DE1953717U - PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES. - Google Patents

PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES.

Info

Publication number
DE1953717U
DE1953717U DE1966R0033249 DER0033249U DE1953717U DE 1953717 U DE1953717 U DE 1953717U DE 1966R0033249 DE1966R0033249 DE 1966R0033249 DE R0033249 U DER0033249 U DE R0033249U DE 1953717 U DE1953717 U DE 1953717U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
blanket
protective
romper
vest
baby
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1966R0033249
Other languages
German (de)
Inventor
Ruth Rost
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1966R0033249 priority Critical patent/DE1953717U/en
Publication of DE1953717U publication Critical patent/DE1953717U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Outer Garments And Coats (AREA)

Description

RA. ή 06 B 5 6 *-3.8.66RA. ή 06 B 5 6 * -3.8.66

Schw. Ruth. Rost, Stuttgartfeuerfracii, Kapfenfeurgstr»Sister Ruth. Rust, Stuttgartfeuerfracii, Kapfenfeurgstrasse »

Beschreibung der Schutz*» und Strampeldecke "Babyglück" Description of protection * »and baby blanket" B abyglück "

In den zwei Ausführungsbeispielen ist eine Schutz- und Strampeldecke für Säuglinge und Kleinkinder dargestellt»In the two exemplary embodiments, there is a protective and romper blanket shown for infants and toddlers »

Kb1O* 1 zeigt die Schutz« und Strampeldecke wie sie auf das Bett aufgelegt wird» Kb 1 O * 1 shows the protection «and romper as it is placed on the bed»

Abb» 2 zeigt die Weste von hinten*Fig »2 shows the vest from behind *

Abb. 3 zeigt die vier Verbindungsgurte, welche an beiden Enden mit Schnallen versehen am Bettrost befestigt werden.Fig. 3 shows the four connecting straps, which are attached to the bed frame with buckles at both ends.

Abb. 4 zeigt die Schutz- und Strampeldecke von der Innenseite. Abb. 5 zeigt die Ysfeste von vorne.Fig. 4 shows the protective and baby blanket from the inside. Fig. 5 shows the Ys fortress from the front.

Abb» 6 zeigt den Gürtel mit Knopflöchern versehen zum. Einknöpfen in den an der Weste befindlichen Gürtel»Fig »6 shows the belt with buttonholes for the. Button up into the belt on the vest »

Zuerst werden die vier Verbindungsgurte 13, 14, 15, 16, am Bettrost festgemacht, Die eine Schnalle wird durch die andere gezogen, dadurch sitzt der Gurt fest am Rost. Der übrige Gurt mit der zweiten Schnalle wird nachgezogen und die Befestigungsstreifen 5j 6, 7? 8., an der Schutz« und Strampeldecke durch die Schnalle befestigt»First the four connecting straps 13, 14, 15, 16 on the bed frame fastened, one buckle is pulled through the other, so the belt sits firmly on the grate. The rest of the strap with the second buckle is tightened and the fastening strips 5j 6, 7? 8th, at the Protection "and romper attached by the buckle"

An der Innenseite am Fußende der Decke befinden sich über Eck Gummibänder, 25 und 26. Diese werden über die Matratzenecken geschoben. So wird die Decke am Bettchen festgemacht. Ebenfalls am "Fußende befinden sich Halter 3 und 4, zum !Festhalten des Federbettes. Ifun kann sich das Kind sein Bettchen nicht mehr über den Kopf ziehen, was leider oft vorkommt,On the inside at the foot of the blanket there are rubber bands 25 and 26 across corners. These are pushed over the corners of the mattress. This is how the blanket is attached to the bed. Also located at the "foot end." Holders 3 and 4 to hold the duvet in place. Ifun can the child no longer pulls their cot over their head, which unfortunately often happens,

