along a longitudinal axis of the ship from a stern to a bow, comprising a cargo carrying deck for RoRo cargo and a bowed access to the cargo carrying deck disposed behind openable bow doors , The front doors release the access in the open position, the invention provides that the bow doors are movable to open by means of a transverse guide translationally transverse to the longitudinal axis of the ship.
Zuerst seien einige verwendete Begriffe erläutert:First, some terms used are explained:
Unter einem RoRo-Schiff wird ein Schiff verstanden, dass zum Transport von Fahrzeugen derart ausgebildet ist, dass die Fahrzeuge direkt vom Kai auf das Schiff bis zu dessen Fahrzeugdeck auffahren können zur Beladung („Roll on“) und abfahren können zur Entladung („Roll off“). Häufig handelt es sich hierbei um Fähren, es können aber auch Fahrgastschiffe oder hochseegehende (Fahrzeug-)Transportschiffe sein.Under a RoRo ship is understood a ship that is designed for the transport of vehicles such that the vehicles can drive directly from the quay on the ship to the vehicle deck for loading ("roll on") and can depart for unloading ("Roll off "). Often these are ferries, but it can also be passenger ships or oceangoing (vehicle) transport ships.
Vorliegend wird unter dem Begriff der Laderampe eine am Bug des RoRo-Schiffs angeordnete Rampe verstanden, welcher als Zufahrt zu dem die Fahrzeuge aufnehmenden frachttragenden Deck fungiert.In the present case, the term loading ramp is understood to mean a ramp arranged at the bow of the RoRo ship, which acts as access to the cargo-carrying deck receiving the vehicles.
Die Erfindung beruht im Kern darauf, die Bugtüren nicht mehr mittels Dreharmen bogenförmig zu verschwenken, sondern an einer Querführung translatorisch quer zur Längsachse des Schiffs zu bewegen. Dies ermöglicht es, die Querführung als einfache Schiene auszuführen, die in strukturell günstiger Weise an einem Deck des Schiffs stabil und sicher befestigt werden kann. Zweckmäßig ist eine Ausführung der Querführung als eine quer zur Längsachse des Schiffs angeordnete Tragschiene. Da das Deck des Schiffs ohnehin für hohe Belastungen ausgelegt ist, ist die Befestigung damit vereinfacht. Die Kräfte können somit günstig aufgenommen werden, so dass aufwändige Verstärkungsmaßnahmen nicht erforderlich sind. Die Erfindung ist ferner eine raumsparende Konstruktion, die eine Anordnung der Führung oberhalb (oder ggf. unterhalb) der Bugtüren bzw. des frachttragenden Decks ermöglicht, wodurch anders als bei den herkömmlicherweise verwendeten Dreharmen kein Bauraum in der Breite für die Halterung und Führung der Bugtüren benötigt wird. Außerdem ist die Belastung für die Türblätter der Bugtüren günstiger, da diese nur noch von ihrer eigenen Gewichtskraft hängend belastet werden und nicht mehr die bei der einseitigen Befestigung am Dreharm auftretenden Torsionsbelastungen aufnehmen müssen. Zusammengefasst ergibt sich eine Reihe von Vorteilen:
- - Die Dreharme entfallen, so dass für sie kein Platz im Bug freigehalten werden muss;
- - die Türblätter der Bugtüren können schmaler und daher kleiner und leichter werden;
- - bei der Festlegung der Schnittkontur der Türblätter muss kein ausreichender Raum unterhalb der eingeklappten Bugrampe für Lagerung und Fundamentierung der Dreharme berücksichtigt werden.
- - The swivel arms are eliminated, so that no space in the bow must be kept free for them;
- - the door leaves of the bow doors can be narrower and therefore smaller and lighter;
- - When determining the cut contour of the door leaves, there is no need to consider sufficient space below the folded-in bell ramp for mounting and foundation of the rotating arms.
Dies ermöglicht es, dass dank der Erfindung bei ansonsten unveränderter Rumpfkontur die Öffnungsweite der Bugtüren verbreitert werden kann. Damit wird die Möglichkeit geschaffen, eine breitere Laderampe zur Beschleunigung des Be-und Entladens vorzusehen, ohne damit die bisher im Stand der Technik mit der Verbreiterung einer Laderampe unweigerlich auftretende Nachteile in Kauf nehmen zu müssen.This makes it possible that thanks to the invention with otherwise unchanged hull contour, the opening width of the bow doors can be widened. This creates the opportunity to provide a wider loading ramp to speed up the loading and unloading without having to accept the previously inevitably occurring in the prior art with the broadening of a loading ramp disadvantages.
