DE112019006559T5 - tire - Google Patents

tire Download PDF

Info

Publication number
DE112019006559T5
DE112019006559T5 DE112019006559.9T DE112019006559T DE112019006559T5 DE 112019006559 T5 DE112019006559 T5 DE 112019006559T5 DE 112019006559 T DE112019006559 T DE 112019006559T DE 112019006559 T5 DE112019006559 T5 DE 112019006559T5
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
groove
shoulder
tire
central
width
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE112019006559.9T
Other languages
German (de)
Inventor
Masaki Enomoto
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Yokohama Rubber Co Ltd
Original Assignee
Yokohama Rubber Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Yokohama Rubber Co Ltd filed Critical Yokohama Rubber Co Ltd
Publication of DE112019006559T5 publication Critical patent/DE112019006559T5/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C11/0304Asymmetric patterns
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C11/12Tread patterns characterised by the use of narrow slits or incisions, e.g. sipes
    • B60C11/1236Tread patterns characterised by the use of narrow slits or incisions, e.g. sipes with special arrangements in the tread pattern
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C2011/0337Tread patterns characterised by particular design features of the pattern
    • B60C2011/0339Grooves
    • B60C2011/0341Circumferential grooves
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C2011/0337Tread patterns characterised by particular design features of the pattern
    • B60C2011/0339Grooves
    • B60C2011/0341Circumferential grooves
    • B60C2011/0348Narrow grooves, i.e. having a width of less than 4 mm
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C2011/0337Tread patterns characterised by particular design features of the pattern
    • B60C2011/0339Grooves
    • B60C2011/0358Lateral grooves, i.e. having an angle of 45 to 90 degees to the equatorial plane
    • B60C2011/0372Lateral grooves, i.e. having an angle of 45 to 90 degees to the equatorial plane with particular inclination angles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C2011/0337Tread patterns characterised by particular design features of the pattern
    • B60C2011/0386Continuous ribs
    • B60C2011/039Continuous ribs provided at the shoulder portion
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/03Tread patterns
    • B60C11/12Tread patterns characterised by the use of narrow slits or incisions, e.g. sipes
    • B60C11/1204Tread patterns characterised by the use of narrow slits or incisions, e.g. sipes with special shape of the sipe
    • B60C2011/1209Tread patterns characterised by the use of narrow slits or incisions, e.g. sipes with special shape of the sipe straight at the tread surface

Abstract

Bei diesem Luftreifen (1) schließen Schulterstegabschnitte (32) jeweils eine schmale Umfangsrille (23), die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt, erste Schulterrillen (44), die sich jeweils an einem Ende in einen Bodenkontaktrand (T) des Reifens öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts (32) enden, und zweite Schulterrillen (45) ein, die sich jeweils an einem Ende in eine Schulterhauptrille (22) öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts (32) enden. Ferner weist die erste Schulterrille (44) eine Rillenbreite (Wg4) von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger auf und überschneidet sich nicht mit der schmalen Umfangsrille (23). Außerdem weist die zweite Schulterrille (45) eine Rillenbreite (Wg5) von 0,6 mm oder mehr und 1,2 mm oder weniger auf und überschneidet sich mit der schmalen Umfangsrille (23).

Figure DE112019006559T5_0000
In this pneumatic tire (1) shoulder web sections (32) each close a narrow circumferential groove (23) which extends continuously in the circumferential direction of the tire, first shoulder grooves (44) which open at one end into a ground contact edge (T) of the tire and at the other End within the shoulder land section (32), and second shoulder grooves (45) each opening at one end into a main shoulder groove (22) and ending at the other end within the shoulder land section (32). Further, the first shoulder groove (44) has a groove width (Wg4) of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less and does not intersect with the narrow circumferential groove (23). In addition, the second shoulder groove (45) has a groove width (Wg5) of 0.6 mm or more and 1.2 mm or less and intersects with the narrow circumferential groove (23).
Figure DE112019006559T5_0000

Description

Technisches GebietTechnical area

Die Erfindung betrifft einen Luftreifen und betrifft insbesondere einen Luftreifen, der Trockenleistung und Nassleistung des Reifens auf eine kompatible Weise bereitstellen kann.The invention relates to a pneumatic tire, and more particularly relates to a pneumatic tire that can provide dry performance and wet performance of the tire in a compatible manner.

Stand der TechnikState of the art

Luftreifen nach dem Stand der Technik sind so konfiguriert, dass Stegabschnitte jeweils mit nicht durchgehenden Stollenrillen und Lamellen versehen sind und somit Trockenleistung und Nassleistung der Reifen auf kompatible Weise bereitstellen. Ein bekanntes Beispiel für einen Luftreifen nach dem Stand der Technik, der auf diese Weise konfiguriert ist, wird in Patentdokument 1 beschrieben.Prior art pneumatic tires are configured such that land sections are each provided with discontinuous lug grooves and sipes, thus providing the tires with dry and wet performance in a compatible manner. A known example of a prior art pneumatic tire configured in this way is described in Patent Document 1.

LiteraturlisteReading list

PatentliteraturPatent literature

Patentdokument 1: JP 2017-52327 A Patent Document 1: JP 2017-52327 A

Kurzdarstellung der ErfindungSummary of the invention

Technisches ProblemTechnical problem

Eine Aufgabe der Erfindung besteht in der Bereitstellung eines Luftreifens, der Trockenleistung und Nassleistung des Reifens auf eine kompatible Weise bereitstellen kann.An object of the invention is to provide a pneumatic tire which can provide dry performance and wet performance of the tire in a compatible manner.

Lösung des Problemsthe solution of the problem

Um die vorstehend beschriebene Aufgabe zu erfüllen, schließt ein Luftreifen gemäß einer Ausführungsform der Erfindung ein: eine Mittelhauptrille und Schulterhauptrillen, die sich in Reifenumfangsrichtung erstrecken; und Mittelstegabschnitte und Schulterstegabschnitte, die durch die Mittelhauptrille und die Schulterhauptrillen definiert sind. Der Schulterstegabschnitt schließt eine schmale Umfangsrille, die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt, erste Schulterrillen, die sich jeweils an einem Ende in einen Bodenkontaktrand des Reifens öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts enden, und zweite Schulterrillen ein, die sich jeweils an einem Ende in die Schulterhauptrille öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts enden. Die erste Schulterrille weist eine Rillenbreite von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger auf und überschneidet sich nicht mit der schmalen Umfangsrille. Die zweite Schulterrille weist eine Rillenbreite von 0,6 mm oder mehr und 1,2 mm oder weniger und überschneidet sich mit der schmalen Umfangsrille.In order to achieve the above-described object, a pneumatic tire according to an embodiment of the invention includes: a center main groove and shoulder main grooves extending in the tire circumferential direction; and center land portions and shoulder land portions defined by the center main groove and the shoulder main grooves. The shoulder land section includes a narrow circumferential groove that extends continuously in the tire circumferential direction, first shoulder grooves, each of which opens at one end into a ground contact edge of the tire and terminates at the other end within the shoulder land section, and second shoulder grooves, each of which extends at one end into Open the main shoulder groove and end at the other end within the shoulder web section. The first shoulder groove has a groove width of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less and does not overlap with the narrow circumferential groove. The second shoulder groove has a groove width of 0.6 mm or more and 1.2 mm or less and intersects with the narrow circumferential groove.

Vorteilhafte Auswirkungen der ErfindungAdvantageous Effects of the Invention

Gemäß dem Luftreifen gemäß einer Ausführungsform der Erfindung schließt (1) der Schulterstegabschnitt die schmale Umfangsrille ein, die durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt, und dies weist somit im Vergleich zu einer Konfiguration, welche die schmale Umfangsrille einschließt, die in Reifenumfangsrichtung nicht fortlaufend ist, den Vorteil auf, dass die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert werden. Ferner überschneidet sich (2) die erste Schulterrille nicht mit der schmalen Umfangsrille, und dies weist somit den Vorteil auf, dass die Trockenleistung des Reifens im Vergleich zu einer Konfiguration, in der sich die erste Schulterrille mit der schmalen Umfangsrille überschneidet, sichergestellt ist. Außerdem überschneidet sich (3) die schmalere zweite Schulterrille mit der schmalen Umfangsrille, und dies weist somit den Vorteil auf, dass die Trockenleistung des Reifens sichergestellt wird und gleichzeitig die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert werden.According to the pneumatic tire according to an embodiment of the invention, (1) the shoulder land portion includes the narrow circumferential groove that extends continuously in the tire circumferential direction, and thus this has the advantage compared to a configuration that includes the narrow circumferential groove that is discontinuous in the tire circumferential direction suggests that the tire's wet performance and its performance on snow are improved. Further, (2) the first shoulder groove does not intersect with the circumferential narrow groove, and thus this has an advantage that the drying performance of the tire is ensured as compared with a configuration in which the first shoulder groove intersects with the circumferential narrow groove. In addition, (3) the narrower second shoulder groove intersects with the narrow circumferential groove, and thus this has an advantage that the dry performance of the tire is ensured while the wet performance and the performance of the tire on snow are improved.

FigurenlisteFigure list

  • 1 ist eine Querschnittsansicht in einer Reifenmeridianrichtung, die einen Luftreifen gemäß einer Ausführungsform der Erfindung veranschaulicht. 1 Fig. 13 is a cross-sectional view in a tire meridian direction illustrating a pneumatic tire according to an embodiment of the invention.
  • 2 ist eine Draufsicht, die eine Laufflächenoberfläche des in 1 veranschaulichten Luftreifens veranschaulicht. 2 FIG. 13 is a plan view showing a tread surface of the FIG 1 illustrated pneumatic tire.
  • 3 ist eine vergrößerte Ansicht, welche die Lauffläche des in 2 veranschaulichten Luftreifens veranschaulicht. 3 FIG. 13 is an enlarged view showing the tread of the FIG 2 illustrated pneumatic tire.
  • 4 ist eine vergrößerte Draufsicht, die eine Rilleneinheit eines in 3 veranschaulichten Mittelstegabschnitts veranschaulicht. 4th FIG. 13 is an enlarged plan view showing a groove unit of FIG 3 illustrated central web portion illustrated.
  • 5 ist eine Querschnittsansicht in einer Rillentiefenrichtung, welche die Rilleneinheit des in 3 veranschaulichten Mittelstegabschnitts veranschaulicht. 5 FIG. 13 is a cross-sectional view in a groove depth direction showing the groove unit of FIG 3 illustrated central web portion illustrated.
  • 6 ist eine vergrößerte Draufsicht, die eine Rilleneinheit eines in 3 veranschaulichten Schulterstegabschnitts veranschaulicht. 6th FIG. 13 is an enlarged plan view showing a groove unit of FIG 3 illustrated shoulder land portion illustrated.
  • 7 ist eine Querschnittsansicht in einer Rillentiefenrichtung, welche die Rilleneinheit des in 3 veranschaulichten Schulterstegabschnitts veranschaulicht. 7th FIG. 13 is a cross-sectional view in a groove depth direction showing the groove unit of FIG 3 illustrated shoulder land portion illustrated.
  • 8 ist eine Tabelle, welche die Ergebnisse von Leistungstests von Luftreifen gemäß Ausführungsformen der Erfindung zeigt. 8th Fig. 13 is a table showing the results of performance tests of pneumatic tires according to embodiments of the invention.
  • 9 ist ein Erläuterungsdiagramm, das einen Testreifen eines Beispiels des Stands der Technik veranschaulicht. 9 Fig. 13 is an explanatory diagram illustrating a test tire of a prior art example.
  • 10 ist ein Erläuterungsdiagramm, das einen Testreifen eines Vergleichsbeispiels veranschaulicht. 10 Fig. 13 is an explanatory diagram illustrating a test tire of a comparative example.

Beschreibung von AusführungsformenDescription of embodiments

Ausführungsformen der Erfindung werden nachstehend ausführlich unter Bezugnahme auf die Zeichnungen beschrieben. Die Erfindung ist jedoch nicht auf diese Ausführungsformen beschränkt. Außerdem schließen Bestandteile der Ausführungsformen Elemente, die unter Beibehaltung einer Übereinstimmung mit der Erfindung austauschbar sind, sowie offensichtlich austauschbare Elemente ein. Außerdem lassen sich die in den Ausführungsformen beschriebenen modifizierten Beispiele innerhalb des für einen Fachmann offensichtlichen Schutzumfangs nach Bedarf kombinieren.Embodiments of the invention will be described in detail below with reference to the drawings. However, the invention is not limited to these embodiments. In addition, components of the embodiments include elements that are interchangeable while maintaining consistency with the invention, as well as obviously interchangeable elements. In addition, the modified examples described in the embodiments can be combined as required within the scope of protection obvious to a person skilled in the art.

