DE202007011788U1 - Harness with layer structure - Google Patents

Harness with layer structure Download PDF

Info

Publication number
DE202007011788U1
DE202007011788U1 DE200720011788 DE202007011788U DE202007011788U1 DE 202007011788 U1 DE202007011788 U1 DE 202007011788U1 DE 200720011788 DE200720011788 DE 200720011788 DE 202007011788 U DE202007011788 U DE 202007011788U DE 202007011788 U1 DE202007011788 U1 DE 202007011788U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
harness
parts
intermediate layer
shoulder
leg
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200720011788
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Skylotec GmbH
Original Assignee
Skylotec GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Skylotec GmbH filed Critical Skylotec GmbH
Priority to DE200720011788 priority Critical patent/DE202007011788U1/en
Publication of DE202007011788U1 publication Critical patent/DE202007011788U1/en
Priority to EP08011255A priority patent/EP2027890A3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B35/00Safety belts or body harnesses; Similar equipment for limiting displacement of the human body, especially in case of sudden changes of motion
    • A62B35/0006Harnesses; Accessories therefor
    • A62B35/0018Full body harnesses covering at least shoulders and thighs

Abstract

Gurtzeug (10) zur Personensicherung, insbesondere Auffanggurt, Klettergurt oder Sitzgurt, mit mehreren Teilen (1, 2, 2'), wobei wenigstens ein Teil des Gurtzeuges (10) aus einem Gurtteil (22) ausgebildet ist, welches eine Oberlage (24) und eine Unterlage (26) sowie wenigstens eine zwischen Oberlage (24) und Unterlage (26) angeordnete Zwischenlage (28) derart aufweist, dass die Zwischenlage (28) mit wenigstens einer Berührungsfläche (32) an der Oberlage (24) und mit wenigstens einer Berührungsfläche (34) an der Unterlage (26) anliegt, dadurch gekennzeichnet, dass die Oberlage (24) und/oder die Unterlage (26) bei jeweils allen Berührungsflächen (32, 34) vollflächig mit der Zwischenlage (28) verbunden sind.harness (10) for personal safety, in particular harness, harness or seat belt, with several parts (1, 2, 2 '), wherein at least a part of the harness (10) formed from a belt part (22) which is a top layer (24) and a base (26) and at least a between top layer (24) and base (26) arranged intermediate layer (28) such that the intermediate layer (28) with at least a contact surface (32) on the top layer (24) and with at least one contact surface (34) on the pad (26), characterized in that the Upper layer (24) and / or the base (26) at each of the contact surfaces (32, 34) over the entire surface with the intermediate layer (28) are connected.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Gurtzeug zur Personensicherung, insbesondere Auffanggurt, Klettergurt oder Sitzgurt, mit mehreren Teilen, wobei wenigstens ein Teil des Gurtzeuges aus einem Gurtteil ausgebildet ist, welches eine Oberlage und eine Unterlage sowie wenigstens eine zwischen Oberlage und Unterlage angeordnete Zwischenlage derart aufweist, dass die Zwischenlage mit wenigstens einer Berührungsfläche an der Oberlage und mit wenigstens einer Berührungsfläche an der Unterlage anliegt, gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The The present invention relates to a harness for personal security, in particular harness, harness or seat belt, with several Parts, wherein at least a part of the harness from a belt part is formed, which is a top layer and a pad as well at least one intermediate layer arranged between the top layer and the base in such a way has that the intermediate layer with at least one contact surface on the Upper layer and with at least one contact surface against the base, according to the generic term of claim 1.

Arbeitsplätze über 2m Höhe sind gemäß EG-Richtlinie von 1998 und EN-Norm entsprechend zu sichern. So sind Arbeitskräfte mit Auffangsystemen nach EN 363 bestehend aus Auffanggurten, Falldämpfern, Verbindungsmitteln und mitlaufenden Auffanggeräten zu sichern. Derartige Auffanggurte entsprechen in Funktion und Aufbau der EN 361. Sie sind in unterschiedlichen, jedoch ähnlichen Ausführungsformen als Arbeitsgurte, Abseilgurte, Haltegurte oder Rettungsgurte zu verwenden. An Arbeitsplätzen mit Absturzgefahr lässt sich das Personal nur mit Sicherheitsgeschirren nach Art der Arbeitsgurte sichern, wenn andere technische Schutzmaßnahmen unzweckmäßig sind. Sie bestehen je nach Anwendung aus Auffanggurt im Zusammenwirken mit einem Verbindungsmittel, beispielsweise Seil, Band bzw. Geräte wie Seilkürzer oder Falldämpfer.Workplaces over 2m in height are according to EC directive 1998 and EN standard. So are workers with Fall arrest systems according to EN 363 consisting of safety harnesses, fall arresters, Secure lanyards and traveling fall arresters. Such harnesses correspond in function and structure of EN 361. They are in different, however similar embodiments as work belts, Abseilgurte, tethers or rescue belts use. At workplaces with danger of falling the staff only with safety harnesses on the type of work belts secure if other technical protective measures are inappropriate. Depending on the application, they consist of a harness in combination with a connecting means, such as rope, tape or devices such as rope shortener or Absorber.

Im Sportbereich gibt es Anseilgurte nach EN 12277.in the Sporting area there are harnesses according to EN 12277.

