Verfahren zur chemischen Reinigung von Textilmaterial Es ist bekannt,
den Wirkungsgrad chemischer Reinigungsbäder durch Zusatz von oberflächenaktiven
Stoffen, sogenannten Reinigungsverstärkern, zu verbessern. Dabei hat sich ferner
ein geringer Zusatz von Wasser zu den Reinigungsbädern als vorteilhaft erwiesen,
um z. B. zuckerhaltige und andere wasserlösliche Verschmutzungen leichter entfernen
zu können. Den oberflächenaktiven Stoffen fällt neben ihrer Reinigungswirkung auch
noch die Aufgabe zu, das benötigte Wasser im Reinigungsbad stabil zu dispergieren.
Der guten Filtergängigkeit der Flotten kommt dabei eine besondere praktische Bedeutung
zu. Bei den bekannten Zussätzen wird der Filterdruck zum Teil erheblich gesteigert,
und auch die Dispersionsbildung wird vielfach nur geringfügig verbessert.Process for the chemical cleaning of textile material It is known
the efficiency of chemical cleaning baths by adding surface-active ones
To improve substances, so-called cleaning enhancers. It also has
a small addition of water to the cleaning baths has proven to be beneficial,
to z. B. remove sugary and other water-soluble dirt more easily
to be able to. In addition to their cleaning effect, the surface-active substances are also important
still has the task of stably dispersing the required water in the cleaning bath.
The fact that the fleets can easily be filtered is of particular practical importance
to. With the known additives, the filter pressure is sometimes increased considerably,
and the formation of the dispersion is often only slightly improved.
Es wurde nun gefunden, daß man Reinigungsflotten mit besonders gutem
Reinigungs- und Dispergiervermögen erhält, wenn man ihnen bestimmte oberflächenaktive
Stoffe zusetzt, die neben einem über Sauerstoff gebundenen höhermolekularen Kohlenwasserstoffrest
eine Betain- oder Sulfobetaingruppe enthalten und der allgemeinen Formel
entsprechen, worin R, einen höhermolekularen lipophilen Kohlenwasserstoffrest, z.
B. einen Alkylrest mit 12 bis 18 C-Atomen, R2 niedermolekulare Alkylreste, x und
y kleine, ganze Zahlen wie 1, 2, 3, 4, die gleich oder verschieden sein können,
und A eine Carboxyl- oder Sulfonsäuregruppe bedeuten, die mit dem Stickstoffatom
ein inneres Salz bildet.It has now been found that cleaning liquors with particularly good cleaning and dispersing power are obtained if certain surface-active substances are added to them which, in addition to a higher molecular weight hydrocarbon radical bound via oxygen, contain a betaine or sulfobetaine group and of the general formula correspond, where R, a higher molecular weight lipophilic hydrocarbon radical, z. B. an alkyl radical with 12 to 18 carbon atoms, R2 low molecular weight alkyl radicals, x and y are small, integers such as 1, 2, 3, 4, which can be the same or different, and A is a carboxyl or sulfonic acid group, which with forms an inner salt with the nitrogen atom.
Gegenüber bekannten, z. B. oberflächenaktive Sulfate oder Sulfonate
enthaltenden Mitteln zeichnen sich die Produkte gemäß der vorliegenden Erfindung
dadurch besonders aus, daß sie neben einem hervorragenden Reinigungseffekt eine
ausgezeichnete Filtergängigkeit der Flotten ergeben.Compared to known, z. B. surface-active sulfates or sulfonates
containing agents, the products according to the present invention are distinguished
particularly characterized by the fact that it has an excellent cleaning effect as well as a
excellent filter passability of the liquors.