Luftreifentire

1 ist eine Querschnittsansicht in einer Reifenmeridianrichtung, die einen Luftreifen gemäß einer Ausführungsform der Erfindung veranschaulicht. Dieselbe Zeichnung veranschaulicht eine Querschnittsansicht eines Halbbereichs in der Reifenradialrichtung. Ebenso veranschaulicht dieselbe Zeichnung einen Radialreifen für einen PKW als ein Beispiel eines Luftreifens. 1 Fig. 13 is a cross-sectional view in a tire meridian direction illustrating a pneumatic tire according to an embodiment of the invention. The same drawing illustrates a cross-sectional view of a half portion in the tire radial direction. Also, the same drawing illustrates a radial tire for an automobile as an example of a pneumatic tire.

Unter Bezugnahme auf dieselbe Zeichnung bezieht sich „Querschnitt in einer Reifenmeridianrichtung“ auf einen Querschnitt des Reifens entlang einer Ebene, welche die Reifenrotationsachse einschließt (nicht veranschaulicht). Das Bezugszeichen CL bezeichnet eine Äquatorialebene des Reifens und bezieht sich auf eine Ebene senkrecht zur Reifenrotationsachse, die durch den Mittelpunkt des Reifens in Richtung der Reifenrotationsachse verläuft. „Reifenbreitenrichtung“ bezieht sich auf die Richtung parallel zur Reifenrotationsachse. „Reifenradialrichtung“ bezieht sich auf die Richtung senkrecht zur Reifen rotationsachse.Referring to the same drawing, “cross section in a tire meridian direction” refers to a cross section of the tire along a plane including the tire axis of rotation (not illustrated). The reference symbol CL denotes an equatorial plane of the tire and refers to a plane perpendicular to the tire rotation axis, which passes through the center of the tire in the direction of the tire rotation axis. “Tire Width Direction” refers to the direction parallel to the tire's axis of rotation. "Tire radial direction" refers to the direction perpendicular to the tire's axis of rotation.

Ein Luftreifen 1 weist eine Ringstruktur auf, deren Zentrum die Reifenrotationsachse ist, und schließt ein Paar Wulstkerne 11, 11, ein Paar Wulstfüller 12, 12, eine Karkassenschicht 13, eine Gürtelschicht 14, einen Laufflächengummi 15, ein Paar Seitenwandgummis 16, 16 und ein Paar Radkranzpolstergummis 17, 17 ein (siehe 1).A pneumatic tire 1 has a ring structure, the center of which is the tire axis of rotation, and includes a pair of bead cores 11 , 11 , a pair of bead fillers 12th , 12th , a carcass ply 13th , a belt layer 14th , a tread rubber 15th , a pair of sidewall rubbers 16 , 16 and a pair of wheel rim pads 17th , 17th a (see 1 ).

Bei dem Paar Wulstkerne 11, 11 handelt es sich um ringförmige Glieder, die durch eine Mehrzahl von miteinander gebündelten Reifenwulstdrähten gebildet sind. Das Paar Wulstkerne 11, 11 bildet die Kerne des linken und rechten Wulstabschnitts. Das Paar Wulstfüller 12, 12 ist jeweils in Reifenradialrichtung auf einem Außenumfang des Paars Wulstkerne 11, 11 angeordnet und bildet die Wulstabschnitte.The pair of bead cores 11 , 11 are annular members formed by a plurality of bead wires bundled together. The pair of bead cores 11 , 11 forms the cores of the left and right bead sections. The pair of bead fillers 12th , 12th is each on an outer periphery of the pair of bead cores in the tire radial direction 11 , 11 arranged and forms the bead portions.

Die Karkassenschicht 13 besitzt eine einschichtige Struktur, die aus einer einzigen Karkassenlage besteht, oder eine mehrschichtige Struktur, die aus einer Mehrzahl von Karkassenlagen besteht, und erstreckt sich zwischen dem linken und rechten Wulstkern 11, 11 in einer Torusform, wodurch die Trägerstruktur des Reifens gebildet wird. Außerdem sind beide Endabschnitte der Karkassenschicht 13 so auf eine in Reifenbreitenrichtung äußere Seite zurückgebogen, dass sie um die Wulstkerne 11 und die Wulstfüller 12 gewickelt und fixiert sind. Die Karkassenlage(n) der Karkassenschicht 13 wird hergestellt, indem ein Walzprozess an einer Mehrzahl von mit Beschichtungsgummi überzogenen Karkassencordfäden, die aus Stahl oder einem organischen Fasermaterial (z. B. Aramid, Nylon, Polyester und Rayon oder dergleichen) hergestellt sind, durchgeführt wird. Die Karkassenlage(n) weist einen Karkassenwinkel (definiert als der Neigungswinkel in Längsrichtung der Karkassencordfäden bezogen auf die Reifenumfangsrichtung), als absoluten Wert, von 80 Grad oder mehr und 95 Grad oder weniger auf.The carcass layer 13th has a single-layer structure composed of a single carcass ply or a multilayer structure composed of a plurality of carcass plies, and extends between the left and right bead cores 11 , 11 in a toroidal shape, thereby forming the support structure of the tire. In addition, both end portions are the carcass ply 13th so bent back on an outer side in the tire width direction that they around the bead cores 11 and the bead fillers 12th are wrapped and fixed. The carcass ply (s) of the carcass ply 13th is made by performing a rolling process on a plurality of coating rubber-covered carcass cords made of steel or an organic fiber material (e.g., aramid, nylon, polyester and rayon or the like). The carcass ply (s) has a carcass angle (defined as the inclination angle in the longitudinal direction of the carcass cords with respect to the tire circumferential direction) of 80 degrees or more and 95 degrees or less, as an absolute value.

Die Gürtelschicht 14 ist eine mehrschichtige Struktur, die ein Paar Kreuzgürtel 141, 142 und eine Gürtelabdeckung 143 einschließt, und ist so angeordnet, dass sie sich um den Außenumfang der Karkassenschicht 13 wickelt. Das Paar Kreuzgürtel 141, 142 wird hergestellt, indem ein Walzprozess an mit Beschichtungsgummi überzogenen Gürtelcordfäden, die aus Stahl oder einem organischen Fasermaterial hergestellt sind, durchgeführt wird. Die Kreuzgürtel 141, 142 weisen einen Gürtelwinkel, als absoluten Wert, von 20 Grad oder mehr und 55 Grad oder weniger auf. Außerdem weist Paar Kreuzgürtel 141, 142 Gürtelwinkel (definiert als der Neigungswinkel in Längsrichtung der Gürtelcordfäden bezogen auf die Reifenumfangsrichtung) mit entgegengesetzten Vorzeichen auf und sind so geschichtet, dass sich die Längsrichtungen der Gürtelcordfäden überschneiden (sogenannte Kreuzlagenstruktur). Außerdem wird die Gürtelabdeckung 143 durch Beschichten von Gürtelcordfäden aus Stahl oder einem organischen Fasermaterial mit einem Beschichtungsgummi hergestellt. Die Gürtelabdeckung 143 weist einen Gürtelwinkel, als absoluten Wert, von 0 Grad oder mehr und 10 Grad oder weniger auf. Ferner ist die Gürtelabdeckung 143 zum Beispiel ein Streifenmaterial, das durch Abdecken eines oder mehrerer Gürtelcordfäden mit einem Beschichtungsgummi und mehrfaches spiralförmiges Wickeln des Streifenmaterials um die Außenumfangsoberfläche der Kreuzgürtel 141, 142 in Reifenumfangsrichtung gebildet wird. Außerdem ist Gürtelabdeckung 143 so angeordnet, dass sie den gesamten Bereich der Kreuzgürtel 141, 142 bedeckt.The belt layer 14th is a layered structure that has a pair of cross belts 141 , 142 and a belt cover 143 and is arranged to wrap around the outer periphery of the carcass ply 13th wraps. The pair of cross belts 141 , 142 is made by performing a rolling process on coating rubber-covered belt cords made of steel or an organic fiber material. The cross belt 141 , 142 have a belt angle, as an absolute value, of 20 degrees or more and 55 degrees or less. It also has a pair of cross belts 141 , 142 Belt angles (defined as the angle of inclination in the longitudinal direction of the belt cord threads in relation to the tire circumferential direction) have opposite signs and are layered in such a way that the longitudinal directions of the belt cord threads intersect (so-called cross-ply structure). It also gets the belt cover 143 made by coating belt cords made of steel or an organic fiber material with a coating rubber. The belt cover 143 has a belt angle, as an absolute value, of 0 degrees or more and 10 degrees or less. Furthermore, the belt cover 143 for example, a strip material obtained by covering one or more belt cords with a coating rubber and repeatedly spirally winding the strip material around the outer peripheral surface of the cross belts 141 , 142 is formed in the tire circumferential direction. In addition, there is belt cover 143 Arranged so that they cover the entire area of the cross girdle 141 , 142 covered.

Der Laufflächengummi 15 ist in Reifenradialrichtung am Außenumfang der Karkassenschicht 13 und der Gürtelschicht 14 angeordnet und bildet einen Laufflächenabschnitt des Reifens. Das Paar Seitenwandgummis 16, 16 ist in Reifenbreitenrichtung auf einer Außenseite der Karkassenschicht 13 angeordnet und bildet einen linken und einen rechten Seitenwandabschnitt. Das Paar Radkranzpolstergummis 17, 17 ist auf der Innenseite des linken und rechten Reifenwulstkerns 11, 11 und der zurückgebogenen Abschnitte der Karkassenschicht 13 in Reifenradialrichtung angeordnet. Das Paar Radkranzpolstergummis 17, 17 bildet die Kontaktoberflächen des linken und rechten Wulstabschnitts mit den Felgenhörnern.The tread rubber 15th is on the outer circumference of the carcass layer in the tire radial direction 13th and the belt layer 14th arranged and forms a tread portion of the tire. The pair of sidewall rubbers 16 , 16 is on an outside of the carcass layer in the tire width direction 13th arranged and forms a left and a right side wall portion. The pair of wheel rim pads 17th , 17th is on the inside of the left and right tire bead cores 11 , 11 and the turned back portions of the carcass ply 13th arranged in the tire radial direction. The pair of wheel rim pads 17th , 17th forms the contact surfaces of the left and right bead sections with the rim flanges.

LaufflächenmusterTread pattern

2 ist eine Draufsicht, die eine Laufflächenoberfläche des in 1 veranschaulichten Luftreifens veranschaulicht. Dieselbe Zeichnung veranschaulicht ein Laufflächenmuster für einen Ganzjahresreifen. Unter Bezugnahme auf die gleiche Zeichnung bezieht sich „Reifenumfangsrichtung“ auf die Richtung um die Reifenrotationsachse herum. Außerdem bezeichnet das Bezugszeichen T einen Bodenkontaktrand des Reifens. 2 FIG. 13 is a plan view showing a tread surface of the FIG 1 illustrated pneumatic tire. The same drawing illustrates a tread pattern for an all season tire. Referring to the same drawing, “tire circumferential direction” refers to the direction around the tire's axis of rotation. In addition, the reference character T denotes a ground contact edge of the tire.

Wie in 2 veranschaulicht, schließt der Luftreifen 1 eine Mehrzahl von Hauptumfangsrillen 21, 22, die sich in Reifenumfangsrichtung erstrecken, und eine Mehrzahl von Stegabschnitten 31, 32 ein, die durch die Hauptumfangsrillen 21, 22 in der Laufoberfläche definiert sind.As in 2 illustrated, the pneumatic tire closes 1 a plurality of circumferential main grooves 21 , 22nd extending in the tire circumferential direction and a plurality of land portions 31 , 32 one passing through the main circumferential grooves 21 , 22nd are defined in the running surface.

Hier sind die linke und die rechte Hauptumfangsrille 22, 22, die auf den äußersten Seiten in Reifenbreitenrichtung angeordnet sind, als Schulterhauptrillen definiert, und die andere Hauptumfangsrille 21, die zwischen diesen Hauptumfangsrillen 22, 22 angeordnet ist, ist als eine Mittelhauptrille definiert. Ferner sind der linke und der rechte Stegabschnitt 32, 32 auf den äußersten Seiten in Reifenbreitenrichtung als Schulterstegabschnitte definiert, und die anderen Stegabschnitte 31, 31 zwischen diesen Stegabschnitten 32, 32 sind als Mittelstegabschnitte definiert. Ein Bereich auf einer Innenseite in Reifenbreitenrichtung, der durch die linke und rechte Schulterhauptrille 22, 22 abgegrenzt ist, ist als ein Mittelbereich definiert, und Bereiche auf Außenseiten in Reifenbreitenrichtung sind als Schulterbereiche definiert.Here are the left and right main circumferential grooves 22nd , 22nd located on the outermost sides in the tire width direction are defined as main shoulder grooves, and the other circumferential main groove 21 between these main circumferential grooves 22nd , 22nd is defined as a central main groove. Furthermore, the left and right web sections are 32 , 32 defined on the outermost sides in the tire width direction as shoulder land portions, and the other land portions 31 , 31 between these web sections 32 , 32 are defined as central web sections. An area on an inner side in the direction of the width of the tire passing through the left and right main shoulder grooves 22nd , 22nd is defined as a central area, and areas on outer sides in the tire width direction are defined as shoulder areas.