Ein Auffanggurt nach EN 361 oder Anseilgurte nach EN 12277 umfassen im Wesentlichen eine Anzahl von Teilen, deren Aufgabe es ist, von außen in den Körper des Trägers einwirkende Kräfte möglichst schonend in den Körper einzuleiten und zwar derart, dass im abgestützten Zustand möglichst viele Körperteile einer möglichst gleichmäßigen Lastverteilung ausgesetzt sind, zumindest so, dass unangenehme oder Ermüdungen auslösende Beanspruchungen vermieden werden. Des weiteren soll im Falle eines Sturzes eine körpergerechte, besonders günstige Haltung der Person beim Hängen im Gurt erreicht werden, durch welche die physiologischen Beanspruchungen möglichst weitgehend reduziert werden, zumindest so weit, dass ein kritischer Zustand mit Druckbeschwerden und Schmerz durch Gurtteile und insbesondere kritische Veränderungen des systolischen und diastolischen Blutdrucks bzw. kritische Veränderungen von Pulsfrequenz und Atemfrequenz weitgehend über möglichst lange Zeiträume hinweg vermieden werden.One Harness to EN 361 or harness to EN 12277 essentially a number of parts whose job it is from outside in the body of the carrier acting forces preferably gentle on the body initiate such that in the supported state possible many body parts one possible even load distribution are exposed, at least so that unpleasant or fatigue-inducing stresses be avoided. Furthermore, in case of a fall, a formfitting, especially cheap Attitude of the person when hanging be achieved in the belt, through which the physiological stresses preferably be largely reduced, at least so far as to be critical Condition with pressure complaints and pain due to strap parts and in particular critical changes of the systolic and diastolic blood pressure or critical changes of pulse rate and respiratory rate largely over long periods as possible be avoided.

Aus der EP 1 326 682 B1 ist ein Schutzausrüstungsgurt mit einem Lendenteil und zwei Beinteilen bekannt, wobei das Lendenteil aus einer Polsterung und Einfassbändern besteht, die die Polsterung einfassen und gleichzeitig die tragenden Elemente des Gurtes bilden.From the EP 1 326 682 B1 For example, a protective equipment belt with a lumbar part and two leg parts is known, wherein the lumbar part consists of a padding and edging bands, which enclose the padding and at the same time form the supporting elements of the belt.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Gurtzeug der o.g. Art hinsichtlich Herstellung und Funktionssicherheit zu verbessern.Of the Invention is based on the object, a harness of o.g. kind in terms of production and functional safety.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Gurtzeug der o.g. Art mit den in Anspruch 1 gekennzeichneten Merkmalen gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind in den weiteren Ansprüchen beschrieben.These The object is achieved by a Harness of the o.g. Type having the features characterized in claim 1 solved. Advantageous embodiments of the invention are in the other claims described.

Bei einem Gurtzeug der o.g. Art ist es erfindungsgemäß vorgesehen, dass die Oberlage und/oder die Unterlage bei jeweils allen Berührungsflächen vollflächig mit der Zwischenlage verbunden sind.at a harness of the o.g. Art, it is inventively provided that the top layer and / or the pad at all contact surfaces are fully connected to the intermediate layer.

Dies hat den Vorteil, dass bei der Herstellung des Gurtzeuges ein Kaschieren und Thermoformen des mehrlagigen Gurtteiles in einem einzigen Arbeitsschritt erfolgen kann, wobei ein Verschieben der Ober-/Unterlage relativ zur Zwischenlage verhindert ist.This has the advantage that in the manufacture of the harness laminating and thermoforming the multi-layered belt member in a single operation can be done, with a displacement of the top / bottom relative prevents the intermediate layer.

Zweckmäßigerweise umfassen die Teile des Gurtzeuges wenigstens einen Rückengurt und Beingurte oder wenigstens einen Schultergurt und Beingurte oder wenigstens einen Rücken- und Schultergurt und Beingurte.Conveniently, the parts of the harness comprise at least one back strap and leg straps or at least one shoulder strap and leg straps or at least one back and shoulder strap and leg straps.

In einer bevorzugten Ausführungsform ist die Oberlage und/oder Unterlage aus einem gewebten Flächengebilde, insbesondere einem Netzgewebe, ausgebildet.In a preferred embodiment is the top layer and / or pad of a woven fabric, in particular a mesh fabric, formed.

Die Zwischenlage ist beispielsweise als Flächengebilde aus einem formstabilen, insbesondere thermoformbaren, Werkstoff ausgebildet.The For example, interlayer is a sheet of a dimensionally stable, in particular thermoformable, formed material.

Einen besonders guten Tragekomfort für einen Benutzer durch teilweise luftdurchlässige Materialien erzielt man dadurch, dass die Zwischenlage wenigstens eine Ausnehmung derart aufweist, dass im Bereich der Ausnehmung das Gurtteil lediglich die Oberlage und die Unterlage aufweist.a especially good wearing comfort for a user is achieved by partially air-permeable materials in that the intermediate layer at least one recess in such a way has that in the region of the recess, the belt part only the top layer and the base has.

Zweckmäßigerweise sind im Bereich der Ausnehmung die Oberlage und die Unterlage miteinander verbunden, insbesondere verklebt oder verschweißt.Conveniently, are in the region of the recess, the top layer and the base together connected, in particular glued or welded.

Zur weiteren Verbesserung des Tragekomforts ist die Zwischenlage bevorzugte als Polster ausgebildet.to further improvement of wearing comfort, the liner is preferred designed as a cushion.

