DE19503262B4 - awning - Google Patents

awning Download PDF

Info

Publication number
DE19503262B4
DE19503262B4 DE1995103262 DE19503262A DE19503262B4 DE 19503262 B4 DE19503262 B4 DE 19503262B4 DE 1995103262 DE1995103262 DE 1995103262 DE 19503262 A DE19503262 A DE 19503262A DE 19503262 B4 DE19503262 B4 DE 19503262B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
awning
arm
holder
openings
consoles
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE1995103262
Other languages
German (de)
Other versions
DE19503262A1 (en
Inventor
Thomas Mueller
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1995103262 priority Critical patent/DE19503262B4/en
Publication of DE19503262A1 publication Critical patent/DE19503262A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19503262B4 publication Critical patent/DE19503262B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F10/00Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins
    • E04F10/02Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins
    • E04F10/06Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building
    • E04F10/0662Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with arrangements for fastening the blind to the building
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F10/00Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins
    • E04F10/02Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins
    • E04F10/06Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building
    • E04F10/0611Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with articulated arms supporting the movable end of the blind for deployment of the blind
    • E04F10/0618Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building with articulated arms supporting the movable end of the blind for deployment of the blind whereby the pivot axis of the articulation is perpendicular to the roller
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F10/00Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins
    • E04F10/02Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins
    • E04F10/06Sunshades, e.g. Florentine blinds or jalousies; Outside screens; Awnings or baldachins of flexible canopy materials, e.g. canvas ; Baldachins comprising a roller-blind with means for holding the end away from a building
    • E04F10/0685Covers or housings for the rolled-up blind

Abstract

Markise mit einer zum Aufwickeln eines Markisentuches dienenden Tuchwelle, die in einem Markisenkasten verläuft, der auf Armhaltern aufliegt, die über Befestigungsteile an einem Halter befestigt sind, wobei die Halter und die Armhalter Öffnungen für die Befestigungsteile aufweisen, dadurch gekennzeichnet, daß die Armhalter (3) auf den als Konsolen ausgebildeten Haltern (1) aufliegen und parallel zur Tuchwelle verlaufende, als hinterschnittene Längsnuten ausgebildete Öffnungen (25, 26) aufweisen, die in Draufsicht die darunter liegenden, als Schlitze ausgebildeten Öffnungen (27, 28) der Konsolen (1) rechtwinklig kreuzen.awning with a cloth shaft serving for winding an awning cloth, which runs in an awning box, which rests on arm holders, the mounting hardware on a Holder are attached, with the holder and the arm holder openings for the Fasteners, characterized in that the arm holder (3) rest on the brackets (1) formed as consoles and running parallel to the fabric shaft, as undercut longitudinal grooves trained openings (25, 26), which in plan view the underlying, as slots trained openings (27, 28) of the brackets (1) crossing at right angles.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die Erfindung betrifft eine Markise nach dem Oberbegriff des Anspruches 1.The The invention relates to an awning according to the preamble of the claim 1.

Bei einer bekannten Markise dieser Art ( DE 41 023 630 A1 ) sind die Halter als Leisten ausgebildet. Sie werden in senkrechter Lage an der Wand befestigt und sind am unteren Längsrand mit einer hinterschnittenen Nut versehen, die sich über die Länge des Halters erstreckt. Der Markisenkasten hängt über Armhalter am unteren Rand der Halter. Die Armhalter haben einen horizontalen Schenkel, dessen Ende am unteren Längsrand des Halters anliegt und mit Halteschrauben befestigt ist, die durch das Schenkelende ragen und in Nutensteine geschraubt sind, die sich in den Nuten der Halter befinden. Nachteilig ist hierbei, daß der Markisenkasten nur ein geringes Gewicht haben kann, um von den Befestigungsschrauben getragen werden zu können. Die Montage dieser Markise ist aufwendig und schwierig. Eine Ausrichtung des Markisenkastens senkrecht zu den Haltern ist nicht möglich, da sich die Nuten in Längsrichtung der Halter erstrecken. Die Befestigungsöffnungen in den Schenkelenden der Armhalter müssen zudem genau gegenüber den Nuten ausgerichtet sein. Da über die Länge der Markise wenigstens zwei Halter, in der Regel aber mehrere Halter montiert werden müssen, ist eine sehr genaue Lagepositionierung notwendig, damit die kurzen Halteleisten ineinander gehängt werden können.In a known awning of this type ( DE 41 023 630 A1 ) The holders are formed as strips. They are mounted in a vertical position on the wall and are provided at the lower longitudinal edge with an undercut groove extending over the length of the holder. The awning box hangs over arm holder at the bottom of the holder. The arm holders have a horizontal leg, the end of which rests against the lower longitudinal edge of the holder and is secured by retaining screws which protrude through the leg end and are screwed into sliding blocks which are located in the grooves of the holder. The disadvantage here is that the awning box can only have a low weight to be borne by the mounting screws can. The installation of this awning is complicated and difficult. An orientation of the awning box perpendicular to the holders is not possible, since the grooves extend in the longitudinal direction of the holder. The mounting holes in the leg ends of the arm holder must also be aligned exactly opposite the grooves. Since over the length of the awning at least two holders, but usually several holders must be mounted, a very precise position positioning is necessary so that the short retaining strips can be hung together.

