DE202015101331U1 - Window or door - Google Patents

Window or door Download PDF

Info

Publication number
DE202015101331U1
DE202015101331U1 DE202015101331.0U DE202015101331U DE202015101331U1 DE 202015101331 U1 DE202015101331 U1 DE 202015101331U1 DE 202015101331 U DE202015101331 U DE 202015101331U DE 202015101331 U1 DE202015101331 U1 DE 202015101331U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
glazing
sash
window
clamping block
blocks
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202015101331.0U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KOCHS GmbH
Original Assignee
KOCHS GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KOCHS GmbH filed Critical KOCHS GmbH
Priority to DE202015101331.0U priority Critical patent/DE202015101331U1/en
Publication of DE202015101331U1 publication Critical patent/DE202015101331U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/5409Means for locally spacing the pane from the surrounding frame
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/6621Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together with special provisions for fitting in window frames or to adjacent units; Separate edge protecting strips

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Abstract

Fenster oder Tür mit einem Flügelrahmen (1) und einer in dem Flügelrahmen (1) unter bereichsweiser Zwischenlage von Verglasungsklötzen gehalterten Verglasung (2), dadurch gekennzeichnet, dass mindestens einer der Verglasungsklötze als Spannklotz (6) in Gestalt eines Zylindersegments ausgebildet ist.Window or door with a casement (1) and a glazing (2) held in the casement (1) under partial interposition of glazing blocks, characterized in that at least one of the glazing blocks is designed as a clamping block (6) in the form of a cylindrical segment.

Description

Die Erfindung betrifft ein Fenster oder eine Tür mit einem Flügelrahmen und einer in dem Flügelrahmen unter bereichsweiser Zwischenlage von Verglasungsklötzen gehalterten Verglasung. The invention relates to a window or a door with a sash and a glazing supported in the sash under a partial interlayer of glazing blocks.

Fenster oder Türen werden in an sich bekannter Weise hergestellt, indem nach Maßgabe der auszufüllenden Bauwerksöffnung ein Blendrahmen sowie ein darin an Bändern öffenbar gehalterter Flügelrahmen aus Profilabschnitten zusammengefügt wird und in den Flügelrahmen eine Verglasung eingebracht wird. Dabei muss die Verglasung im Bereich ihrer umlaufenden Stirnfläche zum Flügelrahmen hin einen gewissen Abstand aufweisen, um beispielsweise eine unabhängige thermische Ausdehnung zwischen Verglasung und Flügelrahmen zu ermöglichen. Zu diesem Zweck werden üblicherweise Verglasungsklötze zwischen dem Flügelrahmen und der Verglasung im Bereich der Stirnseiten derselben angeordnet, um diesen Abstand sicher zu stellen. Darüber hinaus wird über die Verglasungsklötze, die in unterschiedlichen Höhen vorgehalten werden, das Spaltmaß zwischen Verglasung und Flügelrahmen eingestellt, wobei nicht nur eine gleichmäßige Spaltbreite angestrebt wird, sondern auch eine gewünschte winklige Ausrichtung des Flügelrahmens zur Verglasung. Bei einem öffenbaren Flügelrahmen werden überdies die Verglasungsklötze häufig so ausgewählt, dass der Flügelrahmen im Bereich seiner Griffseite um ein gewisses Maß, beispielweise 1 bis 5 mm angehoben wird, so dass er sich im Laufe seiner Nutzungsdauer um dieses Maß setzen bzw. absenken kann, ohne dass die Funktionsfähigkeit des Fensters beeinträchtigt wird. Windows or doors are manufactured in a manner known per se, in that, according to the building opening to be filled in, a window frame and a casement frame which can be opened open on strips are assembled from profile sections and a glazing is introduced into the casement. In this case, the glazing must have a certain distance in the region of its circumferential end face towards the sash frame in order, for example, to allow independent thermal expansion between the glazing and sash frame. For this purpose, usually glazing blocks between the sash and the glazing in the region of the end faces thereof are arranged to ensure this distance. In addition, the gap between the glazing and the sash is set via the glazing blocks, which are held at different heights, not only seeking a uniform gap width, but also a desired angular orientation of the sash to the glazing. Moreover, in the case of an openable sash, the glazing blocks are often selected such that the sash is raised by a certain amount, for example 1 to 5 mm, in the region of its handle side, so that it can set or lower by that amount in the course of its useful life without that the functionality of the window is impaired.

Aus dem Stand der Technik ist es bekannt, Verglasungsklötze unterschiedlicher Höhe vorzuhalten, die auch unter Ausübung einer leichten Vorspannung auf die Verglasung einwirken, wozu beispielhaft auf die DE 42 07 103 C2 verwiesen wird. From the prior art, it is known vorzuhalten Glazing blocks of different heights, which act on the glazing while exerting a slight bias, for example on the DE 42 07 103 C2 is referenced.

Nachteilig beim bekannten Stand der Technik ist jedoch, dass das Einbringen der Verglasungsklötze in den gewünschten Höhen eine manuell aufwendige und Erfahrung des Fensterbauers bedingende Tätigkeit ist, die einer rationellen Produktion hinderlich gegenüberstehen. A disadvantage of the known prior art, however, is that the introduction of the glazing blocks in the desired heights is a manually consuming and experience of the window maker conditional activity that hinders a rational production hinder.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, ein Fenster oder eine Tür der eingangs genannten Art vorzuschlagen, bei welchem der Verglasungsaufwand verringert wird. The object of the invention is therefore to propose a window or a door of the type mentioned, in which the glazing effort is reduced.

