DE202012104595U1 - center support - Google Patents

center support Download PDF

Info

Publication number
DE202012104595U1
DE202012104595U1 DE201220104595 DE202012104595U DE202012104595U1 DE 202012104595 U1 DE202012104595 U1 DE 202012104595U1 DE 201220104595 DE201220104595 DE 201220104595 DE 202012104595 U DE202012104595 U DE 202012104595U DE 202012104595 U1 DE202012104595 U1 DE 202012104595U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
support
center support
support body
end position
base plates
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201220104595
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE201220104595 priority Critical patent/DE202012104595U1/en
Publication of DE202012104595U1 publication Critical patent/DE202012104595U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P7/00Securing or covering of load on vehicles
    • B60P7/06Securing of load
    • B60P7/13Securing freight containers or forwarding containers on vehicles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)

Abstract

Mittenabstützung (1) für Nutzfahrzeuge zur Aufnahme von Wechselbehältern mit – einem mittensymmetrisch zur Längsrichtung ausgebildeten Grundkörper (2), – in dessen beiden Seiten jeweils ein höhenverstellbarer, insbesondere identischer, Stützkörper (3) mit einer oberen Auflagefläche (4) beweglich angeordnet ist, – einem Betätigungselement zum Verlagern des Stützkörpers (3) in der Höhe, – zwei identischen Grundplatten (5), von denen je eine an einer der Seiten des Grundkörpers (2) befestigt ist zur Fixierung an jeweils einem der Längsträger (20) des Chassis des Nutzfahrzeuges und – einem Abstand zwischen den Grundplatten unterhalb der Stützkörper (3).Central support (1) for commercial vehicles for receiving swap bodies with - a base body (2) designed symmetrically to the longitudinal direction, - a height-adjustable, in particular identical, support body (3) with an upper support surface (4) is movably arranged on both sides, - an actuating element for moving the support body (3) in height, - two identical base plates (5), one of which is attached to one of the sides of the base body (2) for fixing to one of the longitudinal members (20) of the chassis of the utility vehicle and - a distance between the base plates below the support body (3).

Description

I. Anwendungsgebiet I. Field of application

Die Erfindung betrifft eine in Querrichtung zur Fahrzeuglängsachse montierte, mittige Abstützung für Wechselbehälter auf Nutzfahrzeugen, wie Lkw, Anhängern und Sattelaufliegern. The invention relates to a mounted in the transverse direction to the vehicle longitudinal central support for swap bodies on commercial vehicles, such as trucks, trailers and semi-trailers.

II. Technischer Hintergrund II. Technical background

Auf Nutzfahrzeugen werden häufig Wechselbehälter transportiert, die jedoch unterschiedliche Längen aufweisen können und deren Stützbeine, mit welchen sie auf dem Untergrund abgestellt werden können, unterschiedliche Abstellhöhen aufweisen. On commercial vehicles swap bodies are often transported, but which may have different lengths and whose support legs, with which they can be parked on the ground, have different Abstellhöhen.

Die Trägerfahrzeuge dagegen sind herstellerbedingt mit unterschiedlich gestalteten Rahmen ausgestattet, die in der Hauptsache meist aus zwei parallel laufenden Längsträgern bestehen mit entsprechenden Querverbindungen, deren Gestalt und vor allem Höhe jedoch unterschiedlich sind, je nach Modell des Nutzfahrzeuges. The carrier vehicles, however, are manufacturer-equipped with differently shaped frame, which mostly consist of two parallel longitudinal members in the main with corresponding cross-connections, the shape and height, however, are different, depending on the model of the commercial vehicle.

Zur Anpassung eines Trägerfahrzeuges an einen oder mehrere bestimmte Varianten von Wechselbehältern – der durch darunter Einfahren der Trägerfahrzeuges aufgenommen werden soll – wird auf dem Chassis des Trägerfahrzeuges ein Zusatzrahmen, der so genannte Wechselrahmen, befestigt, um darauf die gewünschten Varianten von auf Stützbeinen abgestellten Wechselbehälter aufnehmen, durch Hochfahren der Luftfederung abstützen und mittels der üblichen Twistlocks an deren Außenecken fixieren zu können. To adapt a carrier vehicle to one or more specific variants of swap bodies - which is to be included by including retraction of the host vehicle - an additional frame, the so-called removable frame, attached to take on the desired variants of parked on support legs swap body on the chassis of the carrier vehicle , Support by raising the air suspension and fix by means of the usual twist locks on the outer corners.

Der Wechselrahmen besteht zum einen aus in Querrichtung am Rahmen des Nutzfahrzeuges befestigten Verriegelungsarmen, die an ihren äußeren Enden die Twistlocks tragen, und meist auch einer oder mehreren zusätzlichen Quertraversen, die in Querrichtung nur zwischen den beiden Längsträgern des Fahrzeugrahmens verlaufen, zum weiteren Abstützen des Bodens des aufgelegten Wechselbehälters. The interchangeable frame consists on the one hand of a transversely mounted on the frame of the utility vehicle locking arms that carry the twist locks at their outer ends, and usually also one or more additional cross members, which extend in the transverse direction only between the two longitudinal members of the vehicle frame, to further support the soil of the interchangeable container.

Ferner umfasst der Wechselrahmen in der Regel einen Frontanschlag nahe der Rückseite des Fahrerhauses, sodass der Fahrer beim Hineinfahren unter den Wechselbehälter bis zur Kontaktierung des Frontanschlages fahren kann und dann die richtige Längsposition für das Verriegeln der Twistlocks erreicht ist. Furthermore, the removable frame usually includes a front stop near the rear of the cab, so that the driver when driving under the swap body can go to contacting the front stop and then the correct longitudinal position for locking the twist locks is achieved.

Um Wechselbehälter mit zwei oder mehr verschiedenen Abstellhöhen auf dem gleichen Wechselrahmen aufnehmen zu können, ist es bereits bekannt, die Twistlock-Aufnahmen an den Verriegelungsarmen höhenverstellbar zu gestalten. In order to accommodate swap bodies with two or more different Abstellhöhen on the same removable frame, it is already known to make the twist-lock recordings on the locking arms height adjustable.