„Hauptrille“ bezieht sich auf eine Rille, auf der ein Abnutzungsindikator gemäß JATMA bereitgestellt werden muss und die eine Rillenbreite von 4,0 mm oder mehr und eine Rillentiefe von 7,5 mm oder mehr aufweist.“Main groove” refers to a groove on which a wear indicator must be provided in accordance with JATMA and which has a groove width of 4.0 mm or more and a groove depth of 7.5 mm or more.

Die Rillenbreite ist der maximale Abstand zwischen der linken und der rechten Rillenwand am Rillenöffnungsabschnitt und wird gemessen, wenn der Reifen auf einer vorgegebenen Felge montiert und auf den vorgegebenen Innendruck befüllt ist und sich in einem unbelasteten Zustand befindet. In Konfigurationen, in denen die Stegabschnitte Aussparungsabschnitte oder abgeschrägte Abschnitte auf den Randabschnitten davon einschließen, wird die Rillenbreite unter Bezugnahme auf die Schnittpunkte gemessen, an denen sich, bei Betrachtung in einer Querschnittsansicht senkrecht zur Rillenlängsrichtung, die Laufflächenkontaktoberfläche und Verlängerungslinien der Rillenwände treffen. Außerdem wird in einer Konfiguration, in der sich die Rillen in einer zickzackartigen oder in einer wellenartigen Weise in der Reifenumfangsrichtung erstrecken, die Rillenbreite unter Bezugnahme auf die Mittellinie der Amplitude der Rillenwände gemessen.The groove width is the maximum distance between the left and right groove walls at the groove opening portion and is measured when the tire is mounted on a given rim and inflated to the given internal pressure and is in an unloaded state. In configurations in which the land portions include recess portions or chamfered portions on the edge portions thereof, the groove width is measured with reference to the intersection points where, when viewed in a cross-sectional view perpendicular to the longitudinal direction of the groove, the tread contact surface and extension lines of the groove walls meet. In addition, in a configuration in which the grooves extend in a zigzag or in a wave-like manner in the tire circumferential direction, the groove width is measured with reference to the center line of the amplitude of the groove walls.

Die Rillentiefe ist der maximale Abstand von der Laufflächenkontaktoberfläche zum Rillenboden und wird gemessen, wenn der Reifen auf einer vorgegebenen Felge montiert und auf den vorgegebenen Innendruck befüllt ist und sich in einem unbelasteten Zustand befindet. Außerdem wird in einer Konfiguration, in der die Rillen einen teilweise mit Kämmen versehenen/gerillten Abschnitt oder Lamellen auf dem Rillenboden einschließen, die Rillentiefe unter Ausschluss dieser Abschnitte gemessen.The groove depth is the maximum distance from the tread contact surface to the groove bottom and is measured when the tire is mounted on a given rim and inflated to the given internal pressure and is in an unloaded state. In addition, in a configuration where the grooves include a partially serrated / grooved portion or sipes on the groove bottom, the groove depth is measured excluding those portions.

„Vorgegebene Felge“ bezieht sich auf eine „applicable rim“ (geeignete Felge) laut Definition der „Japan Automobile Tyre Manufacturers Association Inc.“ (JATMA, Verband der japanischen Reifenhersteller), eine „Design Rim“ (Entwurfsfelge) laut Definition der „Tire and Rim Association, Inc.“ (TRA, Reifen- und Felgenverband) oder eine „Measuring Rim“ (Messfelge) laut Definition der „European Tyre and Rim Technical Organisation“ (ETRTO, Europäische Reifen- und Felgen-Sachverständigenorganisation). Außerdem bezieht sich „vorgegebener Innendruck“ auf einen „maximum air pressure“ (maximalen Luftdruck) laut Definition der JATMA, auf den Maximalwert in „TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES“ (Reifenlastgrenzen bei verschiedenen Kaltbefüllungsdrücken) laut Definition der TRA oder auf „INFLATION PRESSURES“ (Reifendrücke) laut Definition der ETRTO. Außerdem bezieht sich „vorgegebene Last“ auf eine „maximum load capacity“ (maximale Lastenkapazität) laut Definition der JATMA, den Maximalwert in „TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES“ (Reifenlastgrenzen bei verschiedenen Kaltbefüllungsdrücken) laut Definition der TRA oder „LOAD CAPACITY“ (Lastenkapazität) laut Definition der ETRTO. Allerdings ist im Falle der JATMA für einen PKW-Reifen der vorgegebene Innendruck ein Luftdruck von 180 kPa, und die vorgegebene Last beträgt 88 % der maximalen Lastkapazität.“Specified Rim” refers to an “applicable rim” as defined by the “Japan Automobile Tire Manufacturers Association Inc.” (JATMA), a “Design Rim” as defined by the “Tire and Rim Association, Inc. "(TRA, tire and rim association) or a" measuring rim "as defined by the" European Tire and Rim Technical Organization "(ETRTO, European tire and rim expert organization). In addition, "specified internal pressure" refers to a "maximum air pressure" as defined by JATMA, to the maximum value in "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES" (tire load limits at different cold inflation pressures) as defined by the TRA or to " INFLATION PRESSURES ”(tire pressures) as defined by the ETRTO. In addition, “specified load” refers to a “maximum load capacity” as defined by JATMA, the maximum value in “TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES” (tire load limits at different cold inflation pressures) as defined by TRA or “LOAD CAPACITY” “(Load capacity) as defined by the ETRTO. However, in the case of JATMA for a passenger car tire, the specified internal pressure is an air pressure of 180 kPa, and the specified load is 88% of the maximum load capacity.

Zum Beispiel sind in der Konfiguration von 2 die einzige Mittelhauptrille 21 und ein Paar Schulterhauptrillen 22, 22 symmetrisch auf der linken und rechten Seite bezogen auf die Äquatorialebene CL des Reifens als Mitte angeordnet. Ferner ist die Mittelhauptrille 21 in der Äquatorialebene CL des Reifens angeordnet. Außerdem sind fünf Reihen der Stegabschnitte 31,32 durch diese Hauptumfangsrillen 21, 22 definiert.For example, in the configuration of 2 the only central main groove 21 and a pair of shoulder major grooves 22nd , 22nd arranged symmetrically on the left and right side with respect to the equatorial plane CL of the tire as the center. Further is the central main groove 21 arranged in the equatorial plane CL of the tire. In addition, five rows of the land portions 31, 32 are through these circumferential main grooves 21 , 22nd Are defined.

Jedoch ist keine derartige Beschränkung beabsichtigt. Alternativ können vier oder mehr Hauptumfangsrillen angeordnet sein, und die Hauptumfangsrillen können asymmetrisch auf der linken und rechten Seite bezogen auf die Äquatorialebene CL des Reifens als Mitte angeordnet sein (nicht dargestellt). Außerdem kann der Stegabschnitt auf der Äquatorialebene CL des Reifens (nicht dargestellt) angeordnet sein, indem die einzelne Hauptumfangsrille an einer von der Äquatorialebene CL des Reifens getrennten Position angeordnet ist.However, no such limitation is intended. Alternatively, four or more circumferential main grooves may be arranged, and the circumferential main grooves may be arranged asymmetrically on the left and right side with respect to the equatorial plane CL of the tire as the center (not shown). In addition, the land portion may be arranged on the equatorial plane CL of the tire (not shown) by arranging the single circumferential main groove at a position separate from the equatorial plane CL of the tire.

Ferner weisen in der Konfiguration von 2 die Hauptumfangsrillen 21, 22 eine gerade Form auf. Jedoch ist keine derartige Beschränkung beabsichtigt. Alternativ können die Hauptumfangsrillen 21, 22 eine Zickzackform oder eine wellenartige Form mit Amplituden in Reifenbreitenrichtung aufweisen (nicht dargestellt).Furthermore, in the configuration of 2 the main circumferential grooves 21 , 22nd a straight shape. However, no such limitation is intended. Alternatively, the main circumferential grooves 21 , 22nd have a zigzag shape or a wave-like shape with amplitudes in the tire width direction (not shown).

Außerdem weist in der Konfiguration von 2 der Luftreifen 1 ein links-rechts-punktsymmetrisches Laufflächenmuster mit einem Mittelpunkt auf der Äquatorialebene CL des Reifens auf. Jedoch ist keine solche Einschränkung beabsichtigt, und zum Beispiel kann der Luftreifen 1 ein links-rechts-achsensymmetrisches Laufflächenmuster oder ein links-rechts-asymmetrisches Laufflächenmuster bezogen auf die der Äquatorialebene CL des Reifens als Mitte aufweisen, oder kann ein Laufflächenmuster mit Richtungsabhängigkeit in Reifenrotationsrichtung aufweisen (nicht dargestellt).In addition, in the configuration of 2 the pneumatic tire 1 a left-right point symmetrical tread pattern with a center on the equatorial plane CL of the tire. However, no such limitation is intended, and for example, the pneumatic tire may 1 have a left-right axially symmetrical tread pattern or a left-right asymmetrical tread pattern with respect to the equatorial plane CL of the tire as the center, or may have a tread pattern with directional dependence in the tire rotation direction (not shown).

Rilleneinheit des MittelstegabschnittsGroove unit of the central web section

3 ist eine vergrößerte Ansicht, welche die Lauffläche des in 2 veranschaulichten Luftreifens veranschaulicht. Die gleiche Zeichnung veranschaulicht einen Halbbereich der Lauffläche, der durch die Äquatorialebene CL des Reifens abgegrenzt ist. 4 und 5 sind eine vergrößerte Draufsicht (4) und eine Querschnittsansicht (5) in einer Rillentiefenrichtung, die eine Rilleneinheit des in 3 veranschaulichten Mittelstegabschnitts veranschaulichen. Außerdem veranschaulicht 5 eine Querschnittsansicht in Rillentiefenrichtung entlang einer ersten Mittelrille 41 und einer dritten Mittelrille 43 einer Rilleneinheit 4ce. 3 FIG. 13 is an enlarged view showing the tread of the FIG 2 illustrated pneumatic tire. The same drawing illustrates a half area of the tread defined by the equatorial plane CL of the tire. 4th and 5 are an enlarged plan view ( 4th ) and a cross-sectional view ( 5 ) in a groove depth direction that is a groove unit of the in 3 illustrate illustrated central web portion. Also illustrated 5 a cross-sectional view in the groove depth direction along a first central groove 41 and a third central groove 43 a groove unit 4ce .

Wie in 3 veranschaulicht, schließt der Mittelstegabschnitt 31 eine Mehrzahl von Sätzen von Rilleneinheiten 4ce ein. Die Rilleneinheit 4ce ist als ein Satz der ersten Mittelrille 41, einer zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 konfiguriert. Außerdem sind die Mehrzahl von Sätzen von Rilleneinheiten 4ce in vorher festgelegten Abständen in Reifenumfangsrichtung angeordnet. Die Nassleistung des Reifens wird durch diese Mittelrillen 41 bis 43 sichergestellt.As in 3 illustrated, closes the central web portion 31 a plurality of sets of groove units 4ce a. The groove unit 4ce is as a set of the first center groove 41 , a second center groove 42 and the third center groove 43 configured. In addition, the plurality of sets of groove units are 4ce arranged at predetermined intervals in the tire circumferential direction. The wet performance of the tire is determined by these central grooves 41 until 43 ensured.

Ferner sind, wie in 4 veranschaulicht, die erste Mittelrille 41, die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 so angeordnet, dass sie einander nicht überschneiden. Mit anderen Worten sind die drei Mittelnuten 41 bis 43 voneinander getrennt und stehen nicht miteinander in Verbindung. Entsprechend ist der Mittelstegabschnitt 31 nicht durch die Mittelrillen 41 bis 43 der Rilleneinheiten 4ce geteilt und ist mit einer in Reifenumfangsrichtung durchgängigen Straßenkontaktoberfläche versehen. Entsprechend wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 sichergestellt, und die Lenkstabilitätsleistung des Reifens auf trockenen Straßenoberflächen wird verbessert.Furthermore, as in 4th illustrates the first central groove 41 , the second center groove 42 and the third center groove 43 arranged so that they do not overlap. In other words, the three are center grooves 41 until 43 separated from each other and not related to each other. The middle web section is corresponding 31 not through the central grooves 41 until 43 of the groove units 4ce and is provided with a road contact surface that is continuous in the tire circumferential direction. The rigidity of the central web section is correspondingly 31 is ensured, and the steering stability performance of the tire on dry road surfaces is improved.