Bei einer anderen bekannten Markise ist der Markisenkasten mit einer Nut versehen, in der ein Nutenstein verschiebbar gelagert ist, in den ein Gewindebolzen geschraubt werden kann. Er wird von unten durch eine Bohrung in einen horizontalen Schenkel der Konsole geschraubt. An der der Gebäudewand zugewandten Seite ist der Markisenkasten mit einer vorspringenden Nase versehen, die in der Einbaulage unter eine an der Konsole vorgesehene Nase greift. Die einander übergreifenden Nasen sollen verhindern, daß der Markisenkasten auf den Auflagerschenkel der Konsole kippt, wenn große Windkräfte auf die ausgefahrene Markise wirken. Die Nasen sind verhältnismäßig kurz, so daß bei der Montage darauf geachtet werden muß, daß die Nasen sämtlicher Konsolen die entsprechende Nase des Markisenkastens übergreifen. Dadurch müssen die Konsolen und der Markisenkasten sehr genau lagepositioniert werden, um die Sicherungsfunktion der Nasen zu gewährleisten. Häufig jedoch kommt es, insbesondere wenn die zu montierende Markise eine große Länge hat, vor, daß die Konsolen und der Markisenkasten nicht genau zueinander ausgerichtet werden können. Dann ist nicht mehr gewährleistet, daß die Nasen sämtlicher Konsolen die Nase des Markisenkastens übergreifen. Der Markisenkasten ist in diesem Falle nicht mehr sicher gegen Kippen gegenüber den Konsolen gesichert. Die beschriebene Ausbildung der Konsolen und des Markisenkastens bedingt darüber hinaus einen erheblichen fertigungstechnischen Aufwand.at another known awning is the awning box with a Nut provided in which a sliding block is slidably mounted, in a threaded bolt can be screwed. He is from below screwed through a hole in a horizontal leg of the console. At the building wall facing side is the awning box with a protruding nose provided in the mounting position under a provided on the console Nose attacks. The overlapping ones Noses should prevent the Awning box on the support leg of the console tilts when big wind forces the extended awning act. The noses are relatively short, so that at the assembly must be taken to ensure that the noses all Consoles overlap the corresponding nose of the awning box. This requires the Brackets and the awning box are positioned very accurately, to ensure the safety function of the noses. Often, however it comes, especially if the awning to be mounted has a long length, before that the Consoles and the awning box are not aligned exactly to each other can. Then it is no longer guaranteed that the noses all Consoles overlap the nose of the awning box. The awning box is in this case, no longer safe against tipping over Secured consoles. The described training of the consoles and of the awning box conditionally about it In addition, a considerable manufacturing effort.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Markise dieser Art so auszubilden, daß bei einfacher Montage und preisgünstiger Fertigung eine problemlose Montage gewährleistet ist.Of the Invention is based on the object, an awning of this kind so to train that at easy installation and cheaper Manufacturing a trouble-free installation is guaranteed.

Diese Aufgabe wird bei einer Markise der gattungsbildenden Art erfindungsgemäß mit den kennzeichnenden Merkmalen des Anspruches 1 gelöst.These Task is in an awning of the generic type according to the invention with the characterizing Characteristics of claim 1 solved.

Bei der erfindungsgemäßen Markise ist der Halter als L-förmige Konsole ausgebildet, die in Längsrichtung des horizontal verlaufenden Schenkels verlaufende Schlitze hat. Auf den Konsolenschenkeln liegt der Armhalter auf. Er hat quer zur Längsrichtung seines Schenkels verlaufende Längsnuten. Zur Montage werden in diese Nuten als Befestigungsteile Bolzen mit ihren Köpfen eingesetzt, die beim Aufsetzen des Armhalters durch die Schlitze der Konsole gesteckt werden. Durch die senkrecht zueinander verlaufenden Schlitze und Nuten können die Tragarme jeweils in Längs- und in Querrichtung zur Konsole einfach und schnell in die jeweils optimale Lage zueinander verschoben werden, in der der Markisenarm genau gegenüber der Konsole ausgerichtet ist. Auf den Konsolen lassen sich die Armhalter und der Markisenkasten optimal abstützen.at the awning according to the invention the holder is as L-shaped Console formed in the longitudinal direction has the horizontally extending leg extending slots. The arm holder rests on the console legs. He has transverse to the longitudinal direction his thigh extending longitudinal grooves. For mounting in these grooves as fasteners bolts with their heads used when placing the arm holder through the slots of the Console are plugged. By the perpendicular to each other Slits and grooves can the Brackets each in longitudinal and in the transverse direction to the console easily and quickly in each case optimal position are shifted to each other, in the awning arm exactly opposite the console is aligned. On the consoles can be the arm holder and optimally support the awning box.

Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus den weiteren Ansprüchen, der Beschreibung und den Zeichnungen.Further Features of the invention will become apparent from the other claims, the Description and the drawings.

Die Erfindung wird nachstehend anhand eines in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispieles näher beschrieben. Es zeigt:The Invention is described below with reference to an illustrated in the drawings embodiment described in more detail. It shows:

1 in perspektivischer Darstellung einen Teil einer erfindungsgemäßen Markise, 1 in a perspective view a part of an awning according to the invention,

2 einen Querschnitt durch die erfindungsgemäße Markise gemäß 1, 2 a cross section through the awning according to the invention 1 .