Erreichen die äußersten Punkte der Bugtüren im geöffneten Zustand die Gesamtbreite des Schiffes, kann mittels einer Vergrößerung der Bugtüren beim Stand der Technik keine Verbreiterung der Bugrampe erreicht werden, da dadurch eine Kollision zwischen Bugtüren und Hafenanlangen droht. Durch den Wegfall der Dreharme kann dank der Erfindung die Bugrampe in solchem Fall dennoch verbreitert werden.Reach the outermost points of the bow doors in the open state, the overall width of the ship, no widening of the bow ramp can be achieved by enlarging the bow doors in the prior art, as this threatens a collision between the bow doors and Hafenanlangen. Due to the omission of the rotating arms, the bowing ramp can nevertheless be broadened in such a case thanks to the invention.
Mit Vorteil sind die Tragschienen für die backbordseitige Bugtür und die Tragschiene für die steuerbordseitige Bugtür in Längsrichtung des Schiffs versetzt zueinander angeordnet. Damit ist bei Anordnung der Tragschienen an den Bugtüren sichergestellt, dass die steuerbordseitige und die backbordseitige Tür beim Schließen kollisionsfrei ineinander fahren können.Advantageously, the support rails for the port-side bow door and the support rail for the starboard bow door in the longitudinal direction of the ship are arranged offset to one another. This ensures the arrangement of the mounting rails on the bow doors that the starboard side and the port side door can collide without collision when closing.
Die Querführung ist vorzugsweise bugseits eines Kollisionsschotts des Rumpfes angeordnet. Damit befinden sich sowohl die Querführung wie auch die Bugtüren an sich vor dem Kollisionsschott und damit innerhalb der Knautschzone des Schiffs. Es wird so eine günstige Raumausnutzung erzielt.The transverse guide is preferably arranged on the bow side of a collision bulkhead of the fuselage. Thus, both the transverse guide and the bow doors are located in front of the collision bulkhead and thus within the crumple zone of the ship. It is thus achieved a favorable space utilization.
Die Lagerung der Bugtüren an der Querführung erfolgt vorzugsweise mittels eines Rollentraglagers. Damit kann eine reibungsarme und dennoch sicher geführte translatorische Beweglichkeit der Bugtüren erreicht werden.The storage of the bow doors on the transverse guide is preferably carried out by means of a roller bearing support. Thus, a low-friction, yet safely guided translational mobility of the bow doors can be achieved.
Zweckmäßig ist, die Querführung oberhalb des frachttragenden Decks anzuordnen. Vorzugsweise ist sie an einem wasserdichten Deck des Schiffs angeordnet, unter der Prämisse, dass das die Fahrzeuge tragende Frachtdeck sich innerhalb des Schiffsrumpfs und unterhalb dieses Decks befindet. Damit kann die ohnehin solide Struktur des Decks für die Querführung verwendet werden. Diese ergibt sowohl unter strukturellen wie auch unter bauraum-technischen Gesichtspunkten eine günstige Anordnung.It is expedient to arrange the transverse guide above the cargo-carrying deck. Preferably, it is disposed on a watertight deck of the ship, on the premise that the cargo deck carrying the vehicles is located within and beneath the hull. Thus, the already solid structure of the deck can be used for the transverse guidance. This results in a favorable arrangement both from a structural as well as from a construction-technical point of view.