Dadurch, dass Oberlage, Unterlage und Zwischenlage zusätzlich über Einfassbänder an deren Randabschnitten miteinander verbunden sind, wobei die Einfassbänder die tragenden Elemente der Gurtbänder ausbilden, können für die Oberlage, Unterlage und/oder Zwischenlage besonders leichte, einen verbesserten Tragekomfort bietende und kostengünstige Werkstoffe oder Gewebe verwendet werden, da diese keine tragende Funktion mehr erfüllen müssen.As a result, the top layer, underlay and intermediate layer additionally have binding tapes on their ends Edge sections are connected to each other, wherein the binding bands form the supporting elements of the straps, for the top, bottom and / or intermediate layer particularly lightweight, improved comfort and cost-effective materials or fabrics are used, as they no longer have to fulfill a supporting function.

Zweckmäßigerweise ist die Verbindung zwischen Oberlage und Zwischenlage und/oder zwischen Unterlage und Zwischenlage als Klebeverbindung oder Schweißverbindung ausgebildet.Conveniently, is the connection between the top layer and the intermediate layer and / or between Underlay and intermediate layer as adhesive bond or welded joint educated.

Dadurch, dass das Gurtzeug zwei Schulterteile und zwei Beinteile aufweisen können, wobei die Schulterteile an einem Ende zu einem Kreuzteil miteinander verbunden sind und mit den jeweiligen anderen Enden mit den Beinteilen verbunden sind, wobei die Beinteile weiterhin mit dem Kreuzteil verbunden sind, wobei Schulterteile, Beinteile und Kreuzteil jeweils mit wenigstens einem Einfassband derart eingefasst sind und die Einfassbänder von den Schulterteilen, Beinteilen und dem Kreuzteil derart miteinander verbunden sind, dass die Einfassbänder die tragenden Elemente des Gurtzeuges ausbilden, können Schulterteil, Beinteil und Kreuzteil aus einem Gewebe gefertigt sein, welches ohne Rücksicht auf Tragkraft bzw. Festigkeit für einen guten Tragekomfort und niedrige Herstellungskosten optimiert ist. Mit anderen Worten müssen Schulterteile, Beinteile und Kreuzteil nicht notwendigerweise als teure Gurtbänder ausgebildet sein, die sie keine tragende Funktion haben.Thereby, that the harness has two shoulder parts and two leg parts can, wherein the shoulder parts at one end to a cross piece with each other are connected and with the respective other ends with the leg parts are connected, wherein the leg parts continue with the cross part are connected, with shoulder parts, leg parts and cross piece respectively are bordered with at least one bordering tape and the Binding strips of the shoulder parts, leg parts and the cross part with each other in such a way connected, that the binding tapes the supporting elements train harness, shoulder part, Leg part and cross part to be made of a fabric, which regardless on load capacity or strength for a good wearing comfort and low production costs optimized is. In other words, have to Shoulder parts, leg parts and cross piece not necessarily as expensive straps be trained, they have no supporting function.

In einer vorteilhaften Ausführungsform erstreckt sich jedes die Anschlagöse ausbildende Gurtband mit den jeweiligen Enden bis in die Einfassung des Kreuzteils mit dem Einfassband.In an advantageous embodiment Each webbing strap forming the stop eyelet also extends the respective ends into the enclosure of the cross member with the Reinforcement.

Zweckmäßigerweise sind Schulterteil, Beinteil und/oder Kreuzteil wenigstens teilweise aus einem luftdurchlässigen Gewebe gefertigt, wobei die Einfassbänder das luftdurchlässige Gewebe einfassen.Conveniently, Shoulder part, leg part and / or cross part are at least partially from an air-permeable Fabric, the binding tapes the air-permeable fabric mounting.

Beispielsweise sind Schulterteil, Beinteil und Kreuzteil zusammen einteilig aus einem eingefassten Gewebestück ausgebildet.For example shoulder part, leg part and cross part are made together in one piece a bordered fabric piece educated.

Einen zusätzlichen Anschlagpunkt im Brustbereich eines Benutzers des Gurtzeugs erhält man dadurch, dass an den Schulterteilen jeweils eine Brustgurtöse ausgebildet ist, wobei jede Brustgurtöse mit wenigstens einem Einfassband eingefasst ist, welches mit den Einfassbändern der Schulterteile derart verbunden ist, dass die Einfassbänder der Brustgurtösen tragende Elemente ausbilden.a additional Anchor point in the chest area of a user of the harness is obtained by that in each case a Brustgurtöse formed on the shoulder parts is, with each chest strap eyelet is bordered with at least one binding, which with the Einfassbändern the shoulder parts are connected in such a way that the binding bands carry the chest strap eyelets Train elements.

Zweckmäßigerweise sind die Brustgurtösen aus einem luftdurchlässigen Gewebe gefertigt, wobei die Einfassbänder das luftdurchlässige Gewebe einfassen.Conveniently, the chest strap eyelets are off an air-permeable Fabric, the binding tapes the air-permeable fabric mounting.

Beispielsweise sind Schulterteile und Kreuzteil zusammen in Form einer Weste geschnitten.For example Both shoulder parts and cross piece are cut together in the form of a vest.