Außerdem erstrecken sich die erste Mittelrille 41, die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 radial in Anordnungsintervallen von 90 Grad oder mehr und 150 Grad oder weniger. Insbesondere liegen ein Winkel α, der durch die erste Mittelrille 41 und die zweite Mittelrille 42 gebildet wird, ein Winkel β, der durch die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 gebildet wird, und ein Winkel γ, der durch die dritte Mittelrille 43 und die erste Mittelrille 41 gebildet wird, alle in einem Bereich von 90 Grad oder mehr bis 150 Grad oder weniger. Außerdem liegen die Winkel α bis γ vorzugsweise in einem Bereich von 105 Grad oder mehr und 135 Grad oder weniger. Durch Anordnen der Mittelrillen 41 bis 43 der Rilleneinheit 4ce radial in vorher festgelegten Intervallen wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 angemessen sichergestellt und die Trockenleistung des Reifens wird im Vergleich zu einer Konfiguration, in der die Mittelrillen 41 bis 43 ungleichmäßig angeordnet sind, effizient verbessert.In addition, the first central groove extend 41 , the second center groove 42 and the third center groove 43 radially at arrangement intervals of 90 degrees or more and 150 degrees or less. In particular, there is an angle α through the first central groove 41 and the second center groove 42 is formed, an angle β formed by the second central groove 42 and the third center groove 43 is formed, and an angle γ formed by the third central groove 43 and the first center groove 41 is formed all in a range from 90 degrees or more to 150 degrees or less. In addition, the angles α to γ are preferably in a range of 105 degrees or more and 135 degrees or less. By arranging the central grooves 41 until 43 the groove unit 4ce The rigidity of the central web section becomes radial at predetermined intervals 31 is adequately ensured and the drying performance of the tire is compared to a configuration in which the central grooves 41 until 43 are arranged unevenly, efficiently improved.

Darüber hinaus sind in einem Bereich (nicht dargestellt), der den Außenumfang der Rilleneinheit 4ce umgibt, insbesondere in einem dreieckigen Bereich, der Endabschnitte der drei Mittelrillen 41 bis 43 verbindet, keine anderen Rillen oder Lamellen angeordnet, und der Stegabschnitt 31 weist eine durchgängige Straßenkontaktoberfläche auf. Entsprechend wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 effizient sichergestellt, und die Trockenleistung des Reifens wird effizient verbessert. Somit wird die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert.In addition, in an area (not shown), which is the outer circumference of the groove unit 4ce surrounds, in particular in a triangular area, the end portions of the three central grooves 41 until 43 connects, no other grooves or sipes arranged, and the web portion 31 has a continuous road contact surface. The rigidity of the central web section is correspondingly 31 efficiently ensured, and the drying performance of the tire is efficiently improved. Thus, the tire's performance on snow is improved.

Ein Winkel, der durch die angrenzenden Rillen gebildet wird, ist als ein Winkel definiert, der durch imaginäre Linien gebildet wird, die jeweils beide Endabschnitte der Rille verbinden.An angle formed by the adjacent grooves is defined as an angle formed by imaginary lines are formed each connecting both end portions of the groove.

Die erste Mittelrille 41 ist eine Stollenrille mit einer Rillenbreite Wg1 (siehe 4) von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger und erstreckt sich hauptsächlich in Reifenbreitenrichtung. Ferner liegt die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41 vorzugsweise in einem Bereich von 1,7 mm ≤ Wg1 ≤ 2,5 mm. Außerdem öffnet sich die erste Mittelrille 41 in die Bodenkontaktoberfläche des Reifens, um eine Abflussfunktion und Randwirkung auszuüben, und somit wird die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert. Außerdem schließt die erste Mittelrille 41 eine halbgeschlossene Struktur ein, bei der sich ein Endabschnitt in die Schulterhauptrille 22 öffnet und der andere Endabschnitt innerhalb des Mittelstegabschnitts 31 endet. Die erste Mittelrille 41 öffnet sich in die Schulterhauptrille 22, und somit werden die Abflussfunktion und die Leistung der ersten Mittelrille 41 auf Schnee verbessert.The first center groove 41 is a lug groove with a groove width Wg1 (see 4th ) of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less and extends mainly in the tire width direction. Furthermore, the groove width Wg1 is the first central groove 41 preferably in a range of 1.7 mm Wg1 2.5 mm. In addition, the first central groove opens 41 into the ground contact surface of the tire to perform a drainage function and edge effect, and thus the wet performance and the performance of the tire on snow are improved. In addition, the first central groove closes 41 a semi-closed structure in which one end portion is inserted into the shoulder main groove 22nd opens and the other end portion within the central web portion 31 ends. The first center groove 41 opens into the main shoulder groove 22nd , and thus the drainage function and the performance of the first center groove 41 improved on snow.

Die Bodenkontaktoberfläche des Reifens ist als eine Kontaktoberfläche zwischen dem Reifen und einer flachen Platte definiert, wenn der Reifen auf einer vorgegebenen Felge montiert, auf den vorgegebenen Innendruck aufgepumpt, in einem statischen Zustand senkrecht zu der flachen Platte platziert und mit einer Last entsprechend der vorgegebenen Last beladen wird.The ground contact surface of the tire is defined as a contact surface between the tire and a flat plate when the tire is mounted on a given rim, inflated to the given internal pressure, placed in a static state perpendicular to the flat plate and with a load corresponding to the given load is loaded.

Die zweite Mittelrille 42 ist eine schmale Rille oder Lamelle mit einer Rillenbreite von 0,6 mm oder mehr und 1,2 mm oder weniger und erstreckt sich hauptsächlich in Reifenumfangsrichtung. Ferner ist die zweite Mittelrille 42 vorzugsweise eine Lamelle, die eine Rillenbreite Wg2 von weniger als 1,0 mm aufweist und auf der Bodenkontaktoberfläche des Reifens geschlossen ist. Außerdem verbessert die zweite Mittelrille 42 die Nassleistung des Reifens aufgrund der Wasseraufnahmewirkung auf nassen Straßenoberflächen. Außerdem wird die Adsorptionswirkung auf schneebedeckten Straßenoberflächen und vereisten Straßenoberflächen durch die zweite Mittelrille 42 erhöht, und die Leistung des Reifens auf Schnee und die Leistung auf Eis werden verbessert. Darüber hinaus weist die zweite Mittelrille 42 eine geschlossene Struktur mit linken und rechten Endabschnitten auf, die innerhalb des Mittelstegabschnitts 31 enden. Die zweite Mittelrille 42, die sich in Reifenumfangsrichtung erstreckt, weist im Vergleich zur ersten Mittelrille 41 eine schmale Rillenbreite auf, und somit wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 angemessen sichergestellt und die Trockeneigenschaften des Reifens werden verbessert.The second center groove 42 is a narrow groove or sipe with a groove width of 0.6 mm or more and 1.2 mm or less and extends mainly in the tire circumferential direction. Further is the second central groove 42 preferably a sipe which has a groove width Wg2 of less than 1.0 mm and is closed on the ground contact surface of the tire. It also improves the second center groove 42 the wet performance of the tire due to the water absorption effect on wet road surfaces. In addition, the adsorption effect on snow-covered road surfaces and icy road surfaces is enhanced by the second central groove 42 is increased, and the performance of the tire on snow and the performance on ice are improved. In addition, the second central groove 42 a closed structure with left and right end portions located within the central web portion 31 end up. The second center groove 42 , which extends in the tire circumferential direction, compared to the first central groove 41 has a narrow groove width, and thus the rigidity of the central land portion becomes 31 adequately ensured and the drying properties of the tire are improved.

Die schmale Rille und die Lamelle unterscheiden sich dadurch voneinander, dass die schmale Rille in die Bodenkontaktoberfläche des Reifens geöffnet ist und die Lamelle auf der Bodenkontaktoberfläche des Reifens geschlossen ist.The narrow groove and the sipe differ from each other in that the narrow groove is opened in the ground contact surface of the tire and the sipe is closed on the ground contact surface of the tire.

Die dritte Mittelrille 43 ist eine Stollenrille, eine schmale Rille oder eine Lamelle mit einer Rillenbreite Wg3 von 0,6 mm oder mehr und 2,0 mm oder weniger und erstreckt sich hauptsächlich in Reifenbreitenrichtung. Ferner weist die dritte Mittelrille 43 eine halbgeschlossene Struktur auf, bei der sich ein Endabschnitt in die Mittelhauptrille 21 öffnet und der andere Endabschnitt innerhalb des Mittelstegabschnitts 31 endet. Außerdem erstreckt sich die dritte Mittelrille 43 von einer Innenseite des Mittelstegabschnitts 31 zu einer anderen Seite in Bezug auf die erste Mittelrille 41 und öffnet sich in die Mittelhauptrille 21 auf der Seite der Äquatorialebene CL des Reifens des Mittelstegabschnitts 31.The third center groove 43 is a lug groove, a narrow groove or a sipe with a groove width Wg3 of 0.6 mm or more and 2.0 mm or less and extends mainly in the tire width direction. Furthermore, the third central groove 43 a semi-closed structure in which one end portion extends into the central main groove 21 opens and the other end portion within the central web portion 31 ends. In addition, the third central groove extends 43 from an inside of the central web section 31 to another side with respect to the first central groove 41 and opens into the central main groove 21 on the side of the equatorial plane CL of the tire of the center land portion 31 .

Außerdem weisen die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41 und die Rillenbreite Wg2 der zweiten Mittelrille 42 die Beziehung Wg2 < Wg1 auf, und die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41 und die Rillenbreite Wg3 der dritten Mittelrille 43 weisen die Beziehung Wg3 < Wg1 auf. Mit anderen Worten ist die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41, die eine Stollenrille ist, am größten. Entsprechend wird die Funktion der ersten Mittelrille 41 als Stollenrille wirksam durchgeführt, und die Nassleistung des Reifens wird verbessert.In addition, the groove widths Wg1 of the first central groove 41 and the groove width Wg2 of the second central groove 42 the relationship Wg2 <Wg1, and the groove width Wg1 of the first central groove 41 and the groove width Wg3 of the third central groove 43 have the relationship Wg3 <Wg1. In other words, the groove width Wg1 is the first central groove 41 , which is a cleat groove, largest. The function of the first central groove becomes corresponding 41 effectively performed as a lug groove, and the wet performance of the tire is improved.

Andererseits weisen die Rillenbreite Wg2 der zweiten Mittelrille 42 und die Rillenbreite Wg3 der dritten Mittelrille 43 die Beziehung Wg2 < Wg3 auf, und die Rillenbreite Wg2 der zweiten Mittelrille 42 und die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41 weisen die Beziehung Wg2 < Wg1 auf. Mit anderen Worten ist die Rillenbreite Wg2 der zweiten Mittelrille 42, die sich hauptsächlich in Reifenumfangsrichtung erstreckt, am kleinsten. Darüber hinaus beträgt eine Differenz zwischen den Rillenbreiten Wg1 bis Wg3 vorzugsweise 0,1 mm oder mehr. Entsprechend wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 sichergestellt, und die Trockenleistung des Reifens wird sichergestellt.On the other hand, the groove widths Wg2 of the second central groove 42 and the groove width Wg3 of the third central groove 43 the relationship Wg2 <Wg3, and the groove width Wg2 of the second central groove 42 and the groove width Wg1 of the first central groove 41 have the relationship Wg2 <Wg1. In other words, the groove width Wg2 is the second center groove 42 that extends mainly in the tire circumferential direction is the smallest. In addition, a difference between the groove widths Wg1 to Wg3 is preferably 0.1 mm or more. The rigidity of the central web section is correspondingly 31 and the drying performance of the tire is ensured.

Zum Beispiel sind in der Konfiguration von 4 die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 schmale Rillen oder Lamellen mit den Rillenbreiten Wg2, Wg3 von 1,2 mm oder weniger und weisen die Rillenbreiten Wg2, Wg3 auf, die kleiner als die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41 sind. Eine solche Konfiguration ist insofern bevorzugt, als die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 sichergestellt wird und die Trockenleistung des Reifens verbessert wird.For example, in the configuration of 4th the second center groove 42 and the third center groove 43 narrow grooves or sipes with the groove widths Wg2, Wg3 of 1.2 mm or less and have the groove widths Wg2, Wg3 that are smaller than the groove width Wg1 of the first central groove 41 are. Such a configuration is preferred insofar as the rigidity of the central web portion is concerned 31 is ensured and the drying performance of the tire is improved.