3 in Seitenansicht eine Konsole der erfindungsgemäßen Markise, 3 in side view a console of the awning according to the invention,

4 eine Draufsicht auf die Konsole gemäß 3. 4 a plan view of the console according to 3 ,

Die Markise ist als Kassettenmarkise ausgebildet, bei der das Markisentuch in eingefahrenem Zustand eingeschlossen ist. Die Markise wird mit wenigstens zwei mit Abstand voneinander liegenden Konsolen 1 an einer Wand oder dergleichen in bekannter Weise befestigt. In den Zeichnungen ist nur eine Konsole dargestellt, die L-Form hat. Auf dem horizontalen Schenkel der Konsolen 1 wird unter Zwischenlage von Armhaltern 3 eine Bodenhülse 2 befestigt. An den Armhaltern 3 werden die (nicht dargestellten) Gelenkarme der Markise montiert. Je nach Länge der Markise ist eine unterschiedliche Zahl von Armhaltern 3 und damit Gelenkarmen vorgesehen.The awning is designed as a cassette awning, in which the awning fabric in retracted Condition is included. The awning comes with at least two spaced apart consoles 1 attached to a wall or the like in a known manner. In the drawings, only a console is shown, which has L-shape. On the horizontal leg of the consoles 1 is under the interposition of arm holders 3 a ground socket 2 attached. At the arm holders 3 the awning arms (not shown) are mounted. Depending on the length of the awning is a different number of arm holders 3 and thus provided with articulated arms.

Die Bodenhülse 2 hat einen teilzylindrischen Bodenkörper 4, der an der von den Konsolen 1 abgewandten Seite abgewinkelt in einen Rand 5 übergeht.The ground socket 2 has a part-cylindrical bottom body 4 that at the from the consoles 1 opposite side angled in an edge 5 passes.

Die Bodenhülse 2 wird mit einer Dachhülse 6 vorzugsweise lösbar verbunden, die einen an den Bodenkörper 4 anschließenden, im Querschnitt teilzylindrischen Rand 7 aufweist, dessen Innenseite in montiertem Zustand vorteilhaft lückenlos an die Innenseite des Bodenkörpers 4 anschließt. Der Rand 7 geht in einen im Querschnitt langgestreckten Übergangsabschnitt 8 über, der den Rand 7 mit einem annähernd ebenen Rand 9 verbindet. Er liegt mit Abstand oberhalb des Randes 5 der Bodenhülse 2 und steht über diese über. Die beiden Ränder 5 und 9 der Bodenhülse 2 und der Dachhülse 6 begrenzen einen Aufnahmeraum 10, der in noch zu beschreibender Weise bei eingezogener Markise einen Teil einer Fallstange 11 aufnimmt. Durch den Aufnahmeraum 10 verläuft das (nicht dargestellte) Markisentuch, das auf eine (nicht dargestellte) Tuchwelle aufgewickelt wird. Die Tuchwelle liegt innerhalb des von der Bodenhülse 2 und der Dachhülse 6 gebildeten Aufnahmeraumes 12. Die Tuchwelle kann motorisch oder auch manuell drehbar angetrieben werden. Innerhalb des Aufnahmeraumes 12 ist das auf die Tuchwelle aufgewickelte Markisentuch einwandfrei geschützt. Das Markisentuch kann, wenn es ausgefahren oder eingefahren wird, auf dem glatten Rand 5 der Bodenhülse 2 aufliegen. Dadurch ist sichergestellt, daß das Markisentuch sauber auf die Tuchwelle aufgewickelt bzw. von ihr abgewickelt wird.The ground socket 2 is with a roof sleeve 6 preferably releasably connected, the one to the bottom body 4 adjoining, partially cross-sectionally cylindrical edge 7 has, the inside of the inside in the assembled state advantageously without gaps to the inside of the bottom body 4 followed. The edge 7 goes into a cross-sectionally elongated transition section 8th over, the edge 7 with a nearly flat edge 9 combines. He lies at a distance above the edge 5 the ground socket 2 and is about this over. The two edges 5 and 9 the ground socket 2 and the roof sleeve 6 limit a recording room 10 in the manner to be described with retracted awning part of a drop bar 11 receives. Through the recording room 10 extends the awning fabric (not shown), which is wound on a (not shown) cloth shaft. The cloth shaft lies inside of the bottom sleeve 2 and the roof sleeve 6 formed recording room 12 , The roller can be driven by a motor or manually rotatable. Inside the recording room 12 the awning fabric wound on the fabric shaft is perfectly protected. The awning fabric can, when it is extended or retracted, on the smooth edge 5 the ground socket 2 rest. This ensures that the awning cloth is wound cleanly on the roller tube or unwound from it.

Der Rand 5 der Bodenhülse 2 liegt auf den Stirnseiten der Armhalter 3 auf und wird dadurch einwandfrei abgestützt. Der Auflagebereich liegt mit Abstand vom Übergang des Randes 5 zum Bodenkörper 4, vorteilhaft nahe der vom Bodenkörper 4 abgewandten Seite.The edge 5 the ground socket 2 lies on the front sides of the arm holder 3 and is thereby supported properly. The contact area is at a distance from the transition of the edge 5 to the soil body 4 , preferably close to that of the soil body 4 opposite side.

