DE202005005231U1 - Half timbered house, has moisture wicking material panels or boards pressed against clay layer applied to inner side of house wall as thermal insulation - Google Patents
Half timbered house, has moisture wicking material panels or boards pressed against clay layer applied to inner side of house wall as thermal insulation Download PDFInfo
- Publication number
- DE202005005231U1 DE202005005231U1 DE200520005231 DE202005005231U DE202005005231U1 DE 202005005231 U1 DE202005005231 U1 DE 202005005231U1 DE 200520005231 DE200520005231 DE 200520005231 DE 202005005231 U DE202005005231 U DE 202005005231U DE 202005005231 U1 DE202005005231 U1 DE 202005005231U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- layer
- clay
- moisture
- thermal insulation
- conducting
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/56—Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members
- E04B2/562—Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members with fillings between the load-bearing elongated members
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft Fachwerkbauten, insbesondere historische Fachwerkbauten.The The invention relates to half-timbered buildings, in particular historic half-timbered buildings.
In Mitteleuropa ist ein Bestand von etwa 3 Millionen weitgehend denkmalgeschützten Fachwerkbauten verfügbar. Das Tragwerkholz von solchen Fachwerkbauten hatte viele Jahrhunderte bestens gehalten, weil durch die Einhüllung mit Lehmprodukten ein Feuchteausgleich und durch undichte Stellen und Einfachfenster genügend Luftbewegung gegeben waren. Wärme- und Schalldämmung waren nicht gefordert, weil kein nennenswerter Verkehrslärm und ungeheizte Räume dies nicht nötig machten. Räume mit Ofenheizung sorgten zudem über die Schornsteine für genügend Luftbewegung.In Central Europe is a collection of about 3 million half-timbered buildings available. The structural wood of such half-timbered buildings had many centuries best kept because of the wrapping with clay products Humidity balance and given by leaks and single windows enough air movement were. Warmth- and sound insulation were not required because no significant traffic noise and unheated Spaces this not necessary. Rooms with Oven heating also worried about the chimneys for enough Air movement.
Neben einem Schutz der Fachwerkbauten und seiner Bewohner vor klimatischen Einflüssen werden zunehmend Anforderungen an die Außenwand solcher Bauten bezüglich höherer Nutzungsqualität gestellt. Zur Erfüllung derartiger Anforderungen geänderte oder sanierte Fachwerkbauten zeigten nach wenigen Jahren große Schäden am Fachwerk. Das beruht nach heutigen Erkenntnissen im wesentlichen darauf, dass man bei den getroffenen Sanierungs- Maßnahmen nicht beachtet hat, dass Fachwerkaußenwände auf einen Feuchtetransport der durch Schlagregen und die Diffusion oder Konvektion eingedrungenen Feuchtigkeit der Fachwerkaußenwände von Innen und von Außen angewiesen sind.Next a protection of the half-timbered buildings and its inhabitants from climatic Become influences increasingly placed demands on the outer wall of such buildings in terms of higher quality of use. To fulfillment changed such requirements or rehabilitated half-timbered buildings showed great damage to the framework after a few years. This is based on current knowledge essentially to the fact that one has disregarded the remedial measures taken, that truss exterior walls on a moisture transport by the driving rain and the diffusion or Convection penetrated moisture of the truss exterior walls of Inside and outside are reliant.
Das sogenannte Dichtmachen der Fachwerkfassaden mit modernen Kunststoffen ist mißlungen, weil sowohl die UV- und Infrarotstrahlungen als auch die Temperatureinflüsse im Verbund mit dem unvermeidlichen Arbeiten des Holztragwerks derartige Abdichtungen immer wieder geöffnet haben. Regen kann dann zwar durch entsprechende Öffnungen von außen eindringen, infolge der ansonsten weitgehend erhaltenen Abdichtung aber nicht mehr entweichen. Durch Aufheizung und Frost entsteht dadurch ein für Holzwerkstoffe äußerst schädliches Innenklima, so dass die Holztragwerke in ihrem Bestand durch Fäulnisprozesse und Schädlinge geschädigt werden und als Folge die Tragfähigkeit des Fachwerkgebäudes in Mitleidenschaft gezogen wird.The so-called sealing of the half-timbered facades with modern plastics failed, because both the UV and infrared radiation as well as the temperature influences in the composite with the inevitable work of the wooden structure such seals always open to have. Rain can then penetrate through corresponding openings from the outside, but not due to the otherwise largely obtained seal escape more. Due to heating and frost, this creates a extremely harmful for wood-based materials Indoor climate, so that the wooden structures in their inventory due to decay processes and pests be damaged and as a consequence the carrying capacity of the half-timbered building be affected.