Ferner liegt in 4 ein Neigungswinkel θ1 der ersten Mittelrille 41 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung vorzugsweise in einem Bereich von 30 Grad ≤ θ1 ≤ 60 Grad, mehr bevorzugt in einem Bereich von 40 Grad ≤ θ1 ≤ 50 Grad. Entsprechend wird die Abflussfunktion der ersten Mittelrille 41 verbessert, und die Funktion der ersten Mittelrille 41 als Stollenrille wird sichergestellt.Furthermore, in 4th an inclination angle θ1 of the first central groove 41 based on the tire circumferential direction, preferably in a range of 30 degrees θ1 60 degrees, more preferably in a range of 40 degrees θ1 50 degrees. Accordingly the drainage function of the first central groove 41 improved, and the function of the first central groove 41 as a tunnel groove is ensured.

Außerdem liegt ein Neigungswinkel θ2 der zweiten Mittelrille 42 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung vorzugsweise in einem Bereich von 0 Grad ≤ θ2 ≤ 30 Grad, mehr bevorzugt in einem Bereich von 0 Grad ≤ θ2 ≤ 20 Grad. Zu diesem Zeitpunkt kann die zweite Mittelrille 42 zu der Seite der ersten Mittelrille 41 aus dem Mittelabschnitt zum Umfangsabschnitt der Rilleneinheit 4ce geneigt sein (siehe 4), oder im Gegensatz dazu kann sie zu der Seite der dritten Mittelrille 43 geneigt sein (nicht dargestellt).In addition, there is an inclination angle θ2 of the second central groove 42 based on the tire circumferential direction, preferably in a range of 0 degrees θ2 30 degrees, more preferably in a range of 0 degrees θ2 20 degrees. At this point, the second central groove 42 to the side of the first center groove 41 from the central portion to the peripheral portion of the groove unit 4ce be inclined (see 4th ), or, conversely, it can go to the side of the third central groove 43 be inclined (not shown).

Der Neigungswinkel der Rille ist ein Winkel, der durch jede imaginäre Linie gebildet wird, die Endabschnitte der Rille und die Reifenumfangsrichtung verbindet, und ist in einem Bereich von 0 Grad oder mehr und 90 Grad oder weniger definiert.The inclination angle of the groove is an angle formed by each imaginary line connecting the end portions of the groove and the tire circumferential direction, and is defined in a range of 0 degrees or more and 90 degrees or less.

Außerdem weisen der Neigungswinkel θ2 der zweiten Mittelrille 42 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung und der Neigungswinkel θ1 der ersten Mittelrille 41 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung die Beziehung θ2 < θ1 auf und der Neigungswinkel θ2 der zweiten Mittelrille 42 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung und der Neigungswinkel θ3 der dritten Mittelrille 43 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung weisen die Beziehung θ2 < θ3 auf. Mit anderen Worten erstreckt sich die zweite Mittelrille 42 hauptsächlich in Reifenumfangsrichtung. Infolgedessen erstrecken sich die anderen Rillen 41, 43 hauptsächlich in Reifenbreitenrichtung unter Einschränkungen der Winkel α, β und γ der vorstehend genannten Anordnungsintervalle.In addition, the inclination angle θ2 of the second central groove 42 related to the tire circumferential direction and the inclination angle θ1 of the first central groove 41 with respect to the tire circumferential direction, the relationship θ2 <θ1 and the inclination angle θ2 of the second central groove 42 with respect to the tire circumferential direction and the inclination angle θ3 of the third central groove 43 with respect to the tire circumferential direction have the relationship θ2 <θ3. In other words, the second central groove extends 42 mainly in the tire circumferential direction. As a result, the other grooves extend 41 , 43 mainly in the tire width direction with restrictions on the angles α, β and γ of the above-mentioned arrangement intervals.

Zum Beispiel sind in der Konfiguration von 4 blind endende Endabschnitte der ersten Mittelrille 41, der zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 einander gegenüberliegend am Mittelabschnitt des Mittelstegabschnitts 31 angeordnet, und aus dieser Position als Mitte heraus erstreckt sich jede der Mittelrillen radial. Ferner ist die erste Mittelrille 41 an dem Neigungswinkel θ1 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung geneigt und öffnet sich in die Schulterhauptrillen 22 auf der Außenseite in Reifenbreitenrichtung (siehe 3). Außerdem ist die dritte Mittelrille 43 an dem Neigungswinkel θ2 in der entgegengesetzten Richtung bezogen auf die erste Mittelrille 41 geneigt und öffnet sich in die Mittelhauptrille 21 auf der Seite der Äquatorialebene CL des Reifens. Entsprechend sind die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 in einer V-Form angeordnet, die in Reifenumfangsrichtung vorspringt. Außerdem erstreckt sich die zweite Mittelrille 42 an dem Neigungswinkel θ2 in der Vorsprungsrichtung der V-Form der ersten Mittelrille 41 und der dritten Mittelrille 43. Entsprechend erstreckt sich die zweite Mittelrille 42 in Reifenumfangsrichtung am Mittelabschnitt des Mittelstegabschnitts 31, und die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 erstrecken sich von der zweiten Mittelrille 42 als Mitte nach links und rechts in Reifenbreitenrichtung.For example, in the configuration of 4th blind ending end portions of the first central groove 41 , the second center groove 42 and the third center groove 43 opposite one another at the central section of the central web section 31 and from this position as the center, each of the central grooves extends radially. Further is the first central groove 41 at the inclination angle θ1 with respect to the tire circumferential direction and opens into the shoulder main grooves 22nd on the outside in the tire width direction (see 3 ). There is also the third center groove 43 at the inclination angle θ2 in the opposite direction with respect to the first central groove 41 inclined and opens into the central main groove 21 on the side of the equatorial plane CL of the tire. The first central groove is accordingly 41 and the third center groove 43 arranged in a V shape protruding in the tire circumferential direction. In addition, the second central groove extends 42 at the inclination angle θ2 in the projecting direction of the V-shape of the first central groove 41 and the third center groove 43 . The second central groove extends accordingly 42 in the tire circumferential direction at the central section of the central web section 31 , and the first center groove 41 and the third center groove 43 extend from the second central groove 42 as the center to the left and right in the tire width direction.

Ferner sind, wie in 4 veranschaulicht, bezogen auf eine Mittelrille der ersten Mittelrille 41 die anderen zwei Mittelrillen der zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 eng angeordnet. Insbesondere weisen ein Abstand Da zwischen der ersten Mittelrille 41 und der zweiten Mittelrille 42 und ein Abstand Db zwischen der ersten Mittelrille 41 und der dritten Mittelrille 43 die Beziehungen 1,0 mm ≤ Da ≤ 5,0 mm und 1,0 mm ≤ Db ≤ 5,0 mm auf. Der Bereich eines Abstands Dc (Abmessungssymbol in den Zeichnungen weggelassen) zwischen der zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 unterliegt keinen speziellen Einschränkungen, liegt jedoch vorzugsweise in einem Bereich von 1,0 mm ≤ Dc ≤ 5,0 mm in gleicher Weise wie die anderen Abstände Da, Db.Furthermore, as in 4th illustrated, based on a central groove of the first central groove 41 the other two center grooves of the second center groove 42 and the third center groove 43 closely arranged. In particular, have a distance Da between the first central groove 41 and the second center groove 42 and a distance Db between the first central groove 41 and the third center groove 43 the relationships 1.0 mm Da 5.0 mm and 1.0 mm Db 5.0 mm. The range of a distance Dc (dimensional symbol omitted in the drawings) between the second central groove 42 and the third center groove 43 is not particularly limited, but is preferably in a range of 1.0 mm Dc 5.0 mm in the same way as the other distances Da, Db.

Der Abstand zwischen den angrenzenden Rillen wird als ein Abstand der Laufflächenkontaktoberfläche gemessen.The distance between the adjacent grooves is measured as a distance of the tread contact surface.

Zum Beispiel sind in der Konfiguration von 4, wie vorstehend beschrieben, die blind endenden Endabschnitte der ersten Mittelrille 41, der zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 einander gegenüberliegend am Mittelabschnitt des Mittelstegabschnitts 31 angeordnet, und aus dieser Position als Mitte heraus erstreckt sich jede der Mittelrillen radial. Außerdem sind die erste Mittelrille 41 und die zweite Mittelrille 42 in Reifenumfangsrichtung voneinander getrennt angeordnet und überlappen sich in Reifenumfangsrichtung nicht. Außerdem sind die erste Mittelrille 41 und die zweite Mittelrille 42 so angeordnet, dass die blind endenden Endabschnitte der jeweiligen Rillen 41, 42 im Mittelstegabschnitt 31 am nächsten beieinander liegen. Infolgedessen wird der Abstand Da der angrenzenden Rillen 41, 42 als ein Abstand zwischen den blind endenden Endabschnitten der Rillen 41, 42 gemessen.For example, in the configuration of 4th as described above, the blind-ended end portions of the first central groove 41 , the second center groove 42 and the third center groove 43 opposite one another at the central section of the central web section 31 and from this position as the center, each of the central grooves extends radially. Also are the first center groove 41 and the second center groove 42 arranged separately from one another in the tire circumferential direction and do not overlap in the tire circumferential direction. Also are the first center groove 41 and the second center groove 42 arranged so that the blind-ended end portions of the respective grooves 41 , 42 in the middle web section 31 closest to each other. As a result, the distance Da of the adjacent grooves becomes 41 , 42 as a distance between the blind-ended end portions of the grooves 41 , 42 measured.

Ferner sind die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 in Reifenbreitenrichtung voneinander getrennt angeordnet und überlappen sich in Reifenbreitenrichtung nicht. Außerdem sind die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 so angeordnet, dass die blind endenden Endabschnitte der jeweiligen Rillen 41, 42 im Mittelstegabschnitt 31 am nächsten beieinander liegen. Daher wird der Abstand Db zwischen den angrenzenden Mittelrillen 41, 43 als ein Abstand zwischen den blind endenden Endabschnitten der Mittelrillen 41, 43 gemessen. Die vorstehend beschriebene Konfiguration ist insofern bevorzugt, als, da die erste Mittelrille 41 und die zweite Mittelrille 42 an unterschiedlichen Positionen zueinander in Reifenumfangsrichtung angeordnet sind und die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 an unterschiedlichen Positionen zueinander in Reifenbreitenrichtung angeordnet sind, die Funktion jeder der Rillen 41 bis 43 wirksam erhalten wird.Further are the first central groove 41 and the third center groove 43 arranged separately from one another in the tire width direction and do not overlap in the tire width direction. Also are the first center groove 41 and the third center groove 43 arranged so that the blind-ended end portions of the respective grooves 41 , 42 in the middle web section 31 closest to each other. Therefore, the distance Db between the adjacent central grooves becomes 41 , 43 as a distance between the blind-ended end portions of the center grooves 41 , 43 measured. The configuration described above is preferable in that since the first central groove 41 and the second center groove 42 are arranged at different positions from each other in the tire circumferential direction and the first central groove 41 and the third center groove 43 are arranged at different positions from each other in the tire width direction, the function of each of the grooves 41 until 43 effectively obtained.

Ferner sind die zweite Mittelrille 42 und die erste Mittelrille 41 in Reifenumfangsrichtung voneinander getrennt und überlappen sich in Reifenumfangsrichtung nicht, und die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 sind in Reifenumfangsrichtung voneinander getrennt und überlappen sich in Reifenumfangsrichtung nicht. Außerdem sind die dritte Mittelrille 43 und die erste Mittelrille 41 in Reifenbreitenrichtung voneinander getrennt und überlappen sich in Reifenbreitenrichtung nicht, und die dritte Mittelrille 43 und die zweite Mittelrille 42 sind in Reifenbreitenrichtung voneinander getrennt und überlappen sich in Reifenbreitenrichtung nicht. Eine solche Konfiguration wird insofern bevorzugt, als die Funktionen der zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 wirksam erhalten werden.Further are the second central groove 42 and the first center groove 41 separated from each other in the tire circumferential direction and do not overlap in the tire circumferential direction, and the second central groove 42 and the third center groove 43 are separated from one another in the tire circumferential direction and do not overlap in the tire circumferential direction. Also are the third center groove 43 and the first center groove 41 separated from each other in the tire width direction and do not overlap in the tire width direction, and the third central groove 43 and the second center groove 42 are separated from one another in the tire width direction and do not overlap in the tire width direction. Such a configuration is preferred in that it functions as the second central groove 42 and the third center groove 43 effectively preserved.

