DE19902046A1 - Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements - Google Patents

Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements

Info

Publication number
DE19902046A1
DE19902046A1 DE1999102046 DE19902046A DE19902046A1 DE 19902046 A1 DE19902046 A1 DE 19902046A1 DE 1999102046 DE1999102046 DE 1999102046 DE 19902046 A DE19902046 A DE 19902046A DE 19902046 A1 DE19902046 A1 DE 19902046A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
insert
fungicide
layer
masonry
tubes
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE1999102046
Other languages
German (de)
Inventor
Gerhard Binker
Joachim Binker
Georg Froeba
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Binker Materialschutz GmbH
Original Assignee
Binker Materialschutz GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Binker Materialschutz GmbH filed Critical Binker Materialschutz GmbH
Priority to DE1999102046 priority Critical patent/DE19902046A1/en
Publication of DE19902046A1 publication Critical patent/DE19902046A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K3/00Impregnating wood, e.g. impregnation pretreatment, for example puncturing; Wood impregnation aids not directly involved in the impregnation process
    • B27K3/02Processes; Apparatus
    • B27K3/14Bandage methods
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K3/00Impregnating wood, e.g. impregnation pretreatment, for example puncturing; Wood impregnation aids not directly involved in the impregnation process
    • B27K3/16Inorganic impregnating agents
    • B27K3/163Compounds of boron
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K3/00Impregnating wood, e.g. impregnation pretreatment, for example puncturing; Wood impregnation aids not directly involved in the impregnation process
    • B27K3/16Inorganic impregnating agents
    • B27K3/20Compounds of alkali metals or ammonium
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K3/00Impregnating wood, e.g. impregnation pretreatment, for example puncturing; Wood impregnation aids not directly involved in the impregnation process
    • B27K3/34Organic impregnating agents
    • B27K3/343Heterocyclic compounds

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

Timber which is in contact with mineral building elements is protected against moisture and/or fungal attack by isolating it from the building elements using a non-bituminous system optionally containing a fungicide or incorporating a filler system containing a fungicide in the building elements.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Einrichtung zur Vorbeugung und Bekämpfung von Bauholzpilzen, insbesondere des Echten Hausschwamms (Serpula lacrimans), an Bauhöl­ zern. Bauholzpilze, wie der Echte Hausschwamm (Serpula lacrimans), der Braune Keller­ schwamm (Coniophora cerebella) und der Weiße Porenschwamm (Poria vaporaria) richten häufig in Neu- und Altbauten erheblichen Schaden an. Insbesondere der Echte Hausschwamm kann nach Sanierungen, wenn er im Mauerwerk nicht vollständig bekämpft wurde oder neue Sporen aufkeimen, vom Mauerwerk aus auf neu eingebautes Holz erneut überwachsen und starke Schäden an der Bausubstanz hervorrufen.The invention relates to a method and a device for prevention and control of timber fungi, in particular the real house sponge (Serpula lacrimans), on timber zer. Lumber mushrooms, such as the real house sponge (Serpula lacrimans), the brown cellar Straighten the sponge (Coniophora cerebella) and the white pore sponge (Poria vaporaria) often considerable damage in new and old buildings. Especially the real dry rot can be after renovations, if it was not completely combated in the masonry or new ones Germinate spores, overgrow from the masonry on newly installed wood and cause severe damage to the building structure.

In der EP 0 738 108 B1 und US 5,802,779 sind Verfahren zum baulichen Termitenschutz an­ gegeben. Gegen Pilzbefall sind diese Verfahren nicht geeignet.Methods for structural termite protection are disclosed in EP 0 738 108 B1 and US 5,802,779 given. These methods are not suitable against fungal attack.

Im Merkblatt 1-2-90 des wissenschaftlich-technischen Arbeitskreises für Denkmalpflege und Bauwerksanierung eV. "Der Echte Hausschwamm-Erkennung, Lebensbedingungen vorbeu­ gende und bekämpfende Maßnahmen, Leistungsverzeichnis", veröffentlicht in Bautenschutz und Bausanierung 13, Seite 35-52, 1990, ist angegeben: ". . .Ferner besteht die Gefahr, daß infolge der Heißluftbehandlung in verschiedenen Bereichen des Gebäudes (z. B. Mauerwerk an den Balkenköpfen) durch Kondenswasser Feuchte- und Temperaturverhältnisse eintreten, die der Keimung der Sporen und dem Wachstum des Myzels besonders förderlich sind. . .. Hierzu sind Wand- und Deckenputz im Befallsbereich zu entfernen. . . verbliebenes, nicht befallenes Holz sowie alles neu einzubauende Holz und Holzwerkstoffe sind ihrer Gefähr­ dung entsprechend mit einem. . .zugelassenen Holzschutzmittel vorbeugend zu schützen. . .. Im Bereich der ehemaligen Befallsstellen ist zusätzlich das Mauerwerk mit einem Schwamm­ bekämpfungsmittel. . . zu behandeln, . . .Von Myzel durchwachsenes Mauerwerk ist grundsätz­ lich mit einem Schutzmittel zur Bekämpfung von Schwamm im Mauerwerk. . .zu behandeln. Als Einbringverfahren bieten sich eine Bohrlochtränkung. . . oder ein Verpressen durch Druc­ kinjektion. . . an."In leaflet 1-2-90 of the scientific-technical working group for monument conservation and Bauwerksanierung eV. "The real sponge detection, living conditions over preventive and countermeasures, bill of quantities ", published in Building Protection and building renovation 13, page 35-52, 1990, it is stated: "... There is also the risk that due to the hot air treatment in different areas of the building (e.g. masonry at the bar heads) moisture and temperature conditions occur due to condensation, which are particularly conducive to sprout germination and mycelium growth. . .. For this purpose, wall and ceiling plaster in the infested area must be removed. . . remaining, not infested wood and all new wood and wood-based materials to be installed are at risk accordingly with a. . preventive protection of approved wood preservatives. . .. In the area of the former infestation sites, the masonry is also covered with a sponge pesticides. . . to treat, . . Masonry streaked with mycelium is fundamental with a protective agent to combat sponge in masonry. . .to treat. Borehole impregnation is an option. . . or a pressing by Druc injection. . . on."

Des weiteren ist nach DIN 68800 das Aufbringen von Bekämpfungsmitteln speziellen Fach­ firmen vorbehalten, die die notwendige Ausrüstung und die notwendige Ausbildung, z. B. zum Geprüften Schädlingsbekämpfer, besitzen. Da aber bei z. B. Hausschwamm-infizierten Mau­ erschwellen und Deckenbalken unmittelbar nach dem Ausbau der zerstörten alten Holzteile gleich die neuen Holzteile von Zimmereien eingebaut werden müssen, muß Schädlingsbe­ kämpfungs-Fachpersonal Hand in Hand mit den Zimmereien arbeiten, d. h. der Zimmerer schneidet sukzessive die alten befallenen Hölzer heraus, die Schädlingsbekämpfungsfirma bringt dann auf die Oberfläche der Mauerkrone, bestehend aus mineralischen Bauelementen (z. B. Backstein- oder Bruchsteinmauerwerk), die Imprägnierung gegen Hausschwammbefall auf und anschließend baut die Zimmerei die Neuhölzer ein. Dieser Vorgang muß abschnitts­ weise Balkenfeld für Balkenfeld erfolgen. Eine Imprägnierung durch die Schädlingsbekämp­ fungsfirma vor Arbeitsbeginn der Zimmereien ist nicht möglich, da die Althölzer eine große Fläche der Mauerkrone unzugänglich abdecken. Gleiches ergibt sich nach dem Einbau der Neuhölzer, die nahezu die gleichen Flächen wie die Althölzer an der Mauerkrone abdecken. Häufig wird zwischen Mauerkrone und Holzteil zusätzlich eine Dach- oder Bitumen- oder Teerpappe eingelegt, die weitere Flächen unzugänglich macht oder von Fungiziden oder Holzschutzmitteln angelöst wird und nachteiligerweise schwarze Flecken auf Bauteilen verur­ sacht.Furthermore, the application of pesticides is a special subject according to DIN 68800 reserved for companies that have the necessary equipment and training, e.g. B. to  Certified pest control. But since with z. B. House sponge-infected Mau swell and ceiling beams immediately after removing the destroyed old wooden parts pests must be installed immediately from new carpentry wooden parts Combat specialists work hand in hand with the carpentry, d. H. the carpenter successively cuts out the old infested woods, the pest control company then brings to the surface of the wall crown, consisting of mineral components (e.g. brick or quarry stone masonry), the impregnation against house sponge infestation and then the carpentry builds in the new wood. This must be done in stages wise bar field for bar field. Impregnation by pest control It is not possible to find a company before the carpentry starts working, as the waste wood is a big one Cover the surface of the wall crown inaccessible. The same results after installing the New woods that cover almost the same areas as the old woods on the wall crown. Often there is also a roof or bitumen or between the wall crown and wooden part Tar cardboard inserted that makes other areas inaccessible or of fungicides or Wood preservatives is dissolved and disadvantageously cause black spots on components gently.

