DE20008296U1 - Connection of floor and wall coatings / seals to metal joint profile constructions that can be walked on and driven over by means of a rubber insert covered with a protruding sealing insert - Google Patents
Connection of floor and wall coatings / seals to metal joint profile constructions that can be walked on and driven over by means of a rubber insert covered with a protruding sealing insertInfo
- Publication number
- DE20008296U1 DE20008296U1 DE20008296U DE20008296U DE20008296U1 DE 20008296 U1 DE20008296 U1 DE 20008296U1 DE 20008296 U DE20008296 U DE 20008296U DE 20008296 U DE20008296 U DE 20008296U DE 20008296 U1 DE20008296 U1 DE 20008296U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sealing
- coating
- insert
- rubber granulate
- sealing insert
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 238000007789 sealing Methods 0.000 title claims description 155
- 238000000576 coating method Methods 0.000 title claims description 101
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 title claims description 101
- 239000002184 metal Substances 0.000 title claims description 31
- 238000010276 construction Methods 0.000 title claims description 29
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 claims description 86
- 239000008187 granular material Substances 0.000 claims description 86
- 239000003566 sealing material Substances 0.000 claims description 23
- 229920001169 thermoplastic Polymers 0.000 claims description 14
- 239000004416 thermosoftening plastic Substances 0.000 claims description 14
- 229920003002 synthetic resin Polymers 0.000 claims description 13
- 239000000057 synthetic resin Substances 0.000 claims description 13
- 239000011230 binding agent Substances 0.000 claims description 12
- 229910052500 inorganic mineral Inorganic materials 0.000 claims description 12
- 239000011707 mineral Substances 0.000 claims description 12
- 230000035515 penetration Effects 0.000 claims description 4
- 239000011148 porous material Substances 0.000 claims description 2
- 239000004567 concrete Substances 0.000 description 22
- 229920005749 polyurethane resin Polymers 0.000 description 18
- 239000000463 material Substances 0.000 description 15
- 239000004814 polyurethane Substances 0.000 description 14
- 239000000806 elastomer Substances 0.000 description 11
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 11
- 239000010410 layer Substances 0.000 description 9
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 9
- 229920000647 polyepoxide Polymers 0.000 description 8
- 239000003822 epoxy resin Substances 0.000 description 6
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 6
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 6
- 239000004570 mortar (masonry) Substances 0.000 description 6
- 238000004073 vulcanization Methods 0.000 description 5
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 4
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 4
- 239000010426 asphalt Substances 0.000 description 4
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 description 4
- 238000000034 method Methods 0.000 description 4
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 4
- 239000004014 plasticizer Substances 0.000 description 4
- 239000000565 sealant Substances 0.000 description 4
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 3
- 239000000919 ceramic Substances 0.000 description 3
- 238000013461 design Methods 0.000 description 3
- 238000011161 development Methods 0.000 description 3
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 3
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 description 3
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 3
- 230000008569 process Effects 0.000 description 3
- 101100081489 Drosophila melanogaster Obp83a gene Proteins 0.000 description 2
- 239000004593 Epoxy Substances 0.000 description 2
- CBENFWSGALASAD-UHFFFAOYSA-N Ozone Chemical compound [O-][O+]=O CBENFWSGALASAD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 230000032683 aging Effects 0.000 description 2
- 238000004132 cross linking Methods 0.000 description 2
- 239000000945 filler Substances 0.000 description 2
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 2
- 239000013521 mastic Substances 0.000 description 2
- 229920002635 polyurethane Polymers 0.000 description 2
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 2
- 229920005989 resin Polymers 0.000 description 2
- 239000011347 resin Substances 0.000 description 2
- 238000010058 rubber compounding Methods 0.000 description 2
- 239000000758 substrate Substances 0.000 description 2
- 229920002725 thermoplastic elastomer Polymers 0.000 description 2
- 239000006057 Non-nutritive feed additive Substances 0.000 description 1
- NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N Sulfur Chemical compound [S] NINIDFKCEFEMDL-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 1
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 239000002390 adhesive tape Substances 0.000 description 1
- 150000001412 amines Chemical class 0.000 description 1
- 230000003712 anti-aging effect Effects 0.000 description 1
- 239000006229 carbon black Substances 0.000 description 1
- 235000019241 carbon black Nutrition 0.000 description 1
- 239000004568 cement Substances 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 238000011109 contamination Methods 0.000 description 1
- 239000003431 cross linking reagent Substances 0.000 description 1
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 description 1
- 230000007812 deficiency Effects 0.000 description 1
- 239000002270 dispersing agent Substances 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 238000007667 floating Methods 0.000 description 1
- 238000009472 formulation Methods 0.000 description 1
- LNEPOXFFQSENCJ-UHFFFAOYSA-N haloperidol Chemical compound C1CC(O)(C=2C=CC(Cl)=CC=2)CCN1CCCC(=O)C1=CC=C(F)C=C1 LNEPOXFFQSENCJ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- -1 homogenizers Substances 0.000 description 1
- 238000011065 in-situ storage Methods 0.000 description 1
- 238000010297 mechanical methods and process Methods 0.000 description 1
- 230000005226 mechanical processes and functions Effects 0.000 description 1
- 230000005012 migration Effects 0.000 description 1
- 238000013508 migration Methods 0.000 description 1
- 230000001617 migratory effect Effects 0.000 description 1
- 238000000465 moulding Methods 0.000 description 1
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 1
- 239000011044 quartzite Substances 0.000 description 1
- 239000011150 reinforced concrete Substances 0.000 description 1
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 1
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 1
- 239000004576 sand Substances 0.000 description 1
- 239000002356 single layer Substances 0.000 description 1
- 239000002904 solvent Substances 0.000 description 1
- 239000003381 stabilizer Substances 0.000 description 1
- 230000035882 stress Effects 0.000 description 1
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 1
- 229910052717 sulfur Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000011593 sulfur Substances 0.000 description 1
- 230000009182 swimming Effects 0.000 description 1
- 239000012936 vulcanization activator Substances 0.000 description 1
- 239000004636 vulcanized rubber Substances 0.000 description 1
- 239000001993 wax Substances 0.000 description 1
- 238000003466 welding Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01D—CONSTRUCTION OF BRIDGES, ELEVATED ROADWAYS OR VIADUCTS; ASSEMBLY OF BRIDGES
- E01D19/00—Structural or constructional details of bridges
- E01D19/06—Arrangement, construction or bridging of expansion joints
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Building Environments (AREA)
Description
■■■ Anlagen ■■■ Facilities
1. Beschreibung1. Description
Anschluß von Boden- und Wandbeschichtungen/abdichtungen an begeh- und befahrbare Metallfugenprofilkonstruktionen mittels gummigrunulatummantelter, überstehender Dichtungseinlage.Connection of floor and wall coatings/sealing to walkable and driveable metal joint profile constructions by means of a rubber-grunulate-coated, protruding sealing insert.
Für die Überbrückung von Bauwerksfugen werden im Bereich von PKW befahrenen Parkbauten wasserdichte Metallfugenkonstruktionen eingebaut. Diese Profile werden ebenso in Bädern, Großküchen etc. eingesetzt, insbesondere wenn dort Fliesen als Bodenbelag zum Einsatz kommen. Diese keramischen Oberbeläge werden in diesen Räumlichkeiten oft (zwischen Fliese und Beton bzw. Zementestrich ) mit kunstharz- oder mineralisch gebundenen Alternativabdichtungen abgedichtet.To bridge building joints, waterproof metal joint constructions are installed in the area of parking structures used by cars. These profiles are also used in bathrooms, commercial kitchens, etc., especially when tiles are used as floor coverings. In these rooms, these ceramic coverings are often sealed (between tiles and concrete or cement screed) with synthetic resin or mineral-based alternative sealants.
Diese Profile bestehen aus einer Metallkonstrukion mit einer oder zwei Dichtungseinlagen, die durchgehend oder unterbrochen (mit Einlagenüberlappungen) über die eigentliche Bauwerksfuge geführt werden. Die Profile sind PKW befahrbar.These profiles consist of a metal construction with one or two sealing inserts that are placed continuously or intermittently (with insert overlaps) over the actual building joint. The profiles are suitable for cars.
Diese Dichtungseinlagen können aus elastomeren Gummirezepturen und/oder aus thermoplastischen Produkten bestehen. Die Elastormere werden vorwiegend mittels der Vulkanisation mit einander verbunden. Die Vulkanistation (= Vernetzung) überführt den thermoplastischen Kautschuk in den elastischen Endzustand Gummi (= Elastomer). Dieser Vorgang ist nicht reversibel. Diese elastomeren Dichtungseinlagen können bauseits nur mit erhöhtem Aufwand miteinander verbunden werden, da der Vulkanitionsvorgang u.a. höhere Temperaturen, Drücke sowie u.a. die Zugabe von Vulkanisationsmittel notwendig macht.These sealing inserts can consist of elastomeric rubber formulations and/or thermoplastic products. The elastomers are mainly connected to one another by means of vulcanization. The vulcanization (= cross-linking) converts the thermoplastic rubber into the elastic final state of rubber (= elastomer). This process is not reversible. These elastomeric sealing inserts can only be connected to one another on site with increased effort, as the vulcanization process requires higher temperatures, pressures and the addition of vulcanizing agents, among other things.