Ohne zusätzliche Maßnahmen liegt dann ein Wechselbehälter jedoch nur an den nahe seinen Eckpunkten positionierten Twistlocks auf, während die gesamte Fläche dazwischen nicht gegenüber dem Chassis des Nutzfahrzeuges abgestützt ist. However, without additional measures, a swap body will then rest only on the twistlocks positioned near its corner points, while the entire area therebetween will not be supported relative to the chassis of the commercial vehicle.

Verriegelungsarme, Quertraversen und/oder Frontanschlag sind in der Regel Einzelteile, die jeweils am Rahmen des Nutzfahrzeuges an der dafür vorgesehen Position befestigt werden, entweder durch Verschweißen oder durch Verschrauben. Locking arms, cross members and / or front stop are usually items that are attached to the frame of the commercial vehicle at the designated position, either by welding or by screwing.

III. Darstellung der Erfindung III. Presentation of the invention

a) Technische Aufgabe a) Technical task

Es ist daher die Aufgabe gemäß der Erfindung, eine Abstützung für die Wechselbehälter im mittleren Bereich gegenüber dem Chassis des Nutzfahrzeuges zur Verfügung zu stellen, die auf einfache Art und Weise ebenfalls auf unterschiedliche Abstellhöhen einstellbar ist und gleichzeitig bei allen Abstellhöhen seitliche Einweisführungen für den Tunnelbereich des Wechselbehälters aufweist. It is therefore an object of the invention to provide a support for the swap bodies in the central region relative to the chassis of the commercial vehicle, which is also adjustable in a simple manner to different parking heights and at the same time at all parking levels side guide rails for the tunnel area of the Has interchangeable container.

b) Lösung der Aufgabe b) Solution of the task

Diese Aufgabe wird durch die Merkmale des Anspruchs 1 gelöst. Vorteilhafte Ausführungsformen ergeben sich aus den Unteransprüchen. This object is solved by the features of claim 1. Advantageous embodiments will be apparent from the dependent claims.

Durch den Aufbau der Mittenabstützung aus einem Grundkörper, an dessen Unterseite am seitlichen Ende jeweils eine Grundplatte befestigt ist und gegenüber dem die beiden Stützkörper beweglich höhenverstellbar angeordnet sind, kann die Mittenabstützung an unterschiedlichen Fahrzeug-Rahmen befestigt werden: Hierzu werden die Grundplatten entsprechend der Gestalt und dem Abstand der Längsträger des Fahrzeugrahmens in einem unterschiedlichen Querabstand zueinander daran verschraubt. By the construction of the center support of a base body, at the bottom of each side a base plate is fixed and against which the two support bodies are movably adjustable in height, the center support can be attached to different vehicle frame: For this purpose, the base plates according to the shape and the distance between the side members of the vehicle frame in a different transverse distance to each other screwed thereto.

Der Grundkörper kann an den Grundplatten in unterschiedlichen Querpositionen verschraubt werden, indem die Grundplatten unterschiedliche Bohrungen oder Langlöcher zur Verschraubung aufweisen. Für eine gute Befestigung der Grundplatten sorgt deren gekröpfte Ausbildung mit einem nach unten weisenden Schenkel, der an der Außenfläche eines Längsträgers anlegbar ist. The main body can be screwed to the base plates in different transverse positions by the base plates have different holes or slots for screwing. For a good fastening of the base plates provides their cranked training with a downwardly facing leg, which can be applied to the outer surface of a longitudinal member.

Durch ein Betätigungselement zum Verlagern eines der Stützkörper in der Höhe kann die Höhenverstellung auf einfache Art und Weise vom Bediener durchgeführt werden, obwohl sich die Mittenabstützung in Querrichtung betrachtet im mittleren Bereich unterhalb des Wechselbehälters befindet, also von der Außenkante des Wechselbehälters relativ weit nach innen versetzt, denn der Grundkörper hat eine Erstreckung in Querrichtung, die geringer ist als der Abstand zwischen den Außenkanten der beiden Längsträger des Fahrzeugrahmens. By an actuator for displacing one of the support body in height, the height adjustment can be performed in a simple manner by the operator, although the center support viewed in the transverse direction is located in the central region below the interchangeable container, so offset from the outer edge of the interchangeable container relatively far inward , because the main body has an extension in the transverse direction, which is less than the distance between the outer edges of the two side members of the vehicle frame.

Die beiden Grundplatten sind dabei so dimensioniert, dass bei einem Befestigen des Grundkörpers auf ihrer Oberseite zwischen den Grundplatten ein Abstand verbleibt, sodass die Stützkörper in den Bereich zwischen und unterhalb der Grundplatten eintauchen können. The two base plates are dimensioned so that when attaching the base body remains on its upper side between the base plates a distance, so that the support body can dive into the area between and below the base plates.

Damit die Mittenabstützung Wechselbehälter mit zumindest zwei unterschiedlichen Abstellhöhen unterstützen kann, ist jeder Stützkörper zwischen einer angehobenen, oberen und einer abgesenkten, unteren Endposition mit Hilfe des Betätigungselementes verstellbar. Vorzugsweise wird zu diesem Zweck der Stützkörper entlang des Grundkörpers in Querrichtung verschoben und ändert dadurch seine Höhe. Thus, the center support can support swap bodies with at least two different Abstellhöhen, each support body between a raised, upper and a lowered, lower end position by means of the actuating element is adjustable. Preferably, for this purpose, the support body is displaced along the base body in the transverse direction and thereby changes its height.

Jedoch sind auch Schwenkbewegungen vorstellbar, und ebenso ist es möglich, dass jeder Stützkörper nicht nur in eine der beiden Endpositionen bringbar ist, sondern auch in eine stabile Zwischenposition als dritte Position verlagerbar ist. However, pivotal movements are conceivable, and it is also possible that each support body is not only in one of the two end positions can be brought, but also in a stable intermediate position as a third position is displaced.