Für die Schädlingsbekämpfungsfirma steht also nur der sehr kurze Zeitraum von abschnitts­ weisem Ausbau der Althölzer bis Einbau der neuen Hölzer zur Verfügung. Die Arbeitszeit von Fachpersonal ist jedoch relativ teuer, so daß das Vorhalten eines Schädlingsbekämpfers während der Zimmererarbeiten für den Bauherrn sehr kostenaufwendig wird.The pest control company therefore only has the very short period of section wise expansion of the old wood until installation of the new wood is available. The working hours However, by specialist personnel is relatively expensive, so that keeping a pest control becomes very costly for the client during the carpentry work.

Außerdem gibt es bis heute noch keine wirksamen vorbeugend wirkenden Schutzeinrichtun­ gen gegen Pilzbefall an verbauten Hölzern, insbesondere Mauerschwellen im Dachfußbereich von Dächern, bei Feuchtigkeitseintritt ins Dach.In addition, there are still no effective preventive protective devices to this day against fungus on built-in timber, in particular wall sleepers in the roof base area of roofs, when moisture enters the roof.

Aufgabe der Erfindung war es deshalb, ein Verfahren und eine Einrichtung vorzuschlagen, die es erlauben, die Imprägnierung des Mauerwerks nach dem Auswechseln der Hölzer, also nach dem Einbau der neuen Hölzer, vornehmen zu können, so daß auch die "Aufliegeflächen" des Mauerwerks im nachhinein oder jederzeit nachträglich imprägniert werden können. Wei­ ter war es Aufgabe der Erfindung, ein Verfahren und eine Eirichtung anzugeben, das eine Imprägnierung Pilz-befallenen oder bedrohten Mauerwerks nach DIN 68800 gleichwertig ersetzt und auch vorbeugend wirksam ist.The object of the invention was therefore to propose a method and a device, which allow the impregnation of the masonry after changing the wood, so after installing the new timbers, so that the "support surfaces" of the masonry can be impregnated retrospectively or at any time. Wei ter it was an object of the invention to provide a method and a device, the one Impregnation equivalent to fungus-infested or threatened masonry according to DIN 68800 replaced and is also preventive.

Die Aufgabe der Erfindung konnte nach dem kennzeichnenden Teil des Anspruchs 1 gelöst werden.The object of the invention was achieved according to the characterizing part of claim 1 become.

Hiernach wird ein Verfahren zum Schutz von Hölzern gegen Pilzbefall aus mineralischen Bauelementen vorgestellt, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen den mineralischen Bauele­ menten und den Hölzern eine Schicht oder Einlage eingebracht wird, die mit einem Fungizid behandelt ist oder die mit einem Fungizid beaufschlagt wird.This is followed by a method for protecting woods against fungal attack from mineral Components presented, characterized in that between the mineral components  a layer or insert that is covered with a fungicide treated or with a fungicide.

In bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung wird nach dem Herausschneiden der Pilz­ befallenen Althölzer durch die Zimmerei von dieser eine Einlage z. B. auf die Mauerkrone aufgebracht, wobei die Einlage z. B. aus Kunststoff besteht und auf eine etwas größere Di­ mension (Breite) des neu einzubauenden Holzes geschnitten wird. Die Oberfläche der Platte oder Matte besitzt Erhöhungen und Vertiefungen, bevorzugt noppen- oder knopfartig ausge­ bildet, und es befinden sich zusätzlich in den Vertiefungen Perforierungen, im einfachsten Fall eingestanzte Löcher. In Fortführung der Erfindung können die seitlichen Kanten der Schicht oder Einlage hochgebördelt oder wannenartig hochgebogen sein. Vorgefertigte Einla­ gen sind bevorzugt. Günstig ist es auch in bestimmten Fällen, wenn das Material schneid- oder sägbar ist. Es kann dann vor Ort auf die jeweiligen Abmessungen der neu einzubauenden Hölzer abgestimmt oder zugearbeitet werden.In a preferred embodiment of the invention, the mushroom is cut out infested waste wood by carpentry from this a deposit z. B. on the wall crown applied, the insert z. B. consists of plastic and on a slightly larger Di dimension (width) of the new wood to be installed. The surface of the plate or mat has elevations and depressions, preferably pimpled or button-like forms, and there are also perforations in the depressions, in the simplest Case punched holes. In continuation of the invention, the side edges of the Layer or insert be flanged up or bent up like a tub. Prefabricated inlet gene are preferred. It is also advantageous in certain cases if the material cuts or is sawable. It can then be installed on site to the respective dimensions of the new one Woods are matched or prepared.

Die Platte oder Einlage sollte auch möglichst hoch belastbar sein, da auf sie die z. T. sehr schweren, neu einzubauenden Konstruktionshölzer von der Zimmerei gelegt werden.The plate or insert should also be as resilient as possible, since the z. T. very much heavy, new construction timber to be installed by the carpentry.

Es ergibt sich nach der Sanierung folgender Aufbau: Mauerwerk, darauf aufliegend die Platte oder Einlage, darauf aufliegend das neu einzubauende Konstruktionsholz. Diese Art der Rei­ henfolge hat nun den Vorteil, daß Feuchtigkeit aus dem Mauerwerk nicht unmittelbar auf das Holz gelangt und das Holz durch die noppenartige oder knopfartige Oberflächenstruktur der Schicht oder Einlage von unten belüftet ist. Geringere Holzfeuchte und gute Belüftung sind zur Vermeidung eines Pilzwachstums ausschlaggebend. Durch die Erfindung ist dies nun ge­ währleistet. Dadurch ergibt sich auch ein entscheidender vorbeugender Schutzeffekt für das Holz.After the renovation, the following structure results: masonry, with the slab resting on it or insert, the new construction timber to be installed on it. That kind of Rei henence now has the advantage that moisture from the masonry is not directly on the Wood arrives and the wood through the knob-like or button-like surface structure of the Layer or insert is ventilated from below. There is less wood moisture and good ventilation crucial to avoid fungal growth. By the invention this is now ge ensures. This also results in a decisive preventive protective effect for the Wood.