Zur Lösung der gestellten Aufgabe wird erfindungsgemäß ein Fenster oder eine Tür gemäß den Merkmalen des Patentanspruches 1 vorgeschlagen. To achieve the object, a window or a door according to the features of claim 1 is proposed according to the invention.

Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche. Advantageous embodiments and modifications of the invention are the subject of the dependent claims.

Fenster oder Türen im Sinne der Erfindung umfassen auch Fenstertüren, Haus- bzw. Eingangstüren, Innentüren, Schiebetüren und dergleichen. Im Folgenden wird stellvertretend die Erfindung anhand eines Fensters erläutert, die Ausführungen gelten aber entsprechend auch für Türen, Fenstertüren, Haus- bzw. Eingangstüren, Innentüren, Schiebetüren und dergleichen. Windows or doors within the meaning of the invention also include French doors, entrance doors, interior doors, sliding doors and the like. In the following, the invention will be explained with reference to a window, but the explanations also apply correspondingly to doors, French doors, house or entrance doors, interior doors, sliding doors and the like.

Die Erfindung schlägt vor, dass mindestens einer der Verglasungsklötze als Spannklotz in Gestalt eines Zylindersegments ausgebildet ist. The invention proposes that at least one of the glazing blocks is designed as a clamping block in the form of a cylindrical segment.

Abweichend von der bislang durchgängig verwendeten Quaderform der Verglasungsklötze schlägt die Erfindung vor, zumindest einen der eingesetzten Verglasungsklötze im Flügelrahmen des erfindungsgemäßen Fensters als Spannklotz auszubilden, der eine zylindersegmentartige Gestalt aufweist. Dadurch ist es möglich, die Verglasung im Bereich des Spannklotzes in die gewünschte Einbaulage innerhalb des Flügelrahmens zu pressen, wobei die Ausgestaltung des Spannklotzes als Zylindersegment eine leichte Einpressbarkeit der Verglasung in den Flügelrahmen sicherstellt und darüber hinaus der Spannklotz elastisch deformierbar ist, so dass eine entsprechende elastische Rückstellkraft zwischen Verglasung und Flügelrahmen erzeugt wird, die die gewünschte Vorspannung und/oder den gewünschten Spaltverlauf zwischen Verglasung und Flügelrahmen in diesem Bereich selbsttätig sicher stellt. Das auswendige Einbringen unterschiedlicher Verglasungsklötze insbesondere in unterschiedlichen Höhen unter Zuhilfenahme von Hebelwerkzeuge und dergleichen kann damit beim erfindungsgemäßen Fenster entfallen. Hierdurch wird eine bedeutende Vereinfachung der Fertigung erreicht, die überdies auch mittels Handhabungsrobotern einfach durchgeführt werden kann, da es lediglich erforderlich ist, nach Anbringen der Verglasungsklötze und Spannklötze die Verglasung in den Flügelrahmen einzupressen. Notwithstanding the hitherto consistently used rectangular shape of the glazing blocks, the invention proposes to form at least one of the glazing blocks used in the sash of the window according to the invention as a clamping block, which has a cylindrical segment-like shape. This makes it possible to press the glazing in the region of the clamping block in the desired mounting position within the sash, the design of the clamping block as a cylinder segment ensures easy pressability of the glazing in the sash and beyond the clamping block is elastically deformable, so that a corresponding elastic restoring force between the glazing and sash is generated, which automatically ensures the desired bias and / or the desired gap profile between the glazing and sash in this area. The external introduction of different glazing blocks, in particular at different heights with the aid of lever tools and the like, can therefore be dispensed with in the window according to the invention. As a result, a significant simplification of the production is achieved, which also can be easily performed by handling robots, since it is only necessary to press the glazing in the sash frame after attaching the glazing blocks and clamping blocks.

Nach einem Vorschlag der Erfindung ist der mindestens eine Spannklotz am Flügelrahmen befestigt und in Richtung auf die Stirnfläche der Verglasung gewölbt, so dass er beim Einpressen der Verglasung in den Flügelrahmen in Richtung auf den im Flügelrahmen gebildeten Verglasungseinstand kompressibel ist. According to a proposal of the invention, the at least one tensioning block is attached to the casement and arched in the direction of the end face of the glazing, so that it is compressible when the glazing is pressed into the casement in the direction of the glazing depression formed in the casement.

Die Befestigung des Spannklotzes am Flügelrahmen dient lediglich als Montagehilfe und verhindert ein unbeabsichtigtes Herausfallen des mindestens einen Spannklotzes vor dem Einbringen der Verglasung. Die Befestigung kann demgemäß durch eine Klemmverbindung innerhalb des Flügelrahmenprofils bei geeigneter Kontur desselben, durch eine Kleb- oder Schraubverbindung oder auch durch eine Steckverbindung erfolgen. Beispielsweise kann der Spannklotz mit einem zylindrischen oder dübelartig geformten Einsteckvorsprung auf seiner dem Flügelrahmen zugewandten Seite ausgebildet sein und wird in eine entsprechend im Flügelrahmen in der gewünschten Position eingebrachte Bohrung eingesteckt, wodurch er an einer Ortsverlagerung oder einem unbeabsichtigten Herausfallen aus dem Flügelrahmen gehindert wird. The attachment of the clamping pad on the casement serves only as an assembly aid and prevents unintentional falling out of at least one clamping pad before the introduction of the glazing. The attachment can accordingly by a clamping connection within the sash profile with a suitable contour of the same, by an adhesive or screw connection or by a plug connection. For example, the clamping block may be formed with a cylindrical or dowel-shaped insertion projection on its side facing the casement and is inserted into a correspondingly introduced in the casement in the desired position bore, whereby it is prevented from moving or accidentally falling out of the casement.