Darüber hinaus sind die ersten Mittelrillen 41 und die dritten Mittelrillen 43 in jeweils unterschiedlichen Richtungen in Reifenumfangsrichtung geneigt und in Reifenumfangsrichtung einander überlappend angeordnet. Wie vorstehend beschrieben, liegt der Winkel γ, der durch die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 gebildet wird, im Bereich von 90 Grad oder mehr und 150 Grad oder weniger. Entsprechend ist die erste Mittelrille 41 in dem vorher festgelegten Winkel θ1 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung geneigt, und somit weisen die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 notwendigerweise das vorstehend genannte Positionsverhältnis auf.In addition, the first are central grooves 41 and the third central grooves 43 inclined in different directions in the tire circumferential direction and arranged to overlap one another in the tire circumferential direction. As described above, the angle γ made by the first central groove 41 and the third center groove 43 is formed in the range of 90 degrees or more and 150 degrees or less. The first central groove is corresponding 41 inclined at the predetermined angle θ1 with respect to the tire circumferential direction, and thus have the first central groove 41 and the third center groove 43 necessarily has the aforementioned positional relationship.

Ferner ist in der Konfiguration von 4 die zweite Mittelrille 42 zur Seite der ersten Mittelrille 41 geneigt, und somit überlappen sich die zweite Mittelrille 42 und die erste Mittelrille 41 in Reifenbreitenrichtung. Indes überlappen sich die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 in Reifenbreitenrichtung nicht. Jedoch ist keine solche Einschränkung beabsichtigt, und die zweite Mittelrille 42 ist zur Seite der dritten Mittelrille 43 geneigt, und somit können sich die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 in Reifenbreitenrichtung überlappen (nicht dargestellt).Furthermore, in the configuration of 4th the second center groove 42 to the side of the first central groove 41 inclined, and thus the second central groove is overlapped 42 and the first center groove 41 in tire width direction. Meanwhile, the second central groove overlap 42 and the third center groove 43 not in the tire width direction. However, no such limitation is intended, and so is the second center groove 42 is to the side of the third center groove 43 inclined, and thus the second central groove 42 and the third center groove 43 overlap in the tire width direction (not shown).

Außerdem weisen in 4 eine Erstreckungslänge L1 der ersten Mittelrille 41 in Reifenbreitenrichtung und eine Breite Wce des Mittelstegabschnitts 31 vorzugsweise die Beziehung 0,40 ≤ L1/Wce ≤ 0,80 auf und weisen mehr bevorzugt die Beziehung 0,50 ≤ L1/Wce ≤ 0,70 auf. Entsprechend ist die Erstreckungslänge L1 der ersten Mittelrille 41 geeignet eingestellt.In addition, in 4th an extension length L1 of the first central groove 41 in the tire width direction and a width Wce of the center land portion 31 preferably have the relationship 0.40 L1 / Wce 0.80, and more preferably have the relationship 0.50 L1 / Wce 0.70. The extension length L1 of the first central groove is correspondingly 41 suitably adjusted.

Eine Erstreckungslänge L2 der zweiten Mittelrille 42 in Reifenumfangsrichtung und die Breite Wce des Mittelstegabschnitts 31 weisen vorzugsweise die Beziehung 0,20 ≤ L2/Wce ≤ 0,50 auf und weisen mehr bevorzugt die Beziehung 0,20 ≤ L2/Wce ≤ 0,30 auf. Entsprechend ist die Erstreckungslänge L2 der zweiten Mittelrille 42 geeignet eingestellt.An extension length L2 of the second central groove 42 in the tire circumferential direction and the width Wce of the central web portion 31 preferably have a relationship of 0.20 L2 / Wce 0.50, and more preferably have a relationship of 0.20 L2 / Wce 0.30. The extension length L2 of the second central groove is correspondingly 42 suitably adjusted.

Es ist zu beachten, dass eine Erstreckungslänge L3 der dritten Mittelrille 43 in Reifenbreitenrichtung (Bezugszeichen in den Zeichnungen weggelassen) nicht besonders eingeschränkt ist, sondern ist in Bezug auf die vorstehend genannte Erstreckungslänge L1 der ersten Mittelrille 41, den Winkel γ, der durch die erste Mittelrille 41 und die dritte Mittelrille 43 gebildet wird, und den Abstand Db zwischen der ersten Mittelrille 41 und der dritten Mittelrille 43 eingeschränkt.It should be noted that an extension length L3 of the third central groove 43 in the tire width direction (reference numerals omitted in the drawings) is not particularly limited, but is with respect to the above-mentioned extension length L1 of the first center groove 41 , the angle γ made by the first central groove 41 and the third center groove 43 is formed, and the distance Db between the first central groove 41 and the third center groove 43 restricted.

Die Verlängerungslängen L1, L3 der ersten Mittelrille 41 und der dritten Mittelrille 43 werden jeweils als ein Abstand in Reifenbreitenrichtung zwischen dem blind endenden Endabschnitt der Rille 41 und der Öffnung davon zur Schulterhauptrille 22 und ein Abstand in Reifenbreitenrichtung zwischen dem blind endenden Endabschnitt der Rille 43 und der Öffnung davon zur Mittelhauptrille 21 gemessen. Außerdem wird die Erstreckungslänge L2 der zweiten Mittelrille 42 als ein Abstand in Reifenumfangsrichtung zwischen beiden Endabschnitten der Rille 42 gemessen.The extension lengths L1, L3 of the first central groove 41 and the third center groove 43 are each as a distance in the tire width direction between the blind-ended end portion of the groove 41 and the opening thereof to the main shoulder groove 22nd and a distance in the tire width direction between the dead end portion of the groove 43 and the opening thereof to the central main groove 21 measured. In addition, the extension length L2 of the second central groove becomes 42 as a distance in the tire circumferential direction between both end portions of the groove 42 measured.

Die Breite des Stegabschnitts wird als eine Breite eines Bodenkontaktbereichs des Stegabschnitts gemessen, wenn der Reifen auf einer vorgegebenen Felge montiert, auf den vorgegebenen Innendruck befüllt und in einem unbelasteten Zustand ist.The width of the land portion is measured as a width of a ground contact area of the land portion when the tire is mounted on a predetermined rim, inflated to the predetermined internal pressure, and in an unloaded state.

Es ist zu beachten, dass in der Konfiguration von 4 die Mittelrillen 41 bis 43 der Rilleneinheit 4ce jeweils eine gerade Form aufweisen. Die Form jeder der Mittelrillen 41 bis 43 ist jedoch nicht auf eine gerade Form beschränkt und kann eine beliebige Form wie eine Bogenform, eine wellenartige Form oder eine Zickzackform sein (nicht dargestellt). Zum Beispiel kann die zweite Mittelrille 42 oder die dritte Mittelrille 43 eine Lamelle mit einer Zickzackform sein.It should be noted that in the configuration of 4th the central grooves 41 until 43 the groove unit 4ce each have a straight shape. The shape of each of the central grooves 41 until 43 however, it is not limited to a straight shape and may be any shape such as an arc shape, a wave-like shape, or a zigzag shape (not shown). For example, the second central groove 42 or the third center groove 43 be a lamella with a zigzag shape.

Ferner weisen in 5 eine Rillentiefe Hm der Mittelhauptrille 22 und eine Rillentiefe H1 der ersten Mittelrille 41 die Beziehung 0,50 ≤ H1/Hm ≤ 0,90 auf. Außerdem weisen die Rillentiefe H1 der ersten Mittelrille 41 und eine Rillentiefe H2 der zweiten Mittelrille 42 die Beziehung H2 < H1 auf, und die Rillentiefe H1 der ersten Mittelrille 41 und eine Rillentiefe H3 der dritten Mittelrille 43 weisen die Beziehung H3 < H1 auf. Entsprechend ist die Rillentiefe H1 der ersten Mittelrille 41 im Vergleich zu derjenigen der anderen Rillen 42, 43 am größten. Entsprechend ist die Rillentiefe H1 der ersten Mittelrille 41 geeignet eingestellt.Furthermore, in 5 a groove depth Hm of the central main groove 22nd and a groove depth H1 of the first central groove 41 has the relationship 0.50 H1 / Hm 0.90. In addition, the groove depths H1 have the first central groove 41 and a groove depth H2 of the second central groove 42 the relationship H2 <H1, and the groove depth H1 of the first central groove 41 and a groove depth H3 of the third central groove 43 have the relationship H3 <H1. Correspondingly, the groove depth is H1 of the first central groove 41 compared to that of the other grooves 42 , 43 the biggest. Correspondingly, the groove depth is H1 of the first central groove 41 suitably adjusted.

Ferner weisen die Rillentiefe Hm der Mittelhauptrille 22 und die Rillentiefe H2 der zweiten Mittelrille 42 die Beziehung 0,20 ≤ H2/Hm ≤ 0,50 auf. Außerdem weisen die Rillentiefe H2 der zweiten Mittelrille 42 und die Rillentiefe H1 der ersten Mittelrille 41 die Beziehung H2 < H1 auf, und die Rillentiefe H2 der zweiten Mittelrille 42 und die Rillentiefe H3 der dritten Mittelrille 43 weisen die Beziehung H2 < H3 auf. Entsprechend ist die Rillentiefe H2 der zweiten Mittelrille 42 im Vergleich zu derjenigen der anderen Rillen 41, 43 am kleinsten. Außerdem liegt die Rillentiefe H2 der zweiten Mittelrille 42 vorzugsweise in einem Bereich von 1,5 mm ≤ H2. Entsprechend wird die Rillentiefe H2 der flachsten zweiten Mittelrille 42 geeignet eingestellt.Furthermore, the groove depth Hm of the central main groove 22nd and the groove depth H2 of the second central groove 42 the relationship 0.20 H2 / Hm 0.50. In addition, the groove depth H2 has the second central groove 42 and the groove depth H1 of the first central groove 41 the relationship H2 <H1, and the groove depth H2 of the second central groove 42 and the groove depth H3 of the third central groove 43 have the relationship H2 <H3. Correspondingly, the groove depth H2 of the second central groove is 42 compared to that of the other grooves 41 , 43 the smallest. In addition, the groove depth H2 is the second central groove 42 preferably in a range of 1.5 mm H2. Accordingly, the groove depth H2 becomes the shallowest second center groove 42 suitably adjusted.

Rilleneinheit des SchulterstegabschnittsGroove unit of the shoulder land section

6 und 7 sind eine vergrößerte Draufsicht (6) und eine Querschnittsansicht in Rillentiefenrichtung (7), welche die Rilleneinheit des in 3 veranschaulichten Schulterstegabschnitts veranschaulichen. Außerdem veranschaulicht 7 eine Querschnittsansicht in Rillentiefenrichtung entlang einer ersten Schulterrille 44 und einer zweiten Schulterrille 45. 6th and 7th are an enlarged plan view ( 6th ) and a cross-sectional view in the groove depth direction ( 7th ), which is the groove unit of the in 3 Illustrate shoulder land portion illustrated. Also illustrated 7th a cross-sectional view in the groove depth direction along a first shoulder groove 44 and a second shoulder groove 45 .

Wie in 3 veranschaulicht, schließt der Schulterstegabschnitt 32 eine schmale Umfangsrille 23 und die erste bis dritte Schulterrille 44 bis 46 ein.As in 3 illustrated, the shoulder land portion closes 32 a narrow circumferential groove 23 and the first through third shoulder grooves 44 until 46 a.

Die schmale Umfangsrille 23 ist eine schmale Rille, die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt und sich parallel zur Reifenumfangsrichtung zur Reifenumfangsrichtung erstreckt. Ferner weist die schmale Umfangsrille 23 eine Rillenbreite Wgs auf, die bezogen auf die Schulterhauptrille 22 ausreichend schmal ist (siehe 3). Außerdem weist die Rillenbreite Wgs der schmalen Umfangsrille 23 vorzugsweise die Beziehung 0,10 ≤ Wgs/Wgm ≤ 0,40 bezogen auf die Rillenbreite Wgm der Schulterhauptrille 22 auf. Außerdem liegt die Rillenbreite Wgs der schmalen Umfangsrille 23 vorzugsweise in einem Bereich von 1,0 mm ≤ Wgs ≤ 4,0 mm. Darüber hinaus weist eine Rillentiefe Hs (siehe 7) der schmalen Umfangsrille 23 vorzugsweise die Beziehung 0,30 ≤ Hs/Hm ≤ 0,70 bezogen auf die Rillentiefe Hm der Schulterhauptrille 22 auf. Entsprechend sind die Rillenbreite Wgs und die Rillentiefe Hs der schmalen Umfangsrille 23 geeignet eingestellt.The narrow circumferential groove 23 is a narrow groove that extends continuously in the tire circumferential direction and extends parallel to the tire circumferential direction to the tire circumferential direction. Furthermore, the narrow circumferential groove 23 a groove width Wgs, which is based on the shoulder main groove 22nd is sufficiently narrow (see 3 ). In addition, the groove width is Wgs of the narrow circumferential groove 23 preferably the relationship 0.10 Wgs / Wgm 0.40 based on the groove width Wgm of the shoulder main groove 22nd on. In addition, the groove width Wgs is the narrow circumferential groove 23 preferably in a range of 1.0 mm Wgs 4.0 mm. In addition, a groove depth Hs (see 7th ) the narrow circumferential groove 23 preferably the relationship 0.30 Hs / Hm 0.70 based on the groove depth Hm of the shoulder main groove 22nd on. Correspondingly, the groove width Wgs and the groove depth Hs of the narrow circumferential groove 23 suitably adjusted.

