DE1951661U - END FLOOR FOR GUTTERS. - Google Patents
END FLOOR FOR GUTTERS.Info
- Publication number
- DE1951661U DE1951661U DEL42805U DEL0042805U DE1951661U DE 1951661 U DE1951661 U DE 1951661U DE L42805 U DEL42805 U DE L42805U DE L0042805 U DEL0042805 U DE L0042805U DE 1951661 U DE1951661 U DE 1951661U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gutter
- edge
- sheet metal
- end plate
- sides
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims description 7
- 101100286286 Dictyostelium discoideum ipi gene Proteins 0.000 claims 2
- 238000007598 dipping method Methods 0.000 claims 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 6
- 239000011324 bead Substances 0.000 description 4
- 238000005476 soldering Methods 0.000 description 4
- 238000000034 method Methods 0.000 description 3
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 2
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 1
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 1
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 238000004080 punching Methods 0.000 description 1
- 239000000565 sealant Substances 0.000 description 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/04—Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
- E04D13/076—Devices or arrangements for removing snow, ice or debris from gutters or for preventing accumulation thereof
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/04—Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
- E04D13/064—Gutters
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
Description
lorowerk E.H. Vahlbrauk K.G.
Eintragungsgesuch vom 18. August 1966Lorowerk EH Vahlbrauk KG
Registration application dated August 18, 1966
Lorowerk K.H. Vahlbrauk K.G,Lorowerk K.H. Vahlbrauk K.G,
Bad Sandersheim
Kriegerweg 1Bad Sandersheim
Kriegerweg 1
JU)schlußbοden für DachrinnenJU) closing floors for gutters
Das Gebrauchsmuster bezieht sich auf einen Abschlußboden für Dachrinnen aus Blech mit Randwulst.The utility model relates to an end floor for gutters made of sheet metal with a beaded edge.
Derartige Äbsohlußböden, die auch Endböden genannt werden, dienen zum Verschließen der offenen Enden von Dachrinnen bei ihrer Anbringung. Die bekannten Absehlußböden dieser Art werden dadurch gebildet, daß vorbereitete und auf den Dachrinnenquerschnitt und die jeweilige Lage der Randwulst zugeschnittene Blechabschnitte in die Dachrinne eingeschoben und an der Dachrinne festgelötet werden. Diese bekannten Afcschlußböden erfordern-rdaher einen erheblichen Montageaufwand, da sie einerseits am Montageort je nach dem abzuschließenden Ende zugeschnitten und dann mit einem gesonderten Iiötvorgang an der Dachrinne befestigt werden müssen. Die bekannten Äbsehlußböden sind daher auch nicht für die Verwendung an beiden Dachrinnenenden geeignet, sondern nur für das jeweils zugehörige Dachrinnenende.Such Äbsohlußböden, which are also called end floors are used to close the open ends of gutters when they are installed. The well-known decal floors of this type are formed in that prepared and on the gutter cross-section and the respective position of the edge bead Cut sheet metal sections are pushed into the gutter and soldered to the gutter. These well-known Afcschlussboden therefore require a considerable Installation effort, as it depends on the one hand at the installation site end to be cut and then attached to the gutter with a separate soldering process. The known Äbsehlußböden are therefore not suitable for use at both ends of the gutter, but only for the respective end of the gutter.
Dem Gebrauchsmuster liegt die Aufgabe zugrunde, durch eine besondere Gestaltung des Äbsehlußbodens die Verwendung vorgefertigter Bauteile am Montageort unter Vermeidung eines gesonderten Iiötvorgangs, zu- ermöglichen und ferner die Benutzung desselben vorgefertigten Bauteils für beide abzuschliessende Dachrinnenenden. Dies wird nach dem Gebrauchsmuster durch einen Äbsehlußböden erreicht, der gekennzeichnet ist durch eine mit einem der Dachrinnenwölbung folgenden und der Wandstärke der Dachrinne entsprechenden Steckschlitz für das Dachrinnenende versehene Abschlußplatte und durchThe utility model is based on the task of using a special design of the floor prefabricated components at the installation site, avoiding a separate soldering process, and also the use of the same prefabricated component for both to be completed Gutter ends. According to the utility model, this is achieved by means of an ABS floor that is marked through a slot following the gutter curvature and corresponding to the wall thickness of the gutter the gutter end provided end plate and through
Bank: Braunschweigische Staatsbank Zweigkasse Bad Gandersheim, Kto. 22118970Bank: Braunschweigische Staatsbank Zweigkasse Bad Gandersheim, Account 22118970
Postscheckkonto: Hannover «56715 2 1 49/2 1 E.Ö/StPostal checking account: Hannover «56715 2 1 49/2 1 E.Ö / St
beidseitig an der Abschlußplatte angeformte Abschlußlaschen für die Dachrinnenrandwulst. Da die Abschlußplatte beidseitig mit einer Absehlußlasche versehen ist, kann diese Abschlußplatte für beide Dachrinnen benutzt werden. Die nicht "benötigte Absehlußlasche wird dann zur Unterstützung der Befestigung an der Dachrinne gegen die Dachrinne festgebogen. Die Anbringung des Abschlußbodens am Montageort erfolgt auf einfache Weise dadurch, daß in den Steckschlitz eine Dichtungsmasse eingestrichen und danach der Abschlußboden einfach auf das Dachrinnenende aufgesteckt wird. Auf diese Weise ist einerseits die erforderliche Dichtung und andererseits die erforderliehe Klebwirkung erreicht. Es entfällt jeder lötvorgang am Montageort. Der Abschlußböden kann in einfacher Weise als ein vorgefertigter Bauteil vorgeformt werden.End tabs for the gutter edge bulge formed on both sides of the end plate. As the end plate is provided with a closure tab on both sides, this closure plate can be used for both gutters. They don't "The required closure tab is then used to support the fastening bent to the gutter against the gutter. The bottom plate is attached to the installation site on simple way in that a sealing compound is coated in the plug-in slot and then the bottom base is simple is attached to the end of the gutter. In this way, on the one hand, the required seal and, on the other hand, is provided the required adhesive effect is achieved. There is no need for any soldering at the installation site. The final bottoms can be in a simple Way to be preformed as a prefabricated component.
