DE1972959U - REINFORCEMENT GRILLE FOR THE PRODUCTION OF PAINTED OR PASTED THIN ROAD PERMANENT MARKING BY A COLORED PAINTING OR MOLDED MARKING COMPOUND. - Google Patents
REINFORCEMENT GRILLE FOR THE PRODUCTION OF PAINTED OR PASTED THIN ROAD PERMANENT MARKING BY A COLORED PAINTING OR MOLDED MARKING COMPOUND.Info
- Publication number
- DE1972959U DE1972959U DED35646U DED0035646U DE1972959U DE 1972959 U DE1972959 U DE 1972959U DE D35646 U DED35646 U DE D35646U DE D0035646 U DED0035646 U DE D0035646U DE 1972959 U DE1972959 U DE 1972959U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- meters
- marking
- lane
- reinforcement
- reinforcement grid
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01F—ADDITIONAL WORK, SUCH AS EQUIPPING ROADS OR THE CONSTRUCTION OF PLATFORMS, HELICOPTER LANDING STAGES, SIGNS, SNOW FENCES, OR THE LIKE
- E01F9/00—Arrangement of road signs or traffic signals; Arrangements for enforcing caution
- E01F9/50—Road surface markings; Kerbs or road edgings, specially adapted for alerting road users
- E01F9/576—Traffic lines
Description
Armierungsgitter zur Herstellung von aufgestrichenen oder aufgegossenen dünnen Fahrbahn-Dauermarkierungen mittels einer farbigen streich- oder gießplastischen Markierungsmasse. Reinforcement grid for the production of painted or poured thin permanent road markings by means of a colored paintable or cast plastic marking compound.
Fahrbahnmarkierungen für den Straßenverkehr oder auf Flugplätzen etc. werden mittels Farbe, Folien, Kaltplastikmaterial oder Heißplastikmaterial hergestellt. Für die sogenannten Dauermarkierungen schieden bisher die herkömmlichen Farben aus, da sie zu schnell abgerieben werden, weshalb sich Dauermarkierungen bisher nur mittels Folien oder durch Verwendung von Kalt- oder Heißplastikmassen herstellen ließen. An besonders beanspruchten Stellen werden in der Fahrbahn zunächst mittels Spezialmaschinen Vertiefungen ausgefräst und darin die Folien oder plastischen Markierungsmassen eingelegt.Lane markings for road traffic or at airports etc. are made using paint, foils, cold plastic material or hot plastic material. The so-called permanent markings have so far been separated the conventional colors because they are rubbed off too quickly, which is why permanent markings have been used so far could only be produced by means of foils or by using cold or hot plastic masses. At particularly stressed Areas are first milled out in the roadway using special machines, and then the Foils or plastic marking compounds inserted.
Aber auch die Fahrbahn-Dauermarkierungen sind dem Verschleiß unterworfen. Dabei spielt auch eine Rolle, daß die Farbmarkierungen und vor allem die mittels Heißplastikmaterial hergestellten DauermarkierungenBut the permanent lane markings are also subject to wear. It also plays a role that the color markings and especially the permanent markings made by means of hot plastic material
im Winter bei einer mechanischen Beanspruchung durch die darüberrollenden Fahrzeuge leicht abplatzen, wenn die Markierungsmasse bei der Herstellung der Markierung bezüglich ihrer Plastizität zu hart eingestellt war, weil solche Markierungsmassen bei winterlichen Außentemperaturen spröde werden. Wird andererseits die Markierungsmasse bei der Herstellung der Markierung in ihrer Plastizität zu weich eingestellt, dann neigt die Markierungsmasse bei sommerlichen Außentemperaturen zum Verlaufen. Wegen der Verschleißerscheinungen müssen auch Fahrbahn-Dauermarkierungen in gewissen Zeitabständen erneuert werden.in winter, when exposed to mechanical stress from vehicles rolling over them, they can easily flake off if the The plasticity of the marking compound was set too hard during the production of the marking, because such marking compounds become brittle in winter outside temperatures. On the other hand, it becomes the marking compound If the plasticity is set too soft during the production of the marking, then the tends to Marking compound to run in summer outside temperatures. Because of the signs of wear and tear also permanent lane markings at certain time intervals to be renewed.
Nach den amtlichen Vorschriften über die Anordnung und Ausführungen von Fahrbahnmarkierungen dürfen aber die Markierungsarbeiten für den Regelfall nur tagsüber ausgeführt werden, weil zunächst die Nachtfeuchtigkeit verdunsten muß und weil die nötige verkehrstechnische Absicherung der Markierungsarbeiten auf der Fahrbahn bei Dunkelheit mit einer erhöhten Unfallgefahr verbunden ist. Tagsüber führen aber die Markierungsarbeiten auf der Fahrbahn zu erheblichen Verkehrsbeeinträchtigungen, die insbesondere im großstädtischen Verkehr und auf Durchgangsstraßen untragbare Fahrzeugstauungen und Verkehrsstörungen zur Folge haben. Auch aus diesem Grunde werden die Anforderungen der Straßenbaubehörden an die Haltbarkeit der Fahrbahn-Markierungen immer mehr gesteigert.According to the official regulations on the arrangement and execution of road markings, however, the As a rule, marking work is only carried out during the day, because initially the nighttime humidity must evaporate and because the necessary traffic protection of the marking work on the roadway associated with an increased risk of accidents in the dark. During the day, however, do the marking work on the carriageway to significant traffic disruption, especially in metropolitan areas Traffic and unacceptable vehicle congestion and traffic disruptions on thoroughfares. Also For this reason, the requirements of the road construction authorities on the durability of the road markings always increased.