Nach einem alternativen Vorschlag der Erfindung ist es jedoch auch möglich, den mindestens einen Spannklotz an der Stirnseite der Verglasung zu befestigen, beispielweise anzukleben, wobei er in Richtung auf den Verglasungseinstand des umgebenden Flügelrahmens gewölbt ist. According to an alternative proposal of the invention, however, it is also possible to attach the at least one clamping block on the front side of the glazing, for example, to stick, wherein it is curved in the direction of the glazing unit of the surrounding sash.

In beiden Fällen sorgt die zylindersegmentartige Ausgestaltung des Spannklotzes mit der entsprechenden Orientierung der Wölbung dafür, dass beim Einpressen der Verglasung die Stirnseite derselben auf der gewölbten Oberfläche des Spannklotzes aufgleitet, so dass sich ein gewünschtes Spaltmaß zwischen der Verglasung und dem Flügelrahmen einstellt und gegebenenfalls der Spannklotz entgegen seiner Wölbung elastisch deformiert wird, wodurch eine gewünschte Vorspannung zwischen Verglasung und Flügelrahmen aufgrund der sich dann einstellenden elastischen Rückstellkräfte innerhalb des deformierten Spannklotzes einstellt. Der Spannklotz weist demgemäß beim Einpressen der Verglasung ein leichtes Übermaß seiner Wölbung gegenüber dem zwischen Verglasung und Flügelrahmen gewünschten Spaltmaß auf und wird beim Einpressen der Verglasung auf diese Spaltmaß komprimiert. In both cases, the cylinder-segment-like configuration of the clamping block with the corresponding orientation of the curvature ensures that when pressing the glazing the front side of the same slides on the curved surface of the clamping block, so that sets a desired gap between the glazing and the sash and possibly the clamping block is deformed elastically against its curvature, whereby a desired bias between the glazing and sash adjusts due to the then adjusting elastic restoring forces within the deformed clamping pad. Accordingly, when the glazing is pressed in, the clamping block has a slight excess of its curvature relative to the gap desired between the glazing and the sash and is compressed to this gap when the glazing is pressed in.

Erfindungsgemäß wird nach einem Ausführungsbeispiel vorgeschlagen, dass der mindestens eine Spannklotz eine Wölbung mit einer lichten Höhe von etwa 2 bis 10 mm aufweist. Die lichte Höhe kann beispielsweise ermittelt werden, indem der Spannklotz auf einer geraden Unterlage aufgelegt wird, so dass sich die Wölbung aus der Unterlage erhebt. Der größte Abstand zwischen Unterlage und Spannklotz definiert sodann die lichte Höhe. According to an embodiment, it is proposed that the at least one clamping block has a curvature with a clear height of about 2 to 10 mm. The clear height can be determined, for example, by the clamping block is placed on a straight surface, so that the curvature rises from the base. The largest distance between base and clamping block then defines the clear height.

Nach einem weiteren Vorschlag der Erfindung kann der mindestens eine Spannklotz aus einem Kunststoffmaterial, beispielsweise einem Polyolefin oder auch einem Polyvinylchlorid mit einer Wandstärke von 2 bis 8 mm hergestellt sein. Selbstverständlich können auch andere Kunststoffe, gegebenenfalls auch faserverstärkte Kunststoffe zum Einsatz kommen. Auch ist es denkbar, den Spannklotz aus anderen Materialien, beispielsweise geeigneten Metallen herzustellen. According to a further proposal of the invention, the at least one clamping block may be made of a plastic material, for example a polyolefin or a polyvinyl chloride with a wall thickness of 2 to 8 mm. Of course, other plastics, possibly also fiber-reinforced plastics can be used. It is also conceivable to produce the clamping block from other materials, for example suitable metals.

Erfindungsgemäß wird ferner vorgeschlagen, die Verglasung nach dem Einsetzen in den Flügelrahmen mit diesem zu verkleben. According to the invention it is further proposed to glue the glazing after insertion into the casement with this.

Das erfindungsgemäße Fenster wird wie folgt hergestellt:

  • 1. Bereitstellen des Flügelrahmens und der Verglasung nach Maßgabe der vorgegebenen Bauwerksöffnung
  • 2. Einbringen von Verglasungsklötzen in den Flügelrahmen im Bereich eines der Stirnseite der Verglasung zugewandten Verglasungseinstandes des Flügelrahmens, wobei mindestens ein Verglasungsklotz als Spannklotz in Form eines Zylindersegments ausgebildet ist.
  • 3. Einpressen der Verglasung in den Flügelrahmen unter elastischer Deformation des mindestens einen Spannklotzes
  • 4. Fixieren der Verglasung im Flügelrahmen mittels Glashalteleisten und/oder Einbringen einer Klebeverbindung zwischen Flügelrahmen und Verglasung.
The window according to the invention is produced as follows:
  • 1. Providing the sash and the glazing in accordance with the predetermined building opening
  • 2. introduction of glazing blocks in the sash in the region of one of the front side of the glazing facing Verglasungseinstandes the sash, wherein at least one glazing block is designed as a clamping block in the form of a cylindrical segment.
  • 3. Pressing the glazing into the sash under elastic deformation of at least one clamping block
  • 4. Fixing the glazing in the sash by means of glazing beads and / or introducing an adhesive bond between sash and glazing.