Bei der oberen und unteren Endposition ist es wichtig, dass in der oberen Endposition die obere Auflagefläche des Stützkörpers über den Grundkörper aufragt und in der abgesenkten Endposition der gesamte Stützkörper nicht nach oben über den Grundkörper vorsteht:
Denn in der angehobenen oberen Endposition liegt der Wechselbehälter mit einer seiner beiden Längstraversen, die sich an der Unterseite des Wechselbehälters in Längsrichtung verlaufend und vor den Außenkanten nach innen zurückversetzt befinden, auf der oberen Auflagefläche des Stützkörpers auf, während im abgesenkten Zustand des Stützkörpers diese Längstraverse auf der seitlich über den Grundkörper vorstehenden Grundplatte aufliegt.
In the upper and lower end position, it is important that in the upper end position, the upper support surface of the support body rises above the base body and in the lowered end position, the entire support body does not protrude above the main body:
Because in the raised upper end position of the interchangeable container with one of its two longitudinal beams, which are located on the underside of the interchangeable container in the longitudinal direction and recessed in front of the outer edges inwards, on the upper bearing surface of the support body, while in the lowered state of the support body, this longitudinal beam rests on the laterally above the body protruding base plate.

Die Auflageflächen der Stützkörper in der angehobenen, oberen Position befinden sich in einem Querabstand zueinander, der dem Querabstand der Längstraversen der Wechselbehälter entspricht, welcher genormt ist. The bearing surfaces of the support body in the raised, upper position are at a transverse distance from each other, which corresponds to the transverse spacing of the longitudinal beams of the swap bodies, which is standardized.

Um eine zusätzliche seitliche Führung zu haben, kann auf der Innenseite der Auflagefläche am Stützkörper ein schräg nach oben innen ansteigendes Leitblech angeordnet sein. In order to have an additional lateral guide, an obliquely upwardly inwardly rising baffle can be arranged on the inside of the support surface on the support body.

Als Betätigungselement wird vorzugsweise ein Handgriff zum Ziehen oder Schieben jeweils eines Stützkörpers in Querrichtung verwendet, wobei jeweils ein Betätigungselement mit einem Stützkörper verbunden ist, insbesondere drehfest verbunden ist. Der Handgriff steht dabei von dem jeweiligen Stützkörper aus in Querrichtung nach außen ab und besitzt eine solche Länge, dass er von einem neben dem Fahrzeug stehenden Bediener ergriffen werden kann, obwohl er sich unterhalb des Wechselbehälters befindet. As an actuating element is preferably a handle for pulling or pushing each of a support body used in the transverse direction, wherein in each case an actuating element is connected to a support body, in particular rotatably connected. The handle protrudes from the respective support body in the transverse direction to the outside and has a length such that it can be gripped by an operator standing next to the vehicle, although he is below the swap body.

Eine Möglichkeit besteht auch darin, dass beide Stützkörper gemeinsam und synchron mittels nur eines Betätigungselementes zusammen in die abgesenkte oder angehobene Position bewegt werden können. One possibility is also that both support body can be moved together and synchronously by means of only one actuating element together in the lowered or raised position.

Eine besonders einfache konstruktive Lösung ergibt sich, indem der Grundkörper aus zwei in Querrichtung verlaufenden, in Längsrichtung zueinander beabstandeten Führungskörpern besteht, zwischen denen die Stützkörper aufgenommen und geführt sind. A particularly simple design solution is obtained by the base body consists of two transversely extending, longitudinally spaced guide bodies, between which the support body are received and guided.

Dies ist auf einfache Art und Weise möglich, indem jeder Stützkörper einen in Längsrichtung verlaufenden Führungsbolzen umfasst, der in Längsrichtung nach vorne und hinten über den Stützkörper vorsteht und mit jeweils einem der vorstehenden Enden in je einer Führungsnut geführt wird, die in einem der Führungskörper ausgebildet ist. This is possible in a simple manner in that each support body comprises a longitudinally extending guide pin projecting longitudinally forward and backward over the support body and is guided in each case one of the protruding ends in a respective guide groove formed in one of the guide body is.

Indem diese Führungsnuten von der Längsmitte nach außen schräg ansteigend ausgebildet sind, wird durch die Verschiebung des Stützkörpers in Querrichtung gleichzeitig eine Höhenverstellung bewirkt. Dabei weist die Führungsnut an ihrem äußeren, oberen Ende vorzugsweise einen horizontalen Abschnitt auf, um zu verhindern, dass beim Loslassen des Betätigungselementes der Führungskörper schwerkraftbedingt sofort wieder entlang der Führungsnut nach unten gleitet. By these guide grooves are formed obliquely rising from the longitudinal center to the outside, a height adjustment is effected simultaneously by the displacement of the support body in the transverse direction. In this case, the guide groove preferably has a horizontal portion at its outer, upper end, in order to prevent the guide body, as a result of gravity, from immediately sliding along the guide groove when the actuating element is released.

Der Stützkörper ist dabei hinsichtlich seiner Höhe so dimensioniert, dass er in der oberen Endposition mit seiner Unterseite auf der Oberseite der Grundplatte aufliegt in dem Bereich, in dem die Grundplatte seitlich über den Grundkörper vorsteht. Zusätzlich verrastet der Stützkörper gegenüber der Grundplatte in dieser oberen Endposition, beispielsweise indem ein aus der Unterseite des Stützkörpers vorstehender Fortsatz in eine entsprechend geformte Ausnehmung der Grundplatte eingreift. The support body is dimensioned in terms of its height so that it rests in the upper end position with its underside on top of the base plate in the area in which the base plate projects laterally beyond the base body. In addition, the support body locked relative to the base plate in this upper end position, for example by a protruding from the underside of the support body projection engages in a correspondingly shaped recess of the base plate.

Die Höhe des Stützkörpers – ohne diesen Fortsatz – ist dabei so bemessen, dass sie genau die Differenz zwischen den beiden verschiedenen Abstellhöhen darstellt, die von dieser Mittenabstützung bewältigt werden sollen. The height of the support body - without this extension - is so dimensioned that it represents exactly the difference between the two different parking heights, which are to be handled by this center support.