Die Armhalter 3 liegen auf dem horizontalen Schenkel der Konsolen 1 auf und sind an ihnen in geeigneter Weise, beispielsweise mittels Gewindebolzen und Muttern, lösbar befestigt. Auch die Bodenhülse 2 ist lösbar mit den Armhaltern 3 verbunden. An den Armhaltern 3 können die Gelenkarme in der gewünschten Neigung befestigt werden. Um die Neigung der Gelenkarme einstellen zu können, sind die Armhalter 3 mit entsprechenden teilkreisförmigen Durchbrüchen 13 und 14 versehen, deren Krümmungsradien gleich groß sind und einen gemeinsamen Mittelpunkt 15 haben. Er liegt innerhalb eines kreisförmigen Durchbruches 16, der mittig zwischen den beiden teilkreisförmigen Durchbrüchen 13 und 14 der Armhalter 3 vorgesehen ist. Durch die Durchbrüche 13, 14 ragen Gewindebolzen oder dergleichen einer (nicht dargestellten) Neigungsverstelleinrichtung, mittels der die Gelenkarme in der erforderlichen Neigung montiert werden können. Die Gewindebolzen werden angezogen, wenn die Gelenkarme die gewünschte Neigung haben. Da solche Neigungsverstelleinrichtungen bekannt sind, werden sie nicht näher beschrieben.The arm holder 3 lie on the horizontal leg of the consoles 1 and are releasably attached to them in a suitable manner, for example by means of threaded bolts and nuts. Also the ground sleeve 2 is detachable with the arm holders 3 connected. At the arm holders 3 The articulated arms can be fastened in the desired inclination. To adjust the inclination of the articulated arms, the arm holder 3 with corresponding part-circular openings 13 and 14 provided, whose radii of curvature are the same size and a common center 15 to have. He lies within a circular breakthrough 16 , the middle between the two part-circular openings 13 and 14 the arm holder 3 is provided. Through the breakthroughs 13 . 14 protrude threaded bolt or the like of a tilt adjustment (not shown), by means of which the articulated arms can be mounted in the required inclination. The threaded bolts are tightened when the articulated arms have the desired inclination. Since such Neigungsverstelleinrichtungen are known, they are not described in detail.

Die von den Armhaltern 3 abgewandten Enden der Gelenkarme sind in bekannter Weise gelenkig mit der Fallstange 11 verbunden, an der auch das freie Ende des Markisentuches in bekannter Weise befestigt ist. Die Fallstange 11 ist als Profilteil ausgebildet, das bei eingezogener Markise den aus der Bodenhülse 2 und der Dachhülse 6 gebildeten Teil der Markise nach außen abdeckt. Die Fallstange 11 erstreckt sich zwischen seitlichen (nicht dargestellten) Abdeckungen, mit denen die Markise seitlich abgeschlossen wird. Diese seitlichen Abdeckungen werden in bekannter Weise befestigt und erstrecken sich bis zur jeweiligen Hauswand bzw. Konsole 1, so daß insbesondere der Aufnahmeraum 12 für das auf die Tuchwelle aufgewickelte Markisentuch seitlich geschlossen ist. Auch solche seitlichen Abdeckungen sind bekannt und werden darum auch nicht näher beschrieben.The of the arm holders 3 opposite ends of the articulated arms are articulated in a known manner with the drop bar 11 connected to the also the free end of the awning fabric is fixed in a known manner. The drop bar 11 is designed as a profile part, the retracted awning from the ground socket 2 and the roof sleeve 6 covered part of the awning to the outside covers. The drop bar 11 extends between lateral (not shown) covers, with which the awning is completed laterally. These side covers are fastened in a known manner and extend to the respective wall or console 1 so that in particular the recording room 12 is closed laterally for the wound on the fabric shaft awning. Also, such side covers are known and are therefore not described in detail.

Die Fallstange 11 hat einen Boden 17, der an seinen Längsrändern in Schenkel 18 und 19 übergeht. Der Schenkel 18 ist kürzer als der Schenkel 19 und vorteilhaft eben ausgebildet. In der in 2 dargestellten Schließlage reicht der Schenkel 18 bis nahe an den freien Rand des horizontalen Schenkels der Konsolen 1. Der längere Schenkel 19 ist so ausgebildet, daß er bei eingezogener Marki se mit seinem freien Ende 20 in den Aufnahmeraum 10 zwischen den Rändern 5 und 9 der Bodenhülse 2 und der Dachhülse 6 ragt. Dadurch wird ein einwandfreier Abschluß im Bereich der Dachhülse 6 erreicht, so daß zwischen der Dachhülse und der Fallstange 11 kein offener Spalt gebildet wird, durch den Schmutz und dergleichen eindringen kann. In 2 ist mit ausgezogenen Linien die Lage der Fallstange 11 dargestellt, wenn die (nicht dargestellten) Gelenkarme auf die größte Neigung eingestellt sind. Aufgrund des verlängerten freien Randes des Schenkels 19 ist eine ausreichend große Überdeckung zwischen dem Rand 9 der Dachhülse 6 und dem Schenkel 19 der Fallstange 11 sichergestellt. Diese Überdeckung ist so groß, daß die Fallstange 11 über ihre gesamte Länge sicher mit dem freien Ende 20 des Schenkels 19 in den Aufnahmeraum 10 ragt, selbst wenn die Fallstange in bezug auf die Dachhülse 6 nicht genau parallel ausgerichtet sein sollte. Die Markise ist somit auf jeden Fall in geschlossenem Zustand einwandfrei abgeschlossen, so daß eine Verschmutzung des aufgewickelten Markisentuches nicht zu befürchten ist.The drop bar 11 has a floor 17 , which at its longitudinal edges in thighs 18 and 19 passes. The thigh 18 is shorter than the thigh 19 and advantageously designed flat. In the in 2 shown closed position extends the leg 18 close to the free edge of the horizontal leg of the consoles 1 , The longer thigh 19 is designed so that it se with retracted Marki with its free end 20 in the recording room 10 between the edges 5 and 9 the ground socket 2 and the roof sleeve 6 protrudes. This is a perfect finish in the roof sleeve 6 achieved, so that between the roof sleeve and the drop bar 11 no open gap is formed through which dirt and the like can penetrate. In 2 is the position of the drop bar with solid lines 11 shown when the articulated arms (not shown) are set to the greatest inclination. Due to the extended free edge of the thigh 19 is a sufficiently large overlap between the edge 9 the roof sleeve 6 and the thigh 19 the drop bar 11 ensured. This coverage is so great that the drop bar 11 over its entire length safely with the free end 20 of the thigh 19 in the recording room 10 sticks out, even if the Drop bar with respect to the roof sleeve 6 should not be aligned exactly parallel. The awning is thus completed properly in any case in the closed state, so that contamination of the wound awning fabric is not to be feared.