Sobald alle Einlagen oder Schichten aufgebracht oder eingebracht sind und die neuen Kon­ struktionshölzer eingebaut wurden, kann die Zimmerei abrücken und es ist nun möglich, das Mauerwerk im nachhinein nach dem Neueinbau des Holzes z. B. durch eine Schädlingsbef­ käpfungsfachfirma zu tränken. Hierbei wird eine flüssige, bevorzugt wäßrige fungizid wir­ kende Lösung auf die Oberfläche der Schicht oder Einlage aufgebracht, durch z. B. Eingießen oder Fluten mittels eines Füllrohres der fungiziden Lösung in den Zwischenraum zwischen Hochbördelung und Konstruktionsholz. Das flüssige Bekämpfungsmittel sammelt sich in der wannenartigen Einlage und tropft über die Perforierungen nach unten auf das darunterliegen­ de Mauerwerk und durchtränkt oder imprägniert dieses. Nach dem Durchlauf oder Ablaufen kann erneut flüssiges Schutzmittel auf die Einlage aufgebracht werden je nach geforderter Intensität der Durchtränkung oder je nach geforderter Aufbringmenge des Schutzmittels auf das Mauerwerk. Durch Oberflächenkräfte läuft auch das Schutzmittel nach dem Durchfluß durch die Öffnungen an der Unterseite der Schicht oder Einlage entlang, verteilt sich also auf der Unterseite der Einlage und gelangt so auf alle Bereiche des Mauerwerks. Auch nach Auf­ treffen des Schutzmittels auf dem Mauerwerk verteilt sich dieses durch Diffusionsvorgänge im Mauerwerk und bekämpft einerseits Pilzbefall, d. h. Myzele und Sporen, im Mauerwerk und durch die Imprägnierung des Mauerwerks wird eine Art Schutzschicht an der Mauerkro­ nenoberseite gegen Einwachsen von Myzelen aus dem Mauerwerk erreicht. Die Befüllung der Wanne kann auch nach Jahren wiederholt werden, z. B. im Rahmen von Nachbehandlungen oder der Nachsorge.As soon as all deposits or layers have been applied or inserted and the new con carpentry, the carpentry can move away and it is now possible to Masonry in retrospect after installing the wood z. B. by a pest to impregnate the brewing company. Here, we become a liquid, preferably aqueous fungicidal kende solution applied to the surface of the layer or insert, by z. B. Pour or flooding by means of a filling tube of the fungicidal solution into the space between Elevation and construction timber. The liquid control agent collects in the tub-like insert and drips down over the perforations onto the underlying one de masonry and soaked or impregnated this. After the run or expiration liquid protective agent can be applied to the insert again depending on the required Intensity of impregnation or depending on the amount of protective agent required  the masonry. The protective agent also runs after the flow through surface forces through the openings along the underside of the layer or insert, so it spreads out the bottom of the insert and thus reaches all areas of the masonry. Even after opening hitting the protective agent on the masonry spreads through diffusion processes in the masonry and on the one hand combats fungal attack, d. H. Mycelia and spores, in masonry and the impregnation of the masonry creates a kind of protective layer on the masonry top of the wall against ingrowth of mycelia from the masonry. Filling the Tub can also be repeated after years, e.g. B. as part of post-treatment or aftercare.

Günstig kann es sein, die Perforierungen zu den Rändern der Einlage oder zu den Hochbör­ delungen der Wanne hin weniger werden zu lassen oder in der Nähe der Ränder keine Perfo­ rierungen anzubringen oder aber in bestimmten Fällen mehr werden zu lassen. Dies hat z. B. im ersteren Fall den Vorteil, daß das Fungizid später bei der Einfüllung oder Benetzung vor­ teilhafterweise verstärkt in die Mauerkronenmitte eindringt und vermieden ist, daß das Fungi­ zid nachteiligerweise an den Seitenwänden der Mauerkrone abläuft oder in die Hohlkehle oder Decke (8), siehe Fig. 1, ungewollt tropft. Es ist auch möglich, die Durchmesser oder Abmessungen der Perforierungen zu den Rändern der Einlage oder zu den Hochbördelungen der Wanne hin kleiner oder größer zu machen.It may be advantageous to reduce the perforations towards the edges of the insert or to the upward curvatures of the tub, or not to provide any perforations near the edges or, in certain cases, to have more perforations. This has e.g. B. in the former case the advantage that the fungicide later penetrates the filling or wetting before geous enough in the middle of the wall crown and is avoided that the fungi cid disadvantageously runs on the side walls of the wall crown or in the fillet or ceiling ( 8 ), see Fig. 1, drips unintentionally. It is also possible to make the diameters or dimensions of the perforations smaller or larger towards the edges of the insert or towards the flanges of the tub.

Es ist auch möglich, ölige Formulierung, pastöse Formulierungen oder feste Formulierungen auf die Einlage aufzubringen. Auch kann ein Granulat oder pulverförmiges Schutzmittel auf­ gebracht werden. Bei letzterem wird zwar keine unmittelbare Imprägnierung des Mauerwerks erreicht, doch bei Eintritt von z. B. Regenwasser über eine undichte Dachhaut, löst sich, falls ein wasserlösliches oder in Wasser emulgierbares Fungizid verwendet wird, dieses im Re­ genwasser, welches sich in der Wanne sammelt und über die Perforierungen abläuft und das darunterliegende Mauerwerk durchtränkt. Gleichzeitig wird auch das neu eingebaute Holz an der am stärksten gefährdeten Stelle, also am Aufliegebereich nahe der Einlage, imprägniert und geschützt.It is also possible to use oily formulations, pasty formulations or solid formulations to apply to the insert. Granules or powdered protective agents can also be used to be brought. In the latter, there is no immediate impregnation of the masonry reached, but when z. B. rainwater over a leaky roof membrane, dissolves if a water-soluble or water-emulsifiable fungicide is used, this in Re backwater that collects in the tub and runs over the perforations and that underlying masonry soaked. At the same time, the newly installed wood is also on impregnated in the most vulnerable area, i.e. in the support area near the insert and protected.