Die Erfindung ermöglicht eine neue Art der Herstellung von aufgestrichenen oder aufgegossenen dünnen Fahrbahn-Dauermarkierungen mittels einer farbigen streich- oder gießplastischen Markierungsmasse, wodurch sich die Haltbarkeit solcher Fahrbahn-Dauermarkierungen bedeutend erhöhen läßt und wodurch sich neben weiteren Vorteilen außerdem auch die Durchführung der Markierungsarbeiten beschleunigen läßt.The invention enables a new type of production of painted or poured-on thin permanent road markings by means of a colored paintable or cast plastic marking compound, which increases the durability such permanent lane markings can be significantly increased and, in addition to other advantages, also the Can accelerate the implementation of the marking work.
Die Erfindung ist gekennzeichnet durch ein für die Herstellung von aufgestrichenen oder aufgegossenen dünnen Fahrbahn-Dauermarkierungen bestimmtes Armierungsgitter in der Form eines Fahrbahn-Verkehrszeichens, eines Fahrbahn-Richtungszeichens, eines Fahrbahn-Hinweiszeichens oder eines Fahrbahn-Schriftzeichens oder in der Form und den Abmessungen einer Fahrbahn-Markierungslinie oder einer Fahrbahn-Zebrastreifensprosse, das in die dünne Farbschicht der Fahrbahn-Dauermarkierung, die aus Markierungsfarbe oder einer sonstigen streich- oder gießplastischen Markierungsmasse, beispielsweise einem farbigen Kalt- oder Heißplastikmaterial,besteht, einzubetten ist.The invention is characterized by a reinforcement grid intended for the production of painted or poured thin permanent lane markings in the form of a lane traffic sign, a lane direction sign, a lane sign or a lane sign or in the shape and dimensions of a lane -Marking line or a pedestrian crosswalk rungs, which is to be embedded in the thin layer of paint of the permanent road marking, which consists of marking paint or some other paintable or cast plastic marking compound, for example a colored cold or hot plastic material.
Zweckmäßig ist das erfindungsgemäße Armierungsgitter von solcher Loch- oder Maschenweite, daß es nach seiner Einbettung in die dünne Farbschicht, die aus Markierungsfarbe oder einer sonstigen streich- oder gießplastischen Markierungsmasse besteht, insbesondere bei winterlichen Außentemperaturen die dann spröde Markierungsmasse gegen teilweises Abplatzen armiert und insbesondere bei sommerlichen Außentemperaturen die dann erweichte Markierungsmasse in sich hält und stabilisiert. The reinforcement grating according to the invention is expedient such hole or mesh size that it is after its embedding in the thin layer of paint, which consists of marking paint or another paintable or cast plastic marking compound, especially at winter outside temperatures the then brittle marking compound is reinforced against partial flaking and especially in summer outside temperatures the then softened marking compound holds in itself and stabilizes.
Mit Hilfe des erfindungsgemäßen Armierungsgitters kann man Dauermarkierungen jetzt in vielen Fällen auch mittels normaler Markierungsfarben herstellen. Aber auch bei den für Dauermarkierungen bisher üblichen Markienngsmaterialien werden die Verschleißwerte durch das erfindungsgemäße Armierungsgitter auf ein Mehrfaches erhöht. Man kann nunmehr auch die Plastizität der Markierungsmasse entsprechend den Erfordernissen bei winterlichen Außentemperaturen weicher einstellen, da die Markierungsmasse nunmehr durch das erfindungsgemäße Armierungsgitter in sich gehalten und stabilisiert wird.With the help of the reinforcement grid according to the invention you can In many cases, permanent markings can now also be produced using normal marking colors. But also with the for Permanent markings previously common marking materials are the wear values due to the reinforcement grid according to the invention increased to a multiple. You can now also adjust the plasticity of the marking compound according to the Requirements softer in winter outside temperatures set, since the marking compound is now through the inventive Reinforcement grid is held in and stabilized.
Durch das erfindungsgemäße Armierungsgitter erübrigt sich ein vorheriges genaues Aufzeichnen der auszuführenden Markierung auf die Fahrbahndecke, weil das aufgelegte Gitterwerk durch seine spezielle Form und durch seine speziellen Abmessungen die Markierungsfläche genau angibt. Man kann dadurch noch vor dem Aufbringen der Markierungsmasse Verschiebungen vornehmen, die sich aufgrund der örtlichen Gegebenheiten als zweckmäßig herausstellen. Insbesondere brauchen auch die genauen Abstände zwischen den einzelnen Markierungsflächen nicht vorher genau ausgerechnet und abgemessen zu werden, weil sich die richtige Anordnung der einzelnen Markierungsflächen anhand der zunächst nur lose auf die Fahrbahndecke aufgelegten Armierungsgitter leicht und schnell herausfinden läßt. Bei komplizierten Markierungsfällen und unübersichtlichen oder ungünstigen Verkehrsstrekken sind keine vorherigen zeichnerischen Erprobungen mehr vonnöten, da nunmehr die optimale Art der Markierung, etwa der zweckmäßigste Verlauf einer Fahrbahn-Markierungslinie in einer unübersichtlichen Straßenkurve, einfach an Ort und Stelle mittels der vorgefertigten Armierungsgitter ausprobiert werden kann und anschließend nur noch eine Beschichtung der ausgelegten Armierungsgitter mittels der Markierungsmasse erforderlich ist.The reinforcement grid according to the invention is unnecessary a prior, accurate recording of the marking to be carried out on the road surface, because the latticework precisely indicates the marking area due to its special shape and special dimensions. One can as a result, make shifts before applying the marking compound, which are due to the local Point out the circumstances as appropriate. In particular, you also need the exact distances between the individual Marking areas not to be precisely calculated and measured beforehand, because the correct arrangement of the individual marking areas based on the initially only loosely The reinforcement mesh placed on the road surface can be found out quickly and easily. For complicated marking cases and confusing or unfavorable traffic routes prior drawing tests are no longer necessary, since now the optimal type of marking, for example the most appropriate course of a lane marking line in a confusing road curve, simple can be tried out on the spot using the prefabricated reinforcement grid and then only a coating of the laid out reinforcement grid by means of the marking compound is necessary.
