Gebrauchsmuster Bezeichnung: Haltevorrichtung für Messtäbe an Behälterverschlüssen.Utility model designation: Holding device for measuring rods on container closures.
Anmelder : Obering. Richard B L A U, und
Oberiug. Werner B L A U t beide
Langenfeld-Immigrath/Rhld.Applicant: Obering. Richard BLUE, and Oberiug. Werner BLAU t both
Langenfeld-Immigrath / Rhld.
Schneiderstr. 13 17
--- w-* 4-P- 0-*-----
Neben üblichen Messtäben zum Einführen in Behälter nach Entfernen des Verschlussdeckels,
um die Füllhöhe im Behälter, oder die Füllmenge feststellen zu können, ist es auch
bekannt, den Mesetab am Deckel fest anzubringen,diese also zu einer Einheit zu verbinden.
Weiter ist es bekannt, den am Verschlussdeckel festsitzenden Stab hohlzylindrisch
auszuführen,so dass hierin ein teleskop-
axtig verschjobbarer Messtab unter Wirkung einer Feder
stehend, einzulagern istHierbei ist es schliess-
lich bekannt,Messtäbe wahlweiser Längen in den Hülsenstutzen einzusetzen.Schneiderstr. 13 17 --- w- * 4-P- 0 - * -----
In addition to the usual measuring rods for inserting into containers after removing the closure lid, in order to be able to determine the filling level in the container or the filling amount, it is also known to attach the measuring rod firmly to the lid, i.e. to connect them to a unit. It is also known to design the rod fixed on the closure cover as a hollow cylinder, so that a telescopic axially movable measuring stick under the action of a spring
standing, is to be stored
Lich known to use measuring rods of optional lengths in the sleeve socket.
Der Schutzgegenstand betrifft nun einen derartigen Verschlussdeckel/mit
Messtab, insbesondere zum Feststellen von Flüssigkeitsmengen in einem Behälter beliebiger
Art, mit dem Kennzeichne,dass am Deckel eine Haltevorrichtung zum wahlweisen Einsetzen
von Messtäben befestigt ist. Dieser mit dem Deckel zu einer Einheit verbundene,besonders
vorgesehene Halter für Messtäbe, kann am Deckel angenietet oder angeschweisst werden,
und besteht zweckmäßig aus zwei vom Befestigungsteil am Deckel aus-
gehender, nach unten schräg gegeneinander zulaufen-
den Laschenteilen, zwischen welche der jeweilige
Messtab einzusetzen ist.
In zweckvoller Weiterbildung der ge
schützen Haltevorrichtung, wird zumindestens eines
dieser schräg zulaufenden Laschenteile in seiner Mitte eine nutenartige Kehlung
besitzen, und der Messtab mit entsprechender Kehlung versehen, kann dannieicht dieserart
geführt in den Halter eingehtsetzt werden, um unter Federdruck darin festgehalten
zu werden. Zu diesem Zweck kSnnemdie unteren Laschenenden der Haltevorrichtung federnd
gegeneiaanderstossen,um in dieser Weise einen eingeführte.The subject matter of protection now relates to such a closure lid / with measuring rod, in particular for determining amounts of liquid in a container of any type, with the characteristic that a holding device for the optional insertion of measuring rods is attached to the cover. This specially provided holder for measuring rods, which is connected to the cover to form a unit, can be riveted or welded to the cover, and expediently consists of two from the fastening part on the cover. walking, running diagonally downwards towards each other-
the tab parts between which the respective
The measuring rod is to be used.
In purposeful further training of the ge
protect holding device, will at least one
These obliquely tapering tab parts have a groove-like groove in their middle, and the measuring rod is provided with a corresponding groove, can then not be guided into the holder in this way in order to be held in it under spring pressure. For this purpose, the lower tab ends of the holding device can resiliently abut against one another in order to insert a.
Messtab dann festzuklemmen.Then clamp the dipstick.
Gleicherweise kann aber der jeweils eingeführte Messtab zwischen
den Halterungslaschen auch Stroh Nieten, Schweissen, oder Punktieren befestigt werden,
von welcher Möglichkeit das beiliegend im Doppel überreichte Muster des Schutzgegenstandes
Gebrauch macht, so dass der Messtab an der Haltevorrichtung in starrer Verbind dung
zu einer Einheit besonders festsitzt. Zum Auswechseln eines Messtabes muss hierbei
dann vorerst eine Lösung in üblicher Weise von der Haltevorrichtung vorgenommen
werden. In the same way, however, the inserted measuring rod can between
straw rivets, welding or puncturing can also be attached to the mounting brackets,
the possibility of the enclosed sample of the subject of protection presented in duplicate
Makes use of so that the measuring rod is rigidly connected to the holding device
is particularly stuck to a unit. To change a measuring rod, you have to
then initially made a solution in the usual manner from the holding device
will.
Das beiliegende Muster zeigt die Haltevorrichtung mit daran befestigtem
Messtab an einem einfachen Verschlussdeckel mit Bajonettnasenverschluss, wobei der
Bügel dieser Bajonettlaschen samt Haltevorrichtung für den Messtab im Deckel gleichzeitig
vernietet sind. Im Innern des Deckels ist weiter ein
Korkring als Dichtung gegen den Behälterstutzen
dann aufliegend eingelegt. der von den Bajonettlaschen
zu beiden Seiten im Deckelfestgehaltea, also am
Herausfallen gehindert ist.
Sohutzan SprUche
The enclosed sample shows the holding device with the measuring stick attached to it on a simple cover with a bayonet nose lock, the bracket of these bayonet brackets including the holding device for the measuring stick in the cover being riveted at the same time. Inside the lid is another one Cork ring as a seal against the container nozzle
then laid on top. the one from the bayonet lugs
on both sides in the fixed lid a, so on
Falling out is prevented.
Sohutzan sayings