In den 1 und 2 ist mit gestrichelten Linien das freie Ende 20 des Schenkels 19 angedeutet, wenn die Gelenkarme keine Neigung aufweisen, sondern horizontal ein- und ausgefahren werden. In diesem Falle ist eine besonders große Überdeckung zwischen dem Rand 9 der Dachhülse 6 und dem Schenkel 19 der Fallstange 11 gegeben. Der maximale Neigungswinkel der Gelenkarme beträgt beispielsweise etwa 50°. Der Schenkel 19 der Fallstange 11 ist so ausgebildet, daß über den gesamten Neigungsbereich der Gelenkarme eine zuverlässige Überdeckung erreicht wird.In the 1 and 2 is the free end with dashed lines 20 of the thigh 19 indicated when the articulated arms have no inclination, but horizontally retracted and extended. In this case, there is a particularly large overlap between the edge 9 the roof sleeve 6 and the thigh 19 the drop bar 11 given. The maximum angle of inclination of the articulated arms is for example about 50 °. The thigh 19 the drop bar 11 is designed so that over the entire range of inclination of the articulated arms reliable coverage is achieved.

Wie in 2 dargestellt ist, kann am freien Ende des Randes 9 der Dachhülse 6 ein Dichtprofil 21 vorgesehen sein, das vorteilhaft lösbar an der Dachhülse 6 befestigt ist. Das Dichtprofil 21 hat eine Dichtlippe 22, die in Einfahrrichtung des Markisentuches schräg nach hinten geneigt ist und auf der Außenseite des Schenkels 19 der Fallstange 11 aufliegt, wenn sie sich in der Schließlage befindet.As in 2 can be shown at the free end of the edge 9 the roof sleeve 6 a sealing profile 21 be provided, the advantageous releasably on the roof sleeve 6 is attached. The sealing profile 21 has a sealing lip 22 , which is inclined in the retraction direction of the awning fabric obliquely backwards and on the outside of the leg 19 the drop bar 11 rests when it is in the closed position.

Vorteilhaft kann auch an der Fallstange 11 ein Dichtprofil 23 befestigt sein, das auf dem Rand 5 der Bodenhülse 2 dichtend aufliegt, wenn die Gelenkarme eine entsprechende Neigung haben. In der in 2 dargestellten Lage sind die Gelenkarme auf ihre maximale Neigung eingestellt, so daß das Dichtprofil 23 in diesem Fall noch im Bereich vor dem Rand 5 der Bodenhülse 2 liegt. Bei kleinerer Neigung der Gelenkarme kommt jedoch das Dichtprofil 23 auf dem Rand 5 der Bodenhülse 2 zur Anlage, wenn sich die Fallstange 11 in ihrer Schließlage befindet. Das Dichtprofil 21 liegt auch in diesem Falle dichtend auf der Außenseite des Schenkels 19 der Fallstange 11 auf. Die beiden Dichtprofile 21, 23 stellen somit eine einwandfreie Abdichtung des Aufnahmeraumes 10 nach außen sicher.Advantageously, also on the drop bar 11 a sealing profile 23 be fixed on the edge 5 the ground socket 2 sealingly rests when the articulated arms have a corresponding inclination. In the in 2 shown position, the articulated arms are set to their maximum inclination, so that the sealing profile 23 in this case still in the area in front of the edge 5 the ground socket 2 lies. With a smaller inclination of the articulated arms, however, comes the sealing profile 23 on the edge 5 the ground socket 2 to the plant when the drop bar 11 located in its closed position. The sealing profile 21 is also in this case sealing on the outside of the leg 19 the drop bar 11 on. The two sealing profiles 21 . 23 thus provide a perfect seal of the receiving space 10 safe to the outside.

Die Dichtprofile 21, 23 sind vorteilhaft kederförmig ausgebildet und in entsprechende Profilteile an der Innenseite des Randes 9 der Dachhülse 6 bzw. in ein entsprechendes Profilteil der Fallstange 11 eingeclipst.The sealing profiles 21 . 23 are advantageously kederförmig formed and in corresponding profile parts on the inside of the edge 9 the roof sleeve 6 or in a corresponding profile part of the drop bar 11 clipped.

Auf den Konsolen 1 wird eine über die Länge der Markise sich erstreckende Abdeckung 24 befestigt, die sich von den Konsolen 1 aus bis zum Rand 9 der Dachhülse 6 erstreckt. Der Rand 9 der Dachhülse verläuft vorteilhaft eben und wird an der den Konsolen 1 zugewandten Seite von der Abdeckleiste 24 übergriffen.On the consoles 1 becomes a cover extending over the length of the awning 24 attached, extending from the consoles 1 out to the edge 9 the roof sleeve 6 extends. The edge 9 the roof sleeve is advantageously flat and is at the consoles 1 facing side of the cover strip 24 overlapped.