-B--B-
Von besonderem Vorteil sind solche erfindungsgemäß in den richtigen Formen und Abmessungen vorgefertigten Armierungsgitter, wenn es sich um die Markierung einer Fahrbahn mit Richtungspfeilen oder Hinweiszeichen in Form von Buchstäben und Zahlen oder um eine verkehrstechnische Beschriftung der Fahrbahn handelt. Denn nach den amtlichen Vorschriften müssen solche Zeichen und Beschriftungen je nach den auf diesen Straßen zugelassenen Höchstgeschwindigkeiten in Fahrtrichtung in bestimmter Weise längengestreckt sein, um wegen des flachen Sichtwinkels vom Fahrzeug aus überhaupt ausreichend lesbar zu sein. Diese Längenverzerrung der Richtungspfeile und Hinweiszeichen und insbesondere der Fahrbahnbeschriftungen verursachte bisher beträchtliche zeichnerische Vorarbeiten und ein zeitraubendes rasterartiges Übertragen der längenverzerrten Darstellung auf die Fahrbahndecke. Diese Arbeiten entfallen bei dem erfindungsgemäßen Armierungsgitter, da die infrage kommenden Richtungspfeile, Hinweiszeichen, Zahlen und Buchstaben in den wenigen infrage kommenden Längenverzerrungen vorgefertigt auf Lager gehalten werden können und je nach Bedarf einfach auf die zu markierende Fahrbahn aufgelegt und mit der Markierungsmasse beschichtet zu werden brauchen. Dabei können die optimalen Zwischenabstände an Ort und Stelle schnell herausgefunden werden, ohne daß irgendeine zeichnerische Vorarbeit oder Übertragungsarbeit erforderlich wäre.According to the invention, those in the Correct shapes and dimensions of prefabricated reinforcement mesh when it comes to marking a roadway with Directional arrows or signs in the form of letters and numbers or traffic-related labeling of the lane. Because according to the official Regulations must have such signs and inscriptions depending on the maximum speeds permitted on these roads Be elongated in a certain way in the direction of travel because of the flat viewing angle to be sufficiently legible from the vehicle. This length distortion of the direction arrows and signs and in particular the road markings caused considerable preparatory drawing work and a time-consuming grid-like transfer of the length-distorted representation onto the road surface. This work is not necessary with the reinforcement mesh according to the invention, since the directional arrows in question, Indicators, numbers and letters are prefabricated in the few possible length distortions Storage can be kept and, as required, simply placed on the lane to be marked and with the Marking compound need to be coated. The optimal intermediate distances can be found on the spot can be found out quickly without any preparatory drawing or transcription work required would.
Bei einem Armierungsgitter in Form eines Fahrbahn-Richtungspfeils ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn der gitterförmige Richtungspfeil eine Breite von maximal 95 cm und eine überhöhte Länge von mindestens 2 Meter und vorzugsweise 3 Meter oder 5 Meter hat.In the case of a reinforcement grid in the form of a road direction arrow it is favorable in accordance with national and international regulations when the lattice-shaped Directional arrow a maximum width of 95 cm and has an excessive length of at least 2 meters and preferably 3 meters or 5 meters.
Bei einem Ärmierungsgitter in Form eines buchstabenförmigen Fahrbahn-Schriftzeichens ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn der gitterförmige Buchstabe eine Breite von maximal 98 cm und eine überhöhte Länge von mindestens 2,4 bis 2,5 Meter und vorzugsweise von 3 Meter oder 4 Meter oder 5 Meter hat.With a reinforcement grille in the form of a letter Road sign it is favorable if in accordance with national and international regulations the grid-shaped letter has a maximum width of 98 cm and an excessive length of at least 2.4 to 2.5 meters and preferably 3 meters or 4 meters or 5 meters.
Bei einem Armierungsgitter in Form eines zahlenförmigen Fahrbahn-Schriftzeichens ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn die gitterförmige Zahl eine Breite von maximal 65 cm und eine überhöhte Länge von mindestens 2,4 bis 2,5 Meter und vorzugsweise von 3 Meter oder 4 Meter oder 5 Meter hat.In the case of a reinforcement grille in the form of a number-shaped carriageway character, it is in line with the national and international regulations are favorable if the lattice-shaped number has a maximum width of 65 cm and an exaggerated length of at least 2.4 to 2.5 meters and preferably 3 meters or 4 meters or 5 meters.