Thermoplastische Dichtungseinlagen können auf Basis verschiedener Rezepturen herge stellt werden. Gemeinsam ist ihnen die Eigenschaft, daß durch Wärmezuführung diese Produkte untereinander fest verbunden werden können. Daneben kommen auch bestimmte Lösemittel zur „Kaltverschweißung" in Frage.Thermoplastic sealing inserts can be manufactured using various recipes. What they all have in common is that these products can be firmly bonded to one another by applying heat. Certain solvents can also be used for "cold welding".
Daher ist unter dem nachfolgend benutzten Begriff „Dichtungseinlage/n" entweder ein thermoplastisches oder ein elastomeres Produkt zu verstehen.Therefore, the term "sealing insert(s)" used below refers to either a thermoplastic or an elastomeric product.
Anderseits werden Dichtungseinlagen aus thermoplastischen Produkten verwendet, die bauseits relativ einfach mittels Zuführung von Wärme/Hitze dauerhaft miteinander ver binden lassen. Diese thermoplastischen Dichtungseinlagen sind u.a. notwendig, wenn bauseits Abdichtungsbahnen (gemäß DIN 18 195 oder ZTB BEL B, Teil 1 und 2) mit den Fugenprofil - Dichtungseinlagen verbunden werden sollen.On the other hand, sealing inserts made of thermoplastic products are used, which can be permanently bonded together relatively easily on site by applying heat. These thermoplastic sealing inserts are necessary, among other things, if sealing sheets (according to DIN 18 195 or ZTB BEL B, parts 1 and 2) are to be bonded to the joint profile sealing inserts on site.
Seit Jahren werden von den verschiedenen Fugenprofilherstellern z.T. auch Kombinationen beiden Dichtungseinlagentypen verwendet. So ist bei verschiedenenProfiltypen mit zwei übereinander angeordenten Dichtungseinlagen die obere oft ein Elastomer und die untere ein Thermoplast.For years, various joint profile manufacturers have also been using combinations of both types of sealing inserts. For example, in various profile types with two sealing inserts arranged one above the other, the upper one is often an elastomer and the lower one a thermoplastic.
Die Fa. Migua verwendet bei Fugenprofilen mit einer Dichtungsebene als Dichtungeinlage über der eigentlichen Bauwerksfuge ein Elastomer. Die mit dieser überlappend angeordenten äußeren Einlagen werden thermoplastische Produkte verwendet, d.h. elastomere und thermoplastische Dichtungseinlagen werden bereits überlagernd angeordnet.For joint profiles with a sealing layer, Migua uses an elastomer as a sealing insert above the actual structural joint. The outer inserts that overlap with this are thermoplastic products, i.e. elastomer and thermoplastic sealing inserts are already arranged in a superimposed manner.
Diese Profilkonstruktionen sind für sich genommen wasserdicht. Der vorliegende Schutzanspruch beschreibt solche Profile, die nach dem Auf- oder Ortbetoneinbau in Deckenaussparungen montiert werden, sowie solche Profiltypen, die schon mit dem eingebrachten Beton in ihrem Endmontagezustand fixiert werden („einbetonierte" Profile).These profile constructions are watertight in themselves. The present protection claim describes profiles that are installed in ceiling recesses after the concrete has been poured or cast in situ, as well as profile types that are already fixed in their final assembly state with the concrete that has been poured ("cast in concrete" profiles).
z·e·
Die Gebrauchsmusteranmeldung 200 02 025.0 beschreibt hingegen schon (,Anschluß von Beschichtungen/Abdichtungen an Metallfugenprofile mittels gummigranulatummantelter, überstehender Kautschukeinlage") eine Problemlösung. Allerdings beschreibt diese Anmeldung nur Fugenprofile mit überstehenden Kautschukeinlagen und nicht die Variante mit überstehenden Elastomer - Dichtungseinlagen.The utility model application 200 02 025.0, on the other hand, already describes a solution to the problem ("Connection of coatings/seals to metal joint profiles by means of rubber granulate-coated, protruding rubber insert"). However, this application only describes joint profiles with protruding rubber inserts and not the variant with protruding elastomer sealing inserts.
Ähnlich verhält es sich mit der Gebrauchsmusteranmeldung 299 16 048.3. Dort dient eine „... gewebemodifizierte, überstehende, werksseitig vorgeformte Kautschukeinlage...' als Anschlussmöglichkeit für die Flüssigkunststoffe. Allerdings beschreibt auch diese Anmeldung nur Fugenprofile mit überstehenden Kautschukeinlagen und nicht die Variante mit überstehenden Elastomer - Dichtungseinlagen.The situation is similar with the utility model application 299 16 048.3. There, a "... fabric-modified, protruding, factory-preformed rubber insert..." serves as a connection option for the liquid plastics. However, this application also only describes joint profiles with protruding rubber inserts and not the variant with protruding elastomer sealing inserts.
Wenn die Flächen bitumiös abgedichtet werden (z.B. mit Gußasphalt gemäß ZTV BEL B Teil 1 und 2, Abdichtungsregelwerk mit Bitumenschweißbahn und zweilagigem Gußasphalt, Regelwerk des Bundesverkehrsministers), kann die Flächenabdichtungsbahn leicht auf die dann beidseitig des Profils ausreichend überstehende, meist thermoplastische Dichtungsbahn aufgeschweißt (durch Zuführung von Wärme) werden. Dies stellt einen bewährten Übergang der Fahrbahnabdichtung zu dem Profil und umgekehrt dar. Diese Technik basiert u.a. auf der DIN 18 195 und in Anlehnung an die Dachabdichtungs -DIN. Bei dieser bituminösen Abdichtungstechnik wird die Dichtungseinlage über die Metallprofilkörperaußenkante hinaus geführt. Dieses Verfahren (bituminöse Flächenabdichtung mit Fugenprofilanschluß) ist Stand der Technik.If the surfaces are sealed with bituminous material (e.g. with mastic asphalt in accordance with ZTV BEL B Parts 1 and 2, sealing regulations with bitumen welded sheeting and two-layer mastic asphalt, regulations of the Federal Transport Minister), the surface sealing sheet can easily be welded (by applying heat) onto the mostly thermoplastic sealing sheet that protrudes sufficiently on both sides of the profile. This represents a proven transition from the roadway sealing to the profile and vice versa. This technology is based on DIN 18 195 and on the roof sealing DIN. With this bituminous sealing technology, the sealing insert is led over the outer edge of the metal profile body. This process (bituminous surface sealing with joint profile connection) is state of the art.
Im Gegensatz zu der hier angemeldeten Erfindung wird bei der bituminösen Abdichtung ein Einlagenüberstand von ca. 10 cm oder mehr verwendet. Der Einlagenüberstand wie er in der Erfindung beschrieben ist, beträgt dagegen je nach Notwendigkeit zwischen 2 - 6 cm. Außerdem ist der Einlagenüberstand i.S. der angemeldeten Erfindung meist vorgeformt. Bei der bituminösen Abdichtung ist dies nicht der Fall.In contrast to the invention registered here, an insert overhang of approximately 10 cm or more is used in bituminous sealing. The insert overhang as described in the invention, however, is between 2 - 6 cm, depending on the need. In addition, the insert overhang in the sense of the registered invention is usually preformed. This is not the case with bituminous sealing.
Die Dichtungseinlagen werden herstellen- bzw. systemabhängig durchgehend über die Bauwerksfuge geführt oder es werden einzelne Einlageneinzelabschnitte überlappend so im Profil angeordnet, daß eine im Profilbereich durchgehende Abdichtungsebene entsteht. Für beide Varianten ist die Erfindung anwendbar.Depending on the manufacturer or system, the sealing inserts are guided continuously over the structural joint or individual insert sections are arranged in an overlapping manner in the profile so that a continuous sealing layer is created in the profile area. The invention can be used for both variants.
Der im Schutzanspruch 1 angegebenen Erfindung liegt folgendes Probelm zugrunde: Wenn der Beton- oder Estrichboden später direkt mit befahrbarenen Beschichtungsstoffen ( Epoxid- und/oder Polyurethanharzen oder mineralische Produkte) beschichtet wird bzw. wenn unter Fliesen eine epoxid- bzw. polyurethanharzgebundene oder eine mineralische Alternativabdichtung zum Einsatz kommt, entsteht das Problem, wie die Flächenbeschichtung/abdichtung dauerhaft an die im Fugenbereich abdichtende Dichtungseinlage und damit an die Fugenprofilkonstruktion als Ganzes anzuschließen ist. Die Beschichtungen sind in der „Richtline für Schutz und Instandsetzung von Betonbauteilen" des Dt. Ausschusses für Stahlbeton (Erstausgabe 1990 )und in der ZTV SIB, System OS F (risseüberbrückende Brückenkappenbeschichtung) des Bundesverkehrsministers geregelt. Der Beschichtungsanschluß an Fugenprofile ist dort nicht erwähnt. Die in Parkbauten häufig eingebauten risseüberbrückenden Beschichtungen sind mehrtägig aufgebaut und bestehen (von unten nach oben ) meist. aus einer abgesendeten Epoxidharzgrundierung, einer nicht abgesandeten Polyurethanharz (PUR)- Schwimmschicht, einer abgesendeten PUR Deckschicht und einer abschließenden, farbigen PUR - oder Epoxidharzversiegelung.The invention specified in claim 1 is based on the following problem: If the concrete or screed floor is later coated directly with trafficable coating materials (epoxy and/or polyurethane resins or mineral products) or if an epoxy or polyurethane resin-bound or mineral alternative seal is used under tiles, the problem arises as to how the surface coating/sealing is to be permanently connected to the sealing insert sealing the joint area and thus to the joint profile construction as a whole. The coatings are regulated in the "Guideline for the protection and repair of concrete components" of the German Committee for Reinforced Concrete (first edition 1990) and in the ZTV SIB, System OS F (crack-bridging bridge cap coating) of the Federal Minister of Transport. The connection of the coating to joint profiles is not mentioned there. The crack-bridging coatings frequently installed in parking structures are built up over several days and usually consist (from bottom to top) of a sanded epoxy resin primer, a non-sanded polyurethane resin (PUR) floating layer, a sanded PUR top layer and a final, colored PUR or epoxy resin seal.