Ein weiterer Feuchteangriff auf die Fachwerkaußenwände erfolgt durch das Innenklima und die Diffusion. Das Innenklima trifft in der Feuchtewanderung von wann nach kalt im Winter auf kalte Außenschichten mit der Folge einer Kondensation und einem Niederschlag an den äußeren Schichten. Frosteinwirkungen führen auch bei der aus den Innenräumen kommenden Feuchte zu Reifbildungen in den Baustoffen und zu Zerstörungen und Verschlechterung der Wärmedämmung durch Feuchte.One further moisture attack on the framework exterior walls takes place through the interior climate and the diffusion. The interior climate meets in the humidity migration from when to cold in winter on cold outer layers with the result a condensation and a precipitate on the outer layers. Lead frost effects even when out of the interiors coming dampness to form frost in the building materials and to destruction and Deterioration of thermal insulation by Humidity.
Eine Außendämmung der Außenwände ist wegen des Schmuck- und Architekturcharakters der Baudenkmale meist nicht möglich. Die an die moderne Wohnhygiene gestellten Anforderungen verlangen daher einen zusätzlichen Wärmeschutz, um die Innentemperaturen gesund und wohnbehaglich einzustellen. Das geschieht meist durch innere wärmedämmende Vorsatzschalen.A Exterior insulation of the Outside walls is because Of the decoration and architectural character of the monuments mostly not possible. Require the requirements placed on modern home hygiene therefore an additional Heat protection, to adjust the indoor temperatures healthy and comfortable. This usually happens through inner heat-insulating attachment shells.
Es ist bekannt, dass offenporige Baustoffe und Bauteile aus Strohlehm, Wärmedämmlehm oder dergleichen für die Dämmung von Fachwerkbauten vorzügliche Ergebnisse bringen. Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, dass die Verkleidung der Innenseite bestehender Fachwerkwände zwecks Wärmedämmung nach wie vor Probleme hinsichtlich der Kondensation von Feuchte bereitet, wenn für die Verkleidung plattenförmige Bauelemente verwendet werden.It it is known that open-pore building materials and components made of straw, Thermal insulation clay or the like for the insulation of half-timbered buildings exquisite Bring results. The invention is based on the knowledge that the cladding of the inside of existing truss walls in order Thermal insulation after as it prepares problems regarding the condensation of moisture, if for the panel is plate-shaped Components are used.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine bauphysikalische Klimaverbesserung der Innenräume von Fachwerkbauten zu schaffen, insbesondere eine Innendämmung von Fachwerkaußenwänden vorzugsweise historischer Fachwerkbauten, bei der die Verbindung weitgehend starrer, planer Platten mit der Innenseite bestehender Fachwerkwände keine Probleme mehr bereitet.Of the Invention is based on the object, a structural-physical climate improvement the interiors of timber-framed buildings, in particular an internal insulation of Truss exterior walls preferably historic half-timbered buildings, where the connection is largely more rigid, Plane boards with the inside of existing truss walls no Problems more.
Diese Aufgabe wird durch die im Anspruch 1 definierte Erfindung gelöst. Weiterbildungen der Erfindung sind in den abhängigen Ansprüchen gekennzeichnet.These The object is achieved by the invention defined in claim 1. further developments of the invention are in the dependent claims characterized.