Um den Stützkörper von der oberen angehobenen Position wieder in die untere, abgesenkte Position zu verbringen, muss also zunächst die Verrastung gelöst werden, z.B. der Fortsatz aus der Ausnehmung der Grundplatte herausgehoben werden, was durch ein Verschwenken des Stützkörpers nach oben um seinen Führungsbolzen erfolgt. Zu diesem Zweck ist es notwendig, dass der Handgriff an dem Stützkörper fest, also nicht drehbar, befestigt ist, denn dieses Verschwenken um den Führungsbolzen wird durch Anheben des Handgriffes bewirkt. In order to spend the support body from the upper raised position back into the lower, lowered position, so the latch must first be solved, for example, the extension of the recess of the base plate are lifted out, which by pivoting the support body upwards around its guide pin. For this purpose, it is necessary that the handle on the support body, so it is not rotatable, fixed, because this pivoting about the guide pin is effected by lifting the handle.

Sobald die Entrastung stattgefunden hat, kann durch Verschieben des Handgriffes in Querrichtung Richtung Fahrzeugmitte der Stützkörper in die abgesenkte Position verschoben werden. Once the unlatching has taken place, the support body can be moved into the lowered position by moving the handle in the transverse direction towards the center of the vehicle.

In dieser abgesenkten Position darf der Stützkörper nicht über den Auflagebereich für die Längstraversen des Wechselbehälters vorstehen, welches die Oberseiten der Grundplatten seitlich außerhalb des Grundkörpers sind. Dementsprechend ist der Grundkörper in Querrichtung gemessen kürzer als der lichte Abstand zwischen den Längstraversen eines Wechselbehälters. In this lowered position of the support body may not project beyond the support area for the longitudinal beams of the interchangeable container, which are the tops of the base plates laterally outside of the body. Accordingly, the base body measured in the transverse direction is shorter than the clear distance between the longitudinal beams of a swap body.

Damit der von dem abgesenkten Stützkörper nach außen verlaufende Handgriff kein Hindernis darstellt für das Aufliegen der Längstraversen auf den Oberseiten der Grundplatten, wird in der abgesenkten Position des Stützkörpers der Handgriff in einer entsprechenden Ausnehmung in der Grundplatte abgelegt, die so tief ist, dass er nicht über die Oberseite der Grundplatte vorsteht. Thus, the outwardly extending from the lowered support body handle is not an obstacle to the resting of the longitudinal bars on the tops of the base plates, is stored in the lowered position of the support body of the handle in a corresponding recess in the base plate, which is so deep that it is not protrudes over the top of the base plate.

Zu diesem Zweck ist der Handgriff in einer solchen Höhe am Stützkörper befestigt, dass sich der Handgriff in der unteren Endposition des Stützkörpers in der Ausnehmung der Grundplatte und unterhalb dessen Oberseite befindet. For this purpose, the handle is attached to the support body at a height such that the handle is in the lower end position of the support body in the recess of the base plate and below the top thereof.

Dabei ist zusätzlich eine Verriegelung der Querposition des Handgriffes gegenüber der Grundplatte realisiert, indem von dem Handgriff nach vorne oder hinten ein Fortsatz vorsteht, der formschlüssig in eine entsprechende Ausnehmung in der Grundplatte passt, sodass der Handgriff, sofern er sich insgesamt in der Ausnehmung der Grundplatte befindet, darin auch hinsichtlich seiner Querposition fixiert ist und dadurch sichergestellt ist, dass der Stützkörper in seiner abgesenkten Endposition verbleibt. In this case, additionally a locking of the transverse position of the handle relative to the base plate is realized by projecting from the handle forward or backward an extension that fits positively into a corresponding recess in the base plate, so that the handle, if he is altogether in the recess of the base plate is also fixed therein in terms of its transverse position and thereby ensures that the support body remains in its lowered end position.

c) Ausführungsbeispiele c) embodiments

Ausführungsformen gemäß der Erfindung sind im Folgenden beispielhaft näher beschrieben. Es zeigen: Embodiments according to the invention are described in more detail below by way of example. Show it:

1a: eine an einem Fahrzeugrahmen montierte Mittenabstützung, betrachtet in Längsrichtung des Fahrzeuges, 1a a center support mounted on a vehicle frame, viewed in the longitudinal direction of the vehicle,

1b: eine Aufsicht auf die Mittenabstützung ohne den Fahrzeugrahmen, 1b : a view of the center support without the vehicle frame,

2: eine perspektivische Ansicht der Mittenabstützung ohne Grundplatten, 2 : a perspective view of the center support without base plates,

3a: eine Ansicht eines Stützkörpers betrachtet in Längsrichtung, 3a a view of a support body viewed in the longitudinal direction,

3b: eine Aufsicht auf einen einzelnen Stützkörper 3 und 3b : a view of a single support body 3 and

4: eine perspektivische Darstellung eines einzelnen Stützkörpers. 4 : A perspective view of a single support body.

Wie am besten die Darstellung der 1a erkennen lässt, ist die Mittenabstützung 1 zur Längsmitte 22, die gleichzeitig die Längsrichtung 10 ist und auch die Fahrtrichtung des Fahrzeuges, mitten-symmetrisch ausgebildet. How best the representation of the 1a is the center support 1 to the longitudinal center 22 , which at the same time the longitudinal direction 10 is and also the direction of travel of the vehicle, formed mid-symmetrical.

Wie am besten die symmetrische Darstellung der 2 erkennen lässt, ist links und rechts der Längsmitte 22 in dem Grundkörper 2 der Mittenabstützung je ein Stützkörper 3 angeordnet, wie er in der perspektivischen Darstellung der 4 einzeln dargestellt ist. How best the symmetrical representation of the 2 can be seen is left and right of the longitudinal center 22 in the main body 2 the center support depending on a support body 3 arranged as in the perspective view of the 4 is shown individually.

Die Stützkörper 3 sind in dem Grundkörper 2 zwischen einer angehobenen, oberen Lage (in den 1a, b sowie 2 der rechte Stützkörper 3) als auf einer abgesenkten unteren Lage (in 1a, b sowie 2 der linke Stützkörper 3) verlagerbar. The supporting bodies 3 are in the body 2 between a raised, upper layer (in the 1a , b as well 2 the right supporting body 3 ) than on a lowered lower layer (in 1a , b as well 2 the left support body 3 ) relocatable.