Daneben sind auch starre mineralisch- oder kunstharzgebundene Bodenbeschichtungen in Parkbauten üblich. Der dauerhaft dichte Anschluß dieser nicht elastischen Beschichtungssysteme an die Fugenprofilkonstruktion gestaltet sich nach dem gegenwärtigen Stand der Technik verständlicherweise noch schwieriger.In addition, rigid mineral or synthetic resin-based floor coatings are also common in parking structures. The permanent, tight connection of these non-elastic coating systems to the joint profile construction is understandably even more difficult given the current state of technology.
Wenn Fliesenbeläge unterseitig mit einer flüssig einzubauenden Alternativabdichtung abgedichtet werden, ensteht ebenfalls das Problem, des dauerhaften Abdichtungsüberganges von der flächig eingebauten Alternativabdichtung zu der im Fugenprofilbereich abdichtenden Dichtungseinlage (Teil des gesamten Fugenprofiles).If tile coverings are sealed on the underside with a liquid alternative sealant, the problem also arises of the permanent sealing transition from the surface-installed alternative sealant to the sealing insert sealing in the joint profile area (part of the entire joint profile).
So werden z.Z. dichte Flächenbeschichtungen/abdichtungen und dichte Fugenprofile eingebaut, ohne daß deren Kontaktstelle geregelt oder gelöst ist, d.h. der Dichtigkeitsübergang ist technisch nicht befriedigend gelöst. Viele Undichtigkeiten in diesem Übergang lassen sich in der Praxis mit diesem Mangel erklären. Viele Fugenprofilhersteller suchen seit Jahren nach einer geeigneten Lösung. Dies kann in den Unterlagen führender Fugenprofilhersteller wie der Fa. Migua (Wülfrath) oder Fa. Buchberger indirekt nachgesehen werden (weitere qualifizierte Hersteller sind selbstverständlich im Markt tätig). Dort finden sich nur unspezifische Hinweise zu diesem Thema, bzw. es wird eine dauerelastische/plastische Versiegelung der entstehenden Arbeitsfuge ( nicht Bewegungsfuge) beschrieben (z.B. Fugenmaße: ca. 10 mm breit bis 20 mm tief). Diese Versiegelungsfuge liegt dann (z.B. ca. 10 mm breit, ca. 20 mm tief, zwischen Metallfugen konstruktion und der Beschichtung/Alternativabdichtung ). Diese sogenannte Arbeitsfugenversiegelung ist erfahrungsgemäß alterungsanfällig, d.h. eine Dauerhaftigkeit der Verfugung ist nicht immer gegeben.For example, tight surface coatings/seals and tight joint profiles are currently being installed without their contact point being regulated or solved, i.e. the sealing transition is not solved satisfactorily from a technical perspective. In practice, many leaks in this transition can be explained by this deficiency. Many joint profile manufacturers have been looking for a suitable solution for years. This can be indirectly verified in the documents of leading joint profile manufacturers such as Migua (Wülfrath) or Buchberger (other qualified manufacturers are of course active in the market). There you will only find unspecific information on this topic, or a permanently elastic/plastic sealing of the resulting construction joint (not movement joint) is described (e.g. joint dimensions: approx. 10 mm wide to 20 mm deep). This sealing joint is then located (e.g. approx. 10 mm wide, approx. 20 mm deep, between the metal joint construction and the coating/alternative seal). Experience has shown that this so-called construction joint sealing is susceptible to aging, i.e. the durability of the joint is not always guaranteed.
Dieser direkte Kontakt ( Beschichtung/Abdichtung zur Dichtungseinlage) wird z.Z. oft vermieden (Gründe an anderer Stelle beschrieben). Abrisse der Flächenbeschichtung an der Metallfugenkonstruktion können dann ebenfalls zu Undichtigkeiten führen, die sich bis in die Bauwerksfuge fortsetzen. Eindringe Feuchtigkeit kann weiterhin zu Unterläufigkeiten und Abplatzungen der Flächenbeschichtung/abdichtung führen.This direct contact (coating/sealing to the sealing insert) is currently often avoided (reasons described elsewhere). Tears in the surface coating on the metal joint construction can then also lead to leaks that continue into the building joint. Penetrating moisture can also lead to underflow and flaking of the surface coating/sealing.
Weiterhin ist es z.Z. bei den Herstellern von Fugenprofilkonstruktionen üblich, die Dichtungseinlage bei angrenzenden Flächenbeschichtungen/abdichtungen nicht oder nur geringfügig über die Außenkante der Metallkonstruktion hinauszuführen. Im Gegensatz zu dem oben genannten Fall der Flächenabdichtung mit Schweißbahnen (DIN 18 195 oder ZTB BEL B, Teil 1 - 3). Dies liegt in der nicht gelösten Verbindungs- Verklebungsmöglichkeit zwischen elastomerer oder thermoplastischer Dichtungseinlage und den Beschichtungs- bzw. Abdichtungsstoffen begründet.Furthermore, it is currently common practice for manufacturers of joint profile constructions not to extend the sealing insert beyond the outer edge of the metal construction, or only to extend it slightly, in the case of adjacent surface coatings/sealings. This is in contrast to the above-mentioned case of surface sealing with welded sheets (DIN 18 195 or ZTB BEL B, Parts 1 - 3). This is due to the unresolved possibility of bonding the elastomeric or thermoplastic sealing insert and the coating or sealing materials.
Daneben bieten auch die Hersteller von Kunstharzbodenbeschichtungen oder Altemativabdichtungen (unter keramischen Oberbelägen) meines Wissens nach keine dem Schutzanspruch entsprechende Lösung an (z.B. Fa. SIKA, Stuttgart; Heidelberger Bauchemie, Leimen; ISPO Concretin, Kriftel; MC Bauchemie, Bottrop etc.). Dort verweist man meistens auf die Angaben des Profilherstellers. Die Problematik einer direkten dauerhaften Verbindung/Verklebung zwischen einer evtl. überstehenden, nicht beschichtungsfähig ummantelten Dichtungseinlage und der Flächenbeschichtung/abdichtung ist dort ebenfalls bekannt.In addition, the manufacturers of synthetic resin floor coatings or alternative seals (under ceramic surface coverings) do not, to my knowledge, offer a solution that meets the protection requirements (e.g. SIKA, Stuttgart; Heidelberger Bauchemie, Leimen; ISPO Concretin, Kriftel; MC Bauchemie, Bottrop etc.). They usually refer to the information provided by the profile manufacturer. The problem of a direct, permanent connection/bonding between a possibly protruding sealing insert that is not coated and the surface coating/sealing is also known to them.
Als „Notlösung" wird in der Praxis oft eine risseüberbrückende Flächenbeschichtung in eine zuvor bauseits hergestellte, dreieckige (im Querschnitt) Betonaussparung entlang der Fugenprofilaußenkante geführt. Dabei schließt die Flächenbeschichtung genau genommen nicht an die Dichtungseinlagen sondern an die Metallprofilkörper oder die darauf verschraubten Abdeckmetallteile an. Dies stellt aber keine technisch einwandfreie Problem lösung dar. Die Abdeckstossstellen und die Gehrungen der Abdeckplatten sind hierbei u.a. nicht abgedichtet.In practice, as an "emergency solution", a crack-bridging surface coating is often applied to a triangular (in cross-section) concrete recess previously made on site along the outer edge of the joint profile. Strictly speaking, the surface coating does not connect to the sealing inserts but to the metal profile bodies or the metal cover parts screwed onto them. However, this does not represent a technically perfect solution to the problem. The cover joints and the mitres of the cover plates are not sealed, among other things.
Für den Bauherrn oder die ausschreibende Stelle kommt es somit in der Praxis gelegentlich zu dem Problem, bei undichten Fugenkonstruktionen den Verursacher zu ermitteln (Einbaufirma der Profile und/oder Bodenbeschichtungs/abdichtungsunternehmen ).In practice, the client or the tendering authority is therefore occasionally faced with the problem of identifying the cause of leaky joint constructions (company that installed the profiles and/or floor coating/sealing company).
Bisher hat man es vermieden, eine oder die überstehende Dichtungseinlage direkt mit der Flächenbeschichtung/abdichtung in Kontakt zu bringen. Diese Dichtungseinlagen stellen einen nicht direkt beschichtungsfähigen Untergrund für Polyurethan- oder Epoxidharze (einschl. mineralisch gebundener Beschichtungs- oder Altemativabdichtungsstoffe) dar.Until now, it has been avoided to bring one or the protruding sealing insert into direct contact with the surface coating/sealing. These sealing inserts represent a substrate that cannot be directly coated with polyurethane or epoxy resins (including mineral-bound coatings or alternative sealing materials).