Aufgrund der beschriebenen Ausbildung der Fallstange 11 muß bei der Montage die Fallstange nicht gegenüber den Gelenkarmen der Markise neu eingestellt werden, wenn die Neigungslage der Gelenkarme verändert wird. Die Gelenkarme können mit der Neigungsverstelleinrichtung auf die gewünschte Neigungslage eingestellt werden. Da die Fallstange 11 mit den Gelenkarmen verbunden ist, wird hierbei die Neigungslage der Fallstange 11 entsprechend geändert. Da der Schenkel 19 der Fallstange 11 wesentlich länger als der Schenkel 18 ist, ist auf jeden Fall sichergestellt, daß in der in den 1 und 2 dargestellten Schließstellung der Schenkel 19 in den Aufnahmeraum 10 ragt, so daß ein einwandfreier Abschluß bei eingezogener Markise gewährleistet ist. Darüber hinaus ist die Montage wegen dieser Ausbildung der Fallstange 11 sehr einfach. Selbst wenn die Fallstange eine große Länge hat, ist infolge des verlängerten Schenkels 19 eine exakte Ausrichtung gegenüber dem freien Ende des Randes 9 der Dachhülse 6 nicht erforderlich. Aufgrund des großen Überdeckungsgrades ist sichergestellt, daß der Schenkel 19 über die gesamte Länge der Fallstange 11 in der Schließlage in den Aufnahmeraum 10 ragt bzw. vom freien Ende des Randes 9 der Dachhülse 6 übergriffen wird.Due to the described training of the drop bar 11 must not be readjusted with respect to the articulated arms of the awning when mounting the drop bar when the inclination position of the articulated arms is changed. The articulated arms can be adjusted with the tilt adjustment to the desired tilt position. Because the drop bar 11 connected to the articulated arms, this is the inclination position of the drop bar 11 changed accordingly. As the thigh 19 the drop bar 11 much longer than the thigh 18 is definitely guaranteed that in the in the 1 and 2 illustrated closed position of the legs 19 in the recording room 10 protrudes, so that a perfect conclusion is guaranteed with retracted awning. In addition, the assembly is because of this training of the drop bar 11 very easy. Even if the drop bar has a large length, is due to the extended leg 19 an exact alignment with the free end of the edge 9 the roof sleeve 6 not mandatory. Due to the large degree of coverage ensures that the leg 19 over the entire length of the drop bar 11 in the closed position in the recording room 10 protrudes or from the free end of the edge 9 the roof sleeve 6 is overruled.

Beim Einfahren der Markise werden die Gelenkarme und damit auch die Fallstange 11 kurz vor Erreichen der Schließlage in bekannter Weise aufwärts geschwenkt, so daß die Fallstange 21 mit ihrem Schenkel 19 annähernd waagerecht in den Aufnahmeraum 10 gelangen kann. Eine solche Verstellung ist bei Markisen bekannt und wird darum nicht näher erläutert.When retracting the awning, the articulated arms and thus the drop bar 11 just before reaching the closed position pivoted upwards in a known manner, so that the drop bar 21 with her thigh 19 almost horizontally in the receiving space 10 can get. Such an adjustment is known in awnings and is therefore not explained in detail.

Der Armhalter 3 hat an seiner dem horizontalen Schenkel der Konsole 1 zugewandten Seite mindestens eine hinterschnittene Nut 25, die sich parallel zur Drehachse der Tuchwelle erstreckt. Vorteilhaft ist der Armhalter 3 mit zwei parallel zueinander liegenden hinterschnittenen Nuten 25 und 26 versehen, von denen die eine Nut 25 nahe der dem vertikalen Schenkel der Konsole 1 zugewandten Seite und die andere Nut 26 nahe der gegenüberliegenden Seite des Armhalters 3 vorgesehen ist. Die beiden hinterschnittenen Nuten 25, 26 haben T-Form und sind mit einem solchen Abstand zueinander angeordnet, daß bei ausgefahrener Markise auch starke Windkräfte sicher aufgenommen werden können. Da sich die Nuten 25, 26 über die Breite des Armhalters 3 erstrecken, kann der Armhalter 3 in Achsrichtung der Tuchwelle stufenlos verstellt werden, so daß der Armhalter 3 sehr einfach lagegenau auf der Konsole 1 montiert werden kann.The arm holder 3 has at its the horizontal leg of the console 1 facing side at least one undercut groove 25 which extends parallel to the axis of rotation of the cloth shaft. The arm holder is advantageous 3 with two mutually parallel undercut grooves 25 and 26 provided, of which the one groove 25 near the vertical leg of the console 1 facing side and the other groove 26 near the opposite side of the armrest 3 is provided. The two undercut grooves 25 . 26 have T-shape and are arranged with such a distance from each other that even strong wind forces can be safely absorbed when the awning is extended. As the grooves 25 . 26 across the width of the armrest 3 extend, the arm holder 3 be adjusted continuously in the axial direction of the fabric shaft, so that the arm holder 3 very easy to position accurately on the console 1 can be mounted.

Wie die 3 und 4 zeigen, sind im horizontalen Schenkel der Konsole 1 zwei parallel zueinander liegende Schlitze 27 und 28 vorgesehen, die sich in Längsrichtung des Schenkels sowie senkrecht zu den hinterschnittenen Nuten 25, 26 erstrecken. Durch die Schlitze 27, 28 ragen Gewindebolzen, deren Köpfe in den hinterschnittenen Nuten 25, 26 des Armhalters 3 liegen. Auf die nach unten durch die Schlitze 27, 28 ragenden Enden der Gewindebolzen werden Muttern geschraubt. Aufgrund der einander kreuzenden Schlitze 27, 28 und Nuten 25, 26 kann die Markise stufenlos in die jeweils lagegenaue Position senkrecht und parallel zur Achse der Tuchwelle ausgerichtet werden. Die Schlitze 27, 28 lassen sich mühelos und ohne großen Aufwand in der Konsole 1 anbringen.As the 3 and 4 show are in the horizontal leg of the console 1 two parallel slots 27 and 28 provided, extending in the longitudinal direction of the leg and perpendicular to the undercut grooves 25 . 26 erstre CKEN. Through the slots 27 . 28 protrude threaded bolts, their heads in the undercut grooves 25 . 26 of the armrest 3 lie. On the down through the slots 27 . 28 projecting ends of the threaded bolts are screwed nuts. Due to the intersecting slots 27 . 28 and grooves 25 . 26 The awning can be aligned continuously in the respective position exactly perpendicular and parallel to the axis of the fabric shaft. The slots 27 . 28 can be effortlessly and effortlessly in the console 1 Attach.