Die sich beim Einpressen der Verglasung im Flügelrahmen ergebende elastische Deformation kann in Abhängigkeit von der gewählten Wölbung des Spannklotzes und der sich daraus ergebenden lichten Höhe desselben zwischen nahezu 0 und einem Wert, in welchem der Spannklotz nahezu vollständig parallel zum Verglasungseinstand des Flügelrahmens komprimiert wird, je nach Anwendungsfall vom Fachmann beliebig ausgewählt werden. The resulting during pressing of the glazing in the sash elastic deformation can depending on the selected curvature of the clamping pad and the resulting clear height of the same between almost 0 and a value in which the clamping block is compressed almost completely parallel to the glazing Einseinungseinstand the sash ever be selected according to application by the expert.

Weiterhin schlägt die Erfindung vor, dass die Spannklötze zumindest im Bereich der Griffseite des Flügelrahmens am oberen horizontalen und/oder vertikalen Flügelrahmenabschnitt eingebracht werden, was insbesondere bei beweglichen Flügelrahmen eine dauerhafte Sicherung der Funktionsfähigkeit derselben gewährleistet. Furthermore, the invention proposes that the clamping blocks are introduced at least in the region of the handle side of the sash on the upper horizontal and / or vertical sash section, which ensures a permanent securing the functionality of the same in particular for mobile sash.

Darüber hinaus wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, dass der mindestens eine Spannklotz vor dem Einpressen der Verglasung am Flügelrahmen oder der Stirnseite der Verglasung fixiert wird. In addition, the invention proposes that the at least one clamping block is fixed before the pressing of the glazing on the casement or the front side of the glazing.

Weitere Ausgestaltungen und Einzelheiten der Erfindung werden nachfolgend anhand von Ausführungsbeispielen in der Zeichnung näher erläutert. Es zeigen: Further embodiments and details of the invention will be explained in more detail with reference to embodiments in the drawing. Show it:

1 die Ansicht eines Flügelrahmens 1 eines erfindungsgemäßen Fensters 1 the view of a sash 1 a window according to the invention

2a einen Schnitt durch den Flügelrahmen gemäß Pfeil V in 1 bei noch nicht eingesetzter Verglasung 2a a section through the sash according to arrow V in 1 with not yet inserted glazing

2b den Schnitt gemäß 2a mit eingesetzter Verglasung 2 B the cut according to 2a with inserted glazing

3a eine weitere Ausführungsform der Erfindung in einer der Ansicht gemäß Pfeil V in 1 entsprechenden Darstellung ohne eingesetzte Verglasung 3a a further embodiment of the invention in a view according to arrow V in 1 appropriate representation without glazing

3b die Ansicht gemäß 3a mit eingesetzter Verglasung 3b the view according to 3a with inserted glazing

4 den Spannklotz gemäß der Ausführungsformen der 2a und 2b 4 the tension block according to the embodiments of 2a and 2 B

5 den Spannklotz gemäß der Ausführungsformen der 3a und 3b 5 the tension block according to the embodiments of 3a and 3b

6 eine weitere Ausführungsform der Erfindung 6 a further embodiment of the invention

Aus der 1 ist ein Flügelrahmen 1 eines in weiteren Details nicht dargestellten Fensters ersichtlich, der in an sich bekannter Weise von auf Gehrung zusammenfügten Flügelrahmenprofilabschnitten, nämlich einem oberen horizontalen Flügelrahmenabschnitt 12, einem unteren horizontalen Flügelrahmenabschnitt 15 sowie vertikalen Flügelrahmenabschnitten 13 und 14 zusammen gesetzt ist. Der Flügelrahmen 1 wird mit einem nicht dargestellten Blendrahmen zu einem erfindungsgemäßen Fenster zusammengesetzt. From the 1 is a sash frame 1 a window, not shown in further detail, which in a conventional manner of mitred together sash section sections, namely an upper horizontal sash section 12 , a lower horizontal sash section 15 and vertical wing frame sections 13 and 14 put together. The sash frame 1 is assembled with a frame, not shown, to a window according to the invention.

Mit Bezugszeichen 10 ist die Griffseite des Flügelrahmens bezeichnet, an welchem auch der Fenstergriff 4 angeordnet ist, während Bezugszeichen 11 die Bandseite des Flügelrahmens darstellt, an welchem die Scharniere bzw. Bänder 3 angeordnet sind, um die der Flügelrahmen 1 innerhalb des Fenster geöffnet werden kann. With reference number 10 is the handle side of the sash called, on which also the window handle 4 is arranged while reference numerals 11 represents the hinge side of the sash, on which the hinges or bands 3 are arranged to the the sash frame 1 within the window can be opened.

In dem solchermaßen gebildeten Flügelrahmen 1 ist eine Verglasung 2 in nachfolgend noch näher dargestellter Weise eingesetzt. In the wing frame thus formed 1 is a glazing 2 used in the manner shown in more detail below.