Nach einer Ausführungsform des G-ebrauehsmusters ist der Steckschlitz durch eine Ausprägung im Eand der aus Blech bestehenden Abschlußplatte gebildet. Auf diese Weise ist eine besonders einfache Fertigung duroh Verformung einer Blechplatte möglich·According to one embodiment of the G-ebrauehsmusters the slot formed by an expression in the Eand of the sheet metal end plate. That way is a particularly simple manufacture duroh deformation of a Sheet metal plate possible
Nach einer weiteren Ausführungsform des Gebrauchsmusters wird die Festigkeit der Verbindung von Dachrinne und Absehlußboden noch dadurch verstärkt, daß die Abschlußplatte oberhalb der Dachrinnenkanten beidseitig mit in Richtung der Dachrinnenwölbung biegbaren Befestigungslaschen versehen ist.According to a further embodiment of the utility model, the strength of the connection of the gutter and Absehlußboden reinforced by the fact that the end plate above the gutter edges on both sides with in Direction of the gutter curvature is provided with flexible fastening straps.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gebrauchsmusters dargestellt. Es zeigen:In the drawing, an embodiment of the utility model is shown. Show it:
]?ig. 1 das Ende einer Dachrinne mit daran befestigtem Abschlußboden,]? ig. 1 the end of a gutter with attached Final floor,
Mg. 2 das Daehrinhenende nach Mg. 1 teilweise im Längsschnitt.Mg. 2 the Daehrinhenende after Mg. 1 partly in longitudinal section.
Zweck des Abschlußbodens ist es, eine Dachrinne 1 mit einem Wasserfalz 2 und einer Randwulst 3 an ihrem Ende dicht abzuschließen. Wie insbesondere Pig. 2 zeigt, besteht der Absehlußboden aus einer Abschlußplatte 4, die aus BlechThe purpose of the final floor is to create a gutter 1 to close tightly with a water fold 2 and a bead 3 at its end. Like Pig in particular. 2 shows consists the Absehlußboden from an end plate 4, which is made of sheet metal
- 2- 2nd
"besteht und mit einem der Daohrinnenwölbung folgenden und der Wandstärke der Dachrinne entsprechenden Steekschlitz 5 für das Daehrinnenende versehen ist. Der Stecksehlitz ist dabei, wie die Zeichnung zeigt, durch eine Ausprägung im Rand der Abschlußplatte gebildet. An beiden Seiten sind an die Abschlußplatte 4 Äbschlußlaschen 6 und 7 angeformt. In Pig, 1 ist die rechtsseitige Abschlußlasche 7 mit vollausgezogenen linien dargestellt, sie deckt die Randwulst 3 ab. Die linksseitige Abschlußlasche 6 ist in fig. 1 gestrichelt dargestellt, sie wird im montierten Zustand gegen die Dachrinnenaußenwand nach vorn gebogen. Die Äbschlußplatte 4 ist ferner oberhalb der Daehrinnenkanten beidseitig mit in Richtung der Dachrinnenwölbung biegbaren Befestigungslasohen 8 und 9 versehen. Diese Befestigungslaschen sind in Fig. 1 in ihrer Stellung vor der Montage gestrichelt wiedergegeben, bei der Montage werden die Befestigungslaschen 8 und 9 einerseits um die Randwulst und andererseits um die Dachrinnenwölbung nach unten gebogen und verstärken daher die Verbindung zwischen AVbsehlußboden und Dachrinne."consists and with one of the inner vaults and Steek slot corresponding to the wall thickness of the gutter 5 is provided for the Daehrinnenende. The seat seat is while, as the drawing shows, formed by an expression in the edge of the end plate. Both sides are on the end plate 4 closure tabs 6 and 7 are integrally formed. In Pig, 1 the right-hand end flap 7 is fully extended lines shown, it covers the bead 3 from. The left end flap 6 is shown in fig. 1 dashed shown, it is bent forward in the assembled state against the outer wall of the gutter. The closure plate 4 is also above the Daehrinnenkanten on both sides with in the direction the roof gutter curvature bendable fixing brackets 8 and 9 are provided. These fastening tabs are shown in FIG. 1 in their position before assembly is shown in dashed lines; during assembly, the fastening straps 8 and 9 on the one hand around the edge bead and on the other hand around the gutter curvature bent downwards and therefore reinforce the Connection between floor and gutter.