Manchmal werden im Rahmen von Sanierungen die Pilz-befallenen Althölzer ausgebaut und befallenes Mauerwerk teilweise abgetragen, um eine neue Aufmauerung oder einen Ringan­ ker anzubringen. Nach dieser Maßnahme befindet sich jedoch oft noch pilzbefallenes Alt­ mauerwerk unter der neuen Aufmauerung bzw. dem Ringanker. In weiterer Ausgestaltung der Erfindung wird in derartigen Fällen ein Füllsystem in die neue Aufmauerung eingemauert oder in den Ringanker einbetoniert. Dieses Füllsystem besteht bevorzugt aus senkrecht ange­ ordneten Röhren oder Röhrchen, die im Falle des Einbaus eines Ringankers zum Erreichen der Stabilität miteinander über Stege verbunden sind. Sie werden auf die abgetragene Mauer­ krone gestellt und dann wird die Einschalung für den Ringanker angebracht oder die Reihen­ folge wird umgekehrt. Durch die Stege wird ein Verschieben der Röhrchen zueinander beim Einfüllen des Betons in die Schalung verhindert. Die Röhrchen werden nach dem Einfüllen und Trocknen des Betons gegebenenfalls gekürzt sofern sie über die Kante des eingefüllten Betons herausragen. Dies ist wichtig, damit später beim Befüllen der Wanne mit Fungizid bzw. Fungizid-Formulierung dieses/diese in die Röhrchen eindringen oder hineinlaufen kann. Anschließend wird dann die perforierte Wanne aufgelegt und das neue Schwellenholz einge­ baut und das Fungizid bzw. die Fungizid-Formulierung in die Wanne eingefüllt. Das Schutz­ mittel läuft dann über die Perforierungen in die Röhrchen und durch die Röhrchen hinab auf das alte Mauerwerk, welches nun getränkt wird. Da beim Betonieren die untere Röhrchenöff­ nung durch Beton verschlossen werden kann, kann die Diffusion des fungiziden Schutzmittels zum alten Mauerwerk hin verzögert sein. In Weiterführung der Erfindung kann deshalb das untere Ende der Röhrchen mit einem Material, z. B. wasserlösliche flüssige Folie, z. B. Po­ lyvinylalkohol, verschlossen werden. Dieses verhindert ein Verstopfen oder Füllen der Röhr­ chen mit Beton. Das Material löst sich z. B. erst beim Einlaufen und Kontakt mit dem Schutzmittel auf bzw. wird angelöst, so daß das Schutzmittel ungehindert auf das alte Mauer­ werk gelangt. Bevorzugt wird ein Material verwendet, welches im alkalischen Milieu stabil ist und im sauren sich auflöst. Dies hat den Vorteil, daß z. B. Borsäure als Fungizid, gelöst in Wasser, evtl. mit Hilfsstoffen versetzt, als Schutzmittel verwendet werden kann. Der pH-Wert der Borsäure reicht aus, um den Materialverschluß zu lösen.Sometimes the old wood infected with fungi is removed and renovated affected masonry partially removed to a new wall or a ring ker to attach. After this measure, however, there is often still old fungus masonry under the new brickwork or the ring anchor. In a further embodiment of the In such cases, a filling system is walled into the new bricking or concreted into the ring anchor. This filling system preferably consists of vertically arranged tubes or tubes that can be reached in the case of installing a ring anchor  the stability are connected to each other via webs. You will be on the worn wall crown and then the formwork for the ring anchor or the rows is attached sequence is reversed. The webs move the tubes towards each other The concrete was prevented from pouring into the formwork. The tubes are filled after being filled and drying the concrete if necessary shortened provided that they are over the edge of the filled Stick out concrete. This is important so that later when filling the tub with fungicide or fungicide formulation that can penetrate or run into the tubes. The perforated tub is then placed on top and the new sleeper wood inserted builds and filled the fungicide or the fungicide formulation into the tub. The protection medium then runs over the perforations into the tubes and down through the tubes the old masonry, which is now soaked. Because when concreting the lower tube opening can be blocked by concrete, the diffusion of the fungicidal protective agent be delayed to the old masonry. In continuation of the invention, therefore lower end of the tubes with a material such. B. water-soluble liquid film, e.g. B. Po lyvinyl alcohol. This prevents the tube from clogging or filling with concrete. The material dissolves z. B. only when entering and contacting the Protective agent on or is dissolved, so that the protective agent on the old wall unhindered factory arrives. A material is preferably used which is stable in an alkaline environment and dissolves in acid. This has the advantage that, for. B. boric acid as a fungicide, dissolved in Water, possibly with additives, can be used as a protective agent. The pH the boric acid is sufficient to release the material seal.

Im anderen Fall bei neuer Aufmauerung der Mauerkrone "Stein für Stein" können z. B. unver­ bundene Röhrchen eingemauert werden. Des weiteren ist es auch möglich, auf den Einbau der Wanne zu verzichten und in den Beton des Ringankers ein Röhrensystem einzubetonieren, das aus Röhrchenreihen besteht und die einzelnen Röhrchenreihen miteinander über z. B. Ste­ ge verbunden sind und die Röhrchenlängen zur Gebäudeinnenseite hin länger werden und das gemeinsame Mündungsrohr zur Gebäudeinnenseite hin aufsteigend oberhalb der Betonier- Schalung aus dem Beton ins Freie ragt und über die Öffnung mit fungizidem Schutzmittel vom Dachboden aus befüllt werden kann. Das Einbringen der Wanne kann dann auch entfal­ len.In the other case with new bricking of the wall crown "stone for stone" z. B. not bound tubes can be walled in. Furthermore, it is also possible to install the To dispense with the tub and to concrete a pipe system into the concrete of the ring anchor, that consists of rows of tubes and the individual rows of tubes with each other via z. B. Ste connected and the tube lengths towards the inside of the building become longer and that common outlet pipe ascending to the inside of the building above the concrete Formwork protrudes out of the concrete and over the opening with fungicidal protection can be filled from the attic. The tub can then also be dispensed with len.

Die vorgenannten beschriebenen Situationen sind in den nachfolgend aufgeführten Figuren ersichtlich. The situations described above are in the figures listed below evident.  

Hierbei ist in Fig. 1 ein Querschnitt durch einen Dachfußbereich einer Kirche dargestellt. Zu sehen ist das Mauerwerksgefüge (1) der Mauerkrone, das von Schwamm-Myzelen des Echten Hausschwamms (2) durchsetzt ist. Nach außen hin schließt das Mauerwerksgesims (7) an und auf der Gebäudeinnenseite z. B. eine Bogenspantendecke (8). Auf der Mauerkronenoberseite liegt die wannenartig ausgebildete Einlage (3) mit den noppen- oder knopfartigen Erhöhungen (12) und den Perforierungen (4). Auf den Erhöhungen (12) liegt das neu eingebaute Schwell­ holz (5) auf. Mit Hilfe einer Flutvorrichtung (Schutzmittelzufuhrleitung 11, Schließ- und Öff nungsvorrichtung (10) sowie Flutrohr 9) läßt sich z. B. flüssiges fungizides Schutzmittel (6) in die wannenartige Einlage (3) eingießen. Das flüssige Schutzmittel bildet je nach Eingießge­ schwindigkeit einen Flüssigkeitsspiegel aus, der vorteilhafterweise das neu eingebaute Holz (5) im unteren Bereich tränkt und imprägniert und über die Öffnungen bzw. Perforierungen (4) nach unten hin abläuft und sich im Mauerwerk (1) verteilt und hier versickert. Das Schutzmittel dringt durch Diffusionsvorgänge bzw. durch seine Kriecheigenschaften bis zu den Hausschwamm-Myzelen (2) vor und bekämpft diese. Außerdem bildet es im Gesims (7) und im Bereich der Mauerkrone (1) eine Art Schutzschicht aus, die verhindert, daß die tiefer­ liegenden Hausschwamm-Myzele erneut auf das Holz (5) überwachsen. Auch die Einlage (3) selbst verhindert als Sperrschicht ein Übergreifen des Myzelgeflechts auf das Holz (5). Die Einlage selbst kann vorteilhafterweise auch schon ein eingearbeitetes Fungizid enthalten.Here, 1 is a cross section through a Dachfußbereich a church in Fig.. You can see the masonry structure ( 1 ) of the wall crown, which is interspersed with sponge mycelia of the real house sponge ( 2 ). The masonry cornice ( 7 ) connects to the outside and on the inside of the building z. B. an arch frame ( 8 ). The trough-shaped insert ( 3 ) with the knob-like or button-like elevations ( 12 ) and the perforations ( 4 ) lies on the top of the wall crown. On the elevations ( 12 ) is the newly installed swell ( 5 ). With the help of a flood device (protective agent supply line 11 , closing and opening device ( 10 ) and flood pipe 9 ), z. B. pour liquid fungicidal protective agent ( 6 ) into the tub-like insert ( 3 ). The liquid protective agent forms a liquid level depending on the pouring speed, which advantageously soaks and impregnates the newly installed wood ( 5 ) in the lower region and runs down through the openings or perforations ( 4 ) and is distributed in the masonry ( 1 ) and seeped here. The protective agent penetrates through the diffusion processes or its creeping properties to the sponge mycelia ( 2 ) and fights them. In addition, it forms a kind of protective layer in the cornice ( 7 ) and in the area of the wall crown ( 1 ), which prevents the lower-lying sponge mycelium from growing back onto the wood ( 5 ). The insert ( 3 ) itself, as a barrier layer, prevents the mycelial mesh from spreading over the wood ( 5 ). The insert itself can advantageously already contain an incorporated fungicide.

In Fig. 3 ist eine Aufsicht auf die Einlage dargestellt und direkt darunter der Querschnitt durch die Einlage. Auf der Einlage (1) befinden sich z. B. in Reihe angeordnete Noppen oder bevorzugt zylindrische Erhöhungen (2) mit dazwischenliegenden Löchern oder Perforierun­ gen (3). Ein unregelmäßiges Anordnen von Erhöhungen und Vertiefungen ist ebenfalls mög­ lich.In Fig. 3 is a plan view displayed on the liner and directly below the cross-section through the insert. On the insert ( 1 ) are z. B. arranged in series knobs or preferably cylindrical ridges ( 2 ) with holes or Perforierun gene ( 3 ). An irregular arrangement of elevations and depressions is also possible.