Dies wird ermöglicht, indem der Grundkörper 2 aus zwei in Querrichtung 11 nebeneinander liegenden, in Längsrichtung 10 zueinander beabstandeten, Führungskörpern 7a, b besteht, in deren gegeneinander gerichteten Innenseiten links und rechts der Längsmitte 22 jeweils eine von der Mitte nach außen oben ansteigende Führungsnut 9 ausgebildet ist. This is made possible by the basic body 2 from two in the transverse direction 11 next to each other, in the longitudinal direction 10 spaced apart, guide bodies 7a , b consists, in their oppositely directed inner sides left and right of the longitudinal center 22 one each from the center to the outside rising guide groove 9 is trained.

Die Stützkörper 3 sind so dimensioniert, dass sie zwischen die beiden Führungskörper 7a, b hineinpassen. In dem zur Mitte hinweisenden Ende des Stützkörpers 3 ist ein in Längsrichtung 10 verlaufender Führungsbolzen 8 angeordnet, der länger ist als die Erstreckung des Stützkörpers 3 in der Längsrichtung 10, und somit der Führungsbolzen 8 in Längsrichtung 10 nach vorne und hinten über den Stützkörper 3 vorsteht und mit diesen Enden in die Führungsnut 9 eingreift. Von dem von der Längsmitte 22 abgewandten Ende des Stützkörpers 3 steht ein stangenförmiger Handgriff 6 ab, der mit der Außenseite des Stützkörpers 3 fest und nicht drehbar verbunden ist. The supporting bodies 3 are dimensioned to fit between the two guide bodies 7a , b fit into it. In the middle pointing end of the support body 3 is a longitudinal direction 10 extending guide pin 8th arranged, which is longer than the extension of the support body 3 in the longitudinal direction 10 , and thus the guide pin 8th longitudinal 10 forward and backward over the support body 3 protrudes and with these ends in the guide groove 9 intervenes. From the middle of the road 22 opposite end of the support body 3 is a rod-shaped handle 6 off, with the outside of the support body 3 firmly and non-rotatably connected.

Wie am besten die 1a zeigt, ist die Führungsnut 9 gekröpft und besitzt außer dem langen, schräg ansteigenden Schenkel am oberen äußeren Ende einen horizontalen Abschnitt. How best that 1a shows is the guide groove 9 cranked and has except the long, obliquely rising leg at the upper outer end of a horizontal section.

Die beiden beschriebenen Stellungen des Stützkörpers 3 stellen die jeweilige Endlage des Führungsbolzens 8 an einem der beiden Enden der Führungsnuten 9 dar. The two described positions of the support body 3 represent the respective end position of the guide pin 8th at one of the two ends of the guide grooves 9 represents.

In 1a sind in der linken und rechten Bildhälfte die beiden Einsatzfälle der Mittenabstützung 1 dargestellt, die so in der Praxis nicht gleichzeitig auftreten, denn in der Praxis befinden sich beide Stützkörper 3 entweder in der angehobenen oder in der abgesenkten Position. In 1a In the left and right half of the picture are the two applications of the center support 1 shown, which do not occur in practice at the same time, because in practice are both support body 3 either in the raised or lowered position.

1a lässt zunächst erkennen, dass der Grundkörper 2 der Mittenabstützung 1 mit jeweils einem seiner beiden seitlichen Enden auf einer gekröpften Grundplatte 5 befestigt, vorzugsweise verschraubt, ist, die in Querrichtung 11 über den Grundkörper 2 vorsteht und an ihrem freien äußeren Ende einen nach unten weisenden Schenkel 12 aufweist. 1a lets first realize that the main body 2 the center support 1 with one of its two lateral ends on a cranked base plate 5 fastened, preferably screwed, is that in the transverse direction 11 over the main body 2 protrudes and at its free outer end a down-facing leg 12 having.

Die beiden Grundplatten 5 sind so dimensioniert bzw. in einer solchen Querposition am Grundkörper 2 befestigt, dass sie mit ihrem Innenwinkel an der oberen Außenkante eines der meist C-förmigen Längsträger 20 eines Nutzfahrzeuges anliegen und mit diesem verschraubt werden können. The two base plates 5 are dimensioned or in such a transverse position on the body 2 attached to it with its interior angle at the upper outer edge of one of the mostly C-shaped side members 20 abut a commercial vehicle and can be screwed with this.

In der Regel sind im Verlauf dieser Längsträger 20 nicht nur eine, sondern beabstandet zwei oder gar drei Mittenabstützungen 1 angeordnet, deren Zweck darin besteht, den nicht dargestellten Wechselbehälter, der auf seiner Unterseite zwei nach unten vorstehende, in Längsrichtung 10 verlaufende, Längstraversen 21 aufweist, abzustützen. Diese Abstützung soll nicht nur für eine Sorte von Wechselbehältern, sondern für zwei Arten von Wechselbehältern, die unterschiedliche Abstützhöhen besitzen, möglich sein. As a rule, in the course of these side members 20 not just one, but spaced two or even three center supports 1 arranged, the purpose of which is the swap body, not shown, on its underside two downwardly projecting, in the longitudinal direction 10 running, longitudinal beams 21 has to support. This support should be possible not only for a variety of swap bodies, but for two types of swap bodies, which have different Abstützhöhen.

Für einen Wechselbehälter mit niedriger Abstützhöhe liegt dabei je eine der Längstraversen 21 des Wechselbehälters – deren Querabstand zueinander genormt ist – unmittelbar neben dem Grundkörper 2 auf der Oberseite der Grundplatte 5 auf und wird durch diese abgestützt. Die Grundplatte 5 ist also gleichzeitig ein Verschleißteil, welches den Längsträger des Chassis schützt. For a swap body with low support height is ever one of the longitudinal beams 21 the interchangeable container - whose transverse distance is standardized to each other - immediately adjacent to the main body 2 on top of the base plate 5 up and is supported by this. The base plate 5 is thus at the same time a wearing part, which protects the longitudinal member of the chassis.

