Bremskörper für Scheibenbremsen, insbesondere von Kraftfahrzeugen
Die Erfindung bezieht sich auf einen Bremskörper für Scheibenbremsen, insbesondere
von Kraftfahrzeugen, der aus einem Bremsbelag und einer Trägerplatte gebildet ist
und zum Bremsen in axialer Richtung gegen eine umlaufende Bremsscheibe gedrückt
wird.Brake bodies for disc brakes, in particular for motor vehicles
The invention relates to a brake body for disc brakes, in particular
of motor vehicles, which is formed from a brake lining and a carrier plate
and pressed against a rotating brake disc in the axial direction for braking
will.
Es ist bekannt, daß auch bei Scheibenbremsen Bremsgeräusche auftreten
können, deren Ursache in selbsterregten Reibschwingungen zu suchen ist. Solche Reibschwingungen
können über den mitschwingenden und sich am Bremssattel abstützenden Bremskörper
in radialer Richtung auf das Bremssystem übertragen werden, wobei im Resonanzfall
die Bremsgeräusche entstehen können. Zur Vermeidung dieser Erscheinungen ist es
bekannt, zwischen dem Bremsbelag und den Bremsschuhen einer Bakkenbremse Zwischenschichten
aus Gummi oder einem Textilgewebe vorzusehen. Diese Zwischenschichten haben die
Aufgabe, das Bremsquietschen bzw. das Rattern und Rucken der Bremse zu unterbinden.
Bei einer anderen bekannten Ausführungsform dient die Zwischenschicht zwischen dem
Bremsbelag und der Stütz- bzw. Trägerplatte einer Scheibenbremse dem Zweck, daß
bei abgefahrenem Bremsbelag nicht unmittelbar mit der metallischen Trägerplatte
gebremst wird, sondern mit einer Bremsschicht, die einen geringeren Reibwert als
der eigentliche Bremsbelag aufweist. Diese Zwischenschicht stellt also eine Verschleißanzeige
dar. In beiden Fällen befinden sich die Zwischenschichten auf der Stütz- bzw. Trägerplatte,
wobei der Bremsbelag an dieser Zwischenschicht befestigt ist.It is known that braking noises also occur with disc brakes
whose cause is to be found in self-excited frictional vibrations. Such frictional vibrations
can via the brake body that vibrates and is supported on the brake caliper
be transmitted in the radial direction to the brake system, in the case of resonance
the braking noise can arise. To avoid these phenomena it is
known, intermediate layers between the brake lining and the brake shoes of a Bakkenbremse
to be provided from rubber or a textile fabric. These intermediate layers have the
Task to prevent the brake squeal or the rattling and jerking of the brake.
In another known embodiment, the intermediate layer is used between the
Brake lining and the support or carrier plate of a disc brake the purpose that
If the brake lining is worn, not directly with the metal carrier plate
is braked, but with a braking layer that has a lower coefficient of friction than
the actual brake pad has. This intermediate layer is therefore an indicator of wear
In both cases, the intermediate layers are on the support or carrier plate,
wherein the brake lining is attached to this intermediate layer.
Aufgabe der Erfindung ist, die Verminderung von Quietschgeräuschen
bei den Bremskörpern für Scheibenbremsen noch wirksamer und zuverlässiger zu erreichen.
Der Bremskörper, bei dem eine Schicht zur Vermeidung von Bremsgeräuschen vorgesehen
ist, zeichnet sich gemäß der Erfindung dadurch aus, daß die Schicht aus dämpfungselastischem
Werkstoff innerhalb der Trägerplatte des Bremskörpers angeordnet ist und die Plattenteile
und die Zwischenschicht eine bauliche Einheit bilden.The object of the invention is to reduce squeaking noises
can be achieved even more effectively and reliably with the brake bodies for disc brakes.
The brake body in which a layer is provided to avoid braking noise
is, is characterized according to the invention in that the layer of damping elastic
Material is arranged within the carrier plate of the brake body and the plate parts
and the intermediate layer form a structural unit.
Durch eine solche Ausbildung der Trägerplatte selbst, nach Art eines
Silentblockes, wird nicht nur die unangenehme Geräuschbildung durch Vermeidung von
Schwingungen in Resonanz mit Sicherheit verhindert, sondern die betreffende Ausbildung
ist insbesondere vorteilhaft bei solchen Bremskörpern, bei denen zur Befestigung
des Bremsbelages die Trägerplatte an nicht unerheblichen Stellen durchbrochen ist.
Der Bremsbelag bleibt unmittelbar mit der stählernen Trägerplatte haftfest verbunden.
Dadurch ist ein zuverlässiges Haftvermögen des Bremsbelages an dem Träger gewährleistet,
was bei einer sonst vorgesehenen Zwischenschicht sich nicht so gut erreichen läßt.