Die Abschlußplatte 4 mit dem Steckschlitz 5 und den Abschlußlaschen 6 und 7 sowie den Befestigungslaschen 8 und 9 wird durch einfaches Stanzen und Biegen vorgefertigt. Am Montageort braucht die Äbschlußplatte lediglich, zweckmäßig unter vorherigem Einstreichen eines klebenden Dichtungsmittels in den Steckschlitz 5, auf das Dachrinnenende aufgesteckt zu werden, wonach dann einerseits die jeweils freibleibende Äbschlußlasche 6 oder.7» im Ausführungsbeispiel die Abschlußlasche 6, und die Befestigungslaschen 8 und 9 in. ihre endgültige Stellung gebogen werden. Ohne jeden weiteren Iiötvorgang ist'die Abschlußplatte dicht und fest mit dem Dachrinnenende verbunden.The end plate 4 with the slot 5 and the End tabs 6 and 7 and the fastening tabs 8 and 9 is prefabricated by simply punching and bending. At the installation site, the end plate only needs to be appropriate with prior application of an adhesive sealant to the slot 5, attached to the end of the gutter to become, after which on the one hand the respective non-binding Closing tab 6 or 7 »in the exemplary embodiment the end tab 6, and the fastening tabs 8 and 9 in. bent to their final position. Without any further soldering process, the end plate is tight and firm with the Gutter end connected.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEL42805U DE1951661U (en) | 1966-08-19 | 1966-08-19 | END FLOOR FOR GUTTERS. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEL42805U DE1951661U (en) | 1966-08-19 | 1966-08-19 | END FLOOR FOR GUTTERS. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1951661U true DE1951661U (en) | 1966-12-15 |
Family
ID=33356225
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEL42805U Expired DE1951661U (en) | 1966-08-19 | 1966-08-19 | END FLOOR FOR GUTTERS. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1951661U (en) |
-
1966
- 1966-08-19 DE DEL42805U patent/DE1951661U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3134340C2 (en) | Glue-in vehicle glass | |
DE2801902C2 (en) | Sealing arrangement for forming a weatherproof seal between an elongate component and a non-planar surface | |
DE2208501C3 (en) | Closing caps for automobiles | |
DE2357992C2 (en) | Solderless heat exchanger | |
DE102009004885A1 (en) | Composite reinforcing beam for a body structure of a motor vehicle | |
DE2353419A1 (en) | SEAL FOR HEAT EXCHANGER | |
DE3046056A1 (en) | THROUGH PIPE STRETCHED COMPONENTS OF VEHICLE BODIES | |
EP1775168B1 (en) | Water drainage pipe | |
DE2933585A1 (en) | GASKET FOR METAL VEHICLE SLIDING ROOFS | |
DE1759699B2 (en) | U-SHAPED PROFILED SEALING STRIP MADE OF PLASTIC OR RUBBER FOR WINDOW AND DOOR OPENINGS, IN PARTICULAR IN MOTOR VEHICLES, TO BE PLACED ON A SUPPORTING FLANGE | |
DE2629157A1 (en) | RADIATOR WITH MECHANICALLY ASSEMBLED STORAGE CONTAINERS AND PIPES | |
DE1951661U (en) | END FLOOR FOR GUTTERS. | |
DE1955213B2 (en) | Interior cladding for a two-shell body part of a motor vehicle | |
DE969096C (en) | Car body transverse wall | |
DE10055664B4 (en) | Roof arrangement for a vehicle | |
CH451466A (en) | Device for the roof penetration of ventilation pipes | |
DE1166443B (en) | Covering frame for roof windows lying in the roof area | |
DE1961498U (en) | OVERFLOW LINE FOR BATHTUBS. | |
DE3728034A1 (en) | Pipe coupling | |
CH395495A (en) | Symmetrical front wall for gutters | |
DE102007060212B4 (en) | D-pillar of a motor vehicle body | |
AT150702B (en) | Closing lever for frame-like advertising devices. | |
DE1812978A1 (en) | Inlet pipe for connecting a rain gutter with a rainwater downpipe | |
AT133658B (en) | Connection of two sheet metal parts by simple flanging, especially in the case of car bodies for motor vehicles. | |
AT129160B (en) | Radiator housing. |