Im Prinzip besteht die Erfindung bei vorzugsweise historischen Fachwerkbauten darin, dass zur bauphysikalischen Klimaverbesserung der Innenräume solcher Bauten auf die Innenseite der in der Regel unebenen Fachwerkaußenwand eine Schicht aus einem kapillar feuchtigkeitsleitenden plastischen Wärmedämmlehm hohlraumfrei vorgesehen ist, dass die Schicht zur Rauminnenseite hin plan eben ausgebildet ist und dass auf dieser plan ebenen Schicht Tafeln oder Platten aus kapillar feuchtigkeitsleitendem Material mit flächigem dichten Kontakt aufgebracht sind, bei dem zwischen der Schicht und der oder den Platten bzw. Tafeln Feuchteleitung gegeben und mögliche Hohlräume zwischen der dem Innenraum zugewandten Seite der Fachwerkaußenwand durch den kapillar feuchtigkeitsleitenden Wärmedämmlehm ausgefüllt sind.in the Principle of the invention is preferably historical half-timbered buildings in that for the structural-physical climatic improvement of the interiors such Build on the inside of the usually uneven timber exterior wall a layer of a capillary moisture-conducting plastic thermal insulation clay void-free it is provided that the layer to the interior of the room plan is flat is formed and that on this plan flat layer panels or Sheets of capillary moisture-conducting material with flat dense Contact is applied, where between the layer and the or given the plates or panels moisture conduction and possible cavities between the interior side facing the truss outer wall are filled by the capillary moisture-conducting thermal insulation clay.
Dadurch wird ein Fachwerkgebäude mit einer im wesentlichen homogenen, innen wärmegedämmten Fachwerkaußenwand geschaffen, die von außen bis zum Innenraum kapillar feuchtigkeitsleitend ausgebildet ist.Thereby becomes a half-timbered building with a substantially homogeneous, internally thermally insulated truss outer wall created from the outside is formed to the interior capillary moisture conducting.
Die Schicht aus kapillar feuchtigkeitsleitenden Wärmedämmlehm kann auf der Innenseite der Fachwerkaußenwand oder zur Gänze auf den Tafeln oder Platten in für die Schließung der Hohlräume genügender Stärke aufgebracht und mit diesen zusammen aufgerieben, angepasst und befestigt sein.The layer of capillary moisture-conducting thermal insulation clay can on the inside of the Truss outer wall or completely applied to the panels or plates in sufficient for the closure of the cavities strength and reamed together with these, adapted and fixed.
Ein kapillar feuchtigkeitsleitender Wärmedämmlehm ist ein kapillar feuchtigkeitsleitendes,, klebfähiges plastisches Lehmprodukt, welches aufgespritzt, aufgeknetet oder – bei Platten oder Tafeln- aufgezogen wird.One capillary moisture-conducting thermal insulation clay is a capillary moisture-conducting, adhesive plastic Loam product, which is sprayed on, kneaded or - in the case of plates or tables.
Bekanntlich ergeben Ton und Quarz zusammen Lehm. Bei einem kapillar feuchtigkeitsleitenden Wärmedämmlehm wird der Ton nicht mit Quarzsanden abgemagert, sondern mit Kieselgur – das sind gebrochene Diatomeenschalen, oder ähnliches offenporiges Material, gemischt ist.generally known clay and quartz together form clay. In a capillary moisture-conducting thermal insulation clay is the clay is not emaciated with quartz sands, but with kieselguhr - these are broken Diatom shells, or the like open-pore material, mixed.
Durch Hinzufügung von Klebstoffen wird kapillar feuchtigkeitsleitender Wärmedämmlehm- Klebemörtel gewonnen, der vorzugsweise bis zu seiner Verwendung unter Vakuum verpackt ist.By addition of adhesives, capillary moisture-conducting thermal insulation Klebemörtel obtained, preferably under vacuum until use is packed.
Auf diese Weise werden Fachwerkaußenwände hochwirksamer Wärmedämmung erzielt, die günstige Stärken der Innendämmung zulassen und damit geringen Raumverlust und zugleich optimalen Feuchtetransport in beiden Richtungen ermöglichen.On this way, truss exterior walls become more highly efficient Achieved thermal insulation, the cheap Strengthen the interior insulation allow and thus little loss of space and at the same time optimal moisture transport allow in both directions.