Wie hierzu beispielsweise aus den Darstellungen der 2a bis 3b ersichtlich, weisen die dargestellten unterschiedlichen Flügelrahmenprofile dazu einen so genannten Verglasungseinstand 100 auf, der der Stirnseite 20 der Verglasung zugewandt ist. As for example from the representations of 2a to 3b can be seen, the illustrated different sash profiles to a so-called glazing Einsein 100 on, the front side 20 facing the glazing.

Um die Verglasung 2 in einem gewissen Abstand zum Verglasungseinstand 100 zu halten, sind überdies in an sich bekannter Weise Verglasungsklötze 5 zwischen der Stirnseite 20 der Verglasung und dem Verglasungseinstand 100 des Flügelrahmens 1 vorgesehen. Die aus der 1 im Bereich des unteren horizontalen Flügelrahmenabschnittes 15 ersichtlichen Verglasungsklötze 5 sind in an sich bekannter Weise etwa quaderförmig mit einer parallel zum Verglasungseinstand 100 und der Stirnseite 20 der Verglasung verlaufenden Gestalt ausgebildet, um eine vollflächige Auflage der Verglasung 2 zu gewährleisten, die im dargestellten Ausführungsbeispiel aus drei Einzelscheiben besteht, um eine gemeinsame Auflagefläche für diese Einzelscheiben zu bilden. To the glazing 2 at a certain distance from the glazing unit 100 In addition, glazing blocks are known per se in a manner known per se 5 between the front side 20 the glazing and the glazing unit 100 of the sash 1 intended. The from the 1 in the area of the lower horizontal wing frame section 15 apparent glazing blocks 5 are in a conventional manner approximately cuboid with a parallel to the glazing unit 100 and the front side 20 the glazing extending shape is formed to a full-surface edition of the glazing 2 to ensure that in the illustrated embodiment consists of three individual discs to form a common bearing surface for these individual discs.

Sofern, was insoweit üblich ist, der Flügelrahmen 1 eine rechtwinklige Gestaltung aufweist, sollte die Länge der mit A und B in 1 bezeichneten, sich kreuzenden Diagonalen gleich sein. In der Praxis ist man jedoch bestrebt, die von der unteren Bandseite 11 zur oberen Griffseite 10 verlaufende Diagonale A mindestens so lang wie die kreuzende Diagonale B auszuführen, vorzugsweise sogar geringfügig größer auszuführen, so dass sich eine Differenz von 0 bis 5 mm einstellt. Dies führt zu einer leichten Verwindung des Flügelrahmens dahingehend, dass der Flügelrahmen in Bezug auf die Verglasung auf der Griffseite 10 um etwa 1 bis 2 mm angehoben wird. Dies verschafft dem Flügelrahmen ein gewisses Setzmaß, um welches er im Laufe seiner Lebensdauer absinken kann, ohne dass die Beweglichkeit bei Ausgestaltung als Flügelrahmen 1 innerhalb eines solchen Fensters leidet. Dazu verwendet man im Stand der Technik insbesondere an dem Übergangsbereich zwischen dem oberen horizontalen Flügelrahmenabschnitt 12 und dem griffseitigen vertikalen Flügelrahmenabschnitt 14 Verglasungsklötze, die geringfügig höher als notwendig ausgebildet sind, um die gewünschte Differenz in dem Längenmaß der beiden Diagonalen A und B einzustellen. Diese Auswahl der höheren Verglasungsklötze erfordert ein empirisches Vorgehen und große Erfahrung der ausführenden Person. Unless, what is customary, the sash 1 has a rectangular shape, the length should be with A and B in 1 designated, crossing diagonals be the same. In practice, however, one strives to that of the lower band side 11 to the upper handle side 10 running diagonal A at least as long as the crossing diagonal B perform, preferably even slightly larger, so that sets a difference of 0 to 5 mm. This results in a slight twisting of the sash to the effect that the sash is in relation to the glazing on the handle side 10 is raised by about 1 to 2 mm. This gives the casement a certain slump, around which it can sink in the course of its life, without the mobility in design as a sash 1 within such a window suffers. For this purpose, in the prior art, in particular, the transition area between the upper horizontal sash frame section is used 12 and the handle side vertical sash section 14 Glazing blocks that are slightly higher than necessary to set the desired difference in the length of the two diagonals A and B. This selection of higher glazing blocks requires an empirical approach and extensive experience of the person performing the work.

Um dieses Verklotzen der Verglasung 2 innerhalb des Flügelrahmens 1 zu vereinfachen, schlägt die Erfindung vor, zumindest in diesen relevanten Bereichen, etwa im Übergangsbereich zwischen dem oberen horizontalen Flügelrahmenabschnitt 12 und dem vertikalen griffseitigen Flügelrahmenabschnitt 14 Verglasungsklötze einzusetzen, die als Spannklötze 6 ausgebildet sind und gemäß der Darstellung in 4 bzw. 5 in Gestalt eines Zylindersegments ausgeführt sind. To this botching of the glazing 2 inside the sash 1 simplify, the invention proposes, at least in these relevant areas, such as in the transition region between the upper horizontal sash section 12 and the vertical handle side sash section 14 Use glazing blocks as clamping blocks 6 are formed and as shown in FIG 4 respectively. 5 are executed in the form of a cylinder segment.