Dabei verbessert eine längere, überstehenden Dichtungseinlage den Verbund zwischen Beschichtungsstoff und Dichtungseinlage nicht grundsätzlich, im Vergleich zu einem kürzeren Dichtungseinlagenüberstand. Diese Problematik des Beschichtungsstoffverbundes an bzw. auf der Dichtungseinlage trifft grundsätzlich für weichmacherhaltige und weichmacherfreie Dichtungsrezepturen zu. Somit unterscheiden sich thermoplastische und elastomere Dichtungseinlagen bei dem Problem des Beschichtungsanschlusses nicht.A longer, protruding sealing insert does not fundamentally improve the bond between the coating material and the sealing insert, compared to a shorter sealing insert protrusion. This problem of the coating material bond on or in the sealing insert basically applies to sealing formulations containing and without plasticizers. Thus, thermoplastic and elastomer sealing inserts do not differ in the problem of the coating connection.
*4;*4;
Aus diesem Grund wird seit Jahren entweder eine wartungsbedürftige, nur begrenzt haltbare und begrenzt chemisch und mechanisch beständige Versiegelungsfuge (z.B. mit Polyurethanen ) im Übergang von der Metallprofilaußenkante zur Flächenbeschichtung/abdichtung eingebaut. Wobei meist nur eine Zweiflankenhaftung zu der Beschichtung einerseits und zu den äußeren Metallprofilseiten anderseits angestrebt wird. Die z.Z. teilweise bereits geringfügig überstehenden Dichtungseinlagen liegen herstellen oder systemabhängig unter der Versiegelungsfuge und erfüllt keine eigentliche, abdichtende Funktion.For this reason, for years now, a sealing joint (e.g. with polyurethane) that requires maintenance, is only of limited durability and has limited chemical and mechanical resistance has been installed in the transition from the outer edge of the metal profile to the surface coating/sealing. In most cases, only two-flank adhesion to the coating on the one hand and to the outer metal profile sides on the other is sought. The sealing inserts, which are currently already slightly protruding, are located under the sealing joint depending on the manufacturer or system and do not fulfill any actual sealing function.
Dieses Problem wird mit den im Schutzanspruch 1 aufgeführten Merkmalen: „Anschluß von Boden- und Wandbeschichtungen/abdichtungen an begeh- und befahrbare Metallfugenprofilkonstruktionen für Boden- und Wandflächen, wobei die Fugenprofilkonstruktion (mit ein- oder zweilagiger, thermoplastischer und/oder elastomerer Dichtungseinlage) je Profilaußenkante eine überstehende Dichtungseinlage aufweist, die mit offenporig hergestelltem Gummigranulat werksseitig ein- oder mehrseitig fest ummantelt ist, in der sich der kunstharz- oder mineralisch gebundene Beschichtungs- oder Abdichtungsstoff ein- oder mehrseitig dauerhaft dicht verankert „ gelöst.This problem is solved with the features listed in claim 1: "Connection of floor and wall coatings/sealings to walkable and driveable metal joint profile constructions for floor and wall surfaces, whereby the joint profile construction (with single or double-layer, thermoplastic and/or elastomer sealing insert) has a protruding sealing insert for each profile outer edge, which is firmly coated on one or more sides with open-pore rubber granulate in the factory, in which the synthetic resin or mineral-bound coating or sealing material is permanently and tightly anchored on one or more sides".
Die i.S. des Schutzanspruches 1 gemeinten Gummigranulatprodukte bestehen im Wesent liehen aus elastischen Reaktionsharzbindemitteln (Polyurethane = PUR), die mit besonders ausgewähltem Gummigranulat werksseitig vermischt werden. Über verschiedene Herstellungsstufen werden daraus dauerhaft elastische, offenporige Formteile hergestellt, die sich wiederrum werksseitig mittels Verklebung bzw. Vulkanisation dauerhaft mit den elastischen Dichtungseinlagen der Metallfugenprofilkonstruktionen verbinden lassen.The rubber granulate products referred to in claim 1 essentially consist of elastic reaction resin binders (polyurethanes = PUR) which are mixed with specially selected rubber granulate in the factory. Over various production stages, permanently elastic, open-pored molded parts are produced from this, which in turn can be permanently bonded to the elastic sealing inserts of the metal joint profile constructions in the factory by means of bonding or vulcanization.
Gummigranulatprodukte werden in den verschiedensten Formen (länglich, rund, gemischt) und in den verschiedensten Größen hergestellt. Gummigranulate können mit geeigneten ein- oder zweikompontigen Polyurethanharzbindemitteln zu Formteilen, Platten etc. verarbeitet werden.Rubber granulate products are manufactured in a wide variety of shapes (oblong, round, mixed) and sizes. Rubber granulate can be processed into molded parts, sheets, etc. using suitable one- or two-component polyurethane resin binders.
Gummigranulate werden grundsätzlich aus vulkanisiertem, thermoplastischen Kautschk hergestellt und weisen u.a. ein elastomeres Verhalten auf.Rubber granules are basically made from vulcanized, thermoplastic rubber and exhibit, among other things, elastomeric behavior.
Gumigranulat kann werksseits mittels geeigneter Polyurethanharzbindemittel zu den verschiedensten Bauteilen, Halb- oder Fertigprodukten verarbeitet werden. Die Kombination zwischen Gummitgranulat und dem PUR - Bindemittel sichert diesen Produkten eine einstellbare Elastizität zu. Dabei kann eine offene Oberflächenstruktur vorgesehen werden, in der sich später u.a. der Beschichtungs/abdichungsstoff fest verankern kann.Rubber granulate can be processed in the factory using suitable polyurethane resin binders to produce a wide variety of components, semi-finished or finished products. The combination of rubber granulate and the PUR binder ensures that these products have adjustable elasticity. An open surface structure can be provided in which the coating/sealing material can later be firmly anchored.
Als eine der bekanntesten Anwendungsgebiete kann die Herstellung von Bautenschutzmatten bzw. Spielplatz- oder Sportplatzformteilen genannt werden. Daneben werden im Sportplatzbodenbau bauseitig Gummigranulat und geeignete PUR - Bindemittel vermischt und auf Aphaltuntergründen u.a. als Laufbahnbelägen eingebaut. Diese können wasserdurchlässig oder wasserdicht eingestellt werden.One of the best-known areas of application is the manufacture of building protection mats or playground or sports field moldings. In addition, in sports field floor construction, rubber granulate and suitable PUR binding agents are mixed on site and installed on asphalt subsurfaces, for example as running track surfaces. These can be made water-permeable or waterproof.
Dabei können grundsätzlich Gummigranulate aus „alten Gummiprodukten" wie Reifen mittels geeigneter, zerspannender, mechanischer Verfahren gewonnen werden. Dieses Material weist allerdings keine definierte, gleichmäßige Zusammensetzung auf. Dies kann die dauerhafte Verbindung zu den PUR - Bindemitteln negativ beeinflussen. Dies sind u.a. die bei der Herstellung von Reifenlaufflächen verwendeten Beschleuniger (teilweise Sulfenamiden). Weiterhin wirken sich die Wachse, aminische, verfärbende Hitze- und Ozon Stabilisatoren negativ auf das Abindeverhalten der PUR - Bindemittel bzw. deren Haftung zu dem Gummigraunulat aus.In principle, rubber granules can be obtained from "old rubber products" such as tires using suitable, cutting, mechanical processes. However, this material does not have a defined, uniform composition. This can have a negative impact on the permanent bond to the PUR binders. These include the accelerators used in the manufacture of tire treads (some of which are sulfenamides). Furthermore, waxes, amine, discoloring heat and ozone stabilizers have a negative effect on the setting behavior of the PUR binders and their adhesion to the rubber granules.
Daneben können Gummigraunulate als „Neuware" mit definierter Zusammensetzung aus vulkanisiertem Kautschuk hergestellt werden. Dabei muß darauf geachtet werden, daß alle Bestandteile der zu vulkanisierenden Kautschukrezeptur die spätere Vernetzung mit PUR Bindemittel nicht negativ stören. Dies betrifft u.a die Vulkanisationsaktivaoren, Homogenisatoren, Dispergatoren, Alterungsschutzmittel ( Erhöhung der Ozon - Hitzebe ständigkeit, Verhinderung von Materialermüdung), Vernetzungmittel, Weichmacher, Füllstoffe (unterteilt in aktive Füllstoffe, vor allem Russe und inaktive, speziell bei hellenIn addition, rubber granulates can be produced as "new goods" with a defined composition from vulcanized rubber. Care must be taken to ensure that all components of the rubber formulation to be vulcanized do not negatively affect the subsequent cross-linking with PUR binder. This applies to vulcanization activators, homogenizers, dispersants, anti-aging agents (increasing ozone heat resistance, preventing material fatigue), cross-linking agents, plasticizers, fillers (divided into active fillers, especially carbon blacks, and inactive ones, especially for light
Kautschuktypen), Verarbeitungs - Hilfsmittel sowie Beschleuniger und Vulkanisationsmittel (vorallem Schwefel).rubber types), processing aids as well as accelerators and vulcanizing agents (especially sulfur).
Ebenso darf die Gummigranulatzusammensetzung den späteren Verbund mit dem Be schichtungs/Abdichtungsstoff nicht negativ beeinflussen.Likewise, the rubber granulate composition must not have a negative influence on the subsequent bond with the coating/sealing material.
Eine anhand dieser Anforderungen rezepturseitig gezielt formuliertes Gummigranulat wird in den notwendigen Körnungen, Formen, Sieblinen hergestellt und zu den Gummigranulaten i.S. der Erfindung hergestellt.A rubber granulate that is specifically formulated based on these requirements is produced in the necessary grain sizes, shapes and sieve lines and manufactured into the rubber granulates within the meaning of the invention.