Die erfindungsgemäß verwendeten Äther-betaine oder Äther-sulfobetaine
sind bekannt oder können nach bekannten Methoden leicht erhalten werden. Man geht
von tertiären Ätheraminen aus, die durch Umsetzung mit aliphatischen Halogencarbonsäuren
wie Chloressigsäure in entsprechende Betaine oder durch Anlagerung von Halogenalkansulfosäuren
oder Sultonen in Sulfobetaine umgewandelt werden. Nachstehend sind einige Betaine
der hier in Betracht kommenden Art angeführt
Beispiel 1 10 kg verschmutztes Zellwollgewebe werden in einer Lösung von 0,5
kg y-Dodecyloxypropyl-dimethylaminopropansulfonsäure der Formel
in 1001 Tetrachlorkohlenstoff, die 100 ccm Wasser enthält, gereinigt. Pigmentschmutz
und wasserlöslicher Schmutz werden vollständig entfernt. Die Filtergängigkeit der
Flotte ist ausgezeichnet. In gleicher Weise können auch Gewebe aus Wolle, Reyon,
Seide, Baumwolle und aus synthetischen Fasern, wie Polyacrylnitril, Polyester oder
Polyamiden, gereinigt werden.The ether betaines or ether sulfobetaines used according to the invention are known or can easily be obtained by known methods. Tertiary ether amines are used as starting materials, which are converted into corresponding betaines by reaction with aliphatic halocarboxylic acids such as chloroacetic acid or into sulfobetaines by addition of haloalkanesulfonic acids or sultones. Some betaines of the type under consideration are listed below Example 1 10 kg of soiled cellulose tissue are dissolved in a solution of 0.5 kg of γ-dodecyloxypropyl-dimethylaminopropanesulfonic acid of the formula Purified in 1001 carbon tetrachloride containing 100 ccm of water. Pigment dirt and water-soluble dirt are completely removed. The filter passability of the liquor is excellent. Fabrics made of wool, rayon, silk, cotton and synthetic fibers such as polyacrylonitrile, polyester or polyamides can also be cleaned in the same way.
Beispiel 2 10 kg verschmutztes Baumwollgewebe wird in einer Lösung
von 1 kg y-Dodecyloxypropyl-dimethyl-aminoessigsäure der Formel
in 1001 Tetrachloräthylen gereinigt, wobei durch
kontinuierlichen
Zusatz von Wasser in feinster Verteilung ein relativer Feuchtigkeitsgehalt von 850/,
aufrechterhalten wird.Example 2 10 kg of soiled cotton fabric is dissolved in a solution of 1 kg of γ-dodecyloxypropyl-dimethylaminoacetic acid of the formula Purified in 1001 tetrachlorethylene, with a relative moisture content of 850% being maintained through the continuous addition of water in extremely fine distribution.
Die Entfernung von wasserlöslichen Flecken und Pigmentflecken und
die Filtrierfähigkeit der Flotte sind sehr gut. Beispiel 3 10 kg verschmutzte Herrengarderobe
werden in einer Lösung von 1 kg Isopropanol, 200 ccm Wasser und 2 kg y-Alkoxypropyl-dimethyl-aminopropansulfonsäure
(Alkylrest C12 bis Cl.) in 2001 Schwerbenzin gereinigt. Die Reinigungskraft
und auch die Filtergängigkeit der Flotten sind hervorragend. Beispiel 4 10 kg verschmutzte
Wolloberbekleidung werden in einer Lösung von 0,5 kg Butylalkohol und 1 kg y-Alkoxypropyl-dimethyl-aminoessigsäure
(Alkylrest C12 bis Cl.) in 1001 Trichloräthylen gereinigt. Durch automatischen
Wasserzusatz in verteilter Form zur Reinigungsflotte wird eine relative Feuchtigkeit
von 700/, aufrechterhalten.The removal of water-soluble stains and pigment spots and the filterability of the liquor are very good. Example 3 10 kg of soiled men's wardrobe are cleaned in a solution of 1 kg of isopropanol, 200 cc of water and 2 kg of γ-alkoxypropyl-dimethyl-aminopropanesulfonic acid (alkyl radical C12 to Cl.) In 2001 heavy gasoline. The cleaning power and the filter passability of the liquors are excellent. Example 4 10 kg of soiled woolen outerwear are cleaned in a solution of 0.5 kg of butyl alcohol and 1 kg of γ-alkoxypropyldimethylaminoacetic acid (alkyl radicals C12 to Cl.) In 1001 trichlorethylene. A relative humidity of 700 /, is maintained through the automatic addition of water in distributed form to the cleaning solution.
Der Reinigungseffekt und die Filterleistung sind sehr gut. Man kann
bei den Verfahren gemäß vorliegenden Beispielen auch Lösungsvermittler, wie z. B.
Äthylalkohol, Isopropylalkohol, n-Butylalkohol, Äthylglykol usw., zusetzen.The cleaning effect and the filter performance are very good. One can
in the method according to the present examples also solubilizers, such as. B.
Add ethyl alcohol, isopropyl alcohol, n-butyl alcohol, ethyl glycol, etc.