Bei der Montage werden die Gewindebolzen mit ihren Köpfen in die hinterschnittenen Nuten 25, 26 der Armhalter 3 eingesetzt, die anschließend so auf die Konsolen 1 aufgesetzt werden, daß die Gewindebolzen durch die Schlitze 27, 28 ragen. Nunmehr können die Armhalter 3 stufenlos senkrecht und parallel zur Tuchwellenachse so verschoben werden, bis die Markise ihre gewünschte lagegenaue Position einnimmt. Dann werden die Muttern auf die überstehenden Enden der Gewindebolzen aufgeschraubt und angezogen. Die Armhalter 3 werden dadurch fest gegen den horizontalen Schenkel der Konsolen 1 gezogen. Da die Bodenhülse 2 fest mit den Armhaltern 3 verbunden wird, ist auf diese Weise eine sichere Befestigung der Markise gewährleistet. Durch die Schlitze 27, 28 ragen vorteilhaft jeweils zwei Gewindebolzen, die in den Nuten 25, 26 gelagert sind. Es ist selbstverständlich auch möglich, durch die Schlitze 27, 28 nur jeweils einen Gewindebolzen zu stecken, von denen der eine in der Nut 25 und der andere in der Nut 26 gelagert ist.During assembly, the threaded bolts with their heads in the undercut grooves 25 . 26 the arm holder 3 then used on the consoles 1 be placed on the threaded bolt through the slots 27 . 28 protrude. Now the arm holders 3 be moved continuously vertically and parallel to the fabric shaft axis until the awning assumes its desired position exactly positioned. Then the nuts are screwed onto the protruding ends of the threaded bolts and tightened. The arm holder 3 become firm against the horizontal leg of the consoles 1 drawn. Because the ground socket 2 firmly with the arm holders 3 is connected, a secure attachment of the awning is ensured in this way. Through the slots 27 . 28 each project advantageously two threaded bolts in the grooves 25 . 26 are stored. It is of course also possible through the slots 27 . 28 only one threaded bolt at a time, one of which is in the groove 25 and the other in the groove 26 is stored.

Bei einer einfachen Ausführungsform hat der Armhalter 3 nur eine hinterschnittene Nut und der horizontale Schenkel der Konsole 1 nur einen Schlitz. Eine solche einfache Ausführungsform eignet sich für verhältnismäßig kurze Markisen und/oder für solche Anwendungsfälle, bei denen nur geringe Windkräfte auf die Markisen wirken können.In a simple embodiment, the arm holder 3 only an undercut groove and the horizontal leg of the console 1 only one slot. Such a simple embodiment is suitable for relatively short awnings and / or for those applications in which only small wind forces can act on the awnings.

Die Bodenhülse 2 kann sehr einfach gestaltet werden, weil sie nahezu keine Tragfunktion hat. Die auftretenden Kräfte werden über die Gelenkarme auf die Armhalter 3 und von dort über die Gewindebolzen auf die Konsolen 1 übertragen. Die Bodenhülse 2 hat im wesentlichen nur noch eine Abdeck- bzw. Aufnahmefunktion für das aufzuwickelnde Markisentuch. Wie 2 zeigt, hat die Bodenhülse 2 auf ih rer Außenseite zwei Aufnahmenuten 29, 30, die jeweils durch zwei parallel zueinander liegende Schenkel begrenzt sind, deren freie Enden in Richtung zueinander verlaufen. Mit diesen abgewinkelten freien Enden liegen die Schenkel auf dem Armhalter 3 auf. Die Aufnahmenuten 29, 30 nehmen die Köpfe von Gewindebolzen auf, die durch entsprechende Bohrungen im Armhalter 3 ragen und auf die Muttern geschraubt werden. Die Bodenhülse 2 läßt sich auf diese Weise sehr einfach auf den Armhaltern 3 befestigen.The ground socket 2 can be made very simple, because it has almost no support function. The occurring forces are transmitted to the arm holders via the articulated arms 3 and from there over the threaded bolts on the consoles 1 transfer. The ground socket 2 essentially only has a covering or recording function for the awning cloth to be wound up. As 2 shows, has the ground socket 2 on its outside two grooves 29 . 30 , which are each bounded by two mutually parallel legs whose free ends extend in the direction of each other. With these angled free ends, the legs are on the arm holder 3 on. The recording grooves 29 . 30 take the heads of threaded bolts, which through corresponding holes in the arm holder 3 protrude and screwed on the nuts. The ground socket 2 can be very easily on the arm holders in this way 3 Fasten.