Mit Vorteil ist eine gesonderte Stabilisierungsschiene vorgesehen. Diese ist ebenfalls quer zur Längsachse des Schiffs angeordnet und zwar vorzugsweise parallel zu der Tragschiene. Um die Bugtüren in ihrer geöffneten Position zu halten, ist vorzugsweise eine Verriegelung für den geöffneten Zustand vorgesehen. Es ist von Vorteil, sie in den Öffnungsantrieb der Bugtüren zu integrieren. Damit sind die Bugtüren auch in ihrer geöffneten Stellung gesichert und damit vor unbeabsichtigter Verschiebung insbesondere durch Windlasten geschützt. Besonders bewährt hat es sich, den Öffnungsantrieb der Bugtüren als Zahnstangentrieb auszuführen, der zweckmäßigerweise als integrierte Einheit mit der Tragschiene ausgeführt ist. Der Zahnstangentrieb kann mit einer Selbsthemmung zur Sicherung der geöffneten Position versehen sein. Gesonderte Elemente sind dann häufig entbehrlich, können aber dennoch zur Steigerung der Sicherungswirkung vorgesehen sein. Vorteilhafterweise sind ferner Schwingungsdämpfer vorgesehen, die ein Schwingen der Türblätter auf das Schiff zu oder von ihm weg verhindern.Advantageously, a separate stabilizing rail is provided. This is also arranged transversely to the longitudinal axis of the ship and preferably parallel to the mounting rail. To hold the bow doors in their open position, it is preferable to provide an open-state latch. It is advantageous to integrate them into the opening drive of the bow doors. Thus, the front doors are secured in its open position and thus protected against unintentional displacement, especially by wind loads. It has proven particularly useful to carry out the opening drive of the bow doors as a rack and pinion drive, which is expediently designed as an integrated unit with the support rail. The rack and pinion can be provided with a self-locking to secure the open position. Separate elements are then often unnecessary, but can still be provided to increase the security effect. Advantageously, vibration dampers are also provided which prevent swinging of the door leaves on the ship to or from it.
Um eine bessere Kontrolle über Öffnung sowie die geöffnete Stellung zu erhalten, kann bei einer bevorzugten Ausführungsform eine Öffnungsweitensteuerung vorgesehen sein. Diese ist zweckmäßigerweise dazu ausgebildet, eine Öffnungsweite der Bugtüren einzustellen, und zwar mit Vorteil in einem voreinstellbaren Verhältnis zur Breite einer Laderampe. Das bedeutet, die Bugtüren öffnen genau so weit, dass das Voreinstellungsverhältnis zur Breite der Laderampe eingehalten ist. Beispielsweise kann auf eine Öffnungsweite von dem 1,05-fachen der Breite der Laderampe eingestellt werden, was bei einer 10 m breiten Laderampe zu einem 50 cm breiten Freiraum führt, also 25 cm auf jede Seite. Dieses Maß ist so gewählt, dass dies übereinstimmt mit der Breite einer seitlichen Führung der Laderampe an den Bugtüren. Da dank der erfindungsgemäßen translatorischen Bewegung keine Dreharme für die Bugtüren notwendig sind, wird hierdurch die Möglichkeit geschaffen, die Bugtüren in die Führung der Laderampe einzubeziehen.In order to obtain better control over the opening as well as the open position, in a preferred embodiment an opening width control can be provided. This is suitably adapted to adjust an opening width of the bow doors, with advantage in a presettable ratio to the width of a loading dock. This means that the bow doors open to the extent that the preset ratio to the width of the loading ramp is maintained. For example, can be adjusted to an opening width of 1.05 times the width of the loading dock, resulting in a 10 m wide loading ramp to a 50 cm wide space, so 25 cm on each side. This dimension is chosen so that this coincides with the width of a lateral guidance of the loading dock on the bow doors. Since no rotating arms for the front doors are necessary thanks to the translational movement according to the invention, this creates the opportunity to include the bow doors in the leadership of the loading dock.
Mit der Öffnungsweitensteuerung ist sichergestellt, dass die Bugtüren in einer voreingestellten, definierten Position stehen und damit der Zwischenraum zu der Laderampe genau definiert ist. Er kann daher für eine Führung der Laderampe herangezogen werden. Damit wird zum einen eine raumsparende Führung der Laderampe erzielt, zum anderen ergibt sich eine zusätzliche Stabilisierung der Bugtüren durch ihre Einbindung als Führungselemente für die Laderampe.With the opening width control it is ensured that the bow doors are in a pre-set, defined position and thus the gap to the loading dock is precisely defined. He can therefore be used for a tour of the loading dock. Thus, on the one hand, a space-saving guidance of the loading ramp is achieved, on the other hand there is an additional stabilization of the front doors through their integration as guide elements for the loading ramp.