Bei einem Armierungsgitter für eine Fahrbahnmarkierungs-Schmallinie ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn es die Form eines Rechtecks mit einer Breite von mindestens 10 cm und vorzugsweise von 12 bis 15 cm sowie mit einer Länge von mindestens 1 Meter und vorzugsweise von 1,5 Meter oder 3 Meter oder einem Vielfachen von 3 Meter hat.With a reinforcement grid for a narrow lane marking line it is favorable in accordance with national and international regulations if it is the shape a rectangle with a width of at least 10 cm and preferably from 12 to 15 cm and with a length of at least 1 meter and preferably 1.5 meters or 3 meters or a multiple of 3 meters.
Bei einem Armierungsgitter für eine Fahrbahnmarkierungs-Breitlinie ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn es die Form eines Rechtecks mit einer Breite von mindestens 20 cm und vorzugsweise von 25 cm oder 50 cm oder 75 cm sowie mit einer Länge von mindestens 0,25 Meter und vorzugsweise von 1,5 Meter oder 3 Meter oder einem Vielfachen von 3 Meter hat.In the case of a reinforcement grid for a broad line of lane markings it is favorable in accordance with national and international regulations if it is the shape a rectangle with a width of at least 20 cm and preferably 25 cm or 50 cm or 75 cm as well with a length of at least 0.25 meters and preferably 1.5 meters or 3 meters or a multiple of 3 meters.
Bei einem Armierungsgitter für eine Fahrbahn-Zebrastreifensprosse ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn es die Form eines Rechtecks mit einer Breite von mindestens 50 cm und einer Länge von mindestens 2,5 Meter und vorzugsweise von 3 Meter oder 4 Meter oder B Meter hat.In the case of a reinforcement grid for a pedestrian crossing rung, it is favorable in accordance with national and international regulations if it is in the shape of a rectangle with a width of at least 50 cm and a length of at least 2.5 meters and preferably 3 or 4 meters or B has meters.
Die Herstellung der erfindungsgemäßen Armierungsgitter kann in der Weise erfolgen, daß sie hinsichtlich ihrer Außenkonturen aus einer größeren Gitterwerkstafel oder Gitterwerksbahn ausgestanzt oder ausgeschnitten werden, gegebenenfalls zu mehreren gleichzeitig aus mehreren aufeinander gelegten Gitterwerksschichten, Man kann aber auch kompliziert geformte oder langgestreckte Armierungsgitter in der Weise vorfertigen, daß mehrere Einzelstücke durch Heften, Kleben, Schweißen, Löten oder sonstwie zu der gewünschten Form und Abmessung aneinandergefügt werden.The manufacture of the reinforcement grids according to the invention can be done in such a way that they are with regard to their Outer contours are punched or cut out of a larger lattice panel or lattice sheet, possibly to several at the same time from several layers of latticework placed one on top of the other, one can but also prefabricate complicated shaped or elongated reinforcement grids in such a way that several Individual pieces joined together by stapling, gluing, welding, soldering or in any other way to the desired shape and dimensions will.
Aus der Gitterwerksfläche des Armierungsgitters können auch Bildzeichen und/oder Schriftzeichen ausgestanzt oder ausgeschnitten sein, beispielsweise wenn es sich um eine Fahrbahnmarkierung in einer Negativdarstellung handelt, etwa in der Gestalt eines sonst schildförmigen Verkehrszeichens,From the lattice work surface of the reinforcement lattice can pictograms and / or characters can also be punched out or cut out, for example if it is is a road marking in a negative representation, for example in the shape of an otherwise shield-shaped Traffic sign,
Das erfindungsgemäße Armierungsgitter besteht aus verschleißfestem Material. Vorzugsweise handelt es sich bei dem Armierungsgitter, das in die streich- oder gießplastische Markierungsmasse einzubetten ist, um ein metallenes Drahtnetz, Drahtgeflecht oder sonstiges Drahtgitter. Bei dem Armierungsgitter, das in die streich- oder gießplastische Markierungsmasse einzubetten ist, kann es sich aber auch um ein aus Kunststoff oder chemisch behandelten Naturstoffen hergestelltes Gitterwerk handeln. Es kann sich aber bei dem Armierungsgitter, das in die streich- oder gießplastische Markierungsmasse einzubetten ist, auch um ein dünnes Lochblech oder um eine gelochte Kunststoffolie handeln.The reinforcement grid according to the invention consists of wear-resistant Material. The reinforcement grid is preferably that is inserted into the paintable or cast plastic marking compound is to be embedded around a metal wire mesh, wire mesh or other wire mesh. In the case of the reinforcement grid, which is inserted into the paintable or cast plastic marking compound is to be embedded, it can also be one made of plastic or chemically treated natural substances Act latticework. However, the reinforcement grid, which is to be embedded in the paintable or cast plastic marking compound, can also be a thin perforated plate or around act a perforated plastic film.
Gemäß einer Weiterbildung der Erfindung kann das Armierungsgitter, das in die streich- oder gießplastische Markierungsmasse einzubetten ist, oberseitige Noppen, Spitzen oder Rillen oder Oberflächenverdickungen aufweisen, um zusätzlich zu dem Armierungs- und Stabilisierungseffekt die Rutschfestigkeit der Fahrbahnmarkierung zu verbessern.According to a further development of the invention, the reinforcement grid, which is to be embedded in the paintable or cast plastic marking compound, can have knobs, points or grooves on the top or surface thickenings, in addition to the Reinforcement and stabilization effect, the slip resistance to improve the road marking.