Claims (6)

Markise mit einer zum Aufwickeln eines Markisentuches dienenden Tuchwelle, die in einem Markisenkasten verläuft, der auf Armhaltern aufliegt, die über Befestigungsteile an einem Halter befestigt sind, wobei die Halter und die Armhalter Öffnungen für die Befestigungsteile aufweisen, dadurch gekennzeichnet, daß die Armhalter (3) auf den als Konsolen ausgebildeten Haltern (1) aufliegen und parallel zur Tuchwelle verlaufende, als hinterschnittene Längsnuten ausgebildete Öffnungen (25, 26) aufweisen, die in Draufsicht die darunter liegenden, als Schlitze ausgebildeten Öffnungen (27, 28) der Konsolen (1) rechtwinklig kreuzen.Awning having a cloth shaft serving to wind an awning cloth, which runs in an awning box resting on arm holders fastened to a holder by means of fastening parts, the holders and the arm holders having openings for the fastening parts, characterized in that the arm holders ( 3 ) on the consoles formed as consoles ( 1 ) and parallel to the fabric shaft extending, formed as undercut longitudinal grooves openings ( 25 . 26 ), which in plan view the underlying, formed as slots openings ( 27 . 28 ) of the consoles ( 1 ) cross at right angles. Markise nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Öffnungen (25, 26) der Armhalter (3) in der Auflagefläche des Armhalters vorgesehen sind.Awning according to claim 1, characterized in that the openings ( 25 . 26 ) the arm holder ( 3 ) are provided in the bearing surface of the arm holder. Markise nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Öffnungen (25, 26) des Armhalters (3) über dessen ganze Breite erstrecken.Awning according to claim 1 or 2, characterized in that the openings ( 25 . 26 ) of the arm holder ( 3 ) extend over its entire width. Markise nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Konsole (1) und der Armhalter (3) jeweils zwei parallel zueinander verlaufende Öffnungen (25, 26; 27, 28) aufweisen.Awning according to one of claims 1 to 3, characterized in that the console ( 1 ) and the arm holder ( 3 ) in each case two mutually parallel openings ( 25 . 26 ; 27 . 28 ) exhibit. Markise nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Markisenkasten (2, 6) an seiner Außenseite wenigstens eine Aufnahme (29, 30) für Befestigungsteile aufweist, mit denen der Markisenkasten (2, 6) auf den Armhaltern (3) befestigbar ist.Awning according to one of claims 1 to 4, characterized in that the awning box ( 2 . 6 ) on its outside at least one receptacle ( 29 . 30 ) for fastening parts with which the awning box ( 2 . 6 ) on the arm holders ( 3 ) is attachable. Markise nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Aufnahme (29, 30) durch quer vom Markisenkasten (2, 6) abstehende, zueinander parallele Schenkel gebildet ist, deren freie Enden in Richtung zueinander weisen.Awning according to claim 5, characterized in that the receptacle ( 29 . 30 ) through transversely from the awning box ( 2 . 6 ) projecting, mutually parallel legs is formed, the free ends facing each other.
DE1995103262 1995-02-02 1995-02-02 awning Expired - Lifetime DE19503262B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995103262 DE19503262B4 (en) 1995-02-02 1995-02-02 awning

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995103262 DE19503262B4 (en) 1995-02-02 1995-02-02 awning

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19503262A1 DE19503262A1 (en) 1996-08-08
DE19503262B4 true DE19503262B4 (en) 2005-12-22

Family

ID=7752921

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1995103262 Expired - Lifetime DE19503262B4 (en) 1995-02-02 1995-02-02 awning

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19503262B4 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3207399A1 (en) * 1982-03-02 1983-09-15 Leiner GmbH & Co., 8901 Horgau Box for a cassette awning
DE4102363A1 (en) * 1991-01-28 1992-07-30 Viktor Lohausen ASSEMBLY DEVICE FOR JOINT ARM AWNINGS
DE9403722U1 (en) * 1994-03-07 1994-05-05 Krueger Kg Dr Extendable awning arranged in a box

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3207399A1 (en) * 1982-03-02 1983-09-15 Leiner GmbH & Co., 8901 Horgau Box for a cassette awning
DE4102363A1 (en) * 1991-01-28 1992-07-30 Viktor Lohausen ASSEMBLY DEVICE FOR JOINT ARM AWNINGS
DE9403722U1 (en) * 1994-03-07 1994-05-05 Krueger Kg Dr Extendable awning arranged in a box

Also Published As

Publication number Publication date
DE19503262A1 (en) 1996-08-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2514941C3 (en) awning
DE1559551A1 (en) Component, fastening element and wall, ceiling, partition wall or such building structure, or. Clothing for such a wall, ceiling, partition or building structure
DE3408379C2 (en) Retractable tent roof, especially awning, awning for motorhomes and the like.
EP3241974B1 (en) Assembly for a seal, in particular for a contact seal or for an automatically lowerable floor seal for doors
DE10351336B4 (en) Insect screen
CH690591A5 (en) Holder for a roller shutter or a roller door.
EP0002220B1 (en) Awning
DE19503263B4 (en) awning
DE8514233U1 (en) Device for aligning formwork elements arranged side by side
DE19503262B4 (en) awning
DE4015995C2 (en) Sun protection
DE2641606C2 (en) Wall construction for cubicles, in particular for sanitary cubicles
DE2417231A1 (en) LAMELLA CONSTRUCTION
EP0617191B1 (en) Guiding arrangement for greenhouse awnings or similar
EP3985199B1 (en) Rail arrangement for awnings and awning equipped therewith
CH650305A5 (en) AWNING.
DE102020213049B3 (en) Mounting bracket for mounting an awning on a building and awning equipped therewith
EP0197354B1 (en) Louver
DE2432604C2 (en) Method and device for fastening slats with a profiled cross section, in particular a sun visor, to parallel profile supports
DE1784507A1 (en) Bracket that can be attached to the head rail of a blind for the roll of blind strips
DE7510762U (en) AWNING
DE3322664A1 (en) Adjustable holding device for arms of awnings
DE3536390A1 (en) SUN PROTECTION DEVICE
EP2480736B1 (en) Protective section for window or door frames
DE8204677U1 (en) SUPPORT AND SUPPORT CONSTRUCTION

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8364 No opposition during term of opposition
R071 Expiry of right
R071 Expiry of right