Die Erfindung wird im Folgenden anhand der Zeichnung näher erläutert. Diese zeigt in:The The invention will be explained in more detail below with reference to the drawing. These shows in:

1 eine bevorzugte Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Gurtzeugs in perspektivischer Ansicht, 1 a preferred embodiment of a harness according to the invention in a perspective view,

2 ein mehrlagiges Gurtteil für ein erfindungsgemäßes Gurtzeug in Aufsicht, 2 a multilayer belt part for a harness according to the invention in supervision,

3 einen Aufbau des mehrlagigen Gurtteiles von 2 in schematischer Schnittansicht, 3 a structure of the multi-layer belt part of 2 in a schematic sectional view,

4 eine bevorzugte Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Gurtzeugs in perspektivischer Ansicht, 4 a preferred embodiment of a harness according to the invention in a perspective view,

5 das Gurtzeug von 4 in einer weiteren perspektivischen Ansicht, 5 the harness from 4 in a further perspective view,

6 das Detail A von 4 in vergrößerter Darstellung und 6 the detail A of 4 in an enlarged view and

7 das Detail B von 6 in vergrößerter Schnittansicht. 7 the detail B of 6 in enlarged sectional view.

1 zeigt den schematischen Aufbau einer bevorzugten Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Gurtzeuges 10. Das Gurtzeug 10 umfasst ein einen Rückgurt und einen Bauchgurt umfassendes Lendenteil 1 und zwei Beinteile 2, 2', die über Mittel zur Verbindung 3, 3' und 4 miteinander verbunden sind. Das Lendenteil 1 umfasst eine Polsterung 6, die von tragenden Einfassbändern 8 umgeben, bzw. eingefasst ist. Die Einfassbänder 8 bilden gleichzeitig die tragenden Elemente des Gurtzeuges 10, während die Polsterung 8 kein tragendes Element mehr zu sein braucht, da diese Funktion vollumfänglich von den Einfassbändern 8 gewährleistet wird. Weiterhin weist das Lendenteil 1 einen Schnallenbereich 20 auf, der sich am einen Ende des Lendenteils 1 befindet und mit einer bekannten Schnalle 11 versehen ist, durch die ein an der Polsterung 6 am anderen Ende des Lendenteils 1 befestigtes Riementeil 12 geschlauft wird. Auf jeder Seite des Lendenteils 1 befindet sich eine Materialtragschlaufe 13, 14 bekannter Art. 1 shows the schematic structure of a preferred embodiment of a harness according to the invention 10 , The harness 10 comprises a loin portion comprising a spine and a waist belt 1 and two leg parts 2 . 2 ' that have means of connection 3 . 3 ' and 4 connected to each other. The loin part 1 includes a padding 6 that of wearing edging tapes 8th surrounded, or bordered. The binding tapes 8th at the same time form the supporting elements of the harness 10 while the upholstery 8th no longer has to be a supporting element, since this function is completely covered by the edging strips 8th is guaranteed. Furthermore, the lumbar part 1 a buckle area 20 on, located at one end of the lumbar part 1 located and with a known buckle 11 is provided by the one on the upholstery 6 at the other end of the loin part 1 attached belt part 12 is looped. On each side of the loin part 1 there is a material carrying loop 13 . 14 known type.

Die Beinteile 2, 2' umfassen Polsterungen 5, 5', die von tragenden Einfassbändern 7, 7' umgeben, bzw. eingefasst sind. Die Einfassbänder 7,7' bilden auch hier gleichzeitig die tragenden Elemente des Gurtzeugs, während die Polsterungen 5, 5' keine tragenden Elemente mehr zu sein brauchen, da diese Funktion vollumfänglich von den Einfassbändern 7, 7' gewährleistet wird.The leg parts 2 . 2 ' include upholstery 5 . 5 ' that of wearing edging tapes 7 . 7 ' surrounded, or bordered. The binding tapes 7 . 7 ' Here, too, form the supporting elements of the harness, while the upholstery 5 . 5 ' no tra ing elements need to be more, since this function is fully covered by the edging strips 7 . 7 ' is guaranteed.

Die Polsterung 5, 5', 6 ist aus einem atmungsaktiven Material ausgebildet, so dass die Luftdurchlässigkeit und damit der Tragkomfort gewährleistet ist. Sie besteht aus einem Abstandsgewirke, Abstandsgewebe, Abstandsgeflecht oder einer netzartigen Polsterung und ist luftdurchlässig.The upholstery 5 . 5 ' . 6 is made of a breathable material, so that the air permeability and thus the comfort is guaranteed. It consists of a spacer fabric, spacer fabric, spacer mesh or a net-like upholstery and is permeable to air.

