BESCHREIBUNG
B E S C H R Æ I B U N G
Die nachstehende Erfindung stellt für alle Herrenhemdenmanschetten, in doppelter
und einfacher Ausführung, mit eckiger Form und mit abgerundeten Ecken einen zweckmässigen
und auswechselbaren Schutz vor Verschmutzung dar. DESCRIPTION
DESCRIPTION
The following invention represents a practical and exchangeable protection against dirt for all men's shirt cuffs, in double and single design, with angular shape and with rounded corners.
Die Überziehmanschetten weisen folgende Charakteristik und Vorteile
aufs
10 sie bilden einen Überzug über die Originalmanschetten, 2. sie sind in jeder Weise
den Originalmanschetten in Form und Grösse angepaßt, 3. ihre Knopflöcher müssen
mit den Knopflöchern der Originalmanschetten genau übereinstimmen, 40 sie sind auf
einer Seite gefaltet, auf zwei Seiten zugenäht, die vierte offene Seite bietet die
Möglichkeit sie leicht und einfach über die Originalmanschetten überzuziehen, 5.
sie werden einerseits durch die genaue Passformn andrerseits durch die Manschetten-oder
angenähten Knöpfe gehalten und gewährleisten so einen tadellosen und guten Sitz
9 60 sie werden aus dem gleichen Material wie das Hemd, z. Bo Seideg
Leinen, Popeline, etco und auch aus allen bügelfreien Kunst-
stoffen wie Nylon e=ss, -ss& etco gefertigte können
aber auch aus den durchsichtigen Kunststoffen wie Nylon, ?-srre
etc. für Hemden, aus anderen Hemdenstoffen hergestellt,
verwendetwerden,
7. sie können jederzeit, sobald sie verschmutzt sind, mühelos durch Abknöpfen un
Abziehen abgenommen werden und die Originalmanschetten bieten ihrem Träger erneut
ein sauberes und frisches Aussehen.The cuffs have the following characteristics and advantages onto
10 they form a cover over the original cuffs, 2. they are matched in every way to the original cuffs in shape and size, 3. their buttonholes must exactly match the buttonholes of the original cuffs, 40 they are folded on one side, sewn on two sides, the fourth open side offers the possibility of putting them on easily and simply over the original cuffs, 5. they are held on the one hand by the exact fit on the other hand by the cuff or sewn buttons and thus ensure a perfect and good fit 9 60 they are made of the same material like the shirt, e.g. Bo Seideg Linen, poplin, etc. and also from all non-iron art
fabrics like nylon e = ss, -ss & etco
but also from the transparent plastics such as nylon,? -srre
etc. for shirts made from other shirt fabrics,
be used,
7. They can be easily removed at any time as soon as they are soiled by unbuttoning and pulling them off and the original cuffs offer their wearer a clean and fresh look again.
Der Vorteil der Überziehmanschetten liegt klar auf der Hand. Einerseits
wird dem Träger die Möglichkeit gegeben, zu jeder Gelegenheit mit sauberen Manschetten
aufzuterten, andrerseits wird ein allzu häufiges Waschen der Hemden erspart.The advantage of the pull-over cuffs is obvious. On the one hand
the wearer is given the opportunity to have clean cuffs on every occasion
On the other hand, too frequent washing of the shirts is saved.