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist es auch möglich, als Einlage ein Filz oder vliesar­ tige, saugfähiges und schneidfähiges Material zu verwenden, welches auf das pilzbefallene Mauerwerk oder pilzgefährdete Mauerwerk aufgelegt wird. Dies ist in Fig. 2 dargestellt. Auf z. B. den Filz wird dann das neu einzubauende Holz aufgelegt. Durch den Preßeffekt oder durch die vorgefertigte Erscheinung der Einlage ist diese an den Enden büschelartig aufgefä­ chert und kann so besonders gut im nachhinein mit einem Fungizid getränkt werden, da die büschelartige Auffächerung eine hohe Aufnahmebereitschaft des Fungizids zeigt. Durch Ka­ pillarvorgänge saugt sich dann die gesamte Einlage mit dem Schutzmittel voll. Bei entspre­ chend aufgebrachten Fungizidmengen findet eine Imprägnierung der Mauerwerksaufliegeflä­ che statt. Es ist möglich, eine flexible und/oder schneidbare und/oder biologisch abbaubare und/oder chemikalienresistente Einlage zu verwenden. In weiterer Ausgestaltung der Erfin­ dung, kann die Einlage bereits von vornherein mit einem Fungizid imprägniert, beaufschlagt oder versetzt sein. Sie braucht dann entweder nur noch mit einem Lösemittel oder mit Wasser befeuchtet werden, die dann das Fungizid oder das Fungizid mit Hilfsstoffen (z. B. Emulgato­ ren, Kriechverstärker etc.) lösen und in das darunterliegende Mauerwerk transportieren. Die Einlage kann auch als reine vorbeugende Schutzschicht aufgebracht werden, d. h. wenn sie mit einem Fungizid vorimprägniert ist, so bildet die Einlage eine Schutzschicht gegen das Überwachsen oder Übergreifen von Myzelen auf das neu eingebaute Holz aus. Feuchtigkeit aus dem Mauerwerk oder dem Holz selbst oder eindringendes Wasser oder eindringende Feuchtigkeit z. B. durch Regen oder Schnee, lösen das Fungizid an und transportieren es so­ wohl in das darunterliegende Mauerwerk als auch in das Holz. Die Einlage läßt sich auch hüllenartig um Deckenbalkenköpfe oder sonstige Konstruktionshölzer legen, vor allem wenn diese ganz oder teilweise in Mauerwerk einragen, wie z. B. Deckenbalken im Aufliegebereich im Mauerwerk. Anstelle von Filz oder Vlies eignen sich auch Matten aus Papier, Mineral­ wolle, Zellstoff, Pappkarton oder ähnliche Materialien. Als Fungizide eignen sich alle han­ delsüblichen Fungizide, insbesondere lösliche Fungizide, besonders bevorzugt Borverbindun­ gen oder quartäre Ammoniumverbindungen oder Conazole.In a further embodiment of the invention, it is also possible to use a felt or fleece-like, absorbent and cutable material as an insert, which is placed on the fungus-infested masonry or fungus-prone masonry. This is shown in Fig. 2. On z. B. the felt is then placed on the newly installed wood. Due to the pressing effect or the prefabricated appearance of the insert, it is fanned out in tufts at the ends and can be soaked with a fungicide afterwards, since the tuft-like fanning-out shows a high willingness to absorb the fungicide. Due to capillary processes, the entire insert is soaked with the protective agent. When the fungicide is applied accordingly, the masonry surface is impregnated. It is possible to use a flexible and / or cuttable and / or biodegradable and / or chemical resistant insert. In a further embodiment of the inven tion, the insert can be impregnated with a fungicide, acted upon or offset from the outset. You then only need to be moistened with a solvent or with water, which then loosen the fungicide or the fungicide with auxiliary substances (e.g. emulsifiers, creep enhancers etc.) and transport them into the masonry underneath. The insert can also be applied as a pure preventive protective layer, ie if it is pre-impregnated with a fungicide, the insert forms a protective layer against the overgrowth or spreading of mycelia onto the newly installed wood. Moisture from the masonry or the wood itself or penetrating water or moisture. B. by rain or snow, loosen the fungicide and transport it into the underlying masonry as well as into the wood. The insert can also be placed like a shell around ceiling joist heads or other construction timber, especially if they protrude completely or partially into masonry, such as. B. Ceiling beams in the support area in the masonry. Instead of felt or fleece, mats made of paper, mineral wool, cellulose, cardboard or similar materials are also suitable. Suitable as fungicides are all commercially available fungicides, in particular soluble fungicides, particularly preferably boron compounds or quaternary ammonium compounds or conazoles.

In Fig. 2 ist ein Beispiel für eine Filz-Einlage dargestellt. Die Filz-Einlage (5) ist an den bei­ den äußeren Kanten büschelartig aufgefächert (4) und liegt auf einer Mauerkrone (2) auf, die von Pilzmyzelen (3) durchsetzt ist. Auf der Filzmatte (5) liegt das neu eingebaute Konstrukti­ onsholz (1) auf. Der Filz (5) wird mit der flüssigen Fungizid-Lösung (6) durchnäßt bzw. durchfeuchtet bzw. getränkt, wozu sich z. B. ein Flutrohr (7) mit dem Hahn (8) und der Schutzmittelzufuhrleitung (9) eignet. Das Schutzmittel (6) mit dem Fungizid durchtränkt den Filz (5) und diffundiert oder kriecht somit über die gesamte Oberfläche des Mauerwerks (2) und bildet im Mauerwerk (2) eine Schutzschicht gegen die Pilzmyzele (3) und Sporen aus. Das System eignet sich auch - unabhängig vom Schicht- oder Einlagenmaterial - zum Schutz von Balkenköpfen, die z. B. ins Mauerwerk eingelassen sind, vorallem wenn die Schicht Hül­ len- oder Manschetten-artig um den Deckenbalkenkopf geschlagen oder montiert ist.An example of a felt insert is shown in FIG . The felt insert ( 5 ) is fanned out in tufts ( 4 ) at the outer edges and lies on a wall crown ( 2 ) which is penetrated by mushroom mycelia ( 3 ). The newly built construction wood ( 1 ) lies on the felt mat ( 5 ). The felt ( 5 ) is soaked or moistened or soaked with the liquid fungicide solution ( 6 ). B. a flood pipe ( 7 ) with the tap ( 8 ) and the protective agent supply line ( 9 ) is suitable. The protective agent ( 6 ) with the fungicide soaks the felt ( 5 ) and thus diffuses or creeps over the entire surface of the masonry ( 2 ) and forms a protective layer against the fungal mycelium ( 3 ) and spores in the masonry ( 2 ). The system is also suitable - regardless of the layer or insert material - for protecting beam heads that e.g. B. are embedded in the masonry, especially if the layer is wrapped like len or cuff-like around the ceiling beam head or mounted.

In Fig. 4 ist das Röhrensystem kurz beschrieben. Die senkrecht angeordneten Hohlröhrchen (1) weisen im unteren Ende einen kleinen Pfropfen (2) auf, der z. B. aus einem Säure­ empfindlichen Material besteht. Die Röhrchen sind miteinander über Stege (3) verbunden. In FIG. 4, the tube system is briefly described. The vertically arranged hollow tubes ( 1 ) have a small plug ( 2 ) in the lower end, which, for. B. consists of an acid sensitive material. The tubes are connected to one another via webs ( 3 ).