Die Polsterung 5, 5', 6 weist eine eigene Quersteifigkeit oder eine stellenweise Querversteifung auf, sodass sich der Gurt auf der ganzen Breite auch unter der Last oder Spannung der Einfassbänder 7, 7', 8 formstabil verhält. Die Einfassbänder 7, 7', 8 wirken dabei gleichzeitig als Tragbänder, wobei sich die Polsterung 5, 5', 6 nicht faltet oder wellt. Die Polsterung 5, 5', 6 ist zudem frei von Zwischennähten, wodurch sie sich von den bekannten Stepp-Geweben, wie sie in Decken vielfach verwendet werden, unterscheidet. Sie weist eine Dicke von weniger als 30 mm, vorzugsweise von 20 mm, auf und ist frei von einem tragenden Gurt oder einem tragenden Gewebe. Dadurch ist die Voraussetzung für einen großflächigen, atmungsaktiven Bereich gegeben. Die Polsterung 5, 5', 6 ist im mit den Einfassbändern 7, 7', 8 vernäht. Über den Einfassbändern 7, 7', 8 können sich aber auch Tragbänder befinden, die mit den Einfassbändern 7, 7', 8 ihrerseits und mit der Polsterung 5, 5', 6 vernäht sind. Besonders vorteilhaft bieten sich Einfassbänder an, die als Tragbänder vorgesehen sind und mit einem Breit/Schmal-Gewebe vernäht vorliegen, das in eine Standard-Schnalle von 20 mm bis 50 mm Breite passt. Als Materialien für die Einfassbänder dienen hochfeste, synthetische Materialien wie Polyethylen und Polyamid.The upholstery 5 . 5 ' . 6 has its own lateral stiffness or cross-bracing, so that the belt is also fully loaded under the weight or tension of the binding bands 7 . 7 ' . 8th dimensionally stable behaves. The binding tapes 7 . 7 ' . 8th At the same time they act as straps, whereby the upholstery 5 . 5 ' . 6 does not fold or curl. The upholstery 5 . 5 ' . 6 is also free of intermediate seams, which makes them different from the known quilts, as they are widely used in blankets. It has a thickness of less than 30 mm, preferably 20 mm, and is free of a supporting belt or a supporting fabric. This is the prerequisite for a large area, breathable area. The upholstery 5 . 5 ' . 6 is in with the edging tapes 7 . 7 ' . 8th sutured. Over the tapes 7 . 7 ' . 8th but may also be wearing straps, with the edging tapes 7 . 7 ' . 8th in turn, and with the upholstery 5 . 5 ' . 6 sewn. Binding tapes are particularly advantageous, which are provided as straps and sewn with a wide / narrow fabric that fits into a standard buckle of 20 mm to 50 mm wide. The materials used for the binding bands are high-strength, synthetic materials such as polyethylene and polyamide.

Das Lendenteil 1 und die Beingurte 5, 5' sind jeweils aus einem mehrlagigen Gurtteil 22 ausgebildet.The loin part 1 and the leg straps 5 . 5 ' are each made of a multi-layered belt part 22 educated.

2 und 3 veranschaulichen einen Aufbau eines mehrlagigen Gurtteiles 22 des Gurtzeugs 10 gemäß 1. Dieses Gurtteil 22 umfasst eine Oberlage 24, eine Unterlage 26 und eine Zwischenlage 28. Die Zwischenlage 28 ist aus einem formstabilen, thermoplastisch verformbaren Werkstoff hergestellt und weist eine Ausnehmung 30 auf. In einem ersten Bereich 32 liegt eine Berührungsfläche zwischen der Oberlage 24 und der Zwischenlage 26 vor. In einem zweiten Bereich 34 liegt eine Berührungsfläche zwischen der Unterlage 24 und der Zwischenlage 26 vor. Lediglich aus Gründen einer anschaulichen Darstellung liegen die Oberlage 24 und Unterlage 26 in 3 nicht direkt an der Zwischenlage 28 an. Erfindungsgemäß ist es vorgesehen, dass bei den Berührungsflächen 32 und/oder 34 die Ober- 24 bzw. Unterlage 26 vollflächig mit der Zwischenlage 28 verbunden, beispielsweise verklebt oder verschweißt, ist. Im Bereich der Ausnehmung 30 liegt keine Berührungsfläche vor. Hier ist der Raum zwischen der Ober- und Unterlage 24, 26 leer bzw. frei. Optional sind in diesem Bereich die Ober- und Unterlage 24, 26 direkt miteinander verbunden, insbesondere verklebt oder verschweißt. 2 and 3 illustrate a construction of a multi-layered belt part 22 of the harness 10 according to 1 , This belt part 22 includes a top layer 24 , a pad 26 and a liner 28 , The liner 28 is made of a dimensionally stable, thermoplastically deformable material and has a recess 30 on. In a first area 32 there is a contact surface between the top layer 24 and the liner 26 in front. In a second area 34 There is a contact surface between the pad 24 and the liner 26 in front. Merely for the sake of an illustrative presentation are the top position 24 and underlay 26 in 3 not directly to the liner 28 at. According to the invention, it is provided that at the contact surfaces 32 and or 34 the upper 24 or underlay 26 full surface with the liner 28 connected, for example, glued or welded, is. In the area of the recess 30 there is no contact surface. Here is the space between the top and bottom layers 24 . 26 empty or free. Optional in this area are the top and bottom layers 24 . 26 directly connected to each other, in particular glued or welded.

Die Oberlage und Unterlage sind aus einem gewebten Flächengebilde, insbesondere einem Netzgewebe, ausgebildet. Dies schafft zusammen mit der Ausnehmung 30 ein teilweise luftdurchlässiges bzw. atmungsaktives Gurtteil 22 mit entsprechender Verbesserung des Tragekomforts des Gurtzeugs. Die Zwischenlage 28 dient als Polster und ist aus einem dementsprechenden Werkstoff mit Polstereigenschaften ausgebildet.The top layer and base are made of a woven fabric, in particular a mesh fabric. This creates together with the recess 30 a partially air-permeable or breathable belt part 22 with corresponding improvement of the wearing comfort of the harness. The liner 28 serves as a cushion and is formed of a corresponding material with cushioning properties.