Zur näheren Erläuterung der Erfindung werden im folgenden anhand der Zeichnungen zwei Ausführungsbeispiele beispielsweise beschrieben. Diese zeigen into closer explanation The invention will be described below with reference to the drawings, two embodiments for example described. These show in
Die soweit beschriebene Fachwerkaußenwand wird mit einem Verfahren geschaffen, bei dem die Verbindung weitgehend starrer, planer Platten oder Tafeln mit der Innenseite bestehender Fachwerkwände optimiert wird und dadurch Feuchte zwischen der Außenseite der Fachwerksaußenwand und der Innenseite der wärmedämmenden Platten oder Tafeln großflächig in beiden Richtungen geleitet werden kann.The So far described framework exterior wall is created by a method in which the connection is largely rigid, flat sheets or panels with the inside of existing ones Timbered walls is optimized and thereby moisture between the outside the framework exterior wall and the inside of the heat-insulating Plates or sheets large area in can be directed in both directions.
Bei einem solchen Verfahren zur bauphysikalischen Klimaverbesserung der Innenräume von Fachwerkbauten wird auf die Innenseite der in der Regel unebenen Fachwerkaußenwand eine Schicht aus einem kapillar feuchtigkeitsleitenden plastischen Wärmedämmlehm hohlraumfrei aufgetragen, dann die Schicht zur Rauminnenseite plan eben ausgebildet und schließlich auf dieser plan ebenen Schicht Tafeln oder Platten aus kapillar feuchtigkeitsleitendem Material aufgebracht und so dicht angekoppelt werden, dass zwischen der Schicht und der oder den Platten bzw. Tafeln Feuchteleitung gegeben und mögliche Hohlräume hinter den Platten oder Tafeln durch den kapillar feuchtigkeitsleitenden Wärmedämmlehm so ausgefüllt sind, dass eine homogene, kapillar feuchtigkeitsleitende innen wärmegedämmte Fachwerkaußenwand entsteht.at Such a method for structural-climatic improvement the interiors of half-timbered buildings is on the inside of the usually uneven Timbered exterior wall a layer of a capillary moisture-conducting plastic thermal insulation clay void-free applied, then the layer to the inside of the room flat plan formed and finally on this plane plan sheets or plates of capillary applied moisture-conducting material and are so tightly coupled, that between the layer and the plates or panels moisture conduction given and possible cavities behind the plates or panels through the capillary moisture-conducting Thermal insulation clay so filled out are that a homogeneous, capillary moisture-conducting internally insulated timber exterior wall arises.
Die Schicht aus kapillar feuchtigkeitsleitenden Wärmedämmlehm wird bei einer Ausführung des Verfahrens ganz auf die Tafeln oder Platten in für die Schließung der Hohlräume genügender Stärke aufgebracht und mit diesen zusammen aufgerieben, angepasst und befestigt.The Layer of capillary moisture-conducting thermal insulation clay is in one embodiment of the method whole on the plates or plates in for the closure of the cavities enough Strength applied and rubbed together with these, adjusted and fixed.
Der kapillar feuchtigkeitsleitende Wärmedämmlehm ist beispielsweise ein klebfähiges plastisches Lehmprodukt, welches auf die dem Innenraum zugewandte unebene Seite der Fachwerkaußwand aufgespritzt, aufgeknetet, aufgetragen oder – bei Platten oder Tafeln- auf diese aufgezogen wird.Of the capillary moisture-conducting thermal insulation clay is for example, a sticky one plastic clay product which faces the interior uneven side of the Fachwerkaußwand splashed, kneaded, applied or - for plates or tables - on this is raised.
Bei dem für dieses Verfahren verwendeten kapillar feuchtigkeitsleitenden Wärmedämmlehm wird der Ton vorzugsweise nicht mit Quarzsanden abgemagert, sondern mit Kieselgur – das sind gebrochene Diatomeenschalen – oder ähnlichem offenporigen, unregelmäßig gebrochenen Material gemischt wird. Durch Hinzufügung von Klebstoffen wird der kapillar feuchtigkeitsleitende Wärmedämmlehm- Klebemörtel gewonnen, der bis zur Verwendung luftdicht verpackt wird.In the capillary moisture-conducting thermal insulation clay used for this process, the clay is preferably not emaciated with quartz sands, but mixed with diatomaceous earth - these are broken diatom shells - or similar open-pored, irregularly fractured material. By adding adhesives, the ka pillar moisture-conducting heat-insulating adhesive mortar, which is packaged airtight until use.