In Fig. 5 ist das Wannen- mit Röhrensystem beschrieben. Eine Mauerkrone mit Original­ mauerwerk (2), an das die Kirchendecke (15) angrenzt, weist nach dem teilweisen Abtragen von Steinen noch Hausschwamm-Myzele (4) auf. Auf die Alt-Mauerkrone (2) wird das Röhr­ chensystem aus Fig. 4 aufgelegt, das mehrere Meter lang sein kann. An das rückverankerte Gesims (8) wird der Ringanker (3) mit Hilfe der nicht näher gezeigten Schalung betoniert, wobei das Röhrchensystem (6) mit den Stegen (7) mit einbetoniert wird. Die Pfropfen (14) verhindern ein Eindringen von Beton in die Röhrchen (6). Die nach der Betontrocknung aus der Betonoberfläche herausschauenden offenen Enden der Röhrchen (6) werden bündig zur Betonoberfläche z. B. abgeschlagen und die Wanne (5) aufgesetzt. Die Perforationen (9) der Wanne (5) müssen nicht direkt über den Öffnungen der Röhrchen bzw. des Röhrchensystem (6) zu liegen kommen, es kann jedoch für ein schnelles Befüllen von Vorteil sein. Es wird dann das neue Schwellholz (1) eingebaut. Über die Zufuhrleitung (13) wird dann gegebenen­ falls zu einem späteren Zeitpunkt von einem Schädlingsbekämpfer mit der Fülleinrichtung (12) und dem Füllrohr (11) das fungizide Schutzmittel (10) in die Wanne (5) eingefüllt. Das Schutzmittel (10), z. B. Borsäure oder Polyborate oder Borax oder Orthoborat oder Mischun­ gen hieraus, läuft über die Perforierungen (9) in der Wanne (5) auf die Oberfläche des Rin­ gankers (3) und von dort aus in das Röhrensystem (6), löst die Pfropfen (14) auf und dringt ins alte Mauerwerk (2) ein und tötet das Pilzmyzel (4) ab oder verhindert sein weiteres Wachstum.In Fig. 5 the tub with tube system is described. A wall crown with original masonry ( 2 ), to which the church ceiling ( 15 ) adjoins, still has sponge mycelium ( 4 ) after the stones have been partially removed. On the old wall crown ( 2 ) the tube system from Fig. 4 is placed, which can be several meters long. The ring anchor ( 3 ) is concreted on the back-anchored cornice ( 8 ) with the help of the formwork (not shown in more detail), the tube system ( 6 ) with the webs ( 7 ) being concreted in. The plugs ( 14 ) prevent concrete from penetrating into the tubes ( 6 ). The open ends of the tubes ( 6 ) looking out from the concrete surface after the concrete drying are flush with the concrete surface, e.g. B. knocked off and placed the tub ( 5 ). The perforations ( 9 ) of the tub ( 5 ) do not have to lie directly over the openings of the tubes or the tube system ( 6 ), but it can be advantageous for a quick filling. The new swellwood ( 1 ) is then installed. Via the feed line ( 13 ), the pesticide ( 10 ) is then filled into the tub ( 5 ) by a pest killer with the filling device ( 12 ) and the filling pipe ( 11 ), if appropriate at a later point in time. The protective agent ( 10 ), e.g. B. boric acid or polyborate or borax or orthoborate or mixtures of these runs over the perforations ( 9 ) in the tub ( 5 ) on the surface of the Rin gankers ( 3 ) and from there into the tube system ( 6 ), loosens the plugs ( 14 ) and penetrates into the old masonry ( 2 ) and kills the fungal mycelium ( 4 ) or prevents its further growth.

In Fig. 6 ist das Verfahren zur Mauerwerkstränkung ohne Wanne dargestellt. Nach Abtra­ gung des durch Pilzbefall stark zerstörten Mauerwerks wird auf das noch verbleibende Haus­ schwamm (4)-durchsetzte Mauerwerk (2) mit den Schaltafeln (7') und (7") der Ringanker (3) aufbetoniert nachdem das Röhrensystem (5) mit aufsteigendem Füllrohr (10) auf das Mauer­ werk (2) aufgestellt wurde. Die Öffnung (6) des Röhrensystems (5) liegt außerhalb des Betons des Ringankers (3), ragt oberhalb der Schaltafel (7') in die Luft und zeigt in Richtung Decke (9) der Kirche bzw. ins Gebäudeinnere. Auf die Öffnung (6) wird nun z. B. der Trichter (11) gesteckt und das fungizide Schutzmittel eingefüllt. Es läuft mit Hilfe der Schwerkraft durch das Füllrohr (10), von dort in die Röhrchen (8', 8", 8''', 8"" und 8''''') und von dort aus auf das Mauerwerk (2) und durchtränkt dieses gegen den Pilzbefall. Das säureempfindliche Pfropf-Material ist nicht dargestellt. Die Röhrchen (8', 8", 8''', 8"" und 8''''') können un­ terschiedliche Innendurchmesser aufweisen, z. B. können (8", 8''' und 8"") einen größeren Innendurchmesser aufweisen als (8' und 8'''''), was vorteilhafterweise zu einem größeren Fungiziddurchfluß in (8", 8''' und 8"") führt, wodurch das Mauerwerksinnere des Mauer­ werks (2) stärker durchtränkt wird. Die Schaltafeln (7' und 7") können vor der Füllung ent­ fernt werden. Durch das Füllsystem ist eine jederzeitige Nachbefüllung möglich, auch zum vorbeugenden Schutz. So kann das System auch bei Neubauten vorbeugend eingebaut werden wenn noch kein Pilzbefall vorliegt.In Fig. 6 the method for impregnating masonry without a tub is shown. After removal of the masonry, which has been severely destroyed by fungal infestation, the ring anchor ( 3 ) is concreted onto the remaining house sponge ( 4 ) -pulled masonry ( 2 ) with the control panels ( 7 ') and ( 7 ") after the pipe system ( 5 ) ascending filling pipe ( 10 ) on the masonry ( 2 ) The opening ( 6 ) of the pipe system ( 5 ) lies outside the concrete of the ring anchor ( 3 ), rises above the formwork panel ( 7 ') and points in the direction Ceiling ( 9 ) of the church or the interior of the building The funnel ( 11 ), for example, is now placed on the opening ( 6 ) and the fungicidal protective agent is poured in. It runs through gravity through the filling pipe ( 10 ), from there into the tubes ( 8 ', 8 ", 8 ''', 8 ""and 8 ''''') and from there onto the masonry ( 2 ) and soak it against the fungal attack. The acid sensitive graft material is not shown. The tubes ( 8 ', 8 ", 8 ''', 8 ""and 8 ''''') can have different inner diameters, for example ( 8 ", 8 ''' and 8 "") can have one have larger inner diameter than ( 8 'and 8 '''''), which advantageously leads to a larger fungicide flow in ( 8 ", 8 '''and 8 ""), whereby the masonry interior of the masonry ( 2 ) is more saturated The formwork panels ( 7 'and 7 ") can be removed before filling. The filling system enables refilling at any time, also for preventive protection. This means that the system can also be installed preventively in new buildings if there is no fungal infection.

In Fig. 7 ist das Rechen-artige Röhrchensystem genauer dargestellt. Die senkrecht angeord­ neten Röhrchen (1) mit dem Pfropfen (2) sind zur Aussteifung mit den Stegen (3) und die aufsteigenden Füllröhrchen (4) mit den Stegen (5) verbunden. Die Füllröhrchen (4) besitzen die Öffnungen (6), über die das Fungizid jederzeit eingefüllt werden kann. Auch ist es mög­ lich, mehrere Röhrchensysteme nur über eine Öffnung zu befüllen, wenn sie untereinander über Füllröhrchen verbunden sind.In Fig. 7 the rake-like tube system is shown in more detail. The vertically arranged tubes ( 1 ) with the plug ( 2 ) are connected to the webs ( 3 ) for reinforcement and the ascending filling tubes ( 4 ) to the webs ( 5 ). The filling tubes ( 4 ) have the openings ( 6 ) through which the fungicide can be added at any time. It is also possible to fill several tube systems only through one opening if they are connected to each other by filling tubes.