Grundsätzlich läßt kann die im Schutzanspruch 1 beschriebene Erfindung mit lose auf der Dichtungseinlage aufgebrachtem Gummigranulat realisieren. Daneben können auch zuvor separat hergestellte Gummigranulatformteile auf die Dichtungseinlage aufgebracht werden.In principle, the invention described in claim 1 can be implemented with rubber granulate loosely applied to the sealing insert. In addition, previously separately manufactured rubber granulate molded parts can also be applied to the sealing insert.
Das Gummigranulat kann direkt auf der Dichtungseinlage aufgebracht werden. Daneben kann das Gummigranulat zunächst auf einem geeigneten Zwischenträger appliziert werden, danach kann der Zwischenträger (mit oder ohne Gewebeeinlage) auf die Dichtungseinlage ein- oder mehrseitig geklebt oder vulkanisiert werden.The rubber granulate can be applied directly to the sealing insert. Alternatively, the rubber granulate can first be applied to a suitable intermediate carrier, after which the intermediate carrier (with or without fabric insert) can be glued or vulcanized to the sealing insert on one or more sides.
Die verwendeten Gummigranulatprodukte und das PUR - Binde(Klebe)mittel sind frei von wanderbaren Weichmachern. Es handelt sich um Elastomere mit hoher Alterungsbeständigkeit. The rubber granulate products and the PUR binding (adhesive) agent used are free of migratory plasticizers. They are elastomers with high resistance to aging.
Durch die dauerhafte Verbindung/Verklebung zwischen Flächenbeschichtung/abdichtung und der offenporig gummigranulatummantelten und überstehenden Dichtungseinlage wird ein dauerhaft dichter Übergang von der Flächenbeschichtung (übernimmt als risseüberbrückende OS 11 oder OS F - Beschichtung quasi auch abdichtende Funktionen auf der Beton- Estrichoberfläche) und der Gesamtfugenkonstruktion erreicht. Die Beschichtung verankert sich fest und dauerhaft in der Gummigranulatumantelung der überstehenden Dichtungseinlage.The permanent connection/bonding between the surface coating/sealing and the open-pored rubber granulate-coated and protruding sealing insert creates a permanently sealed transition between the surface coating (as a crack-bridging OS 11 or OS F coating, it also performs sealing functions on the concrete screed surface) and the overall joint construction. The coating anchors itself firmly and permanently in the rubber granulate coating of the protruding sealing insert.
Diese Dichtigkeit ist auch an horizontalen und vertikalen Fugenprofilformstücken sichergestellt. Die Länge, Dicke, Formgebung der überstehenden, gummigranulatumantelten Dichtungseinlage läßt sich flexibel an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen. Für eine einwandfreie Verbindung von Beschichtungsstoff und überstehender Dichtungseinlage genügen ca. 2 - 6 cm. Die meist vorgeformte, überstehende, gummigranulatumantelte Dichtungseinlage läßt einen einwandfreien, hohlraumenfreien, relativ einfachen bauseitigen Einbau der Beschichtungs zu. Für den Einbau der Beschichtungsstoffe muß eine überstehende, (meist) vorgeformte, überstehende Dichtungseinlage nicht gesondert fixiert werden.This tightness is also ensured on horizontal and vertical joint profiles. The length, thickness and shape of the protruding, rubber granulate-coated sealing insert can be flexibly adapted to the respective conditions. Approx. 2 - 6 cm is sufficient for a perfect connection between the coating material and the protruding sealing insert. The usually pre-formed, protruding, rubber granulate-coated sealing insert allows for a perfect, cavity-free, relatively simple installation of the coating on site. A protruding, (usually) pre-formed, protruding sealing insert does not have to be separately fixed in place for the installation of the coating materials.
Dies stellt einen Zeit- und Sicherheitsgewinn bei dem Anschluß der Flächenbeschichtung an das Fugenprofil dar. Bei nicht risseüberbrückenden Flächenbodenbeschichtungen kann der Übergang von diesen Systemen zu der Fugenprofilkonstruktion mittels Einbau einer elastischen, beidseitig des Profils streifenförmig verlaufenden Kunstharzbeschichtung (Bandagen) erfolgen, die vor allem den dauerelastischen, sicheren Übergang zu der überstehenden Dichtungseinlage sicherstellt. Die bisher üblichen, wartungsbedürftigen Versiegelungsfugen ( beidseitig des äußeren Metallprofils verlaufend) können entfallen. Da bei der Erfindung die Flächenbeschichtung/abdichtung bis zum Profilkörper geführt wird, ist es nicht mehr immer erforderlich die Betonkante, entlang der sich bisher die Flächenbeschichtung und die Arbeitsfugenversiegelung berühren, möglichst gerade verlaufend mit Kunstharzmörtel (vor Einbau der Flächenbeschichtung und der Arbeitsfugenversiegelung ) zu reprofilieren.This saves time and increases safety when connecting the surface coating to the joint profile. In the case of surface floor coatings that do not bridge cracks, the transition from these systems to the joint profile construction can be made by installing an elastic synthetic resin coating (bandages) running in strips on both sides of the profile, which above all ensures a permanently elastic, secure transition to the protruding sealing insert. The previously usual sealing joints that require maintenance (running on both sides of the outer metal profile) can be omitted. Since the surface coating/sealing is carried through to the profile body with the invention, it is no longer always necessary to reprofile the concrete edge, along which the surface coating and the construction joint seal previously touch, with synthetic resin mortar (before installing the surface coating and the construction joint seal).
Diese Reprolierungsfunktion übernimmt die flächig heran- und über die bisherige Arbeitsfuge geführte Flächenbeschichtung.This re-proliferation function is carried out by the surface coating which is applied over the existing construction joint.
Die zuvor beschriebenen Vorteile gelten sinngemäß auch für starre oder elastische, mineralisch gebundene Bodenbeschichtungen.The advantages described above also apply to rigid or elastic, mineral-bound floor coatings.
Die Dichtungseinlage kann werksseitig vorgeformt sein, die Erfindung schließt aber auch nicht vorgeformte „lasche" Dichtungseinlagen ein.The gasket insert may be preformed at the factory, but the invention also includes non-preformed "tab" gasket inserts.
Eine dauerhafte, einwandfreie Verbindung zwischen Flüssigkunststoff oder mineralisch gebundener Alternativabdichtung und überstehender Dichtungseinlage ist im Bereich der Alternativabdichtungen mindestens genauso wichtig. Bei den Alternativabdichtungen stellen entweder reaktionharz- oder mineralischgebundene Produkte die Abdichtung unter kermamischen Oberbelägen ( Fliesen etc.) her, wobei der Oberbelag meist im Verbund auf der Alternativabdichtung (Alternativabdichtung weil: Alternativ zur Bahnenabdichtung gemäß DIN 18 195) verlegt wird. Alternativabdichtungen sind in Großküchen, Schwimmbädern, Naßbereichen etc. üblich.A permanent, flawless connection between liquid plastic or mineral-bound alternative sealing and the protruding sealing insert is at least as important in the area of alternative sealing. In the case of alternative sealing, either reaction resin or mineral-bound products create the sealing under ceramic surface coverings (tiles, etc.), whereby the surface covering is usually laid in a composite on the alternative sealing (alternative sealing because: alternative to sheet sealing in accordance with DIN 18 195). Alternative sealing is common in commercial kitchens, swimming pools, wet areas, etc.
Da die dauerhafte Verbindung zwischen überstehender Dichtungseinlage und Gummigranulatummantelung werkseitig hergestellt wird, können bei dem bauseitigen Einbringen der flüssig einzubauenden Beschichtungs/Abdichtungsstoffe kaum Ausführungsfehler gemacht werden.Since the permanent connection between the protruding sealing insert and the rubber granulate coating is made at the factory, it is almost impossible to make any execution errors when applying the liquid coating/sealing materials on site.
Erfahrungsgemäß wird die Haftung des Beschichtungs/Abdichtungsstoffes in und auf der Gummigranulatoberfläche besser sein wie die Haftzugsfestigkeit des eigentlichen Gummigranulatgefüges bzw. der Haftung des Gummigranulatgefüges auf der Dichtungseinlage. Hierbei gilt es zu bedenken, daß der Übergang Gummigranulat zum Beschichtungs/Abdichtungsstoff später mechanisch nicht mehr belastet wird. Entscheidend ist für den bisher nicht herstellbaren, dauerhaften Verbund zwischen gummigranulatummantelter Dichtungseinlage und dem Beschichtungs/Abdichtungsstoff ist die Sicherheit, daß keine Ablösungen (z.B. durch Weichmacherwanderungen) zwischen Gummigranulatoberfläche und Beschichtungs/-Abdichtungsstoff mehr auftreten können.Experience has shown that the adhesion of the coating/sealing material in and on the rubber granulate surface will be better than the adhesive tensile strength of the actual rubber granulate structure or the adhesion of the rubber granulate structure to the sealing insert. It is important to remember that the transition between the rubber granulate and the coating/sealing material will not be subjected to any mechanical stress later on. The decisive factor for the permanent bond between the rubber granulate-coated sealing insert and the coating/sealing material, which has not been possible up to now, is the certainty that no more detachments (e.g. due to plasticizer migration) can occur between the rubber granulate surface and the coating/sealing material.
Die Gummigranulatoberfläche kann bis zum Einbau der Beschichtung/Abdichtung mitttels werksseitig aufgebrachten Klebebändern gegen Verschmutzungen geschützt werden.The rubber granulate surface can be protected against contamination by means of factory-applied adhesive tape until the coating/sealing is installed.