Die in den 4 und 5 dargestellte, alternative bevorzugte Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Gurtzeugs umfasst zwei Schulterteile 110 und zwei Beinteile 112. Die Schulterteile 110 sind an einem Ende zu einem Kreuzteil 114 miteinander und mit den jeweiligen anderen Enden mit jeweils einem Beinteil 112 verbunden. Die Beinteile 112 sind weiterhin mit dem Kreuzteil 114 verbunden. In der dargestellten Ausführungsform sind Schulterteile 110, Beinteile 112 und Kreuzteil 114 zusammen einteilig aus einem eingefassten Gewebestück ausgebildet.The in the 4 and 5 illustrated, alternative preferred embodiment of a harness according to the invention comprises two shoulder parts 110 and two leg parts 112 , The shoulder parts 110 are at one end to a cross part 114 with each other and with the respective other ends, each with a leg part 112 connected. The leg parts 112 are still with the cross part 114 connected. In the illustrated embodiment, shoulder parts 110 , Leg parts 112 and cross part 114 formed together in one piece from a bordered fabric piece.

Wie aus 6 und 7 ersichtlich, sind Schulterteile 110, Beinteile 112 und Kreuzteil 114 jeweils aus einem Netzgewebe 116 gefertigt und mit einem Einfassband 118 eingefasst. Hierbei sind die Einfassbänder 118 von Schulterteilen 110, Beinteilen 112 und Kreuzteil 114 derart miteinander verbunden, dass die Einfassbänder 118 die tragenden Elemente des Gurtzeugs ausbilden.How out 6 and 7 can be seen, are shoulder parts 110 , Leg parts 112 and cross part 114 each of a mesh 116 made and with a binding tape 118 edged. Here are the binding tapes 118 of shoulder parts 110 , Leg parts 112 and cross part 114 connected in such a way that the binding tapes 118 train the carrying elements of the harness.

Im Bereich des Kreuzteils 114 ist ein D-Ring 120 angeordnet, der über Gurtbänder 122 mit dem Gurtzeug verbunden ist. Hierbei erstrecken sich die Gurtbänder 122 mit ihren jeweiligen Enden bis in die Einfassung des Kreuzteils 114 mit dem Einfassband 18 (7).In the area of the cross section 114 is a D-ring 120 arranged, via webbings 122 connected to the harness. Here, the straps extend 122 with their respective ends into the border of the cross piece 114 with the binding tape 18 ( 7 ).

Schulterteile 110, Beinteile 112 und Kreuzteil 114 sind jeweils aus einem mehrlagigen Gurtteil 22, wie oben beschrieben, ausgebildet.shoulder parts 110 , Leg parts 112 and cross part 114 are each made of a multi-layered belt part 22 as described above.

Claims (19)