Alle Ausführungen der Erfindung eignen sich auch zum vorbeugenden Schutz von Konstruk­ tionshölzern gegen Pilzbefall in Neubauten.All embodiments of the invention are also suitable for the preventive protection of construct tion woods against fungal attack in new buildings.

Claims (21)

1. Verfahren zum Schutz von Bauhölzern, die sich in oder auf mineralischen Bauelementen be­ finden oder die in oder auf mineralischen Bauelemente eingebaut werden, gegen Feuchtigkeit und/oder Pilzbefall, dadurch gekennzeichnet, daß zum Schutz gegen Feuchtigkeit zwischen mineralischem Bauelement und den Bauhölzern eine nicht-bituminöse Schicht oder Einlage eingebracht wird und zum Schutz gegen Pilze zwischen mineralischem Bauelement und den Bauhölzern eine Schicht oder Einlage eingebracht wird, die zusätzlich mit einem Fungizid behandelt ist oder beaufschlagt wird oder in das mineralische Bauelement ein Füllsystem eingebracht wird, das zusätzlich mit einem Fungizid behandelt ist oder beaufschlagt wird.1. A method for protecting timbers that are found in or on mineral components or that are installed in or on mineral components against moisture and / or fungal attack, characterized in that a protection against moisture between the mineral component and the timbers is not bituminous layer or insert is introduced and a layer or insert is introduced between the mineral component and the timbers to protect against fungi, which is additionally treated or acted upon with a fungicide or a filling system is introduced into the mineral component which additionally contains a fungicide is treated or acted upon. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Fungizid eine flüssige oder pastöse oder suspendierte oder feste, insbesondere pulver­ förmige oder granulatartige Formulierung ist.2. The method according to claim 1, characterized, that the fungicide is a liquid or pasty or suspended or solid, especially powder shaped or granular formulation. 3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß es sich bei der Schicht oder Einlage um einen plastischen Stoff oder um eine Folie, Matte, einen Filz, eine Wolle, ein Gitter, ein Netz oder um eine Platte handelt.3. The method according to claim 1, characterized, that the layer or insert is a plastic material or a foil, mat, a felt, a wool, a grid, a net or a plate. 4. Einrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Schicht oder Einlage bevorzugt aus Kunststoff besteht, bevorzugt rechteckig ist, be­ vorzugt Erhöhungen und Vertiefungen, insbesondere eine noppen- oder knopfartige Oberflä­ che, besitzt, und insbesondere die vertieften Bereiche perforiert sind und bevorzugt die Schicht oder Einlage an den Rändern hochgebogen oder hochgebördelt ist, wodurch sich ein wannenartiges Profil oder eine Wanne ergibt.4. Device according to claim 3, characterized, that the layer or insert is preferably made of plastic, preferably rectangular, be prefers elevations and depressions, especially a knob-like or button-like surface che, and, in particular, the recessed areas are perforated and preferably the  Layer or insert is bent or flanged up at the edges, causing a tub-like profile or a tub results. 5. Verfahren nach Anspruch 3 oder einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Matte aus Papier, aus Mineralwolle, aus einem Vlies, aus Zellstoff, aus Pappkarton oder aus einem schwammartigen Material, wie Schaumstoff, oder Zellulose-haltigem Material besteht.5. The method according to claim 3 or one of the preceding claims, characterized, that the mat made of paper, mineral wool, fleece, cellulose, cardboard or from a sponge-like material, such as foam, or cellulose-containing material consists. 6. Verfahren nach Anspruch 4 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Schicht oder Einlage zwischen einem Mauerwerksauflager und dem zu schützenden Bauholz, bevorzugt vor dessen Einbau, eingelegt wird, mit einem Fungizid beaufschlagt wird und so eine Schutzschicht gegen Pilzbefall des Bauholzes ausbildet und/oder das Bauholz selbst tränkt oder imprägniert und/oder das Mauerwerksauflager tränkt oder imprägniert.6. The method according to claim 4 or 3, characterized, that the layer or insert between a masonry support and the one to be protected Lumber, preferably before it is installed, is exposed to a fungicide and thus forms a protective layer against fungal attack on the timber and / or the timber itself soaks or impregnates and / or soaks or impregnates the masonry support. 7. Verfahren nach Anspruch 4 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Durchtränkung des Mauerwerks durch das Fungizid oder die fungizide Lösung mittels der Perforationen in der Schicht oder Einlage erfolgt.7. The method according to claim 4 or 6, characterized, that the impregnation of the masonry by means of the fungicide or the fungicidal solution of the perforations in the layer or insert. 8. Verfahren nach Anspruch 1 oder einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Schicht oder Einlage flexibel und/oder schneidbar und/oder biologisch abbaubar und/oder chemikalienresistent ist. 8. The method according to claim 1 or one of the preceding claims, characterized, that the layer or insert is flexible and / or cuttable and / or biodegradable and / or is chemical resistant.   9. Verfahren nach Anspruch 1 oder einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Schicht oder Einlage mit einem Fungizid vorbehandelt oder imprägniert oder versetzt ist und bei Zutritt eines Lösungsmittels, bevorzugt Wasser, mehr bevorzugt bei Zutritt von Regen- oder Schmelzwasser oder Feuchtigkeit aus Holz oder Mauerwerk, das Fungizid gelöst oder angelöst wird und das Bauholz und/oder Mauerwerk durchtränkt oder imprägniert und so geschützt wird.9. The method according to claim 1 or one of the preceding claims, characterized, that the layer or insert with a fungicide pretreated or impregnated or mixed and when a solvent is added, preferably water, more preferably when Rain or melt water or moisture from wood or masonry, the fungicide dissolved or is loosened and the lumber and / or masonry soaked or impregnated and so is protected. 10. Verfahren nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß als Fungizid ein handelsübliches Fungizid, insbesondere eine Borverbindung, besonders bevorzugt Borsäure und/oder Borax und/oder Orthoborat und/oder Polyborate und/oder eine quartäre Ammoniumverbindung und/oder ein Conazol und/oder Mischung hieraus ist.10. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that as a fungicide, a commercial fungicide, especially a boron compound, especially preferably boric acid and / or borax and / or orthoborate and / or polyborates and / or one quaternary ammonium compound and / or a conazole and / or mixture thereof. 11. Verfahren nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Schicht oder Einlage Hüllen- oder Manschetten-artig um die Hölzer gelegt, bevorzugt zusätzlich fixiert wird, insbesondere zum Schutz von Mauerwerks-berührten Bauhölzern, be­ sonders bevorzugt von Deckenbalkenköpfen.11. The method according to any one of the preceding claims, characterized, preferred that the layer or insert be wrapped around the wood like a sleeve or cuff is also fixed, in particular to protect masonry from timber particularly preferred of ceiling beam heads. 12. Einrichtung nach Anspruch 4 oder einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Perforierungen zu den Rändern der Einlage oder zu den Rändern der Schicht oder zu den Hochbördelungen der Wanne hin weniger oder mehr werden oder die Einlage oder Schicht in der Nähe der Ränder keine Perforierungen aufweist oder die Durchmesser oder Abmessungen der Perforierungen zu den Rändern der Einlage oder zu den Hochbördelungen der Wanne hin kleiner oder größer werden. 12. Device according to claim 4 or one of the preceding claims, characterized, that the perforations to the edges of the insert or to the edges of the layer or to the upward flaring of the tub becomes less or more or the insert or Layer near the edges has no perforations or the diameter or Dimensions of the perforations to the edges of the insert or to the raised flanges the tub get smaller or bigger.   13. Einrichtung nach Anspruch 4 oder einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß ein Hohlkörpersystem, insbesondere ein Röhrensystem verwendet wird.13. Device according to claim 4 or one of the preceding claims, characterized, that a hollow body system, in particular a tube system is used. 14. Einrichtung nach Anspruch 4 oder einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Hohlkörpersystem aus Kunststoff, bevorzugt Polyethylen besteht.14. Device according to claim 4 or one of the preceding claims, characterized, that the hollow body system consists of plastic, preferably polyethylene. 15. Einrichtung nach Anspruch 13 dadurch gekennzeichnet, daß ein Röhrensystem mit senkrecht und parallel zueinander angeordneten Röhrchen, wobei benachbarte Röhrchen miteinander mit Stegen verbunden sind, verwendet wird.15. Device according to claim 13 characterized, that a tube system with tubes arranged perpendicular and parallel to each other, wherein Adjacent tubes are connected to one another with webs. 16. Einrichtung nach Anspruch 13 dadurch gekennzeichnet, daß ein verzweigtes oder Kamm- oder Rechen-artiges Hohlkörper- oder Röhren-System ver­ wendet wird, insbesondere die Röhrchen schichtartig angeordnet sind und die einzelnen Schichten über Stege verbunden sind und die Röhrchen innerhalb einer Schicht unterschied­ lich hoch zueinander, insbesondere stufenartig unterschiedlich hoch zueinander angeordnet sind, und mit einem schräg aufsteigend ausgebildeten Hohlkörper mit einer Öffnung an sei­ nem Ende verbunden sind, so daß eine Befüllung des gesamten Röhrchensystems mit einem Fungizid über diese Öffnung möglich wird.16. Device according to claim 13 characterized, that a branched or comb or rake-like hollow body or tube system ver is used, in particular the tubes are arranged in layers and the individual Layers are connected via webs and the tubes differ within one layer Lich high to each other, in particular arranged at different heights are, and with an obliquely ascending hollow body with an opening Nem end are connected, so that a filling of the entire tube system with one Fungicide becomes possible through this opening. 17. Einrichtung nach Anspruch 16 dadurch gekennzeichnet, daß der Innendurchmesser der senkrechten Röhrchen unterschiedlich ist, insbesondere die innenliegenden Röhrchen einen größeren Innendurchmesser als die äußeren Röhrchen aufwei­ sen. 17. Device according to claim 16 characterized, that the inside diameter of the vertical tubes is different, especially the inner tubes have a larger inner diameter than the outer tubes sen.   18. Verfahren mit Einrichtung nach Anspruch 17 dadurch gekennzeichnet, daß das Röhrchensystem in einem zu betonierenden Bauteil, wie Ringanker, so eingebaut wird, daß die Öffnung des Hohlkörpers zum Befüllen mit Fungizid bevorzugt ins Gebäudein­ nere zeigt und über eventuell eingebauten Schalungen, wie Schaltafeln, zu liegen kommt.18. The method with device according to claim 17 characterized, that the tube system is installed in a component to be concreted, such as ring anchors is that the opening of the hollow body for filling with fungicide prefers in the building nere shows and comes to rest on possibly installed formwork, such as formwork panels. 19. Einrichtung nach Anspruch 13 oder 16 dadurch gekennzeichnet, daß das untere Ende der senkrecht angeordneten Röhrchen verschlossen ist, insbesondere ge­ gen Eintritt von Beton, Mörtel o. ä.19. Device according to claim 13 or 16 characterized, that the lower end of the vertically arranged tube is closed, especially ge against the entry of concrete, mortar or similar 20. Einrichtung nach Anspruch 19 dadurch gekennzeichnet, daß der Verschluß, bevorzugt ein Pfropfen, bevorzugt aus einem anlösbaren oder löslichen oder durch pH-Wert abhängig löslichem Material besteht.20. Device according to claim 19 characterized, that the closure, preferably a plug, preferably from a soluble or soluble or consists of soluble material depending on the pH value. 21. Einrichtung nach Anspruch 20 dadurch gekennzeichnet, daß das Material Polyvinylalkohol oder eine lösliche, bevorzugt wasserlösliche Folie oder ein lösliches, bevorzugt wasserlösliches Wachs ist.21. Device according to claim 20 characterized, that the material is polyvinyl alcohol or a soluble, preferably water-soluble film or a is soluble, preferably water-soluble wax.
DE1999102046 1999-01-20 1999-01-20 Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements Ceased DE19902046A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1999102046 DE19902046A1 (en) 1999-01-20 1999-01-20 Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1999102046 DE19902046A1 (en) 1999-01-20 1999-01-20 Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19902046A1 true DE19902046A1 (en) 2000-08-03