Die Kombination zwischen überstehender Dichtungseinlage und Gummigranulatummantelung ist in den verschiedensten Maßen, Formen und Ausbildungen möglich. Somit ist auch die Größe der Kontaktfläche zwischen Beschichtungs/Abdichtungsstoff und Gummigranulatummantelung wählbar. Weiterhin ist über die Wahl der Gummigranulatgröße und/oder der Wahl des Gummigranulat - PUR - Bindemittels die Porigkeit der Gummigranulatkontaktoberfläche zum Beschichtungs/Abdichtungsstoff einststellbar. Die überstehende Dichtungseinlage kann wahlweise einseitig oder nur mehrseitig mit Gummigranulat ummantelt werden. Diese Ausführungsvarianten dergummigranulatummantelten, überstehenden Dichtungseinlage erlauben es, den erforderlichen oder gewünschten Verklebungsbereich (zw. Gummigranulat und Beschichtungs/Abdichtungsstoff ) bezüglich des benötigten Querschnittes (Breite bzw. Tiefe) objekt- und/oder systembezogen zu optimieren. Dies gilt ebenso für die baustellengerechte,handwerkergerechte, sichere und hohlraumfreie Einbringung der Beschichtungs/Abdichtungsstoff e.The combination of protruding sealing insert and rubber granulate coating is possible in a wide variety of dimensions, shapes and designs. This means that the size of the contact surface between the coating/sealing material and the rubber granulate coating can also be selected. Furthermore, the porosity of the rubber granulate contact surface with the coating/sealing material can be adjusted by choosing the rubber granulate size and/or the rubber granulate - PUR binding agent. The protruding sealing insert can be coated with rubber granulate on one side or only on several sides. These design variants of the rubber granulate-coated, protruding sealing insert make it possible to optimize the required or desired bonding area (between rubber granulate and coating/sealing material) in terms of the required cross-section (width or depth) for the object and/or system. This also applies to the construction site-appropriate, craftsman-friendly, safe and cavity-free application of the coating/sealing material.
Da Gummigranulat elastisch ist und sich über die Wahl der Granulate und dem für die Granulatherstellung notwendigen Polyurethanharzbindemittel gewünschte Elastizitätswerte gezielt einstellen lassen, ergeben sich zwischen dem Dichtungseinlagematerial und dem werksseitig aufzubringenden Gummigranulat keine Elastizitätsprobleme.Since rubber granulate is elastic and the desired elasticity values can be specifically adjusted by selecting the granulate and the polyurethane resin binder required for the granulate production, there are no elasticity problems between the sealing insert material and the rubber granulate applied at the factory.
Die werksseitig hergestellte, überstehende, gummingranulatummantelte Einlage ist werksseitig oder bauseits (wie die bisherigen Einlagen) an vertikalen und/oder horizantel Ecken auf Gehrung zuschneidbar. Die winklig zugeschnittenen Einlagen können anschließend wie bisher mit den bekannten Techniken wieder zusammengefügt werden. Die Gummigranulatschnittstelle wird später durch den bauseitigen Einbau der flüssigen Beschichtungs/Abdichtungsstoffe noch zusätzlich überbrückend beschichtet und damit verbunden.The factory-made, protruding, rubber granulate-coated insert can be mitred at vertical and/or horizontal corners at the factory or on site (like the previous inserts). The angle-cut inserts can then be reassembled as before using the known techniques. The rubber granulate interface will later be additionally coated and bonded by the on-site installation of the liquid coating/sealing materials.
Wahlweise kann die überstehende, gummigranulatumantelte Dichtungseinlage auch als nicht vorgeformtes, „weicheres", Teil hergestellt werden. Dies ist gegenwärtig schon bei den überstehenden Kautschukeinlage üblich, auf die bauseits eine Flächenabdichtungsbahn aufgeschweißt ( unter Zuführung von Wärme) wird ( Bahnen gemäß ZTV BEL B, Teil 1 und 2 oder Bahnen gemäß DIN 18 195).Optionally, the protruding, rubber granulate-coated sealing insert can also be manufactured as a non-preformed, "softer" part. This is currently already common practice with the protruding rubber insert, onto which a surface sealing sheet is welded on site (with the addition of heat) (sheets in accordance with ZTV BEL B, Parts 1 and 2 or sheets in accordance with DIN 18 195).
Die von vielen Fugenprofilherstellern gewünschte spätere Austauschbarkeit der Dichtungseinlage(n) ist bei Anwendung der hier angemeldeten Erfindung möglich. Dazu muß nach Ausbau der Metallteile, die auf der Dichtungseinlage angeordnet sind, der Bereich der beschichteten, überstehenden Dichtungseinlage von der angrenzenden Flächenbeschichtung/Abdichtung herausgetrennt werden. Nach Einbau einer neuen Dichtungseinlage kann die Flächenbeschichtung/Abdichtung i.S. dieser Erfindung erneut an die neue, überstehende, gummigranulatummantelte Dichtungseinlage angeschlossen werden. Es stellt dabei kein Problem dar, eine dichte und dauerhafte Verbindung zwischen alter und neu eingebauter Flächenbeschichtung/abdichtung herzustellen.The later interchangeability of the sealing insert(s), which is desired by many joint profile manufacturers, is possible when using the invention registered here. To do this, after removing the metal parts arranged on the sealing insert, the area of the coated, protruding sealing insert must be separated from the adjacent surface coating/sealing. After installing a new sealing insert, the surface coating/sealing in accordance with this invention can be reconnected to the new, protruding, rubber granulate-coated sealing insert. It is not a problem to create a tight and permanent connection between the old and newly installed surface coating/sealing.
Weitere vorteilhaften Ausgestaltungen der Erfindung sind im Schutzanspruch 2 angegeben. Die erste Weiterbildung nach Schutzanspruch 2 stellt eine verbesserte Verankerungsmöglichkeit der Beschichtungs/abdichtungsstoffe in und an der überstehenden gummigranulatummantelten Dichtungseinlage dar, mittels der werksseitig in die überstehende Dichtungseinlage eingebrachten Durchdringungen.Further advantageous embodiments of the invention are specified in claim 2. The first development according to claim 2 represents an improved anchoring option for the coating/sealing materials in and on the protruding rubber granulate-coated sealing insert, by means of the penetrations introduced into the protruding sealing insert at the factory.
Die zweite Weiterbildung nach Schutzanspruch 2 stellt eine zusätzliche verbesserte Verankerungsmöglichkeit der Beschichtungs/abdichtungsstoffe in und an der überstehenden, gummigranulatummantelten Dichtungseinlage dar. Die hierbei erzielte Oberflächenvergrößerung der Gummigranulatoberfläche verbessert die Verankerungsmöglichkeit der Beschichtungs-Abdichtungsstoffe zusätzlich.The second development according to claim 2 represents an additional improved anchoring option for the coating/sealing materials in and on the protruding, rubber granulate-coated sealing insert. The resulting increase in the surface area of the rubber granulate surface further improves the anchoring option for the coating/sealing materials.
Die Gummigranulatummantelung der überstehenden Dichtungseinlage kann in gleichmäßiger oder in unterschiedlicher Schichtdicke erfolgen. Hierdurch kann einmal die Verklebungsoberfläche vergrößert werden, andereseits kann hierdurch das bauseitige Einbringen der flüssigen Beschichtungs- oder Abdichtungstoffe erleichtert werden.The rubber granulate coating of the protruding sealing insert can be applied in a uniform or varying layer thickness. This can increase the bonding surface and also make it easier to apply the liquid coating or sealing materials on site.
Die dritte Weiterbildung nach Schutzanspruch 2 beschreibt die grundsätzlichen Mötlichkeiten, wie das Gummigranulat auf die Dichtungseinlage aufgebracht werden kann. Dies geschieht entweder mittels Aufkleben, Aufvulkanisieren von Gummigranulatformteilen oder durch direktes Aufstreuen des losen Gummigranulates auf die vorbereitete Dichtungseinlage. Hierzu ist selbstverständlich zusätzlich der Auftrag von geeigneten Klebern/Bindemitteln notwendig, die die Verbindung zur Dichtungseinlage und die dauerhafte Verbindung des losen Gummigranulates untereinander sicherstellt.The third development according to claim 2 describes the basic options for how the rubber granulate can be applied to the sealing insert. This is done either by gluing, vulcanizing rubber granulate molded parts or by directly sprinkling the loose rubber granulate onto the prepared sealing insert. Of course, this also requires the application of suitable adhesives/binding agents, which ensure the connection to the sealing insert and the permanent connection of the loose rubber granulate to one another.