In einer ersten aus den 2a und 2b ersichtlichen Ausführungsform ist der Spannklotz 6 so ausgestaltet, dass er klemmend im Bereich des Verglasungseinstandes 100 befestigt werden kann, indem er beispielsweise mit einem seiner Enden mit einer Wasserablaufnut 104 in Eingriff kommt und sich gegenüberliegend an einer Dichtungsnut bzw. einem dafür vorgesehenen Vorsprung abstützt. In a first from the 2a and 2 B apparent embodiment is the clamping block 6 designed in such a way that it clamps in the area of the glazing unit 100 can be fixed by, for example, with one of its ends with a Wasserablaufnut 104 engages and is supported opposite to a sealing groove or a projection provided for this purpose.

Die Befestigung des als Zylindersegment ausgeführten Spannklotzes erfolgt dergestalt, dass die Wölbung desselben über den Verglasungseinstand 100 in Richtung auf die Stirnseite 20 der einzusetzenden Verglasung 2 vorsteht. The attachment of the running as a cylinder segment clamping block is such that the curvature of the same about the glazing unit 100 towards the front 20 the glazing to be used 2 protrudes.

Wie aus der 4 ersichtlich, ist die Wölbung so ausgeführt, dass sich beispielsweise gegenüber einer Unterlage U eine lichte Höhe H von 2 bis 10 mm einstellt, wobei der Spannklotz 6 zum Beispiel aus einem Kunststoffmaterial einer Wandstärke von 2 bis 6 mm gefertigt sein kann. Like from the 4 it can be seen, the curvature is designed so that, for example, with respect to a pad U, a clear height H from 2 to 10 mm sets, wherein the clamping block 6 For example, can be made of a plastic material of a wall thickness of 2 to 6 mm.

Wird nun gemäß Pfeil E die Verglasung 2 in den solchermaßen mit Spannklötzen 6 sowie Verglasungsklötzen 5 herkömmlicher Machart ausgerüsteten Flügelrahmen eingesetzt, so gleitet die Stirnfläche 20 der Verglasung 2 gemäß Pfeil E1 entlang der gewölbten Oberfläche des Spannklotzes 6 auf diesen auf, bis sie in der gewünschten Einbaulage gemäß 2b auf dem Spannklotz zum Liegen kommt, und zwar im Bereich der größten Wölbung. Hierdurch stellt sich nicht nur das gewünschte Spaltmaß zwischen Stirnseite 20 der Verglasung 2 und dem Verglasungseinstand 100 des Flügelrahmens selbsttätig ein, sondern es kann darüber hinaus auch eine gewisse elastische Deformation des Spannklotzes 6 in Richtung auf den Verglasungseinstand 100 bewirkt werden, die sich in entsprechenden elastischen Rückstellkräften zwischen Verglasungseinstand 100 und Verglasung 2 äußert. Hierdurch hebt sich der Flügelrahmen, beispielsweise der Flügelrahmen 1 gemäß 1 selbsttätig um das gewünschte Maß auf der Griffseite 10 an, da sich das Maß der Diagonale A gegenüber der Diagonalen B in der gewünschten Weise vergrößert. Auf das bisher erforderliche manuelle Einbringen von Verglasungsklötzen 5 unterschiedlicher Höhen im Übergangsbereich zwischen dem oberen horizontalen Flügelrahmenabschnitt 12 und dem griffseitigen vertikalen Flügelrahmenabschnitt 14 kann somit verzichtet werden und es ist lediglich notwendig, mit einem gewissen Kraftaufwand die Verglasung 2 in den solchermaßen vorbereiteten Flügelrahmen 1 hineinzudrücken. Eine solche Einbringung der Verglasung erfordert nur geringen manuellen Aufwand und kann insbesondere auch robotergestützt im Flügelrahmen einer automatisierten Fertigung durchgeführt werden. Now, according to arrow E, the glazing 2 in the thus with clamping blocks 6 and glazing blocks 5 used conventionally equipped wing frame, so slides the face 20 the glazing 2 according to arrow E1 along the curved surface of the clamping block 6 on these until they are in the desired mounting position according to 2 B comes to rest on the clamping block, in the area of the largest curvature. As a result, not only the desired gap between the front page 20 the glazing 2 and the glazing unit 100 of the sash automatically, but it can also be a certain elastic deformation of the clamping pad 6 towards the glazing unit 100 be effected, resulting in corresponding elastic restoring forces between glazing Einsein 100 and glazing 2 manifests. This raises the sash, for example, the sash 1 according to 1 automatically to the desired level on the handle side 10 on, since the dimension of the diagonal A relative to the diagonal B increases in the desired manner. On the previously required manual insertion of glazing blocks 5 different heights in the transition region between the upper horizontal sash section 12 and the handle side vertical sash section 14 can thus be dispensed with and it is only necessary, with a certain amount of force, the glazing 2 in the wing frames prepared in this way 1 push in. Such an introduction of the glazing requires only little manual effort and, in particular, can also be carried out robotically in the sash frame of an automated production.

Nachdem die Verglasung 2 in den Flügelrahmen eingebracht ist, werden gemäß 2b Glashalteleisten 7 in an sich bekannter Weise zur Fixierung der Verglasung eingesetzt und gegebenenfalls auch eine Verklebung zwischen der Verglasung 2 und dem Flügelrahmen 1 bewirkt. After the glazing 2 is inserted into the sash, are in accordance with 2 B Glazing beads 7 used in a conventional manner for fixing the glazing and optionally also a bond between the glazing 2 and the sash frame 1 causes.