Ferner weist in 6 ein Abstand Ds von einem Randabschnitt auf der Seite der Schulterhauptrille 22 des Schulterstegabschnitts 32 zu einer Rillenmittellinie der schmalen Umfangsrille 23 vorzugsweise die Beziehung 0,10 ≤ Ds/Wsh ≤ 0,40 bezogen auf eine Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 auf und weist mehr bevorzugt die Beziehung 0,15 ≤ Ds/Wsh ≤ 0,30 auf.Furthermore, in 6th a distance Ds from an edge portion on the shoulder main groove side 22nd of the shoulder bar section 32 to a groove center line of the narrow circumferential groove 23 preferably the relationship 0.10 Ds / Wsh 0.40 based on a width Wsh of the shoulder land section 32 and more preferably has a relationship of 0.15 Ds / Wsh 0.30.

Außerdem schließt in der Konfiguration von 3 der Schulterstegabschnitt 32 keine anderen schmalen Umfangsrillen in einem Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille 23 und einem Bodenkontaktrand T des Reifens ein. Entsprechend ist der Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille 23 und dem Bodenkontaktrand T des Reifens nicht durch andere schmale Umfangsrillen definiert, und der Schulterstegabschnitt 32 weist eine breite Straßenkontaktoberfläche auf, die in Reifenbreitenrichtung durchgängig ist. Es ist zu beachten, dass die anderen schmalen Umfangsrillen als schmale Rillen mit einem Neigungswinkel von 0 Grad oder mehr und 20 Grad oder weniger bezogen auf die Reifenumfangsrichtung und mit einer Rillenbreite von 4,0 mm oder weniger definiert sind.Also includes in the configuration of 3 the shoulder land section 32 no other narrow circumferential grooves in an area between the narrow circumferential groove 23 and a ground contact edge T of the tire. The area between the narrow circumferential groove is corresponding 23 and the ground contact edge T of the tire not defined by other narrow circumferential grooves, and the shoulder land portion 32 has a wide road contact surface that is continuous in the tire width direction. Note that the other circumferential narrow grooves are defined as narrow grooves having an inclination angle of 0 degrees or more and 20 degrees or less with respect to the tire circumferential direction and having a groove width of 4.0 mm or less.

Der Bodenkontaktrand T des Reifens wird als die Position maximaler Breite in Reifenaxialrichtung der Kontaktoberfläche zwischen dem Reifen und einer flachen Platte definiert, wenn der Reifen auf einer vorgegebenen Felge montiert, auf den vorgegebenen Innendruck befüllt, auf der flachen Platte senkrecht in einem statischen Zustand platziert und mit einer Last, die der vorgegebenen Last entspricht, belastet ist.The ground contact edge T of the tire is defined as the maximum width position in the tire axial direction of the contact surface between the tire and a flat plate when the tire is mounted on a given rim, inflated to the given internal pressure, placed on the flat plate vertically in a static state and is loaded with a load corresponding to the specified load.

In der vorstehend beschriebenen Konfiguration schließt der Schulterstegabschnitt 32 die schmale Umfangsrille 23 ein, die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt, und somit erhöhen sich, verglichen mit einer Konfiguration, welche die schmale Umfangsrille einschließt, die in Reifenumfangsrichtung nicht fortlaufend ist (siehe nachstehend beschriebene 9), die Abflusseigenschaften der Schulterstegabschnitte 32 und der Randbestandteile in Reifenbreitenrichtung. Entsprechend wird die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert.In the configuration described above, the shoulder land portion closes 32 the narrow circumferential groove 23 that extends continuously in the tire circumferential direction, and thus increase compared to a configuration including the narrow circumferential groove that is discontinuous in the tire circumferential direction (see described below 9 ), the drainage properties of the shoulder web sections 32 and the edge components in the tire width direction. Accordingly, the wet performance and the performance of the tire on snow are improved.

Die erste Schulterrille 44 ist eine Stollenrille mit einer halbgeschlossenen Struktur. Die erste Schulterrille 44 öffnet sich an einem Ende in den Bodenkontaktrand T des Reifens, erstreckt sich in Reifenbreitenrichtung und endet am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts 32. Außerdem befindet sich ein blind endender Endabschnitt der ersten Schulterrille 44 in dem Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille 23 und dem Bodenkontaktrand T des Reifens, und somit überschneidet sich die erste Schulterrille 44 nicht mit der schmalen Umfangsrille 23.The first shoulder groove 44 is a lug groove with a semi-closed structure. The first shoulder groove 44 opens at one end into the ground contact edge T of the tire, extends in the tire width direction and ends at the other end within the shoulder land section 32 . There is also a blind end portion of the first shoulder groove 44 in the area between the narrow circumferential groove 23 and the ground contact edge T of the tire, and thus the first shoulder groove intersects 44 not with the narrow circumferential groove 23 .

In der vorstehend beschriebenen Konfiguration wird, da sich die erste Schulterrille 44 nicht mit der schmalen Umfangsrille 23 überschneidet, die Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 im Vergleich zu einer Konfiguration sichergestellt, in der sich die erste Schulterrille 44 mit der schmalen Umfangsrille 23 überschneidet (siehe nachstehend beschriebene 10). Entsprechend wird die Trockenleistung des Reifens sichergestellt.In the configuration described above, since the first shoulder groove 44 not with the narrow circumferential groove 23 intersects the stiffness of the shoulder land section 32 compared to a configuration in which the first shoulder groove is 44 with the narrow circumferential groove 23 overlaps (see below 10 ). The drying performance of the tire is ensured accordingly.

Ferner weist die erste Schulterrille 44 eine Rillenbreite Wg4 von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger auf (siehe 6). Außerdem weist eine Rillentiefe H4 (siehe 7) der ersten Schulterrille 44 die Beziehung 0,50 ≤ H4/Hm ≤ 0,90 bezogen auf die Rillentiefe Hm der Schulterhauptrille 22 auf. Außerdem ist, wie in 7 veranschaulicht, die Rillentiefe H4 der ersten Schulterrillen 44 größer als die Rillentiefe der schmalen Umfangsrille 23.The first shoulder groove also has 44 a groove width Wg4 of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less (see 6th ). In addition, a groove depth H4 (see 7th ) the first shoulder groove 44 the relationship 0.50 H4 / Hm 0.90 based on the groove depth Hm of the main shoulder groove 22nd on. Also, as in 7th illustrates the groove depth H4 of the first shoulder grooves 44 greater than the groove depth of the narrow circumferential groove 23 .

Ferner weist in 6 eine Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 in der Bodenkontaktoberfläche des Schulterstegabschnitts 32 vorzugsweise die Beziehung 0,30 ≤ L4/Wsh ≤ 0,50 bezogen auf die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 auf und weist mehr bevorzugt die Beziehung 0,35 ≤ L4/Wsh ≤ 0,45 auf. Außerdem liegt ein Neigungswinkel Θ4 der ersten Schulterrille 44 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in einem Bereich von 50 Grad ≤ θ4 ≤ 88 Grad.Furthermore, in 6th an extension length L4 of the first shoulder groove 44 in the ground contact surface of the shoulder land portion 32 preferably the relationship 0.30 L4 / Wsh 0.50 based on the width Wsh of the shoulder land section 32 and more preferably has a relationship of 0.35 L4 / Wsh 0.45. In addition, there is an inclination angle Θ4 of the first shoulder groove 44 with respect to the tire circumferential direction in a range of 50 degrees θ4 88 degrees.

Außerdem weisen in 6 der Abstand Ds der schmalen Umfangsrille 23 und die Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 vorzugsweise die Beziehung 0,40 ≤ (Wsh - Ds - L4)/Wsh bezogen auf die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts auf und weisen mehr bevorzugt die Beziehung 0,45 ≤ (Wsh - Ds - L4)/Wsh auf. Entsprechend ist der Abstand vom blind endenden Endabschnitt der ersten Schulterrille 44 zur schmalen Umfangsrille 23 geeignet sichergestellt. Die Obergrenze des Verhältnisses (Wsh -Ds -L4)/Wsh ist nicht besonders eingeschränkt, sondern wird durch den Bereich des Abstands Ds und der Erstreckungslänge L4 eingeschränkt.In addition, in 6th the distance Ds of the narrow circumferential groove 23 and the extension length L4 of the first shoulder groove 44 preferably have the relationship 0.40 (Wsh-Ds-L4) / Wsh with respect to the width Wsh of the shoulder land portion, and more preferably have the relationship 0.45 (Wsh-Ds-L4) / Wsh. The distance from the blind end section of the first shoulder groove is corresponding 44 to the narrow circumferential groove 23 appropriately ensured. The upper limit of the ratio (Wsh -Ds -L4) / Wsh is not particularly limited but is limited by the range of the distance Ds and the extension length L4.

Darüber hinaus liegen die Breite Wce des Mittelbereichs und die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 in einem Bereich von 20 % oder mehr und 50 % oder weniger bezogen auf eine Bodenkontaktbreite TW des Reifens (siehe 2). Entsprechend sind die Breiten Wce, Wsh der jeweiligen Stegabschnitte 31, 32 geeignet eingestellt.In addition, there are the width Wce of the central region and the width Wsh of the shoulder land section 32 in a range of 20% or more and 50% or less based on a ground contact width TW of the tire (see 2 ). The widths Wce, Wsh of the respective web sections are corresponding 31 , 32 suitably adjusted.

Die Bodenkontaktbreite TW des Reifens wird als der maximale lineare Abstand in Reifenaxialrichtung einer Kontaktoberfläche zwischen dem Reifen und einer flachen Platte gemessen, wenn der Reifen auf einer vorgegebenen Felge montiert, auf einen vorgegebenen Innendruck aufgeblasen, auf der flachen Platte senkrecht in einem statischen Zustand platziert und mit einer Last, die der vorgegebenen Last entspricht, belastet ist.The ground contact width TW of the tire is measured as the maximum linear distance in the tire axial direction of a contact surface between the tire and a flat plate when the tire is mounted on a given rim, inflated to a given internal pressure, placed on the flat plate vertically in a static state and is loaded with a load corresponding to the specified load.

Die zweite Schulterrille 45 ist eine Lamelle oder schmale Rille mit einer halbgeschlossenen Struktur. Die zweite Schulterrille 45 öffnet sich an einem Ende in die Schulterhauptrille 22, erstreckt sich in Reifenbreitenrichtung und endet am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts 32. Außerdem befindet sich ein blind endender Endabschnitt der zweiten Schulterrille 45 in dem Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille 23 und dem Bodenkontaktrand T des Reifens, und somit überschneidet sich die zweite Schulterrille 45 mit der schmalen Umfangsrille 23.The second shoulder groove 45 is a lamella or narrow groove with a semi-closed structure. The second shoulder groove 45 opens into the main shoulder groove at one end 22nd , extends in the tire width direction and ends at the other end within the shoulder land section 32 . There is also a blind end portion of the second shoulder groove 45 in the area between the narrow circumferential groove 23 and the ground contact edge T of the tire, and thus the second shoulder groove intersects 45 with the narrow circumferential groove 23 .

In der vorstehend beschriebenen Konfiguration überschneidet sich die schmalere zweite Schulterrille 45 mit der schmalen Umfangsrille 23, und somit werden Abflusseigenschaften und Randbestandteile in Reifenumfangsrichtung in einem Bereich von der Schulterhauptrille 22 zum blind endendem Endabschnitt der ersten Schulterrille 44 sichergestellt, während eine Verringerung der Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 unterdrückt wird. Entsprechend wird die Trockenleistung des Reifens sichergestellt und gleichzeitig werden die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert.In the configuration described above, the narrower second shoulder groove intersects 45 with the narrow circumferential groove 23 , and thus drainage properties and edge components in the tire circumferential direction become in an area from the shoulder main groove 22nd to the blindly ending end section of the first shoulder groove 44 ensured while reducing the rigidity of the shoulder land portion 32 is suppressed. Accordingly, the dry performance of the tire is ensured, and at the same time, the wet performance and the performance of the tire on snow are improved.