Das erfindungsgemäße Armierungsgitter läßt sich mit besonderem Vorteil in der Weise verwenden, daß das Gitterwerk auf die Fahrbahn aufgelegt und darauf die Markierungsmasse aufgestrichen oder aufgegossen wird. Dabei läuft das Markierungsmaterial durch die Gittermaschen hindurch und verankert das Armierungsgitter fest auf der Fahrbahndecke. Durch diese Verwendungsweise lassen sich sehr dünne verschleißfest Dauermarkierungen erzielen, die wegen der geringen Menge nötiger Markierungsmasse schneller trocknen oder aushärten und dadurch schneller befahrbar sind.The reinforcement grid according to the invention can be with special Use advantage in such a way that the latticework is placed on the roadway and the marking compound is painted on it or is infused. The marking material runs through the grid mesh and anchors it Reinforcement grid firmly on the road surface. This way of using very thin, wear-resistant permanent markings achieve that dry or harden faster because of the small amount of marking compound required and thereby can be driven on faster.
Das erfindungsgemäße Armierungsgitter kann aber auch in der Weise verwendet werden, daß auf die Fahrbahn zunächst eine Schicht Markierungsmasse aufgestrichen oder aufgegossen und dann das Gitterwerk aufgelegt und darüber eine v/eitere Schicht Markierungsmasse aufgestrichen oder aufgegossen wird. Diese Verwendungsweise ist von Vorteil, wenn die Markierungsmasse verhältnismäßig zähplastisch ist oder wenn das Armierungsgitter engmaschig ist» The reinforcement grid according to the invention can also be used in the Be used in a way that a layer of marking compound is first painted or poured onto the roadway and then the latticework is placed and a further layer of marking compound is painted or poured over it. This Use is advantageous if the marking compound is relatively tough or if the reinforcement grid is close-meshed »
Das erfindungsgemäße Armierungsgitter läßt sich aber auch in der Weise verwenden, daß von vornherein eine ausreichend dicke Schicht aus Markierungsmasse auf die Fahrbahn aufgestrichen oder aufgegossen und erst dann das Gitterwerk in die noch Weichplastische Markierungsmasse eingedrückt wird.The reinforcement grid according to the invention can also Use in such a way that a sufficiently thick layer of marking compound is painted on the roadway from the start or poured on and only then the latticework is pressed into the still soft plastic marking compound.
Die Verwenduig sweise ist besonders dann von Vorteil, wenn sich das Armierungsgitter möglichst an der Oberfläche der Markierungsschicht befinden soll, etwa um die Rutschfestigkeit der markierten Flächen zu verbessern.The way of use is particularly advantageous when the reinforcement grid should be located on the surface of the marking layer as far as possible, for example around the slip resistance to improve the marked areas.
In den Zeichnungen sind Ausführungsbeispiele der Erfindung in perspektivischer Darstellung schematisch verdeutlicht ;In the drawings, exemplary embodiments of the invention are shown schematically in perspective ;
Fig.l zeigt die Anwendung von erfindungsgemäßen Armierungsgittern bei der Herstellung einer Fahrbahnmarkierung in Form eines Zebrastreifens.Fig.l shows the use of reinforcement grids according to the invention in the production of a lane marking in the form of a zebra crossing.
Fig.2 ist im größeren Maßstab ein Querschnitt durch einen Markierungsstreifen mit einem eingebetteten Armierungsgitter. Figure 2 is a larger-scale cross-section through a Marking strips with an embedded reinforcement grid.
Fig.3 ist ein Querschnitt durch einen Markierungsstreifen mit einem eingebetteten Armierungsgitter} das zur Verbesserung der Rutschfestigkeit oberseitige Noppen aufweist.3 is a cross section through a marking strip with an embedded reinforcement grid } which has knobs on the top to improve the slip resistance.
Figo4 ist ein Querschnitt durch einen Markierungsstreifen mit einem eingebetteten Armierungsgitter, das aus einem Lochblech besteht und zur Verbesserung der Rutschfestigkeit oberseitige Spitzen aufweist.Figo4 is a cross section through a marker strip with an embedded reinforcement grid, which consists of a perforated sheet and to improve the slip resistance Has topside tips.
Fig.5 zeigt ein Armierungsgitter in der Form eines Fahrbahn-Richtungspfeiles .5 shows a reinforcement grid in the form of a road direction arrow .
Fig.6 zeigt Armierungsgitter für die Herstellung von Fahrbahnmarkierungs-Schmallinien oder -Breitlinien.Fig.6 shows reinforcement grids for the production of Narrow or broad lane marking lines.
Fig.7 zeigt Armierungsgitter in der Form von Fahrbahn-Schrift zeichen.Fig.7 shows reinforcement grids in the form of lane writing sign.
Fig.8 zeigt ein Armierungsgitter in der Form eines Fahrbahn-Bildzeichens.8 shows a reinforcement grid in the form of a road symbol.
- 10 -- 10 -
Fig.9 zeigt ein Armierungsgitter in der Form eines Fahrbahn-Verkehrszeichens mit ausgestanztem Bildzeichen.9 shows a reinforcement grid in the form of a road traffic sign with punched out symbols.