I Fachwerkaußenwand (Fig. 1)I truss exterior wall (Fig. 1)
II Fachwerkaußenwand (Fig. 2)
- 1
- Holzriegel
- 2
- Ziegelsichtmauerwerk
- 3
- Putz aus Strohlehm
- 4
- kapillar feuchteleitender Wärmedämmlehm
- 5
- Platte oder Tafel
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- Kalkaußenputz
- 13
- Stakung
- 14
- Kalkinnenputz
- 1
- Holz-Riegel, beispielsweise 18 cm Kantenlänge
- 2
- Ziegelsichtmauerwerk, beispielsweise 12 cm Kantenlänge
- 3
- Putz aus Strohlehm auf Rohr (2-lagig), beispielsweise 6-8 cm dick
- 4
- kapillar feuchteleitender Wärmedämmlehm , beispielsweise ca. 3 cm dick
- 5
- Tafel oder Platte, beispielsweise ca. 5 cm dick
- 12
- Kalkaußenputz, beispielsweise 2 cm dick
- 13
- Stakung mit Strohlehm, beispielsweise 16 cm dick
- 14
- Kalkinnenputz auf Rohr, beispielsweise 2 cm dick
- 1
- wood frame
- 2
- Brick Masonry
- 3
- Plaster of straw
- 4
- capillary moisture-conducting thermal insulation clay
- 5
- Plate or blackboard
- 6
- 7
- 8th
- 9
- 10
- 11
- 12
- Kalkaußenputz
- 13
- Stakung
- 14
- Kalkinnenputz
- 1
- Wood bar, for example, 18 cm edge length
- 2
- Brickwork brickwork, for example 12 cm edge length
- 3
- Plaster of straw on pipe (2-ply), for example 6-8 cm thick
- 4
- capillary moisture-conducting thermal insulation clay, for example, about 3 cm thick
- 5
- Plate or plate, for example, about 5 cm thick
- 12
- Lime exterior plaster, for example 2 cm thick
- 13
- Stakung with straw, for example 16 cm thick
- 14
- Lime plaster on pipe, for example 2 cm thick
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200520005231 DE202005005231U1 (en) | 2005-03-31 | 2005-03-31 | Half timbered house, has moisture wicking material panels or boards pressed against clay layer applied to inner side of house wall as thermal insulation |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200520005231 DE202005005231U1 (en) | 2005-03-31 | 2005-03-31 | Half timbered house, has moisture wicking material panels or boards pressed against clay layer applied to inner side of house wall as thermal insulation |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202005005231U1 true DE202005005231U1 (en) | 2005-08-04 |
Family
ID=34833384
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200520005231 Expired - Lifetime DE202005005231U1 (en) | 2005-03-31 | 2005-03-31 | Half timbered house, has moisture wicking material panels or boards pressed against clay layer applied to inner side of house wall as thermal insulation |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202005005231U1 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102007025303A1 (en) | 2007-05-30 | 2008-12-04 | Haacke Treuhand Gmbh | Internal insulation unit for timbered building, has base element with cavities and holes, where mortar contains clay containing capillary moisture conductive and heat insulating material completely or partially filling cavities and holes |
EP3045600A1 (en) | 2015-01-16 | 2016-07-20 | Evonik Degussa GmbH | Thermal insulation body comprising capillary active elements |
EP3053895A1 (en) | 2015-02-03 | 2016-08-10 | Daw Se | Preparation substances for porous substrates capable of capillary conduction and porous substrates capable of capillary conduction, obtained from said preparation substances |
EP2183099B2 (en) † | 2007-08-30 | 2018-08-08 | Remmers Baustofftechnik GmbH | Wall construction and thermal insulation plate |
-
2005
- 2005-03-31 DE DE200520005231 patent/DE202005005231U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102007025303A1 (en) | 2007-05-30 | 2008-12-04 | Haacke Treuhand Gmbh | Internal insulation unit for timbered building, has base element with cavities and holes, where mortar contains clay containing capillary moisture conductive and heat insulating material completely or partially filling cavities and holes |