Bei dem in den 3a und 3b dargestellten alternativen Ausführungsbeispiel der Erfindung kommt ein Spannklotz 6 zum Einsatz, der nicht selbsttätig innerhalb des Flügelrahmenprofils, hier des griffseitigen vertikalen Flügelrahmenabschnittes 14 festgeklemmt wird, da die hier verwendete Profilkontur ein solches Festklemmen nicht ermöglicht. In the in the 3a and 3b illustrated alternative embodiment of the invention comes a clamping block 6 used, which is not automatically within the sash profile, here the handle side vertical sash section 14 is clamped, since the profile contour used here does not allow such a clamping.

In einem solchen Fall wird vorgeschlagen, wie auch aus der 5 ersichtlich, den Spannklotz im Bereich seiner Unterseite mit mindestens einem vorstehenden stiftförmigen oder dübelartigen Einsteckvorsprung auszubilden, welches in eine entsprechend im Flügelrahmenprofil eingebrachte Bohrung 102 zum Beispiel im Bereich der Vorkammer 101 eingesteckt wird. Auch ein solchermaßen fixierter Spannklotz 6 ist sodann am Flügelrahmenprofil festgelegt und gestattet das Einbringen der Verglasung 2 in der bereits anhand der 2a und 2b erläuterten Weise unter gegebenenfalls elastischer Deformation des Spannklotzes 6, wie aus der 3b ersichtlich. In such a case is suggested, as well as from the 5 it can be seen to form the clamping block in the region of its underside with at least one protruding pin-shaped or dowel-like insertion projection, which in a correspondingly introduced in the casement profile bore 102 for example in the area of the prechamber 101 is inserted. Also such a fixed clamping block 6 is then fixed to the sash profile and allows the introduction of the glazing 2 in the already using the 2a and 2 B explained way under possibly elastic deformation of the clamping block 6 , like from the 3b seen.

Schließlich ist es auch noch denkbar, bei entsprechend geeigneter Profilkonstruktion den Spannklotz 6 innerhalb der Entwässerungsnut 103 festzulegen, zum Beispiel festzuklemmen. Finally, it is also conceivable, with appropriately suitable profile construction the clamping block 6 inside the drainage groove 103 to fix, for example, to clamp.

Es versteht sich, dass die Auswahl und Anordnung der Spannklötze 6 innerhalb des Flügelrahmens vom Fachmann entsprechend der jeweiligen Einbausituation ausgewählt werden kann und auch von der Anordnung gemäß 1 abweichen kann oder auch weitere Spannklötze 6 an weiteren Positionen des Flügelrahmens zum Einsatz kommen können. It is understood that the selection and arrangement of the clamping blocks 6 can be selected within the sash by the expert according to the particular installation situation and also by the arrangement according to 1 may deviate or even more Spannklötze 6 can be used at other positions of the sash.

Anstelle der in den Figuren dargestellten Festlegung der Spannklötze am Flügelrahmen vor Einsetzen der Verglasung kann selbstverständlich auch vorgesehen sein, die Spannklötze an der Verglasung festzulegen, zum Beispiel stirnseitig anzukleben, bevor diese in den Flügelrahmen eingebracht wird, was in 6 dargestellt ist. Auch auf diese Weise ist ein Einsetzen in Flügelrahmenprofile gemäß 2a bzw. 3a möglich. Instead of the determination of the clamping blocks on the sash shown in the figures before the onset of glazing can of course also be provided to set the clamping blocks on the glazing, for example, the front side glue before it is introduced into the sash, which in 6 is shown. Also in this way is an insertion in sash profiles according to 2a respectively. 3a possible.

Die vorangehend erläuterte Erfindung ermöglicht es, durch Auswahl der entsprechenden Wölbung der als Zylindersegmente ausgeführten Spannklötze beim Eindrücken der Verglasung das gewünschte Diagonalmaß des Flügelrahmens herzustellen, ohne zusätzliche Klötze unterschiedlicher Höhe zu benötigen. Hierdurch wird die Montage bedeutend vereinfacht und kann insbesondere auch von Robotern durchgeführt werden. The above-explained invention makes it possible to produce the desired diagonal dimension of the sash without the need for additional blocks of different heights by selecting the corresponding curvature of the cylinder blocks designed as clamping blocks when pressing the glazing. As a result, the assembly is significantly simplified and can be carried out in particular by robots.

Anstelle des vorangehend erläuterten Fensters können auch Türen aller Art, etwa Fenstertüren, Eingangs- und Innentüren sowie Schiebetüren mit derartigen Spannklötzen 6 ausgebildet sein. Instead of the above-explained window and doors of all kinds, such as French doors, entrance and interior doors and sliding doors with such Spannklötzen 6 be educated.