Family

ID=7894794

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1999102046 Ceased DE19902046A1 (en) 1999-01-20 1999-01-20 Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19902046A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3915564A1 (en) * 1989-05-12 1990-12-13 Hans Binker Injecting preserving medium into wood - involves drilling holes and inserting sealing device with expansible tube
WO1992016341A1 (en) * 1991-03-18 1992-10-01 Saneish Pty. Ltd. Wood preservative applicator
WO1994027000A1 (en) * 1993-05-19 1994-11-24 Edinburgh Acoustical Company Limited Floor construction (buildings)

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3915564A1 (en) * 1989-05-12 1990-12-13 Hans Binker Injecting preserving medium into wood - involves drilling holes and inserting sealing device with expansible tube
WO1992016341A1 (en) * 1991-03-18 1992-10-01 Saneish Pty. Ltd. Wood preservative applicator
WO1994027000A1 (en) * 1993-05-19 1994-11-24 Edinburgh Acoustical Company Limited Floor construction (buildings)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU689529B2 (en) Method and materials giving termite protection to buildings
DE69302517T2 (en) Pesticide blanket
JPH06346525A (en) Re-filling termite barrier for building
Lebow et al. Guide for use of wood preservatives in historic structures
DE19706223C2 (en) Wall renovation panel for salt-contaminated walls
JP2652902B2 (en) White ant barrier material
WO2009021997A2 (en) Wooden pole foundation
DE19902046A1 (en) Protection of timber against moisture and fungal attack comprises separation from mineral building elements using non-bituminous system or inclusion of fungicidal filler system in these elements
EP1223261B1 (en) Insulation panels and their use for renovating flat roofs
EP0875637A2 (en) Turfing of inclined roofs
DE2330718B2 (en) PROCESS FOR PRODUCING A STRESS-CAPABLE SEALING LAYER OF A STRUCTURE AND PLATE OR FILM FOR CARRYING OUT THE PROCESS
DE2023238A1 (en) Method and device for treating masonry
DE4214043A1 (en) Building construction - utilising layer of fabric or nonwoven between wall and plaster to avoid rising damp
EP0184167B1 (en) Stonework impregnation device for creating a horizontal barrier against ascending humidity
EP0148173A1 (en) Isolation or post isolation method, particularly for building walls and insertion element for implementing such method.
DE102010021111A1 (en) Method and device for sealing and hydrophobing porous parts of a building
WO2015077833A1 (en) Method and system for pest control
AU626742B2 (en) Method for establishing a chemical barrier under a concrete slab
JP2006316538A (en) Insectproof structure of building
EP0980933B1 (en) Ecological noise barrier wall
DE202021004321U1 (en) Renovation element for external drying and full protection of building walls in the ground
DE29605031U1 (en) Device for protecting buildings against the ingress of harmful gases, in particular radon from the ground
DE102021000703A1 (en) Renovation element for external drying and full protection of building walls in the ground
DE4419164C1 (en) Moisture insulation and dispersal system at foot of wall
DE669200C (en) Device for introducing water-soluble protective salts that can be distributed in wood by diffusion and osmosis into wooden structures exposed to fluctuating moisture

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8131 Rejection