Gurtzeug (10) zur Personensicherung, insbesondere Auffanggurt, Klettergurt oder Sitzgurt, mit mehreren Teilen (1, 2, 2'), wobei wenigstens ein Teil des Gurtzeuges (10) aus einem Gurtteil (22) ausgebildet ist, welches eine Oberlage (24) und eine Unterlage (26) sowie wenigstens eine zwischen Oberlage (24) und Unterlage (26) angeordnete Zwischenlage (28) derart aufweist, dass die Zwischenlage (28) mit wenigstens einer Berührungsfläche (32) an der Oberlage (24) und mit wenigstens einer Berührungsfläche (34) an der Unterlage (26) anliegt, dadurch gekennzeichnet, dass die Oberlage (24) und/oder die Unterlage (26) bei jeweils allen Berührungsflächen (32, 34) vollflächig mit der Zwischenlage (28) verbunden sind.Harness ( 10 ) for personal safety, in particular safety harness, harness or seat belt, with several parts ( 1 . 2 . 2 ' ), wherein at least a part of the harness ( 10 ) from a belt part ( 22 ), which is a top layer ( 24 ) and a base ( 26 ) and at least one between Oberlage ( 24 ) and underlay ( 26 ) arranged intermediate layer ( 28 ) such that the intermediate layer ( 28 ) With at least one touchpad ( 32 ) at the top layer ( 24 ) and with at least one contact surface ( 34 ) on the base ( 26 ), characterized in that the top layer ( 24 ) and / or the support ( 26 ) at each of the contact surfaces ( 32 . 34 ) over the entire surface with the intermediate layer ( 28 ) are connected. Gurtzeug (10) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Teile des Gurtzeuges (10) wenigstens einen Rückengurt und Beingurte (2, 2') oder wenigstens einen Schultergurt und Beingurte (2, 2') oder wenigstens einen Rücken- und Schultergurt und Beingurte (2, 2') umfassen.Harness ( 10 ) according to claim 1, characterized in that the parts of the harness ( 10 ) at least one back strap and leg straps ( 2 . 2 ' ) or at least a shoulder strap and leg straps ( 2 . 2 ' ) or at least one back and shoulder strap and leg straps ( 2 . 2 ' ). Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Oberlage (24) und/oder Unterlage (26) aus einem gewebten Flächengebilde, insbesondere einem Netzgewebe, ausgebildet ist.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the top layer ( 24 ) and / or pad ( 26 ) is formed of a woven fabric, in particular a mesh fabric. Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Zwischenlage (28) als Flächengebilde aus einem formstabilen Werkstoff ausgebildet ist.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the intermediate layer ( 28 ) is formed as a sheet of a dimensionally stable material. Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Zwischenlage (28) als Flächengebilde aus einem thermoformbaren Werkstoff ausgebildet ist.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the intermediate layer ( 28 ) is formed as a sheet of a thermoformable material. Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Zwischenlage (28) wenigstens eine Ausnehmung (30) derart aufweist, dass im Bereich der Ausnehmung (30) das Gurtteil (22) lediglich die Oberlage (24) und die Unterlage (26) aufweist.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the intermediate layer ( 28 ) at least one recess ( 30 ) such that in the region of the recess ( 30 ) the belt part ( 22 ) only the top layer ( 24 ) and the base ( 26 ) having. Gurtzeug (10) nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass im Bereich der Ausnehmung (30) die Oberlage (24) und die Unterlage (26) miteinander verbunden, insbesondere verklebt oder verschweißt, sind.Harness ( 10 ) according to claim 6, characterized in that in the region of the recess ( 30 ) the top layer ( 24 ) and the base ( 26 ), in particular glued or welded, are. Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Zwischenlage (28) als Polster ausgebildet ist.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the intermediate layer ( 28 ) is designed as a cushion. Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Oberlage (24), Unterlage (26) und Zwischenlage (28) zusätzlich über Einfassbänder (7, 7', 8) an deren Randabschnitten miteinander verbunden sind.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that top layer ( 24 ), Document ( 26 ) and intermediate layer ( 28 ) additionally via binding tapes ( 7 . 7 ' . 8th ) are connected to each other at the edge portions. Gurtzeug (10) nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Einfassbänder (7, 7', 8) die tragenden Elemente der Gurtbänder (22) ausbilden.Harness ( 10 ) according to claim 9, characterized in that the binding tapes ( 7 . 7 ' . 8th ) the supporting elements of the straps ( 22 ) train. Gurtzeug (10) nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung zwischen Oberlage (24) und Zwischenlage (28) und/oder zwischen Unterlage (26) und Zwischenlage (28) als Klebeverbindung oder Schweißverbindung ausgebildet ist.Harness ( 10 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the connection between the top layer ( 24 ) and intermediate layer ( 28 ) and / or between underlay ( 26 ) and intermediate layer ( 28 ) is designed as an adhesive connection or welded connection. Gurtzeug nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Gurtzeug zwei Schulterteile (110) und zwei Beinteile (112) aufweist, wobei die Schulterteile (110) an einem Ende zu einem Kreuzteil (114) miteinander verbunden sind und mit den jeweiligen anderen Enden mit den Beinteilen (112) verbunden sind, wobei die Beinteile (112) weiterhin mit dem Kreuzteil (114) verbunden sind.Harness according to at least one of the preceding claims, characterized in that the harness has two shoulder parts ( 110 ) and two leg parts ( 112 ), wherein the shoulder parts ( 110 ) at one end to a cross part ( 114 ) are connected to each other and with the respective other ends with the leg parts ( 112 ), the leg parts ( 112 ) continue with the cross part ( 114 ) are connected. Gurtzeug nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass Schulterteile (110), Beinteile (112) und Kreuzteil (114) jeweils mit wenigstens einem Einfassband (118) derart eingefasst sind und die Einfassbänder (118) von den Schulterteilen (110), Beinteilen (112) und dem Kreuzteil (114) derart miteinander verbunden sind, dass die Einfassbänder (118) die tragenden Elemente des Gurtzeuges ausbilden.Harness according to claim 12, characterized in that shoulder parts ( 110 ), Leg parts ( 112 ) and cross part ( 114 ) each with at least one binding tape ( 118 ) are bordered in such a way and the binding tapes ( 118 ) from the shoulder parts ( 110 ), Leg parts ( 112 ) and the cross part ( 114 ) are interconnected in such a way that the binding tapes ( 118 ) form the supporting elements of the harness. Gurtzeug nach Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, dass sich jedes die Anschlagöse (120) ausbildende Gurtband (122) mit den jeweiligen Enden bis in die Einfassung des Kreuzteils (114) mit dem Einfassband (118) erstreckt.Harness according to claim 12 or 13, characterized in that each of the stop lugs ( 120 ) forming webbing ( 122 ) with the respective ends up into the border of the crosspiece ( 114 ) with the binding tape ( 118 ). Gurtzeug nach wenigstens einem der Ansprüche 12 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass Schulterteil (110), Beinteil (112) und/oder Kreuzteil (114) wenigstens teilweise aus einem luftdurchlässigen Gewebe gefertigt sind, wobei die Einfassbänder (118) das luftdurchlässige Gewebe einfassen.Harness according to at least one of Claims 12 to 14, characterized in that the shoulder part ( 110 ), Leg part ( 112 ) and / or cross part ( 114 ) are at least partially made of an air-permeable fabric, wherein the binding tapes ( 118 ) border the air-permeable fabric. Gurtzeug nach wenigstens einem der Ansprüche 12 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass Schulterteil (110), Beinteil (112) und Kreuzteil (114) zusammen einteilig aus einem eingefassten Gewebestück ausgebildet sind.Harness according to at least one of Claims 12 to 15, characterized in that the shoulder part ( 110 ), Leg part ( 112 ) and cross part ( 114 ) are integrally formed together from a bordered fabric piece. Gurtzeug nach wenigstens einem der Ansprüche 12 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass an den Schulterteilen (110) jeweils eine Brustgurtöse ausgebildet ist, wobei jede Brustgurtöse mit wenigstens einem Einfassband eingefasst ist, welches mit den Einfassbändern (118) der Schulterteile (110) derart verbunden ist, dass die Einfassbänder der Brustgurtösen tragende Elemente ausbilden.Harness according to at least one of claims 12 to 16, characterized in that on the shoulder parts ( 110 ) is formed in each case a Brustgurtöse, each Brustgurtöse is bordered with at least one binding tape, which with the Edging tapes ( 118 ) of the shoulder parts ( 110 ) is connected in such a way that the binding bands of the chest strap eyelets form load-bearing elements. Gurtzeug nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass die Brustgurtösen aus einem luftdurchlässigen Gewebe gefertigt sind, wobei die Einfassbänder das luftdurchlässige Gewebe einfassen.Harness according to claim 17, characterized that the chest strap eyelets from an air-permeable Fabrics are made, with the binding tapes the air-permeable fabric mounting. Gurtzeug nach wenigstens einem der Ansprüche 12 bis 18, dadurch gekennzeichnet, dass die Schulterteile (110) und das Kreuzteil (114) in Form einer Weste geschnitten sind.Harness according to at least one of claims 12 to 18, characterized in that the Shoulder parts ( 110 ) and the cross part ( 114 ) are cut in the form of a vest.
DE200720011788 2007-08-23 2007-08-23 Harness with layer structure Expired - Lifetime DE202007011788U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200720011788 DE202007011788U1 (en) 2007-08-23 2007-08-23 Harness with layer structure
EP08011255A EP2027890A3 (en) 2007-08-23 2008-06-20 Safety belt with layer construction