An der Innenseite der Schutz— und Strampeldecke ist eine halbrunde Patte 18, angebracht« In deren Mitte ist eine Lasche mit zwei Knopflöchern 17, welche nur an der unteren Seite angenäht ist und so nach unten geklappt werden kann» Dahinein wird die Weste 27 geknöpft, So kann jetzt die Schutz- und Strampeldecke für den Säugling benutzt werden«There is a semicircular shape on the inside of the protective and romper blanket Flap 18, attached «In the middle is a flap with two buttonholes 17, which is only sewn on the lower side and so on can be folded down »the vest 27 is buttoned into it, So the protective and romper blanket for the baby can now be used «

Viele Säuglinge haben schon von den ersten Lebenswochen an ein größeres Bettchen; entweder 120 cm oder 140 cm lang» Schon von der sechsten Woche an nahen die meisten Babys keine Windelpackung mehr und fangen an sich loszustrampelni sie rollen an den Bettrand. Da der Säugling, fast immer naß-liegt-und dadurch die Gefahr einer Erkältung sehr groß ist, ist es äußer st" ~i«r±ehtig, daß es auch eine Schutz- und Strampeldecke für Säuglinge gibt. Diesen Vorzug hat die kleine Weste.Many infants have one from the first few weeks of life larger bed; either 120 cm or 140 cm long »From the sixth week onwards, most babies will not be near a diaper pack more and begin to trample, they roll to the edge of the bed. Since the infant is almost always wet-and thereby the danger of a Cold is very large, it is absolutely certain that there should also be a There are protective blankets and rompers for babies. The small vest.

Die im. Handel befindlichen Strampeldecken wären dazu niemals geeignet, da sie nur mit Trägern versehen und erst vom fünften Monat an und später verwendet werden können.The in. Commercial rompers would never be suitable for this, as they are only provided with straps and only from the fifth Month on and can be used later.

Diese Schutz- und Strampeldecke gemäß der Erfindung hat den großen Torteil, daß sie durch ein paar Handgriffe auch für das größere Baby verwendet werden kann» Sobald das Baby lebhafter wird und es mehr befestigt werden muß, läßt sich die Schutz- und Strampeldecke wie folgt verändern:This protective and baby blanket according to the invention has the big one Gate part that you can also use a few simple steps for the larger one Baby can be used »As soon as the baby becomes livelier and needs to be tied up more, the protective and baby blanket can be used change as follows:

Die kleine Weste wird ausgeknöpft und das Vorderteil nach hinten genommen* Abb» 2, der Gürtel, welcher nur hinten in der Mitte 10 angenäht ist, wird Abb. 4- durch die Schlaufen 19 und 20 gezogen. Der Gürtel befindet sich nun unter dem gestrichelten Teil der Patte 18, seitlich mit Knöpfen 11 und 12 versehen. Bei Abb. 2 sind die Knöpfe 11 und 12, dieselben wie bei Abb. 5, 28 und 29.The small vest is unbuttoned and the front part is taken back * Fig. 2, the belt, which is only in the back the middle 10 is sewn, Fig. 4- is pulled through the loops 19 and 20. The belt is now under the dashed part of the flap 18, laterally with buttons 11 and 12 provided. In Fig. 2 buttons 11 and 12 are the same as in Fig. 5, 28 and 29.

Der lose Gürtel 33 wird mit seinen Knopflöchern 30 in die Westenknöpfe 27 geknöpft, welche sich jetzt auf dem Rücken befinden. Die verstellbaren Knopflöcher, 31 und 32, werdenauf die Knöpfe 28 und 29 geknöpft. Jetzt ist die Weste mit dem Vorder- und Bückgürtel fest mit der Decke verbunden*The loose belt 33 is with its buttonholes 30 in the Vest buttons 27 buttoned, which are now on the back. The adjustable buttonholes, 31 and 32, will open buttons 28 and 29 buttoned. Now the vest is firmly connected to the blanket with the front and pelvic belt *

Will man verhindern, daß sich das Kind in seinem. Bettchen aufrichtet, so sind dafür noch extra Gurte 23 und 24 angebracht, welche in die Befestigungsstreifen 5 und 6 enden» Diese werden auf 21 und 22 aufgeknöpft»If one wants to prevent the child from being in his. Raises the bed, extra straps 23 and 24 are attached, which end in the fastening strips 5 and 6 » These are unbuttoned on 21 and 22 »