Ein Wechselbehälter mit der demgegenüber größeren Abstützhöhe liegt – wie in 1a in der rechten Hälfte dargestellt – auf der Auflagefläche 4 auf der Oberseite des Stützkörpers 3 auf, der sich seinerseits in seiner angehobenen oberen Endstellung mit seiner Unterseite auf der Oberseite der Grundplatte 5 abstützt. A swap body with the contrast greater support height is - as in 1a shown in the right half - on the support surface 4 on the top of the support body 3 in turn, in turn, in its raised upper end position with its underside on top of the base plate 5 supported.

Die beiden Stützkörper 3 können vom Bediener mit Hilfe des von jedem Stützkörper in Querrichtung nach außen ragenden Handgriffes 6 betätigt werden, also von der angehobenen oberen, äußeren Endlage in die abgesenkte untere innere Endlage verschoben bzw. gezogen werden. The two support bodies 3 can by the operator with the aid of the transversely projecting from each support body outward handle 6 be actuated, so moved from the raised upper, outer end position in the lowered lower inner end position or pulled.

Vor allem in der aktivierten, oberen Endlage ist es wichtig, dass der Stützkörper 3 in dieser Endlage gesichert ist. Especially in the activated, upper end position, it is important that the support body 3 is secured in this end position.

Dies erfolgt formschlüssig, indem der Stützkörper 3 einen aus seiner Unterseite nach unten vorstehenden Fortsatz 15 besitzt, der formschlüssig in eine entsprechende Aussparung 16 in der Oberseite der Grundplatte 5 eingreift. In diese wird er bei einem auf dem Stützkörper 3 in der angehobenen Stellung aufliegenden Längstraverse 21 eines Wechselbehälters durch dessen Gewicht ständig hineingepresst und ist dadurch formschlüssig gegenüber der Grundplatte gesichert. This is done in a form-fitting manner by the supporting body 3 a protruding from its bottom down projection 15 has, the form-fitting in a corresponding recess 16 in the top of the base plate 5 intervenes. In this he is at one on the support body 3 in the raised position resting longitudinal beam 21 a swap body constantly pressed by the weight and is thereby positively secured against the base plate.

Zum Verbringen in die deaktivierte, untere Lage muss der Stützkörper 3 durch Anheben des Handgriffes 6 am freien Ende etwas um seinen Führungsbolzen 8 als Schwenkachse hochgeklappt werden, wodurch der Fortsatz 15 aus der Aussparung 16 außer Eingriff gerät und durch Verschieben mittels des Handgriffes 6 der Führungskörper 3 in die untere, deaktivierte Position verschoben werden kann. To move to the deactivated, lower layer of the support body 3 by lifting the handle 6 Something about his guide pin at the free end 8th be folded up as a pivot axis, whereby the extension 15 from the recess 16 disengaged and by moving by means of the handle 6 the guide body 3 can be moved to the lower, deactivated position.

In dieser deaktivierten Position steht der Stützkörper 3 nicht über die Oberseite des Grundkörpers 2 vor, um einen darüber zu schiebenden Wechselbehälter nicht zu behindern. In this deactivated position stands the support body 3 not over the top of the body 2 before, in order not to hinder a to be pushed over swap container.

Da in dieser deaktivierten Position ein Wechselbehälter mit seinen Längstraversen 21 – wie in der linken Bildhälfte dargestellt – auf den Oberseiten der Grundplatten 5 aufliegt, stellen die von der Außenseite des deaktivierten Stützkörpers 3 nach außen ragenden Handgriffe 6 jedoch ein Hindernis dar. Because in this deactivated position a swap body with its longitudinal bars 21 - as shown in the left half of the picture - on the tops of the base plates 5 rests, put the from the outside of the deactivated support body 3 outwardly projecting handles 6 but an obstacle.

Dies wird gelöst, indem in dieser deaktivierten Position des Stützkörpers 3 der Handgriff 6 in einer entsprechenden Ausnehmung 16 in der Oberseite der Grundplatte 5 liegt und nicht über deren Oberseite vorsteht. This is solved by, in this deactivated position of the support body 3 the handle 6 in a corresponding recess 16 in the top of the base plate 5 lies and does not protrude over the top.

Dabei wird der Handgriff 6 gegenüber der Grundplatte 5 zusätzlich formschlüssig gegen ein Verschieben in Querrichtung 11 gesichert:
Vom Handgriff 16 stehen in Längsrichtung nach vorne und hinten jeweils ein Vorsprung 15 vor, der in einer entsprechenden Aussparung 16 der Grundplatte passgenau Platz findet, sodass sich der Handgriff 6 und damit der Stützkörper 3 in der deaktivierten Lage in Querrichtung 11 nur bewegen lässt, nachdem der Handgriff 6 aus dieser Ausnehmung 16 herausgehoben wurde. Solange aber auf der Oberseite der Grundplatten 5 der Wechselbehälter mit seinen Längstraversen 21 aufliegt, ist dies nicht möglich.
This is the handle 6 opposite the base plate 5 additionally form-fitting against displacement in the transverse direction 11 secured:
From the handle 16 stand in the longitudinal direction to the front and behind each a projection 15 in front, in a corresponding recess 16 The base plate fits exactly, so that the handle 6 and thus the support body 3 in the deactivated position in the transverse direction 11 only move after the handle 6 from this recess 16 was lifted out. But as long as on the top of the base plates 5 the swap body with its longitudinal bars 21 is not possible.

Dementsprechend muss der Handgriff 6 in einer solchen Höhe am Stützkörper 3 befestigt sein, dass die Höhendifferenz 17 genau dem Abstand zwischen der Oberseite der Grundplatte 5 und der Oberseite des Handgriffes 6 im angehobenen oberen Zustand des Stützkörpers 3 entspricht oder sogar etwas geringer ist. Accordingly, the handle needs 6 at such a height on the support body 3 be attached that the height difference 17 exactly the distance between the top of the base plate 5 and the top of the handle 6 in the raised upper state of the support body 3 is equal or even slightly lower.