Verschiedene Ausführungsbeispiele der Erfindung werden anhand der Skizzen 1 bis 7 erläutert. Die dargestellten Fugenprofiltypen sind nicht herstellerbezogen zu verstehen. Die dargestellten Profitypen sind schematisierend, nicht maßstäblich gezeichnet. Es zeigen:Various embodiments of the invention are explained using sketches 1 to 7. The joint profile types shown are not to be understood as manufacturer-specific. The profile types shown are schematic and not drawn to scale. They show:
Skizze 1 Fugenprofil in bauseitige Deckenaussparung eingebaut mit einlagigerSketch 1 Joint profile installed in ceiling recess with single layer
Dichtungseinlage in Verbindung mit einer Alternativabdichtung unter Fliesen,Sealing insert in conjunction with an alternative seal under tiles,
Skizze 2 Fugenprofil in bauseitiger Deckenaussparung eingebaut mit zweitägigerSketch 2 Joint profile installed in ceiling recess with two-day
Dichtungseinlage in Verbindung mit einer elastischen Parkbaubodenbeschichtung, Sealing insert in conjunction with an elastic parking floor coating,
Skizze 3 Fugenprofil i.Z. des Betoneinbaues eingebaut mit zweilagiger Dichtungseinlage in Verbindung mit einer elastischen Parkbaubodenbeschichtung,Sketch 3 Joint profile installed during concrete installation with two-layer sealing insert in conjunction with an elastic parking floor coating,
Skizze 4 mögliches Verfahrensbeispile für die Herstellung der gummigranulatum-Sketch 4 possible process example for the production of rubber granulate
mantelten, überstehenden Dichtungseinlage,coated, protruding sealing insert,
Skizze 5 Gummigranulatummantelung mit unterschiedlicher Granulatauftragstärke,Sketch 5 Rubber granulate coating with different granulate application thickness,
Skizze 6 Draufsicht auf die Stirnseite der gummigranulatummantelten, überstehendenSketch 6 Top view of the front side of the rubber granulate-coated, protruding
Dichtungseinlage mit beidseitig gezackter Oberfläche,Sealing insert with serrated surface on both sides,
Skizze 7 Draufsicht von der Profiloberseite auf die gummigranulatummantelte,Sketch 7 Top view from the profile top onto the rubber granulate coated,
überstehende Dichtungseinlage mit gezackter Granulatvorderkante , einschl. Daraufsicht auf die Durchdringungen.protruding sealing insert with serrated granulate leading edge, including view of the penetrations.
Skizze 1 zeigt beispielhaft den Einbau und den Abdichtungsanschluß eines flachen Fugenprofils, das nach dem Betoneinbau in eine entsprechende Deckenaussparung entlang der Bauwerksfuge (16) montiert wird. Die Skizze zeigt einen Profiltyp mit einer Dichtungseinlage in Verbindung mit einem unterseitig abgedichteten Fliesenbelag. Zunächst wird i.Z. des Betoneinbaues (8) die Deckenaussparung (1) hergestellt. Vor Einbau der Alternativabdichtung (2) wird das Metallgrundprofil (3), einschl. dem Profilschenkel (4) höhengenau auf einem Kunstharzmörtel (5) eingebaut. Die Verdübelung (6) fixiert das Metallgrundprofil (3) zusätzlich. Danach wird über dem Profilschenkel (4) der Epoxidharzmörtel (6) eingebaut. Der Bereich für den späteren Abdichtungsseinbau (7) wird dabei ausgespart. Danach kann die einteilige Dichtungseinlage (9) mittes der Kopfplatte (10) und der Verschraubung (11) montiert werden. Danach kann der Einbau der kunstharz- oder mineralisch gebundenen Alternativabdichtung (2) bis zur Aussparung (für 7) erfolgen. Die werksseitig gummigranulatummantelte Dichtungseinlage (9) in Verbindung mit (13) wird mit den Produkten der flächigen Alternativabdichtung (2) oder mit anderen geeigneten, möglichst elastischen kunstharz- oder mineralisch gebundenen Beschichtungs/ Abdichtungsstoffen im dafür vorgesehenen Aussparungsbereich (7) bis Oberkante der Betonoberfläche (12) bzw. bis Oberkante des Epoxidharzmörtels (6) hohlraumfrei verfüllt, die fliesenseitige Oberfläche der Verfüllung wird dabei meist abgesandet. Hierbei ist eine Vorfüllung mit quarzitischen Zuschlagstoffen möglich und oft sinnvoll. Der im Aussparungsbereich (7) eingebrachte Beschichtungs/Abdichtungsstoff verankert sich dabei nach dessen Ausreaktion fest und dauerhaft mit der gummigranulatummantelten Dichtungseinlage (13 als Teil von 9 ). Danach können die Fliesen (14) auf der meist abgesendeten Alternativabdichtung (2) verklebt werden. Die erste Fliesenreihe wird somit auch auf der Aussparungsverfüllung (7) verklebt. Die erste Fliesenreihe wird meist vom Metallprofilkörper (3 und 10) abgestellt, die sich ergebende Fuge wird meist abschließend dauerelastisch verfugt (15 ). Sketch 1 shows an example of the installation and sealing connection of a flat joint profile, which is installed in a corresponding ceiling recess along the building joint (16) after the concrete has been installed. The sketch shows a profile type with a sealing insert in connection with a tile covering that is sealed on the underside. First, the ceiling recess (1) is created during the concrete installation (8). Before installing the alternative seal (2), the metal base profile (3), including the profile leg (4), is installed at the exact height on a synthetic resin mortar (5). The doweling (6) additionally fixes the metal base profile (3). The epoxy resin mortar (6) is then installed over the profile leg (4). The area for the later installation of the seal (7) is left out. The one-piece sealing insert (9) can then be installed using the head plate (10) and the screw connection (11). The synthetic resin or mineral-bonded alternative seal (2) can then be installed up to the recess (for 7). The factory-coated rubber granulate sealing insert (9) in conjunction with (13) is filled with the products of the flat alternative seal (2) or with other suitable, preferably elastic synthetic resin or mineral-bonded coating/sealing materials in the recess area provided (7) up to the upper edge of the concrete surface (12) or up to the upper edge of the epoxy resin mortar (6) without any voids; the tile-side surface of the filling is usually sanded. Pre-filling with quartzitic aggregates is possible and often advisable. The coating/sealing material introduced into the recess area (7) anchors itself firmly and permanently to the rubber granulate-coated sealing insert (13 as part of 9) after it has reacted. The tiles (14) can then be glued to the alternative seal (2) that is usually sent off. The first row of tiles is thus also glued to the recess filling (7). The first row of tiles is usually placed on the metal profile body (3 and 10), and the resulting joint is then usually grouted with a permanently elastic sealant (15).
Skizze 2 zeigt den Einbau und den Beschichtungssanschluß eines flachen Fugenprofils, das nach dem Betoneinbau in eine entsprechende Deckenaussparung entlang der Bauwerksfuge (15) montiert wird. Die Skizze zeigt beispielhaft einen Profiltyp mit zwei Dichtungseinlagen in Verbindung mit einer elastischen Parkbaubodenbeschichtung. Dabei wird in der gegen wärtigen Praxis die obere Dichtungseinlage (14 ) meist aus Elastomerprodukten und die unterer Dichtungseinlage (9 in Verbindung mit 13) meist aus thermoplastischen Dichtungs einlagen hergestellt. Sketch 2 shows the installation and coating connection of a flat joint profile, which is installed in a corresponding ceiling recess along the building joint (15) after the concrete has been installed. The sketch shows an example of a profile type with two sealing inserts in conjunction with an elastic parking floor coating. In current practice, the upper sealing insert (14) is usually made from elastomer products and the lower sealing insert (9 in conjunction with 13) is usually made from thermoplastic sealing inserts.
Zunächst wird i.Z. des Betoneinbaues (8) die Deckenaussparung (1) hergestellt. Vor Einbau der Flächenbeschichtung (2) wird das Metal Ig rund profil (3), einschl. dem Profilschenkel (4) höhengenau auf einem Kunstharzmörtel (5) eingebaut. Die Verdübelung (6 ) fixiert das Metallgrundprofil (3 ) zusätzlich. Danach wird über dem Profilschenkel (4 ) der Epoxidharzmörtel (6) eingebaut. Der Bereich (7) für den späteren Beschichtungsanschluß an die gummigranulatummantelte, überstehende untere Dichtungseinlage (13) wird dabei ausgespart. Danach erfolgt der Einbau der unteren Dichtungseinlage (9) einschl. dem überstehenden, gummigranulatummantelten Bereich (13) mit Hilfe der Zwischenplatte ( 16), einschl. Einbau der oberen Dichtungseinlage (14 ), der oberen Abschlussmetallplatte ( 10) in Verbindung mit der Verschraubung (11). Danach wird der Aussparungsbereich (7) mit einem geeigneten Beschichtungsstoff des mehrlagigen Flächenbeschichtungssystem (2) hohlraumfrei verfüllt. Es können auch andere, geeignete, meist elastische kunstharz- oder mineralisch gebundene Besenichtungsstoffe zum Einsatz kommen, wobei eine Vorfüllung mit quarzitischen Zuschlagstoffen möglich und oft sinnvoll ist. Der im Aussparungsbereich (7) eingebrachte Beschichtungsstoff verankert sich dabei nach dessen Ausreaktion fest und dauerhaft mit der gummigranulatummantelten Dichtungseinlage (13 als Teil von 9). Danach kann die Flächenbeschichtung (2) bis an den Metallprofilkörper herangeführt werden (12)First, the ceiling recess (1) is created during the concrete installation (8). Before installing the surface coating (2), the Metal Ig round profile (3), including the profile leg (4), is installed at the exact height on a synthetic resin mortar (5). The doweling (6) additionally fixes the metal base profile (3). The epoxy resin mortar (6) is then installed over the profile leg (4). The area (7) for the later coating connection to the rubber granulate-coated, protruding lower sealing insert (13) is left out. The lower sealing insert (9) including the protruding, rubber granulate-coated area (13) is then installed using the intermediate plate (16), including installation of the upper sealing insert (14), the upper end metal plate (10) in conjunction with the screw connection (11). The recess area (7) is then filled with a suitable coating material from the multi-layer surface coating system (2) without any cavities. Other suitable, usually elastic synthetic resin or mineral-bound coating materials can also be used, whereby pre-filling with quartzite additives is possible and often useful. The coating material introduced into the recess area (7) anchors itself firmly and permanently to the rubber granulate-coated sealing insert (13 as part of 9) after it has reacted. The surface coating (2) can then be brought up to the metal profile body (12)
Skizze 3 zeigt beispielhaft eine Metallprofilkonstruktion mit zwei Dichtungseinlagen (9 und 14 ), wobei der Metall profil körper ( 3) im Zuge des Betoneinbaues (8 ) entlang der Bauwerksfuge (15) eingebracht wird. Dabei ist eine schräg abgefaste Betonaussparung (1) rohbauseitig vorzusehen. Meist dienen Anker, Dollen etc. (6), die am Metallprofilkörper (3 ) befestigt werden, zur sicheren Profilverankerung im Beton (8). Auf der schrägen Betonabfasung (1 ) ist nach einer Untergrundvorbehandlung die Betonfläche mit geeigneten, beschichtungssystemabhängig zu wählenden Grundierungen, mit oder ohne Absandung, zu Sketch 3 shows an example of a metal profile construction with two sealing inserts (9 and 14 ), whereby the metal profile body ( 3 ) is inserted along the building joint (15) during the concrete installation (8 ). A bevelled concrete recess (1) must be provided on the shell side. Anchors, dowels etc. (6) which are attached to the metal profile body (3 ) are usually used to securely anchor the profile in the concrete (8). After pre-treating the substrate, the concrete surface on the bevelled concrete bevel (1 ) must be coated with suitable primers, with or without sanding, to be selected depending on the coating system.