Darüber hinaus wird erreicht, daß bei einer metallenen Trägerplatte mit Aussparungen,
die zur Verankerung des Bremsbelages dienen, letzterer voll mit seiner homogenen
Masse in die Aussparungen eingreift. Das Verankern des Bremsbelages an einer solchen
Trägerplatte wird nicht behindert, obwohl zusätzlich eine dämpfende Zwischenschicht
vorhanden ist.Such a design of the carrier plate itself, in the manner of a
Silentblockes, not only gets rid of unpleasant noise by avoiding
Vibrations in resonance with security prevented, but the training in question
is particularly advantageous in such brake bodies where for attachment
of the brake lining, the carrier plate is perforated at not inconsiderable places.
The brake lining remains firmly bonded directly to the steel carrier plate.
This ensures that the brake lining adheres reliably to the carrier,
which cannot be achieved so well with an otherwise provided intermediate layer.
In addition, it is achieved that with a metal carrier plate with recesses,
which serve to anchor the brake lining, the latter fully with its homogeneous
Mass engages in the recesses. The anchoring of the brake lining on such
The carrier plate is not hindered, although there is also a dampening intermediate layer
is available.
Als Zwischenschicht wird vorteilhaft eine thermisch stabile Kautschukmischung
verwendet. Die Zwischenschicht kann auch aus einem thermisch stabilen Kunststoff
gummieIastischer Art mit mechanischer Stabilität gebildet sein, wobei der Werkstoff
durch die Zwischenschicht einen hohen Grad an Dämpfungseigenschaften bei gleichzeitiger
mechanischer Festigkeit aufweist.A thermally stable rubber mixture is advantageously used as the intermediate layer
used. The intermediate layer can also be made of a thermally stable plastic
be formed rubber-elastic type with mechanical stability, the material
due to the intermediate layer a high degree of damping properties while at the same time
having mechanical strength.
Die Erfindung wird nachstehend an Hand eines in der Zeichnung dargestellten
Ausführungsbeispieles erläutert.The invention is illustrated below with reference to one in the drawing
Embodiment explained.
F i g. 1 zeigt einen Bremskörper für Scheibenbremsen gemäß
der Erfindung, zum Teil im Schnitt; F i g. 2 stellt eine Seitenansicht von
dem Bremskörper der F i g. 1 dar.F i g. Fig. 1 shows a brake body for disc brakes according to the invention, partly in section; F i g. Figure 2 shows a side view of the brake body of Figure 2 . 1 represents.
Der Bremskörper 1 setzt sich aus einer Trägerplatte 2 und einem
Bremsbelag 3 zusammen, wobei Trägerplatte und Bremsbelag innig miteinander
verbunden sind.The brake body 1 is composed of a carrier plate 2 and a brake lining 3 , the carrier plate and the brake lining being intimately connected to one another.
Die Trägerplatte 2 ist als Mehrschichtenplatte ausgebildet. Sie weist
eine Zwischenschicht 4 und metallische Schichten bzw. Metallplatten 5 und
6 auf. Die Schichten 4, 5, 6 bilden eine bauliche blockartige
Einheit, um als Trägerplatte für den Bremsbelag 3
zu dienen, der auf der Trägerplatte
2 aufgepreßt ist. wobei der Bremsbelag zur besseren Verankerung in der Trägerplatte
2 in Verankerungsschlitze bzw. Aussparungen 7 eingreifen kann. Die Zwischenschicht
4
besteht aus einem nichtmetallischen, dämpfungselastisehen Werkstoff.
Ein Bremskolben 8 befindet sich auf der von einem Bremsbelag freien Seite
der Trägerplatte 2 und preßt den Bremskörper 1 beim Bremsen in bekannter
Weise gegen die umlaufende Bremsscheibe. Eventuell auftretende Schwingungen verursachen
in den einzelnen Schichten der Trägerplatte 2 Spannungen bzw. Schwingungen verschiedener
Größe, deren Beruhigungszeiten unterschiedlich sind, wodurch sich die Schwingungsdämpfung
ergibt. Die elastische Zwischenschicht der Trägerplatte 2 kann auch aus mehreren
Teilschichten gebildet sein.The carrier plate 2 is designed as a multilayer plate. It has an intermediate layer 4 and metallic layers or metal plates 5 and 6 . The layers 4, 5, 6 form a structural block-like unit in order to serve as a carrier plate for the brake lining 3 which is pressed onto the carrier plate 2. wherein the brake lining can engage in anchoring slots or recesses 7 for better anchoring in the carrier plate 2. The intermediate layer 4 consists of a non-metallic, elastic damping material. A brake piston 8 is located on the side of the carrier plate 2 free of a brake lining and presses the brake body 1 against the rotating brake disc in a known manner during braking. Any vibrations that may occur cause stresses or vibrations of various sizes in the individual layers of the carrier plate 2, the settling times of which are different, which results in the vibration damping. The elastic intermediate layer of the carrier plate 2 can also be formed from several partial layers.