Wie am besten die perspektivische Darstellung des Stützkörpers 3 in 4 erkennen lässt, steigt zur besseren Längseinführung einer aufzuschiebenden Längstraverse 21 vom seitlichen inneren Ende der Auflagefläche 4 ein Führungsblech 18 schräg nach oben an, welches in Längsrichtung 10 nach vorne und hinten – ebenso wie die Auflagefläche 4 selbst – eine schräg zuführende Einlaufschräge besitzt. How best the perspective view of the support body 3 in 4 can be seen, increases the better longitudinal introduction of a aufzuschiebenden longitudinal beam 21 from the lateral inner end of the support surface 4 a guide plate 18 obliquely upwards, which in the longitudinal direction 10 to the front and back - as well as the support surface 4 itself - has an obliquely feeding inlet slope.

Der Stützkörper 3 ist als gekantetes und geschweißtes Blechbiegeteil hergestellt, und ebenso auch der Grundkörper 2 und insbesondere dessen beide Führungskörper 7a, b. The supporting body 3 is manufactured as a folded and welded bent sheet metal part, as well as the basic body 2 and in particular its two guide bodies 7a , b.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Mittenabstützung center support
22
Grundkörper body
33
Stützkörper support body
44
Auflagefläche bearing surface
55
Grundplatte baseplate
66
Handgriff handle
7a, b7a, b
Führungskörper guide body
88th
Führungsbolzen guide pins
99
Führungsnut guide
1010
Längsrichtung longitudinal direction
1111
Querrichtung transversely
1212
Schenkel leg
1313
Fortsatz extension
1414
Ausnehmung recess
1515
Vorsprung head Start
1616
Aussparung recess
1717
Höhendifferenz height difference
1818
Führungsblech guide plate
1919
Abstand distance
2020
Längsträger longitudinal beams
2121
Längstraverse Main beam
2222
Längsmitte longitudinal center

Claims (14)

Mittenabstützung (1) für Nutzfahrzeuge zur Aufnahme von Wechselbehältern mit – einem mittensymmetrisch zur Längsrichtung ausgebildeten Grundkörper (2), – in dessen beiden Seiten jeweils ein höhenverstellbarer, insbesondere identischer, Stützkörper (3) mit einer oberen Auflagefläche (4) beweglich angeordnet ist, – einem Betätigungselement zum Verlagern des Stützkörpers (3) in der Höhe, – zwei identischen Grundplatten (5), von denen je eine an einer der Seiten des Grundkörpers (2) befestigt ist zur Fixierung an jeweils einem der Längsträger (20) des Chassis des Nutzfahrzeuges und – einem Abstand zwischen den Grundplatten unterhalb der Stützkörper (3). Center support ( 1 ) for commercial vehicles for receiving swap bodies with - a body symmetrically formed to the longitudinal direction ( 2 ), - in its two sides in each case a height-adjustable, in particular identical, supporting body ( 3 ) with an upper bearing surface ( 4 ) is movably arranged, - an actuating element for displacing the supporting body ( 3 ) in height, - two identical base plates ( 5 ), one each on one of the sides of the main body ( 2 ) is attached for fixing to one of the longitudinal members ( 20 ) of the chassis of the utility vehicle and - a distance between the base plates below the support body ( 3 ). Mittenabstützung (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper (2) auf der Oberseite der Grundplatten (5) befestigt, insbesondere verschraubt ist, und im Bereich zwischen den Grundplatten (5) in den Bereich unterhalb der Grundplatten (5) herabreicht. Center support ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the basic body ( 2 ) on top of the base plates ( 5 ), in particular screwed, and in the area between the base plates ( 5 ) in the area below the base plates ( 5 ). Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Stützkörper (3) zwischen einer angehobenen, oberen und einer abgesenkten, unteren Endposition verlagerbar, insbesondere verschiebbar, ist und der Stützkörper (3) in der abgesenkten Endposition nicht nach oben über den Grundkörper (2) vorsteht und in der angehobenen Endposition mit seiner Auflagefläche (4) über den Grundkörper (2) aufragt. Center support ( 1 ) according to any one of the preceding claims, characterized in that each supporting body ( 3 ) between a raised, upper and a lowered, lower end position displaced, in particular displaceable, and the support body ( 3 ) in the lowered end position not above the main body ( 2 ) protrudes and in the raised end position with its bearing surface ( 4 ) over the main body ( 2 ) rises. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Betätigungselement ein Handgriff (6) zum Ziehen oder Schieben in Querrichtung (11) ist und mit jeweils einem Stützkörper (3) verbunden, insbesondere drehfest verbunden, ist. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the actuating element is a handle ( 6 ) for pulling or pushing in the transverse direction ( 11 ) is and each with a support body ( 3 ), in particular rotatably connected, is. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Grundkörper (2) aus zwei in Längsrichtung (10) beabstandeten Führungskörpern (7a, b) besteht, zwischen denen die Stützkörper (3) geführt sind. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the basic body ( 2 ) of two longitudinally ( 10 ) spaced guide bodies ( 7a , b) between which the supporting bodies ( 3 ) are guided. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Stützkörper (3) einen in Längsrichtung (10) verlaufenden Führungsbolzen (8) umfasst, der in Längsrichtung (10) über den Stützkörper (3) vorsteht und mit seinen vorstehenden Enden in je einer Führungsnut (9) eines der Führungskörper (7a, b) geführt ist. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the supporting body ( 3 ) one in the longitudinal direction ( 10 ) extending guide pin ( 8th ), which in the longitudinal direction ( 10 ) over the support body ( 3 ) protrudes and with its protruding ends in a respective guide groove ( 9 ) one of the guide bodies ( 7a , b) is guided. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Grundplatten (5) entweder verschiedene Verschraubungspositionen in Querrichtung (11) für den Grundkörper (2) oder in Querrichtung (11) verlaufende Langlöcher zum Verschraubung mit dem Grundkörper (2) aufweisen. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the base plates ( 5 ) either different bolting positions in the transverse direction ( 11 ) for the main body ( 2 ) or in the transverse direction ( 11 ) extending slots for screwing to the main body ( 2 ) exhibit. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Grundplatten (5) an ihren äußeren Enden nach unten gekröpfte Schenkel (12) zum Verschrauben mit den Längsträgern (20) aufweisen. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the base plates ( 5 ) at their outer ends downwardly bent legs ( 12 ) for screwing with the longitudinal members ( 20 ) exhibit. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Stützkörper (3) in der oberen Endposition mit seiner Unterseite auf der Grundplatte (5) aufliegt und mit dieser verrastet, insbesondere indem ein Fortsatz (13), der aus der Unterseite des Stützkörpers (3) vorsteht, in eine entsprechend geformte Ausnehmung (14) der Grundplatte (5) eingreift. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the supporting body ( 3 ) in the upper end position with its underside on the base plate ( 5 ) rests and locked with this, in particular by an extension ( 13 ) extending from the underside of the support body ( 3 ) projects into a correspondingly shaped recess ( 14 ) of the base plate ( 5 ) intervenes. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Handgriff (6) in einer solchen Höhe über der Unterkante des Stützkörpers (3) an diesem befestigt ist, die der Höhendifferenz zwischen der angehobenen und der abgesenkten Endposition des Stützkörpers (3) entspricht. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the handle ( 6 ) at a height above the lower edge of the support body ( 3 ) is attached to this, the height difference between the raised and the lowered end position of the support body ( 3 ) corresponds. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in der abgesenkten Endposition des Stützkörpers (3) der Handgriff (6) auf der Oberseite der Grundplatte (5) aufliegt oder in einer Aussparung (16) in der Oberseite der Grundplatte (5) liegt und mit dieser gegen eine Bewegung in Querrichtung (11) verrastet ist. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that in the lowered end position of the support body ( 3 ) the handle ( 6 ) on top of the base plate ( 5 ) or in a recess ( 16 ) in the top of the base plate ( 5 ) and with this against a movement in the transverse direction ( 11 ) is locked. Mittenabstützung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass aus dem Handgriff (6) in Längsrichtung (10) wenigstens ein Vorsprung (15) vorsteht, der in der abgesenkten Endposition in einer entsprechenden Ausnehmung (14) der Grundplatte (5) liegt. Center support according to one of the preceding claims, characterized in that from the handle ( 6 ) longitudinal ( 10 ) at least one projection ( 15 protruding in the lowered end position in a corresponding recess ( 14 ) of the base plate ( 5 ) lies. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in der abgesenkten Endposition der Stützkörper (3) die Oberseiten der Grundplatten (5) als Auflageflächen für die Längstraverse und somit als Verschleißteil dienen. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that in the lowered end position of the support body ( 3 ) the tops of the base plates ( 5 ) serve as bearing surfaces for the longitudinal beam and thus as a wearing part. Mittenabstützung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass vom seitlichen inneren Ende der Auflagefläche (4) ein Führungsblech (18) schräg nach oben ansteigt, welches in Längsrichtung (10) nach vorne und hinten, ebenso wie die Auflagefläche (4) selbst, eine schräg zuführende Einlaufschräge besitzt. Center support ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that from the lateral inner end of the support surface ( 4 ) a guide plate ( 18 ) rises obliquely upward, which in the longitudinal direction ( 10 ) to the front and back, as well as the support surface ( 4 ) itself, has an obliquely feeding inlet slope.
DE201220104595 2012-11-27 2012-11-27 center support Expired - Lifetime DE202012104595U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201220104595 DE202012104595U1 (en) 2012-11-27 2012-11-27 center support