Fig.10 zeigt ein Armierungsgitter in der Form eines Fahrbahn-Verkehrszeichens mit ausgestanzten Schriftzeichen,Fig. 10 shows a reinforcement grid in the form of a road traffic sign with punched-out characters,
Gemäß Fig.l kann man bei der Anwendung des erfindungsgemäßen Armierungsgitters so verfahren, daß man das Armierungsgitter 1, das beispielsweise ein diagonales Gitterwerk 1* oder ein rechteckiges Gitterwerk 1" oder aber auch von sonstiger Gitterstruktur sein kann, auf die zu markierende Fahrbahn auflegt und dann auf das Armierungsgitter 1 die Markierungsmasse 2 aufstreicht oder aufgießt. Dabei läuft das Markierungsmaterial 2 durch die Gittermaschen hindurch und verankert das Armierungsgitter 1 fest auf der Fahrbahndecke. Durch diese Verwendungsweise lassen sich sehr dünne verschleißfeste Dauermarkierungen erzielen, die wegen der geringen Menge nötiger Markierungsmasse 2 schneller trocknen und dadurch schneller befahrbar sind.According to Fig.l you can when using the invention Reinforcement grid proceed so that the reinforcement grid 1, for example a diagonal latticework 1 * or a rectangular lattice work 1 "or other lattice structure can be on the to be marked Laying the roadway and then spreading or pouring the marking compound 2 onto the reinforcement grid 1. The marking material 2 runs through the grid mesh and anchors the reinforcement grid 1 firmly on the road surface. This way of using very thin, wear-resistant permanent markings achieve that because of the small amount of required marking compound 2 dry faster and therefore faster are passable.
Gemäß Fig.2 kann man bei der Anwendung des erfindungsgemäßen Armierungsgitters aber auch in der Weise verfahren, daß man zunächst auf die Fahrbahndecke eine Schicht Markierungsmasse 2* aufstreicht oder aufgießt und dann das Gitterwerk 1 auflegt und darüber eine weitere Schicht Markierungsmasse 2·' auf streicht oder aufgießt. Diese Verwendungsweise ist beispielsweise von Vorteil, wenn die Markierungsmasse 2 verhältnismäßig zähplastisch ist oder wenn das Armierungsgitter 1 engmaschig ist.According to Figure 2 you can when using the invention Reinforcement grid, however, also proceed in such a way that first a layer of marking compound is applied to the road surface 2 * spreads or infuses and then that Lattice work 1 is placed and over it another layer of marking compound 2 'spreads or pours on. This How it is used is advantageous, for example, if the marking compound 2 is relatively viscoplastic or if the reinforcement grid 1 is close-meshed.
Gemäß Fig.3 und Fig.4 kann man bei der Anwendung des erfindungsgemäßen Armierungsgitters auch so verfahren,According to FIG. 3 and FIG. 4, when using the reinforcing grid according to the invention also proceed in such a way
- 11 -- 11 -
-H--H-
daß man von vornherein eine ausreichend dicke Schicht Markierungsmasse 2 auf die Fahrbahndecke aufstreicht oder aufgießt und erst dann das Gitterwerk 1 in die noch weichplastische Markierungsmasse 2 eindrückt. Diese Verwendungsweise ist besonders dann von Vorteil, wenn sich das Armierungsgitter 1 möglichst an der Oberfläche der Markierungsschicht 2 befinden soll, etwa um die Rutschfestigkeit der markierten Fläche zu verbessern. Zur Erhöhung der Rutschfestigkeit kann das einzubettende Armierungsgitter 1 gemäß Fig.3 oberseitige Nocken 3 oder gemäß Fig.4 oberseitige Spitzen 4 oder sonstige Oberflächenverdickungen oder Rillen aufweisen.that a sufficiently thick layer of marking compound 2 is spread on the road surface from the outset or Pour on and only then press the latticework 1 into the marking compound 2, which is still soft plastic. This way of using is particularly advantageous when the reinforcement grid 1 is to be located as close as possible to the surface of the marking layer 2, for example by the slip resistance of the to improve the marked area. To increase the slip resistance, the reinforcement grating 1 to be embedded can according to FIG 3 top-side cams 3 or according to FIG. 4 top-side Points 4 or other surface thickenings or grooves exhibit.
Gemäß Fig.l ist es bei einem Armierungsgitter für eine Fahrbahn-Zebrastreifensprosse la im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn es die Form eines Rechtecks mit einer Breite "B" von mindestens 50 cm und einer Länge "L" von mindestens 2,5 Meter und vorzugsweise von 3 Meter oder 4 Meter oder 5 Meter hat.According to Fig.l it is a reinforcement grid for a Carriageway-zebra crossing rung la in line with national and international regulations favorable if it is in the shape of a rectangle with a width "B" of at least 50 cm and a length "L" of at least 2.5 meters and preferably 3 meters or 4 meters or 5 meters.