Gemäß einer besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung, die ggf. unabhängigen Schutz verdient, wird bei dem Ro-Ro-Schiff hinter der öffenbaren Rumpftür eine klappbare Laderampe angeordnet, die als mehrere Segmente umfassende Faltkonstruktion ausgeführt ist, wobei die Segmente ein inneres, am Rumpf angeordnetes Stammsegment und mindestens ein äußeres Klappsegment umfassen, wobei die Laderampe von einer zusammengefalteten See-Position in eine ausgeklappte Lade-Position überführt werden kann, wobei die Laderampe seitlich geführt ist mittels einer Kulissenführung, die eine Führungsschiene und einen Führungsfolger umfasst.According to a particularly preferred embodiment of the invention, which may deserve independent protection, a foldable loading ramp is arranged at the ro-ro ship behind the openable hull door, which is designed as a multi-segment folding structure, wherein the segments an inner, arranged on the fuselage Main segment and at least one outer flap segment, wherein the loading ramp can be transferred from a folded sea position in a deployed loading position, the loading ramp is guided laterally by means of a slotted guide, which comprises a guide rail and a guide follower.
Vorliegend wird unter dem Begriff der Laderampe eine meist (aber nicht zwingend) am Bug des RoRo-Schiffs angeordnete Rampe verstanden, welche als Zufahrt zu dem die Fahrzeuge aufnehmenden frachttragenden Deck fungiert.In the present case, the term "loading ramp" is understood to mean a ramp which is usually (but not necessarily) arranged at the bow of the RoRo ship and which acts as access to the freight-carrying deck receiving the vehicles.
Kern dieses Aspekts der Erfindung ist der Gedanke, durch eine Kulissenführung, von der vorzugsweise ein Teil an der öffenbaren Rumpftür angeordnet ist, eine besonders bauraumsparende klappbare Laderampe zu schaffen. Die Kulissenführung anstelle der aus dem Stand der Technik bekannten schwenkbaren Streben bietet den Vorteil, dass weniger Bauraum benötigt wird. Bei gegebenen Abmessungen des Rumpfes ermöglicht die Erfindung somit eine großzügigere Gestaltung der Laderampe, was die Be-und Entladung begünstigt.The core of this aspect of the invention is the idea to create a particularly space-saving foldable loading ramp by a slotted guide, of which a part is preferably arranged on the openable hull door. The link guide instead of the known from the prior art pivotal struts has the advantage that less space is needed. Given the dimensions of the hull, the invention thus allows a more generous design of the loading dock, which favors the loading and unloading.
Diese Anordnung der Führung bietet gegenüber dem bisherigen Stand der Technik gewichtige Vorteile. Im Stand der Technik sind die Laderampen mehrteilig ausgeführt, wobei die Elemente geklappt und gefaltet werden (z.B. SE9501335-5). Hierbei ist ein erstes Element klappbar unmittelbar am Schiffsrumpf befestigt, und ein zweites Element faltbar am ersten Element. Zum Bewegen muss das zweite Element ungefähr parallel zwischen Stauposition und Rampenposition verschoben werden. Der Antrieb erfolgt über das erste Element der Bugrampe; die Bewegung wird definiert über zwei Streben, die schwenkbar am zweiten Rampenelement und dem Rumpf darunter gelagert sind. Sie bilden zusammen mit dem ersten Rampenelement in etwa ein Parallelogramm und stellen so eine definierte Bewegung des zweiten Rampenelementes in Abhängigkeit von der Bewegung des ersten Elementes sicher. Bei sehr langen Rampen oder schmalem Bug des Schiffs kann es erforderlich sein, die Rampe mit drei (oder mehr) Elementen aufzubauen, um die Gesamtlänge in Stauposition zu verkleinern. In diesem Fall wird das dritte Element am Verbindungspunkt mit dem zweiten Element um 180° nach unten gedreht, so dass es unter dem zweiten Element und parallel zu diesem zu liegen kommt. Damit ist die Länge des dritten Elements der Rampe durch die beiden Streben begrenzt. Soll die Rampe dennoch länger werden, muss der Verbindungspunkt zwischen zweitem und drittem Element nach vorn verschoben werden, um dadurch mehr Länge in Element zwei und drei zu generieren. Allerdings kann es dadurch zu Kollisionen zwischen der Rampe und der Stahlstruktur der Bugtüre kommen.This arrangement of the guide offers significant advantages over the prior art. In the prior art, the loading ramps are multi-piece, with the elements folded and folded (e.g., SE9501335-5). Here, a first element is hinged attached directly to the hull, and a second element foldable on the first element. To move, the second element must be moved approximately parallel between the stowed position and the ramp position. The drive is via the first element of the Bugrampe; the movement is defined by two struts which are pivotally mounted on the second ramp element and the fuselage underneath. Together with the first ramp element they form approximately a parallelogram and thus ensure a defined movement of the second ramp element as a function of the movement of the first element. For very long ramps or narrow bow of the ship, it may be necessary to build the ramp with three (or more) elements to reduce the overall length in stowed position. In this case, the third element at the connection point with the second element is rotated by 180 ° down so that it comes to rest under the second element and parallel to it. Thus, the length of the third element of the ramp is limited by the two struts. However, if the ramp is to become longer, the connection point between the second and third elements must be moved forward to thereby generate more length in element two and three. However, this can lead to collisions between the ramp and the steel structure of the front door.