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200720011788 DE202007011788U1 (en) 2007-08-23 2007-08-23 Harness with layer structure

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202007011788U1 true DE202007011788U1 (en) 2007-10-25

Family

ID=38622815

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200720011788 Expired - Lifetime DE202007011788U1 (en) 2007-08-23 2007-08-23 Harness with layer structure

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP2027890A3 (en)
DE (1) DE202007011788U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2383018A1 (en) * 2010-04-28 2011-11-02 Mammut Sports Group AG Brace and method for manufacturing the same
EP2404643A1 (en) * 2010-07-10 2012-01-11 Salewa Sportgeräte GmbH Harness
DE102019118840A1 (en) * 2019-07-11 2021-01-14 Zf Automotive Germany Gmbh Vehicle seating group and vehicle with one vehicle seating group

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2002028482A1 (en) 2000-10-06 2002-04-11 Mammut Tec Ag Protective harness, especially personal protective harness or climbing harness
US7490610B2 (en) 2003-12-09 2009-02-17 Franklin Scott D Fall protection harness
DE202006010717U1 (en) 2006-07-11 2006-08-31 Skylotec Gmbh Belt arrangement for personal safety comprises shoulder parts, leg parts and a crossing part bound together by bands which form supporting elements of the belt

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2383018A1 (en) * 2010-04-28 2011-11-02 Mammut Sports Group AG Brace and method for manufacturing the same
EP2404643A1 (en) * 2010-07-10 2012-01-11 Salewa Sportgeräte GmbH Harness
DE102019118840A1 (en) * 2019-07-11 2021-01-14 Zf Automotive Germany Gmbh Vehicle seating group and vehicle with one vehicle seating group

Also Published As

Publication number Publication date
EP2027890A3 (en) 2010-01-06
EP2027890A2 (en) 2009-02-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1935457B2 (en) Avalanche safety equipment
EP1326682B1 (en) Protective harness, especially personal protective harness or climbing harness
EP0508278B1 (en) Fall prevention safety harness
EP2383018B1 (en) Brace and method for manufacturing the same
EP3772363B1 (en) Belt for applying to a person that needs to be secured with a belt bridge
DE202007011788U1 (en) Harness with layer structure
EP0898907B1 (en) Backpack with back ventilating device
DE102007043577B4 (en) Selbstrettungsgurt
EP2991518B1 (en) Protective suit
DE102014103260A1 (en) Rucksacktragegurtsystem
DE20316498U1 (en) Rescue document for personal rescue
EP2404525B1 (en) Rucksack
EP2038016B1 (en) Harness with supporting binding
DE102007001017B3 (en) Harness with thigh vein protection (Vena femoralis protector)
EP2420291A1 (en) Waist belt and harness system
DE19505126C2 (en) Saddle pad
WO2018178195A1 (en) Device for transporting an injured person, in particular a disabled person
EP3225282B1 (en) Belt for applying to a person which needs to be secured
EP2188020B1 (en) Harness with attachment eyelet
DE102012000182A1 (en) Safety belt for work assignment or climbing activity, has oppositely curved surface that is provided in angular range of leg loop
DE102016002376A1 (en) Portable rescue seat
DE102020104054A1 (en) Device and system for rescuing people
DE8234434U1 (en) BACKPACK
DE102013011435A1 (en) Safety belt for persons
AT10934U1 (en) AVALANCHE RESCUE

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20071129

R163 Identified publications notified

Effective date: 20071029

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20101117

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20140301

R082 Change of representative

Representative=s name: KANDLBINDER, MARKUS, DIPL.-PHYS., DE