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201220104595 DE202012104595U1 (en) 2012-11-27 2012-11-27 center support

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202012104595U1 true DE202012104595U1 (en) 2012-12-03

Family

ID=47502667

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201220104595 Expired - Lifetime DE202012104595U1 (en) 2012-11-27 2012-11-27 center support

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202012104595U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102015113283A1 (en) 2015-08-12 2017-02-16 Henrik Hollmann Construction kit for creating various removable frames for commercial vehicles as well as removable frames produced therefrom

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102015113283A1 (en) 2015-08-12 2017-02-16 Henrik Hollmann Construction kit for creating various removable frames for commercial vehicles as well as removable frames produced therefrom

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2420603C2 (en) Mechanical changing system for attachable superstructures of trucks, trailers or semi-trailers
DE1913576A1 (en) Container undercarriage
DE102012104147B4 (en) Swap body-support frame
EP2918484B1 (en) Trailer for a route train
EP1522455B1 (en) Device for securing loads in transportation units
DE102007004619B4 (en) Module Caddies
DE102015113283A1 (en) Construction kit for creating various removable frames for commercial vehicles as well as removable frames produced therefrom
DE202012104595U1 (en) center support
DE202015100194U1 (en) locking plate
DE202009006847U1 (en) Device for fixing and / or positioning objects on a loading surface
DE102004039552B4 (en) Carriage for rail-bound transport of semi-trailers
DE202012007165U1 (en) Carrier, in particular container carrier, for swap bodies
DE102017114516A1 (en) Height adjustable swap body support
DE102012215767B4 (en) Bulkhead component with integrated bulkhead support and press bearing mount
EP3293096A1 (en) Supporting structure for a canvas cover of a commercial vehicle and stanchion for such a supporting structure
EP2465756B1 (en) Stake for vehicle structure, in particular a utility vehicle structure
DE19950553C2 (en) Truck lifting device for wheeled swap bodies
DE202008012966U1 (en) Structure for a transport vehicle and provided with such a structure semitrailer
AT519662B1 (en) Trailer with interchangeable body
DE2011593C3 (en) Chassis for truck trailers for transporting interchangeable load superstructures
DE9405528U1 (en) Device for the height-adjustable arrangement of loading beams
DE1012188B (en) Truck train
EP3275710B1 (en) Joint with slide
DE102013014575A1 (en) Trailer body and trailer
DE9316693U1 (en) Swap body

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20130124

R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTANWAELTE WEICKMANN & WEICKMANN, DE

Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN PATENTANWAELTE - RECHTSA, DE

Representative=s name: WEICKMANN & WEICKMANN PATENT- UND RECHTSANWAEL, DE

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R158 Lapse of ip right after 8 years