Dank der verbesserten erfindungsgemäßen Führung kann das benötigte Volumen für die gefaltete Laderampe verkleinert werden. Thanks to the improved guide according to the invention, the required volume for the folded loading ramp can be reduced.
Dadurch kann entweder die Rampe weiter vorn im Schiff angeordnet werden, wodurch die Gesamtlänge der Rampe im ausgefahrenen Zustand verringert werden kann, oder eine sich bei Rampenverbreiterung ergebende Kollision mit der Schiffsstruktur kann aufgelöst werden, d. h. es kann bei unverändertem Rumpf eine Rampe mit größerer Breite verbaut werden. Die Erfindung erlaubt somit bei geringerer Bauraumanforderung breitere und/oder längere Rampen. Das ist ein beträchtlicher Vorteil: Breitere Rampen ermöglichen schnellere Be-/Entladevorgänge, und längere Rampen geben größere Flexibilität hinsichtlich der Hafenanlagen. Betrachtet über die gesamte Nutzungsdauer eines Schiffes sind das signifikante Vorteile.As a result, either the ramp can be placed farther forward in the ship, whereby the overall length of the ramp can be reduced in the extended state, or a collision with the ship structure resulting in ramp widening can be resolved; H. It can be installed with unchanged hull a ramp with greater width. The invention thus allows for smaller space requirement wider and / or longer ramps. This is a significant advantage: wider ramps allow for faster loading / unloading, and longer ramps give greater port facility flexibility. Considered over the entire useful life of a ship that are significant advantages.
Bei der Rumpftür handelt sich vorzugsweise um eine Bugtür. Hier sind wegen der verjüngenden Kontur des Rumpfes am Bug die Vorteile der Erfindung besonders relevant.The hull door is preferably a bow door. Here are the benefits of the invention are particularly relevant because of the tapering contour of the fuselage at the bow.
Zweckmäßigerweise ist die Führungsschiene mehrteilig ausgeführt mit einem festen und einem beweglichen Teil, wobei der feste Teil an einem schiffsseitigen Längsschott und der bewegliche Teil an öffenbaren Bugtüren angeordnet sind, wobei die Bugtüren in geöffnetem Zustand einen Durchgang für die Laderampe freigeben. Die Einbindung der Tür in die Führungsschiene erlaubt eine besonders raumsparende Konstruktion, da die Türen somit doppelt funktional werden: Im geschlossenen Zustand verschließen sie die Öffnung, und in geöffnetem Zustand bilden sie eine raumsparende Führung.Conveniently, the guide rail is made in several parts with a fixed and a movable part, the fixed part on a ship-side longitudinal bulkhead and the movable part are arranged on openable bow doors, the bow doors open in the open state a passage for the loading dock. The integration of the door in the guide rail allows a particularly space-saving design, as the doors are thus doubly functional: when closed, they close the opening, and in the open state, they form a space-saving guide.