Vi 4· *■·■ «&idiagr;-»· y 'iiVi 4· *■·■ «&idiagr;-»· y 'ii
grundieren (7). Vor dem Beschichtungseinbau (2) wird die untere Dichtungseinlage (9), danach die Zwischenmetallplatte (16), danach die obere Dichtungseinlage (14), danach die obere Metallplatte (10), einschl. der Verschraubung (11) montiert. Danach befindet sich die überstehende, gummigranulatummantelte Dichtungseinlage (13) innerhalb der grundierten Betonaussparung (1). Dieser Bereich (1) wird anschließend mit geeigneten meist elastischen, kunstharz- oder mineralisch gebundenen Beschichtungsstoffen hohlraumfrei bis zur Betonoberkante (12) verfüllt, wobei eine Vorfüllung mit quarzitischen Zuschlagstoffen möglich und oft sinnvoll ist. Dabei ist es oft sinnvoll, diese Auffüllung mit Beschichtungsstoffen oberseitig abzusanden (4). Der im Aussparungsbereich (7) eingebrachte Beschichtungsstoff verankert sich dabei nach dessen Ausreaktion fest und dauerhaft mit der gummigranulatummantelten Dichtungseinlage (13 als Teil von 9). Danach kann die Flächenbeschichtung (2) bis an den Metallprofilkörper herangeführt werden (5).prime (7). Before the coating is installed (2), the lower sealing insert (9), then the intermediate metal plate (16), then the upper sealing insert (14), then the upper metal plate (10), including the screw connection (11) are installed. The protruding, rubber granulate-coated sealing insert (13) is then located within the primed concrete recess (1). This area (1) is then filled with suitable, usually elastic, synthetic resin or mineral-bound coating materials up to the upper edge of the concrete (12) without any voids; pre-filling with quartzitic aggregates is possible and often advisable. It is often advisable to sand this filling with coating materials on the top side (4). The coating material applied to the recess area (7) anchors itself firmly and permanently to the rubber granulate-coated sealing insert (13 as part of 9) after it has reacted. The surface coating (2) can then be brought up to the metal profile body (5).
Skizze 4 zeigt ein mögliches Herstellungsverfahren der gummigranulatummantelten, überstehenden Dichtungseinlage. Dabei wird ein als Formteil hergestelltes Gummigranulatteil (1) werksseitig auf dem später überstehenden Dichtungseinlagenende (2) mittels geeignetem Klebe- oder Vulkanisierungsverfahren dauerhaft aufgebracht. Sketch 4 shows a possible manufacturing process for the rubber granulate-coated, protruding sealing insert. A rubber granulate part (1) manufactured as a molded part is permanently attached at the factory to the later protruding sealing insert end (2) using a suitable adhesive or vulcanization process.
Skizze 5 zeigt eine mögliche Ausführungsvariante in Form eines unterschiedlich starken Gummigranulatauftrages (1) auf der überstehenden Dichtungseinlage (2). Dies kann u.a. sinnvoll sein, um eine baustellengerechte, optimale Ausnutzung des Aussparungsraumes bzw. um eine Vergrößerung der zu beschichtenden Gummigranulatoberfläche zu erreichen. Sketch 5 shows a possible design variant in the form of a rubber granulate application of varying thickness (1) on the protruding sealing insert (2). This can be useful, among other things, in order to achieve optimal use of the recess space on the construction site or to enlarge the rubber granulate surface to be coated.
Skizze 6 zeigt die Draufsicht auf die Stirnseite der gummigranulatummantelten, überstehenden Dichtungseinlage. Die Ober- und/oder die Unterseite der Gummigranulatummantelung sind oberflächenvergrößemd wellig geformt (1 ), alternativ kann die Wellenstruktur längs und/oder nur quer über die Ummantelung verlaufen. Sketch 6 shows the top view of the front side of the rubber granulate-coated, protruding sealing insert. The top and/or bottom of the rubber granulate coating are wavy to increase the surface area (1 ); alternatively, the wave structure can run lengthways and/or only across the coating.
Skizze 7 zeigt die Draufsicht (von der Profiloberseite aus) auf die gummigranulatummantelte, überstehende Dichtungseinlage mit gezackter Granulatvorderkante (1), einschl. Daraufsicht auf eingebrachte Durchdringungen (2), in denen die bauseits einzubringenden Beschichtungen/Abdichtungen in dem Gummigranulat zusätzlich Haftung finden. Sketch 7 shows the top view (from the top of the profile) of the rubber granulate-coated, protruding sealing insert with serrated granulate front edge (1), including a view of the penetrations (2) in which the coatings/seals to be applied on site find additional adhesion in the rubber granulate.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE20008296U DE20008296U1 (en) | 2000-05-09 | 2000-05-09 | Connection of floor and wall coatings / seals to metal joint profile constructions that can be walked on and driven over by means of a rubber insert covered with a protruding sealing insert |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE20008296U DE20008296U1 (en) | 2000-05-09 | 2000-05-09 | Connection of floor and wall coatings / seals to metal joint profile constructions that can be walked on and driven over by means of a rubber insert covered with a protruding sealing insert |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE20008296U1 true DE20008296U1 (en) | 2000-08-10 |
Family
ID=7941232
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE20008296U Expired - Lifetime DE20008296U1 (en) | 2000-05-09 | 2000-05-09 | Connection of floor and wall coatings / seals to metal joint profile constructions that can be walked on and driven over by means of a rubber insert covered with a protruding sealing insert |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE20008296U1 (en) |
-
2000
- 2000-05-09 DE DE20008296U patent/DE20008296U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20100325993A1 (en) | Prefabricated composite wall panel and method and apparatus for manufacture and installation thereof | |
EP2098651B1 (en) | Joint sealing profile and method for its production | |
DE102005045043A1 (en) | Floor structure comprising plates made of inorganic fiber material, has additional material for providing desired surface appearance and wear resistance | |
CH696402A5 (en) | Watertight expansion joint. | |
DE2121981A1 (en) | Reinforced elastomeric joint sealant for bridges and other structures | |
DE20008296U1 (en) | Connection of floor and wall coatings / seals to metal joint profile constructions that can be walked on and driven over by means of a rubber insert covered with a protruding sealing insert | |
EP1481138B1 (en) | Use of a film to join and/or seal and/or statically reinforce two rigid surfaces or surfaces which can move towards each other | |
DE20005293U1 (en) | Connection of liquid plastics to scattered, protruding joint profile inserts | |
DE202013103285U1 (en) | Dilatation and contraction joints in concrete traffic areas | |
DE20002025U1 (en) | Connection of coatings / seals to metal joint profiles using rubber granulate-coated, overlapping rubber insert | |
DE102006024573B4 (en) | Process for the manufacture of tiles made of artificial or natural stone | |
DE29916048U1 (en) | Connection of liquid plastics to joint profile constructions | |
DE20008752U1 (en) | Connection of coatings to metal joint profiles using a fabric-covered, protruding sealing insert | |
WO1989002815A1 (en) | Mould for manufacturing plate-like floor elements for false floors and corresponding plate-like floor elements | |
EP3212856B1 (en) | Method to produce a composite heat insulation system | |
DE4334560C2 (en) | Process for sealing floors or walls | |
AT409992B (en) | METHOD FOR PRODUCING A SWIMMING POOL OVERFLOWER AND COMPONENT FOR IMPLEMENTING THE METHOD | |
JP2960623B2 (en) | Installation method of molded finishing material for concrete structures | |
DE3246573A1 (en) | Covering for buildings and sealing web for its manufacture | |
DE102004054785A1 (en) | Floor structure, has floor plates formed of inorganic-bonded fiber material i.e. gypsum fiber material, where material of plates is provided with additive in surface region, and view gap is formed by interruption of edges of plates | |
EP1108088B1 (en) | Concrete element with a preliminary adherence reinforcing layer | |
JPH08184194A (en) | Fluid filing method | |
DE19849835A1 (en) | Concrete slab forming part of waterproof surface covering for e.g. walls or floors | |
DE102013107817A1 (en) | Dilatation and contraction joints in concrete traffic areas | |
DE8235374U1 (en) | Covering for buildings and sealing membranes for their manufacture |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R086 | Non-binding declaration of licensing interest | ||
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20000914 |
|
R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20031202 |