Anstelle einer Verglasung kann auch eine sonstige Türfüllung vorgesehen sein. Instead of glazing and another door panel may be provided.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 4207103 C2 [0003] DE 4207103 C2 [0003]

Claims (8)

Fenster oder Tür mit einem Flügelrahmen (1) und einer in dem Flügelrahmen (1) unter bereichsweiser Zwischenlage von Verglasungsklötzen gehalterten Verglasung (2), dadurch gekennzeichnet, dass mindestens einer der Verglasungsklötze als Spannklotz (6) in Gestalt eines Zylindersegments ausgebildet ist. Window or door with a sash ( 1 ) and one in the wing frame ( 1 ) under the partial interlayer of glazing blocks supported glazing ( 2 ), characterized in that at least one of the glazing blocks as a clamping block ( 6 ) is formed in the shape of a cylinder segment. Fenster oder Tür nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Spannklotz (6) am Flügelrahmen (1) befestigt ist und in Richtung auf die Stirnfläche (20) der Verglasung (2) gewölbt ist. Window or door according to claim 1, characterized in that the at least one clamping block ( 6 ) on the sash ( 1 ) and in the direction of the end face ( 20 ) of the glazing ( 2 ) is arched. Fenster oder Tür nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Spannklotz (6) am Flügelrahmen (1) durch eine Klemm-, Steck- oder Schraubverbindung befestigt ist. Window or door according to claim 1 or 2, characterized in that the at least one clamping block ( 6 ) on the sash ( 1 ) is secured by a clamping, plug or screw connection. Fenster oder Tür nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Spannklotz (6) an der Stirnseite (20) der Verglasung (2) befestigt und in Richtung auf dem umgebenden Flügelrahmen (1) gewölbt ist. Window or door according to claim 1, characterized in that the at least one clamping block ( 6 ) on the front side ( 20 ) of the glazing ( 2 ) and in the direction of the surrounding sash ( 1 ) is arched. Fenster oder Tür nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Spannklotz (6) zwischen Flügelrahmen (1) und Verglasung (2) elastisch deformiert ist, so dass er eine entsprechende Vorspannkraft zwischen Flügelrahmen (1) und Verglasung (2) ausübt. Window or door according to one of claims 1 to 4, characterized in that the at least one clamping block ( 6 ) between sash frames ( 1 ) and glazing ( 2 ) is elastically deformed so that it has a corresponding biasing force between wing frames ( 1 ) and glazing ( 2 ) exercises. Fenster oder Tür nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Spannklotz (6) eine Wölbung mit einer lichten Höhe (H) von 2 bis 10 mm aufweist. Window or door according to one of claims 1 to 5, characterized in that the at least one clamping block ( 6 ) has a curvature with a clear height (H) of 2 to 10 mm. Fenster oder Tür nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Spannklotz (6) aus einem Kunststoffmaterial mit einer Wandstärke von 2 bis 8 mm hergestellt ist. Window or door according to one of claims 1 to 6, characterized in that the at least one clamping block ( 6 ) is made of a plastic material with a wall thickness of 2 to 8 mm. Fenster oder Tür nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Verglasung (2) mit dem Flügelrahmen (1) verklebt ist. Window or door according to one of claims 1 to 7, characterized in that the glazing ( 2 ) with the sash ( 1 ) is glued.
DE202015101331.0U 2015-03-03 2015-03-16 Window or door Active DE202015101331U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015101331.0U DE202015101331U1 (en) 2015-03-03 2015-03-16 Window or door

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015101018.4 2015-03-03
DE202015101018 2015-03-03
DE202015101331.0U DE202015101331U1 (en) 2015-03-03 2015-03-16 Window or door

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202015101331U1 true DE202015101331U1 (en) 2015-04-15

Family

ID=53184708

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202015101331.0U Active DE202015101331U1 (en) 2015-03-03 2015-03-16 Window or door

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202015101331U1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4207103C1 (en) 1992-03-06 1993-09-16 Deutsche Aerospace Airbus Gmbh, 21129 Hamburg, De

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4207103C1 (en) 1992-03-06 1993-09-16 Deutsche Aerospace Airbus Gmbh, 21129 Hamburg, De

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3259428B1 (en) Sealing device for window and door elements
DE102014111215B3 (en) Corner formation of a hollow chamber seal
DE2800698A1 (en) Mosquito screens
DE102011002677A1 (en) Motagehilfseinrichtung for a wing of a door, a window or the like
DE102006054427A1 (en) Alu-plastic window with adhesive tape fixation
EP3064699B1 (en) Window or door, and method for the production of same
DE1184061B (en) Metal frame profile and glazing bead
DE4130149C2 (en) Window sash and window formed using this sash
EP2947229B1 (en) Roof window and method for mounting a roof window
DE202015101331U1 (en) Window or door
DE2752463A1 (en) Plastics, hollow, profiled, foam-filled, window frame part - has sealing lip pressed against glass pane by strip spring fitted in lengthwise groove
DE2041376A1 (en) Window frame arrangement with additional panels
DE3926265C2 (en) Sealing strip for sealing window frames
DE102007028465A1 (en) Sealing cushion for sealing e.g. lifting-sliding door, sealing gap between base and side of movable leaf pointing to base, designed as molded body, and provided predominantly or completely from flexible material
DE10119446A1 (en) Window or door frame and method of making a window or door frame
EP1988248A2 (en) Seal casing and seal with lateral seal profiles
DE102014107166A1 (en) Arrangement of a composite part and frame parts of a vehicle window
DE102013204944B4 (en) Elastic strand seal for windows, doors or the like.
DE202010004012U1 (en) Fastening element for Stulpschienenbeschläge for windows and doors
DE102020104636A1 (en) Adjustable glazing bar
AT518429B1 (en) sealing device
DE102023128955A1 (en) Training device for training security forces
DE202004009645U1 (en) Sealing profile made of an inorganic elastomer
EP4345239A1 (en) Frame for surrounding at least one pane and device comprising the frame and a frame
DE202016100768U1 (en) Profile for window and door frames

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20150521

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years