Gemäß Fig„5 ist es bei einem Armierungsgitter für einen Fahrbahn-Richtungspfeil Ib im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn der gitterförmige Richtungspfeil Ib eine Breite "B" von maximal 95 cm und eine überhöhte Länge "L" von mindestens 2 Meter und vorzugsweise 3 Meter oder 5 Meter hat»According to FIG. 5, it is in a reinforcement grid for a Lane direction arrow Ib in line with national and international regulations favorable if the lattice-shaped Directional arrow Ib a width "B" of a maximum of 95 cm and an excessive length "L" of at least 2 meters and preferably 3 meters or 5 meters »
Gemäß Fig.6 ist es bei einem Armierungsgitter für eine Fahrbahnmarkierungs-Schmallinie Ic im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn es die Form eines Rechtecks mit einer Breite "B" von mindestens 10 cm und vorzugsweise von 12 bis 15 cm sowie mitAccording to Figure 6, it is in a reinforcement grid for a Lane marking narrow line Ic in line with the national and international regulations favorable if it is in the shape of a rectangle with a width "B" of at least 10 cm and preferably from 12 to 15 cm as well as with
- 12- 12
einer Länge "L" von mindestens 1 Meter und vorzugsweise von 1,5 Meter öder 3 Meter oder einem Vielfachen von 3 Meter hat. Handelt es sich dagegen um eine Fahrbahnmarkierungs-Breitlinie Id, die bei diesem Ausführungsbeispiel eine unterbrochene Breitlinie ist, so ist es im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn es die Form eines Rechtecks mit einer Breite "B" von mindestens 20 cm und vorzugsweise von 25 cm oder 50 cm oder 75 cm sowie mit einer Länge tfLff von mindestens 0,25 Meter und vorzugsweise von 1,5 Meter oder 3 Meter oder einem Vielfachen von 3 Meter hat.a length "L" of at least 1 meter and preferably 1.5 meters or 3 meters or a multiple of 3 meters. If, on the other hand, it is a broad lane marking line Id, which in this exemplary embodiment is an interrupted broad line, it is favorable in accordance with national and international regulations if it has the shape of a rectangle with a width "B" of at least 20 cm and preferably of 25 cm or 50 cm or 75 cm and with a length tf L ff of at least 0.25 meters and preferably 1.5 meters or 3 meters or a multiple of 3 meters.
Gemäß Fig.7 ist es bei einem Armxerungsgitter für Fahrbahnmarkierungs-Schriftzeichen im Einklang mit den nationalen und internationalen Vorschriften günstig, wenn das Schriftzeichen im Falle eines gitterfÖrmigen Buchstabens Ie eine Breite "B" von maximal 98 cm und im Falle einer gitterf örmigen Zahl If eine Breite tfB" von maximal 65 cm sowie in beiden Fällen eine Länge"LM von mindestens 2,4 bis 2,5 Meter und vorzugsweise von 3 Meter oder 4 Meter oder 5 Meter hat.According to FIG. 7, it is advantageous in an arming grid for lane marking characters in accordance with national and international regulations if the character has a width "B" of a maximum of 98 cm in the case of a grid-shaped letter Ie and a width "B" of a maximum of 98 cm in the case of a grid-shaped number If Width tf B "of a maximum of 65 cm and in both cases a length" L M of at least 2.4 to 2.5 meters and preferably of 3 meters or 4 meters or 5 meters.
Gemäß Fig„8 kann das erfindungsgemäße Armxerungsgitter, das hier für die Herstellung eines Fahrbahn-Hinweiszeichens Ig bestimmt ist, hinsichtlich seiner Außenkonturen aus einer größeren Gitterwerkstafel oder Gitterwerksbahn ausgestanzt oder ausgeschnitten sein. Man kann aber auch solche kompliziert geformten Armxerungsgitter Ig oder langgestreckte Armierungsgitter wie der Richtungspfeil Ib der Fig.5 in der Weise vorfertigen, daß mehrere Einzelstücke durch Heften, Kleben, Schweißen, Löten oder sonstwie zu der gewünschten Form und Abmessung aneinandergefügt werden.According to FIG. 8, the armature grating according to the invention, which is intended here for the production of a lane marker Ig, with regard to its outer contours a larger lattice panel or lattice sheet be punched out or cut out. But you can also have such intricately shaped Armxerungsgitter Ig or elongated reinforcement grids like the direction arrow Ib the Fig.5 prefabricate in such a way that several individual pieces joined together by tacking, gluing, welding, soldering or otherwise to the desired shape and dimensions will.
- 13 -- 13 -
Gemäß Fig.9 und Fig.10 können aus der Gitterwerksfläche der Armierungsgitter, die hier für die Herstellung von Fahrbahn-Verkehrszeichen lh und Ii bestimmt sind, auch Bildzeichen 5 und/oder Schriftzeichen 6 und 7 ausgestanzt oder ausgeschnitten sein, beispielsweise wenn es sich im Gegensatz zu den Positivdarstellungen der Fig.7 und Fig.8 um eine Fahrbahnmarkierung in Negativdarstellung handelt, etwa gemäß Fig.9 und Fig.10 in der Gestalt eines sonst schildförmigen Verkehrszeichens.According to Fig.9 and Fig.10 can from the latticework surface the reinforcement grids, which are intended here for the production of lane traffic signs lh and Ii, too Pictograms 5 and / or characters 6 and 7 punched out or cut out, for example if it is in the In contrast to the positive representations of FIG. 7 and FIG. 8 is a road marking in a negative representation, for example according to Fig. 9 and Fig. 10 in the form of an otherwise shield-shaped traffic sign.