Mit Vorteil ist hierbei der bewegliche Teil der Führungsschiene an einer Trägerplatte angeordnet, die an einer zur Schiffsmitte weisenden Innenseite der jeweiligen Bugtür vorgesehen ist. Zweckmäßigerweise sind die Bugtüren dazu an ihrer jeweiligen zur Schiffsmitte weisenden Innenseite mit einer vertikalen Trägerplatte versehen. Auf den rumpffesten Teil der Führungsschiene folgt der Teil der Führungsschiene, der an Türblättern der Bugtür angeordnet ist, und zwar vorzugsweise in deren vertikaler Trägerplatte. Diese ist so positioniert, dass sie bei geöffneten Bugtüren die gleiche Distanz zur Schiffsmitte hat wie der rumpffeste Teil der Führungsschiene (in der Regel angeordnet am sog. Seitenlängsschott). Dadurch kann die Führungsschiene auf dem Türblatt der Rumpftür fortgeführt werden. Um eine praktisch unvermeidliche sich ergebende Lücke in der Führungsschiene zwischen dem rumpffesten Teil und dem an der Rumpftür angeordneten Teil zu überbrücken, ist das zweite Rampenelement zweckmäßigerweise nicht mit einer Rolle in den Schienen geführt, sondern mit einem Schlitten. Damit ist die Lücke am Übergang zwischen den Teilen der Führungsschiene kleiner als eine Längserstreckung des Schlittens (Führungsfolger). Hiermit kann ein Verklemmen beim Übergang zwischen den Teilen der Führungsschiene vermieden werden.Advantageously, in this case the movable part of the guide rail is arranged on a carrier plate, which is provided on a side facing the ship's center of the respective bow door. Conveniently, the bow doors are at their respective pointing to the ship's center with a provided vertical support plate. On the fuselage part of the guide rail follows the part of the guide rail, which is arranged on door leaves of the front door, preferably in the vertical support plate. This is positioned so that it has the same distance to the ship's center with open bow doors as the hull-resistant part of the guide rail (usually arranged on the so-called. Side longitudinal bulkhead). As a result, the guide rail can be continued on the door leaf of the hull door. In order to bridge a practically unavoidable resulting gap in the guide rail between the fuselage-fixed part and the arranged on the hull door part, the second ramp element is advantageously not performed with a roller in the rails, but with a carriage. Thus, the gap at the transition between the parts of the guide rail is smaller than a longitudinal extent of the carriage (guide follower). This can be a jamming at the transition between the parts of the guide rail can be avoided.
Die Führungsschiene ist vorzugsweise bogenförmig gekrümmt. Es kann so eine günstige Entfaltungskinematik einer Laderampe erreicht werden, die ein fest am Rumpf angeordnetes Stammsegment und klappbar an diesem ein angeordnetes zweites, eventuell auch drittes Segment aufweist. Mit Vorteil ist ein Übergang zwischen festem und beweglichem Teil so gestaltet, dass der bewegliche Teil tangential und krümmungsgleich an den festen Teil anschließt.The guide rail is preferably arcuately curved. It can be achieved as a favorable unfolding kinematics of a loading dock, which has a fixedly arranged on the trunk trunk segment and hinged to this one arranged second, possibly also third segment. Advantageously, a transition between fixed and movable part is designed so that the movable part connects tangentially and curvature equal to the fixed part.
Der Führungsfolger weist zweckmäßigerweise einen Rollenschlitten auf, der in der Führungsschiene geführt ist. Der Rollenschlitten ermöglicht durch seine Längserstreckung und seine Krümmung, die derjenigen der Führungsschiene entspricht, eine sichere und verklemmungsfreie Führung, und zwar auch über eine Lücke im Bereich des Übergangs zwischen festem und beweglichem Teil der Führungsschiene. Mit Vorteil sind die Rollen am Rollenschlitten entlang einer Krümmung befestigt, die zwischen Krümmungen von Profilen liegt, die die Führungsschiene bilden. Vorzugsweise ist dazu der Rollenschlitten schwenkbeweglich an der Laderampe angeordnet, und zwar mit Vorteil an einer Unterseite des Klappsegments.The guide follower expediently has a roller carriage which is guided in the guide rail. The roller carriage allows by its longitudinal extent and its curvature, which corresponds to that of the guide rail, a secure and clamp-free guidance, even through a gap in the region of the transition between the fixed and movable part of the guide rail. Advantageously, the rollers are secured to the roller carriage along a curve which lies between curvatures of profiles forming the guide rail. Preferably, the roller carriage is arranged to pivot on the loading dock, with advantage on an underside of the folding segment.
Vorzugsweise ist die eingestellte Öffnungsweite mittels einer Verriegelung der Bugtüren im geöffneten Zustand gesichert. Die Verriegelung kann als gesondertes Element ausgeführt sein, sie kann alternativ oder zusätzlich auch mit einer Antriebseinrichtung derart zusammenwirken, dass ein Schutz vor selbsttätiger Verstellung erreicht ist (beispielsweise durch Selbsthemmung) .Preferably, the set opening width is secured by means of a locking of the bow doors in the open state. The lock may be designed as a separate element, it may alternatively or additionally cooperate with a drive device such that protection against automatic adjustment is achieved (for example by self-locking).