DE102007025303B4 (en) * | 2007-05-30 | 2014-06-26 | Haacke Treuhand Gmbh | Building element for internal insulation of buildings and method for its production |
EP2183099B2 (en) † | 2007-08-30 | 2018-08-08 | Remmers Baustofftechnik GmbH | Wall construction and thermal insulation plate |
EP3045600A1 (en) | 2015-01-16 | 2016-07-20 | Evonik Degussa GmbH | Thermal insulation body comprising capillary active elements |
EP3053895A1 (en) | 2015-02-03 | 2016-08-10 | Daw Se | Preparation substances for porous substrates capable of capillary conduction and porous substrates capable of capillary conduction, obtained from said preparation substances |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1213406B1 (en) | Heat insulating wall covering | |
DE202005005231U1 (en) | Half timbered house, has moisture wicking material panels or boards pressed against clay layer applied to inner side of house wall as thermal insulation | |
DE102011109659B4 (en) | Method for producing a semifinished component | |
EP0848774B1 (en) | Half-timbering system and framework elements and method of producing a framework element | |
EP2169132A2 (en) | Slab-shaped construction element | |
DE3223098A1 (en) | WALL ELEMENT FOR FERTIGHAEUSER | |
EP3344825B1 (en) | Component made of hollow glass blocks | |
CH701316A2 (en) | Wooden structural element. | |
DE19628043C2 (en) | Compartmental element | |
EP3336274B1 (en) | Wall for a building | |
WO2002055825A2 (en) | Window, brick, wall lining and floor lining comprising a vacuum insulating insertion | |
DE4434075A1 (en) | Wooden building constructed with upright posts | |
DE102010018625A1 (en) | Wall element for use in modular wall to build multi-story residential building, has multiple side frames forming outer edges of cuboid base body, where side members and lateral plates comprise connectors | |
DE3817648C2 (en) | ||
DE202006011293U1 (en) | Wall, ceiling or roof element has outer and inner panelling applied to wood, straw or plant fiber board and consists of derived timber board, gypsum board or calcium silicate or mineral fiber board | |
DE202015102067U1 (en) | Exterior wall element in wooden frame construction | |
DE19909021A1 (en) | Large-scale wall panel for prefabricated houses has first wooden frame structure covered on outside with plasterboard plates and a second wooden structure fixed on outside of first and also fitted with plasterboard plates | |
DE10243299B4 (en) | Process for the production of an insulating element of thermal insulation clay for the internal thermal insulation of the outer walls of timber-framed buildings and insulating element of thermal insulation clay | |
DE816753C (en) | Plate construction | |
DE19962088A1 (en) | Wall construction, wall component, wall for the construction of structures and methods for the production thereof | |
DE102012021898A1 (en) | Building, has stud system provided with wall structure that is connected with oriented carriers, where wall structure is assembled from supports that are provided with load-bearing layer, outer insulation layer and inner installation layer | |
AT519534A1 (en) | Wooden construction element with vacuum cavity | |
EP3162975A1 (en) | Wall element of a house | |
DE102005018260A1 (en) | wall element | |
AT1730U1 (en) | WALL CONSTRUCTION FOR AND STRUCTURAL CONSTRUCTIONS |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20050908 |
|
R150 | Term of protection extended to 6 years |
Effective date: 20080409 |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: HAACKE TREUHAND GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: HAACKE TREUHAND GMBH CELLE + CO. KG, 29227 CELLE, DE Effective date: 20090305 |
|
R151 | Term of protection extended to 8 years |
Effective date: 20110407 |
|
R152 | Term of protection extended to 10 years |
Effective date: 20130328 |
|
R071 | Expiry of right | ||
R071 | Expiry of right |