Bei allen gezeichneten Ausführungsbeispielen kann es sich bei den Armierungsgittern 1 um ein metallenes Drahtnetz, Drahtgeflecht oder sonstiges Drahtgitter oder um ein aus Kunststoff oder chemisch behandelten Naturstoffen hergestelltes Gitterwerk oder um ein dünnes Lochblech oder eine gelochte Kunststoffolie handeln, wobei die Lochungen oder sonstigen Ausnehmungen alle möglichen Formen haben können. Bei den gezeichneten Ausführungsbeispielen kann es sieh auch jeweils um ein Gitterwerk mit oberseitigen Noppen, Spitzen oder Rillen oder mit Oberflächenverdickungen für eine Verbesserung der Rutschfestigkeit der Fahrbahnmarkierung handeln.In all of the illustrated embodiments, the reinforcement grids 1 can be a metal wire mesh, Wire mesh or other wire mesh or around a material made of plastic or chemically treated natural substances Latticework or a thin perforated sheet or a perforated plastic film, the perforations or other recesses can have all possible shapes. In the illustrated embodiments, it can see also around a latticework with knobs on the top, Points or grooves or with thickened surfaces for act to improve the slip resistance of the pavement marking.
Die Dicke des Armierungsgitters 1 wird je nach der Schichthöhe der herzustellenden Fahrbahnmarkierung geeignet gewählt. Beispielsweise kann es sich um ein 1,5 mm starkes Blech handeln. Die Farbschicht kann unter und über dem Armierungsgitter 1 jeweils 0,5 mm stark sein, wobei die Zwischenräume zwischen den Stegen des Gitterwerks mit Farbmaterial ausgefüllt sind.The thickness of the reinforcement grid 1 is suitably selected depending on the layer height of the road marking to be produced. For example, it can be a 1.5 mm thick sheet. The layer of paint can be above and below the Reinforcement lattice 1 each be 0.5 mm thick, the spaces between the webs of the latticework with colored material are filled out.
- 14 -- 14 -
Claims (14)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DED35646U DE1972959U (en) | 1967-04-27 | 1967-04-27 | REINFORCEMENT GRILLE FOR THE PRODUCTION OF PAINTED OR PASTED THIN ROAD PERMANENT MARKING BY A COLORED PAINTING OR MOLDED MARKING COMPOUND. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DED35646U DE1972959U (en) | 1967-04-27 | 1967-04-27 | REINFORCEMENT GRILLE FOR THE PRODUCTION OF PAINTED OR PASTED THIN ROAD PERMANENT MARKING BY A COLORED PAINTING OR MOLDED MARKING COMPOUND. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1972959U true DE1972959U (en) | 1967-11-23 |
Family
ID=33329529
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DED35646U Expired DE1972959U (en) | 1967-04-27 | 1967-04-27 | REINFORCEMENT GRILLE FOR THE PRODUCTION OF PAINTED OR PASTED THIN ROAD PERMANENT MARKING BY A COLORED PAINTING OR MOLDED MARKING COMPOUND. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1972959U (en) |
-
1967
- 1967-04-27 DE DED35646U patent/DE1972959U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2640871A1 (en) | ROAD MARKER BUTTON | |
DE2546427B1 (en) | ELASTIC GUIDANCE POST FOR ROADS | |
DE1972959U (en) | REINFORCEMENT GRILLE FOR THE PRODUCTION OF PAINTED OR PASTED THIN ROAD PERMANENT MARKING BY A COLORED PAINTING OR MOLDED MARKING COMPOUND. | |
DE1658657B1 (en) | Process for the production of painted or poured thin permanent markings on the road surface | |
DE2903213A1 (en) | Readily removable wall tile for display use - has magnetic material on rear side attracted to permanently fixed metal plate | |
DE10197273T5 (en) | Hump device for pavements | |
DE878057C (en) | Device for limiting speed on roads, especially access roads | |
DE69724961T2 (en) | LINES FOR THE DEFINITION OF CAR PARTS | |
DE19615173A1 (en) | Markings for roads, paths, etc. | |
DE102021115651A1 (en) | markings | |
DE747817C (en) | Equipment set for the production of marking strips for concrete road surfaces | |
DE7245452U (en) | Support plate or building block | |
DE3434868A1 (en) | Beacon for road marking | |
AT401536B (en) | Device for preventing driving onto a road surface | |
DE1708669C3 (en) | Prefabricated concrete channel for street drainage | |
DE2656367A1 (en) | Unauthorised road or pavement parking prevention - using limit devices let into ground overlapping road and pavement edges | |
DE4213468A1 (en) | Road traffic direction indicator - consists of centre and side lines, with reflective arrows | |
AT412488B (en) | FANG HANDLEBAR FOR INCREASING ROAD SAFETY | |
DE2532572C2 (en) | Elastic, flat fence element Döring, Erich, 8052 Moosburg | |
DE3140697A1 (en) | Device for improving the visibility, in particular the nocturnal visibility, of marking strips made from marking material on road surfaces and the like | |
DE2043555A1 (en) | Lane marking | |
DE202007013964U1 (en) | Cover for preserving the value of street name plates and other signs | |
DE1459841A1 (en) | Road curb to demarcate the street from the sidewalk or a parking lane | |
DE202006001476U1 (en) | Street level utility inspection hatch has an asphalt coating under a transparent foil sandwich bearing legend | |
DE1748637U (en) | LABELING STRIPS FOR ROAD COVERINGS. |