Ferner können zusätzliche Verriegelungen zwischen der Trägerplatte und dem Rumpf vorgesehen sein. Diese sind dazu ausgebildet, die beim Öffnen der Rampe auftretenden Kräfte in die Schiffsstruktur zu übertragen, so dass sie nicht über den Öffnungsmechanismus der Bugtüre geleitet werden müssen.Furthermore, additional locks may be provided between the carrier plate and the fuselage. These are designed to transmit the forces occurring when the ramp is opened into the ship structure so that they do not have to be routed via the opening mechanism of the front door.
Die Erfindung wird nachfolgend unter Bezug auf die beigefügte Zeichnung näher anhand Ausführungsbeispielen erläutert. Es zeigen:
-
1a, b eine Aufsicht und Seitenansicht eines RoRo-Schiffs; -
2 eine Ansicht der Bugtür in geschlossenem Zustand (in Fahrtrichtung gesehen); -
3 eine Ansicht der Bugtür in geöffnetem Zustand (in Fahrtrichtung gesehen); -
4a-c perspektivische Darstellungen der Bugtür in verschiedenen Phasen des Öffnungsvorgangs; -
5 eine Seitenansicht einer Bugtür gemäß dem Stand der Technik. -
6 eine Teil-Seitenansicht eines RoRo-Schiffs mit seinem Bug und einer dort angeordneten eingeklappten Laderampe gemäß einem weiteren Ausführungsbeispiel; -
7 eine Ansicht einer Bugtür und Führung für die Laderampe gemäß6 (in Fahrtrichtung gesehen); -
8 eine Teil-Seitenansicht gemäß 6 mit geöffneten Bugtüren und der Laderampe im teilweise ausgeklappten Zustand; -
9 eine Detailansicht zu8 mit einer Führungsschiene und einem Führungsfolger; -
10 eine Detailansicht zur Anordnung des Führungsfolgers gemäß9 an einem Segment der Laderampe; und -
11 eine Teil-Seitenansicht eines RoRo-Schiffs mit Laderampe im Bug gemäß dem Stand der Technik.
-
1a, b a top view and side view of a RoRo ship; -
2 a view of the bow door in the closed state (seen in the direction of travel); -
3 a view of the bow door in the open state (seen in the direction of travel); -
4a-c perspective views of the front door in different phases of the opening process; -
5 a side view of a bow door according to the prior art. -
6 a partial side view of a RoRo ship with its bow and arranged there folded loading dock according to another embodiment; -
7 a view of a bow door and guide for the loading dock according to6 (seen in the direction of travel); -
8th a partial side view according to6 with open bow doors and the loading dock in the partially unfolded state; -
9 a detailed view too8th with a guide rail and a guide follower; -
10 a detailed view of the arrangement of the leader according to9 on a segment of the loading ramp; and -
11 a partial side view of a RoRo ship with loading dock in the bow according to the prior art.
Zuerst wird Bezug genommen auf
Die Bugtüren sind gehaltert an massiven Dreharmen
Generell gilt: Bei schlanken Rümpfen sind die Schnittlinien
Eine gemäß einem Ausführungsbeispiel der Erfindung ausgeführtes RoRo-Schiff, das in seiner Gesamtheit mit der Bezugsziffer
Weiter dargestellt ist ein Öffnungsantrieb
Der geöffnete Zustand der Bugtüren
In
Bevor ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung näher beschrieben wird, wird einleitend Bezug genommen auf
Ein gemäß dem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung ausgeführtes RoRo-Schiff, das in seiner Gesamtheit mit der Bezugsziffer
Oberhalb des Bugwulsts
In
Ferner dargestellt ist die als Kulissenführung ausgebildete Führung
In
Das Zusammenwirken zwischen Führungsschiene
Damit ergibt sich eine präzise, sichere sowie flüssige Führung der Laderampe
Die erfindungsgemäße Kombination aus Bugtür mit Bugrampe ermöglicht so eine raumsparende Anordnung, wodurch lange Bugrampen auch in schlanken Rümpfen vorgesehen werden können.The inventive combination of bow door with Bugrampe thus allows a space-saving arrangement, whereby long Bugrampen can be provided in slender hulls.