Die praktische Handhabung und Veränderung der Decke für das größere Baby geht wie folgt vor sich. Das Westenvorderteil befindet sich jetzt auf dem Rücken und der angenähte Gürtel jetzt- vorn, Dieser wird durch die Schlaufen gezogen und in den losen Gürtel seitlich eingeknöpft. Die Knopflöcher 30, in die Knöpfe 27* Werden die Gurte, 23 und 24-, in 21 und 22 eingeknöpft, kann das Kind nicht mehr aufstehen. Anhand der Decke ist die Veränderung für jede Kutter sehr einfach. .The practical handling and changing of the blanket for the larger baby is as follows. The front part of the vest is now on the back and the sewn belt is now at the front. This is pulled through the loops and buttoned into the loose belt on the side. The buttonholes 30, in the buttons 27 * If the belts, 23 and 24-, in 21 and 22 are buttoned, the child can no longer stand up. Using the ceiling, the change is very easy for any kind of skin. .

Diese Schutz- und Strampeldecke ist kein. Luxusgegenstand, sondern ein wichtiger Gebrauchsgegenstand für jede Mutter. Oft sind Mütter gezwungen, ihre Kinder allein zu lassen» Bei Benutzung dieser Schutz- und Strampeldecke können Mutter ohne Sorge ihre Kinder ohne Aufsicht lassen. Das liind kann sich darin nicht verstricken oder noch schlimmer - strangulieren -. Diese Weste kann niemals die Halsschlagader abdrücken, wie es bei-bekannten Strampeldecken, deren Oberteil nur aus Trägern und Gurten besteht, zu befürchten ist* Dies wurde mir von einer Kinderärztin bestätigt. -This protective and baby blanket is not a. Luxury item, rather an important commodity for every mother. Often times are mothers forced to leave their children alone »When using this protective and baby blanket, mothers can safely leave their children without Leave supervision. The liind can not get entangled in it or worse - strangle -. This vest can never pinch off the carotid artery, as is the case with known romper blankets Upper part consists only of straps and belts, is to be feared * This was confirmed to me by a pediatrician. -

Mehrere Unfälle waren der Anlaß, diese Schutz- und Strampeldecke zu entwickeln. Auch wurde sie auf' ihre Sicherheit bei sehr unruhigen und sehr lebhaften Kindern geprüft, Nachteile konnten keine festgestellt werden, sondern nur große Sicherheit.Several accidents were the reason to develop this protective and romper blanket. Also, she was on 'her safety when very restless and very lively children, no disadvantages were found but only great security.

Claims (1)