Claims (16)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202018101722.5U DE202018101722U1 (en) | 2018-03-28 | 2018-03-28 | RoRo ship with transversally open bow doors for loading ramp access |
PCT/EP2019/057938 WO2019185839A1 (en) | 2018-03-28 | 2019-03-28 | Ro-ro ship comprising transversely opening bow doors for loading ramp access |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202018101722.5U DE202018101722U1 (en) | 2018-03-28 | 2018-03-28 | RoRo ship with transversally open bow doors for loading ramp access |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202018101722U1 true DE202018101722U1 (en) | 2018-04-09 |
Family
ID=62026952
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202018101722.5U Expired - Lifetime DE202018101722U1 (en) | 2018-03-28 | 2018-03-28 | RoRo ship with transversally open bow doors for loading ramp access |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202018101722U1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2019185839A1 (en) * | 2018-03-28 | 2019-10-03 | Flensburger Schiffbau-Gesellschaft Mbh & Co. Kg | Ro-ro ship comprising transversely opening bow doors for loading ramp access |
WO2020022945A3 (en) * | 2018-07-19 | 2020-03-05 | Macgregor Sweden Ab | Ship comprising a bow door arrangement and/or a bow ramp arrangement |
-
2018
- 2018-03-28 DE DE202018101722.5U patent/DE202018101722U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2019185839A1 (en) * | 2018-03-28 | 2019-10-03 | Flensburger Schiffbau-Gesellschaft Mbh & Co. Kg | Ro-ro ship comprising transversely opening bow doors for loading ramp access |
WO2020022945A3 (en) * | 2018-07-19 | 2020-03-05 | Macgregor Sweden Ab | Ship comprising a bow door arrangement and/or a bow ramp arrangement |
CN112654556A (en) * | 2018-07-19 | 2021-04-13 | 麦克格雷戈瑞典股份公司 | Ship comprising a bow gate arrangement and/or a bow ramp arrangement |
EP4289718A2 (en) | 2018-07-19 | 2023-12-13 | Macgregor Sweden AB | Ship comprising a bow door arrangement and/or a bow ramp arrangement |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2336964C2 (en) | Loading ramp for watercraft | |
DE202018101723U1 (en) | RoRo ship with backdrop-guided fold-out loading ramp | |
DE102010040899A1 (en) | Ship, as well as gangway for the same | |
EP1547916B1 (en) | Sliding door for an aircraft | |
DE202018101722U1 (en) | RoRo ship with transversally open bow doors for loading ramp access | |
DE4220435A1 (en) | Ship, especially ferry, with a bow visor | |
DE2744517A1 (en) | MULTI-PURPOSE SHIP | |
DE2811012A1 (en) | DRIVABLE HULL FOR CARGO SHIPS | |
DE2048150A1 (en) | Sliding bridge between a quay and a ship | |
DE3834174C2 (en) | ||
WO2019185839A1 (en) | Ro-ro ship comprising transversely opening bow doors for loading ramp access | |
EP3546336A1 (en) | Roro ship with folding loading ramp guided by motion link | |
EP3330170B1 (en) | System for roll stabilisation of boats and boat | |
WO2019185817A1 (en) | Ro-ro ship having slot-guided loading ramp that can be folded out | |
EP1861287B1 (en) | Loading space arrangement | |
DE307313C (en) | ||
DE102011110406B4 (en) | Luggage compartment for an airplane, luggage rack and aircraft with the luggage rack or the luggage rack | |
DE102014105125A1 (en) | Lifting device for a submarine | |
DE102011110160B4 (en) | Luggage compartment for an airplane, luggage rack and aircraft with the luggage rack or the luggage rack | |
DE2439173C3 (en) | Device on hatch covers | |
DE102019200326A1 (en) | Watercraft with a landing bridge and method for operating such a watercraft | |
DE3424454A1 (en) | LOCKING A FOLDING BARRIER | |
DE1812392C (en) | Hinged hatch system for cargo ships | |
DE1790728U (en) | FOLDABLE INTERMEDIATE DECK FOR SHIPS. | |
DE102021001038A1 (en) | Aircraft with wing folding mechanism |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification | ||
R156 | Lapse of ip right after 3 years |