/ΠΓΠΓΠ Ί Π / ΠΓΠΓΠ Ί Π 4 UD DO b-*-O- Ο-4 UD DO b - * - O- Ο- Scliutzansprüclie Sehi/v Rutil· Rost, Stuttgart-Protection requirements Sehi / v rutile rust, Stuttgart- Kapfeiifrurgstr.Kapfeiifrurgstr. 1* Schutz-Strampeldecke für Säuglinge und Kleinkinder, dadurch gekennzeichnet^ daß das Oberteil der Schutz« und Strampel« decke aus einer kleinen Weste besteht, die den Körper in keiner Weise beengen oder einschnüren kann,1 * protective baby blanket for babies and toddlers, thereby marked ^ that the upper part of the protection "and Strampel" blanket consists of a small vest that cannot constrict or constrict the body in any way, 2» Schutz- und Strampeldecke nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie den besonderen Torteil hat, schon für den ganz kleinen Säugling ab sechster Lebenswoche verwendet werden kann» An der Innenseite der Decke befindet sich eine Lasche, wo die !Teste hineingeknöpft wird. Somit ist die Weste mit der Decke verbunden.2 »Protective and romper blanket according to claim 1, characterized in that that she has that special part of the gate, for him very small infants from six weeks old can be used »There is one on the inside of the blanket Tab where the test is buttoned. So is the vest connected to the ceiling. 3» Schutz« und Strampeldecke nach Anspruch 1. oder 2,, dadurch gekennzeichnets daß dieselbe Decke mit. ein paar Handgriffen verändert wird und sie dadurch für den größeren Säugling weiter benutzt werden kann»3 "protection" and Strampeldecke according to claim 1 or 2 ,, characterized s that the same blanket. can be changed in a few simple steps so that it can continue to be used for the larger baby » 4» Schutz™ und Strampeldecke nach Anspruch 1, 2 oder J5 dadurch gekennzeichnet, daß als besonderer Schutz für sehr unruhige Kinder Gurte seitlich der Decke vorgesehen sind und an der Weste befestigt werden» Das Kind kann sich nun nicht mehr aufrichten.4 »Schutz ™ and baby blanket according to claim 1, 2 or J 5, characterized in that straps are provided on the side of the blanket as special protection for very restless children and are attached to the vest» The child can no longer stand up. 5· Schutz- und Strampeldecke nach Anspruch 1, 2, 5 oder 4-, dadurch gekennzeichnet, daß zwei Halter unten an der Schutzhund Strampeldecke zum Festhalten des Deckbettes angebracht sind» Diese Halter sollen verhindernv-daß sich das Kind sein Deckbettchen nicht über den Kopf ziehen"kann*- ..5 protective blanket and romper according to claim 1, 2, 5 or 4, characterized in that two holders are attached to the bottom of the protective dog romper for holding the comforter in place are 'These holders are supposed to prevent the child from being themselves Can't pull the comforter over your head "* - .. 6» Schutz- und Strampeldecke nach einem der Ansprüche 1—5? dadurch gekennzeichnet, daß sich an der Innenseite am unteren Teil der Decke über Eck Gummibänder befinden, die sich jeder Matratze anpassen*6 »Protective and romper blanket according to one of claims 1-5? characterized in that there are rubber bands on the inside at the lower part of the ceiling over corner, which are each Adjust mattress *
DE1966R0033249 1966-08-03 1966-08-03 PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES. Expired DE1953717U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1966R0033249 DE1953717U (en) 1966-08-03 1966-08-03 PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1966R0033249 DE1953717U (en) 1966-08-03 1966-08-03 PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1953717U true DE1953717U (en) 1967-01-19

Family

ID=33370546

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1966R0033249 Expired DE1953717U (en) 1966-08-03 1966-08-03 PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1953717U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102011055894B4 (en) Baby carrier
DE202012104318U1 (en) Toddler and baby carrier and baby carrier
EP2368462B1 (en) Carrier for babies and small children
DE1164046B (en) Bedclothes holder
DE1953717U (en) PROTECTIVE BLANKET AND RUGGED BLANKETS FOR BABIES.
CH684050A5 (en) Fabric nappy or diaper pants
CH587641A5 (en) Infants safety sleeping bag - has jacket section with lining of two tops and one bottom part to improve comfort
DE1998216U (en) SMALL CHILDREN'S BLANKET.
DE102017209447B4 (en) Baby Safety Sleep System
AT15192U1 (en) Sleeping bag with turn-over protection for newborns, infants and / or babies in the first year, turn-over protection for sleeping bags
DE2621005C3 (en) Sleeping bag for toddlers and bedridden people
US2509858A (en) Diaper
EP0253065A1 (en) Bathing aid with a support cloth for babies
DE102015014969A1 (en) Sling for babies and toddlers
DE202008017826U1 (en) Wickelkind holder
DE2251981A1 (en) SHEET SLEEPING BAG
AT259793B (en) Child protection blanket
DE1887873U (en) Security: tsdecke
DE1429223C (en) Sleep and romper bag
DE1932606A1 (en) Combined baby's napkin and knickers in three - detachable parts
DE202013011170U1 (en) Storage aid for a baby
DE102019001901A1 (en) Mat for caring for, changing and dressing babies and toddlers
AT247545B (en) Child protection blanket
DE1933765U (en) PROTECTIVE AND RUGGED BLANKET.
CH376870A (en) Toddler romper