Ferner weist die zweite Schulterrille 45 eine Rillenbreite Wg5 von 0,6 mm oder mehr und 1,2 mm oder weniger auf (siehe 6). Außerdem weist eine Rillentiefe H5 (siehe 7) der zweiten Schulterrille 45 die Beziehung 0,30 ≤ H5/Hm ≤ 0,70 bezogen auf die Rillentiefe Hm der Schulterhauptrille 22 auf. Außerdem ist, wie in 7 veranschaulicht, die Rillentiefe H5 der zweiten Schulterrille 45 größer als die Rillentiefe der schmalen Umfangsrille 23 und kleiner als die Rillentiefe H4 der ersten Schulterrille 44.The second shoulder groove also has 45 a groove width Wg5 of 0.6 mm or more and 1.2 mm or less (see 6th ). In addition, a groove depth H5 (see 7th ) the second shoulder groove 45 the relationship 0.30 H5 / Hm 0.70 based on the groove depth Hm of the shoulder main groove 22nd on. Also, as in 7th illustrates the groove depth H5 of the second shoulder groove 45 greater than the groove depth of the narrow circumferential groove 23 and smaller than the groove depth H4 of the first shoulder groove 44 .

Darüber hinaus ist die zweiten Schulterrille 45 eine Lamelle, die geschlossen ist, wenn der Reifen mit dem Boden in Kontakt kommt. Entsprechend wird die Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 sichergestellt, wenn der Reifen mit dem Boden in Kontakt kommt, insbesondere die Steifigkeit der schmalen Rippe (Bezugszeichen in den Zeichnungen weggelassen), die durch die schmale Umfangsrille 23 und die Schulterhauptrille 22 definiert ist.In addition is the second shoulder groove 45 a sipe that is closed when the tire comes into contact with the ground. The rigidity of the shoulder land portion becomes accordingly 32 ensured when the tire comes into contact with the ground, in particular the rigidity of the narrow rib (reference numbers omitted in the drawings) created by the narrow circumferential groove 23 and the main shoulder groove 22nd is defined.

Ferner weist in der Konfiguration von 6 die zweite Schulterrille 45 eine lineare Form auf. Eine solche Einschränkung ist jedoch nicht beabsichtigt, und die zweite Schulterrille 45 kann eine leichte Bogenform aufweisen (nicht veranschaulicht).Furthermore, in the configuration of 6th the second shoulder groove 45 a linear shape. However, such a limitation is not intended and the second shoulder groove 45 may have a slight arch shape (not illustrated).

Außerdem ist, wie in 6 veranschaulicht, die zweite Schulterrille 45 von der ersten Schulterrille 44 in Reifenbreitenrichtung getrennt angeordnet und überlappt diese in Reifenbreitenrichtung nicht. Außerdem liegt ein Abstand Dc zwischen der zweiten Schulterrille 45 und der ersten Schulterrille 44 in einem Bereich von 1,0 mm ≤ Dc ≤ 5,0 mm. Es ist zu beachten, dass eine Erstreckungslänge der zweiten Schulterrille 45 in Reifenbreitenrichtung (Abmessungssymbol in den Zeichnungen weggelassen) nicht besonders begrenzt ist, sondern durch eine Beziehung zwischen dem vorstehend genannten Abstand Dc und der Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 eingeschränkt ist.Also, as in 6th illustrates the second shoulder groove 45 from the first shoulder groove 44 arranged separately in the tire width direction and does not overlap them in the tire width direction. In addition, there is a distance Dc between the second shoulder groove 45 and the first shoulder groove 44 in a range of 1.0 mm Dc 5.0 mm. It should be noted that an extension length of the second shoulder groove 45 in the tire width direction (dimension symbol omitted in the drawings) is not particularly limited, but by a Relationship between the above-mentioned distance Dc and the extension length L4 of the first shoulder groove 44 is restricted.

In der vorstehend beschriebenen Konfiguration ist die zweite Schulterrille 45 getrennt von der ersten Schulterrille 44 angeordnet, und somit wird der Entlüftungspfad in einem Vulkanisierungsformschritt des Reifens sichergestellt, und Vulkanisierungsdefekte des Reifens werden unterdrückt. Da die zweite Schulterrille 45 nahe der ersten Schulterrille 44 angeordnet ist, werden außerdem Abflusseigenschaften des Schulterstegabschnitts 32 verbessert.In the configuration described above, the second shoulder groove is 45 separated from the first shoulder groove 44 and thus the vent path is secured in a vulcanization molding step of the tire, and vulcanization defects of the tire are suppressed. Because the second shoulder groove 45 near the first shoulder groove 44 is arranged, are also drainage properties of the shoulder land portion 32 improved.

Ferner liegt in 6 ein Neigungswinkel θ5 der zweiten Schulterrille 45 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung vorzugsweise in einem Bereich von 30 Grad ≤ θ5 ≤ 60 Grad, mehr bevorzugt in einem Bereich von 40 Grad ≤ θ5 ≤ 50 Grad. Außerdem weist der Neigungswinkel θ5 der zweiten Schulterrille 45 die Beziehung θ5 < θ4 bezogen auf den Neigungswinkel θ4 der ersten Schulterrille 44 auf.Furthermore, in 6th an inclination angle θ5 of the second shoulder groove 45 based on the tire circumferential direction, preferably in a range of 30 degrees θ5 60 degrees, more preferably in a range of 40 degrees θ5 50 degrees. In addition, the inclination angle θ5 has the second shoulder groove 45 the relationship θ5 <θ4 with respect to the inclination angle θ4 of the first shoulder groove 44 on.

Außerdem sind, wie in 6 dargestellt, die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 in zueinander entgegengesetzten Richtungen in Bezug auf die Reifenumfangsrichtung geneigt. In einer solchen Konfiguration ist die Lenkstabilitätsleistung (insbesondere das Drehverhalten) des Reifens im Vergleich zu einer Konfiguration, in der die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 in identischer Richtung geneigt sind, verbessert. Darüber hinaus liegt ein Winkel δ, der durch die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 gebildet wird, vorzugsweise in einem Bereich von 120 Grad ≤ δ ≤ 160 Grad und mehr bevorzugt in einem Bereich von 130 Grad ≤ δ ≤ 150 Grad.Also, as in 6th shown, the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 inclined in mutually opposite directions with respect to the tire circumferential direction. In such a configuration, the steering stability performance (particularly, the turning behavior) of the tire is compared with a configuration in which the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 are inclined in the same direction, improved. In addition, there is an angle δ through the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 is formed, preferably in a range of 120 degrees δ 160 degrees and more preferably in a range of 130 degrees δ 150 degrees.

Die dritte Schulterrille 46 ist eine Lamelle oder schmale Rille mit einer halbgeschlossenen Struktur. Die dritte Schulterrille 46 öffnet sich an einem Ende in den Bodenkontaktrand T des Reifens, erstreckt sich in Reifenbreitenrichtung und endet am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts 32. Außerdem befindet sich ein blind endender Endabschnitt der dritten Schulterrille 46 in dem Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille 23 und dem Bodenkontaktrand T des Reifens, und somit überschneidet sich die dritte Schulterrille 46 nicht mit der schmalen Umfangsrille 23. Ferner weist die dritte Schulterrille 46 eine Rillenbreite (Abmessungssymbol in den Zeichnungen weggelassen) von 0,6 mm oder mehr und 2,0 mm oder weniger auf. Außerdem liegt eine Rillentiefe (Abmessungssymbol in den Zeichnungen weggelassen) der dritten Schulterrille 46 in einem Bereich von 30 % oder mehr und 60 % oder weniger in Bezug auf die Rillentiefe Hm der Schulterhauptrille 22.The third shoulder groove 46 is a lamella or narrow groove with a semi-closed structure. The third shoulder groove 46 opens at one end into the ground contact edge T of the tire, extends in the tire width direction and ends at the other end within the shoulder land section 32 . There is also a blind end portion of the third shoulder groove 46 in the area between the narrow circumferential groove 23 and the ground contact edge T of the tire, and thus the third shoulder groove intersects 46 not with the narrow circumferential groove 23 . Furthermore, the third shoulder groove 46 a groove width (dimension symbol omitted in the drawings) of 0.6 mm or more and 2.0 mm or less. In addition, a groove depth (dimension symbol omitted in the drawings) is the third shoulder groove 46 in a range of 30% or more and 60% or less with respect to the groove depth Hm of the shoulder main groove 22nd .

Ferner weist in 6 eine Erstreckungslänge L6 der dritten Schulterrille 46 innerhalb der Bodenkontaktoberfläche des Schulterstegabschnitts 32 vorzugsweise die Beziehung 0,35 ≤ L6/Wsh ≤ 0,65 bezogen auf die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 auf und weist mehr bevorzugt die Beziehung 0,40 ≤ L6/Wsh ≤ 0,60 auf. Die Erstreckungslänge L6 der dritten Schulterrille 46 weist vorzugsweise die Beziehung 1,10 ≤ L6/L4 ≤ 1,25 bezogen auf die Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 auf.Furthermore, in 6th an extension length L6 of the third shoulder groove 46 within the ground contact surface of the shoulder land portion 32 preferably the relationship 0.35 L6 / Wsh 0.65 based on the width Wsh of the shoulder land section 32 and more preferably has a relationship of 0.40 L6 / Wsh 0.60. The extension length L6 of the third shoulder groove 46 preferably has the relationship 1.10 L6 / L4 1.25 based on the extension length L4 of the first shoulder groove 44 on.

Außerdem liegt ein Neigungswinkel θ6 der dritten Schulterrille 46 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in einem Bereich von 50 Grad ≤ θ6 ≤ 88 Grad. Außerdem liegt der Neigungswinkel θ6 der dritten Schulterrille 46 vorzugsweise in einem Bereich von -10 Grad ≤ θ6 - θ4 ≤ 10 Grad bezogen auf den Neigungswinkel θ4 der ersten Schulterrillen 44. Somit ist die dritte Schulterrille 46 im Wesentlichen parallel zur ersten Schulterrille 44 angeordnet.In addition, there is an inclination angle θ6 of the third shoulder groove 46 with respect to the tire circumferential direction in a range of 50 degrees θ6 88 degrees. In addition, there is the inclination angle θ6 of the third shoulder groove 46 preferably in a range of -10 degrees θ6 - θ4 10 degrees with respect to the inclination angle θ4 of the first shoulder grooves 44 . Thus is the third shoulder groove 46 essentially parallel to the first shoulder groove 44 arranged.

Ferner ist in 3 die erste Mittelrille 41 des Mittelstegabschnitts 31 in Reifenumfangsrichtung bezogen auf die erste Schulterrille 44 der Schulterstegabschnitte 32 versetzt angeordnet. Wenn insbesondere die erste Mittelrille 41 des Mittelstegabschnitts 31 und die erste Schulterrille 44 des Schulterstegabschnitts 32 in Reifenbreitenrichtung vorstehen, sind die erste Mittelrille 41 und die erste Schulterrille 44 so angeordnet, dass sie einander nicht überlappen. Infolgedessen werden Profilgeräusche, die durch die Anordnung der relativ breiteren Rillen 41, 44 verursacht werden, reduziert, und die Geräuschleistung des Reifens wird verbessert.Furthermore, in 3 the first center groove 41 of the central web section 31 in the tire circumferential direction based on the first shoulder groove 44 the shoulder bar sections 32 staggered. If in particular the first central groove 41 of the central web section 31 and the first shoulder groove 44 of the shoulder bar section 32 protrude in the tire width direction are the first central groove 41 and the first shoulder groove 44 arranged so that they do not overlap each other. As a result, tread noise caused by the arrangement of the relatively wider grooves 41 , 44 are reduced, and the noise performance of the tire is improved.

Außerdem erstreckt sich, wie in 3 veranschaulicht, die zweite Schulterrille 45 des Schulterstegabschnitts 32 entlang einer Verlängerungslinie der Rillenmittellinie der ersten Mittelrille 41 des Mittelstegabschnitts 31. Insbesondere ist die zweite Schulterrille 45 in identischer Richtung in Bezug auf die erste Mittelrille 41 geneigt, und die zweite Schulterrille 45 ist im Wesentlichen parallel zur ersten Mittelrille 41 angeordnet. Außerdem weist ein Abstand Dp der zweiten Schulterrille 45 in Bezug auf die Verlängerungslinie der Rillenmittellinie der ersten Mittelrille 41 die Beziehung 0 ≤ Dp/Wgl ≤ 2,00 bezogen auf die Rillenbreite Wg1 der ersten Mittelrille 41 auf (siehe 4). Somit werden beim Rollen Abflusseigenschaften von der ersten Mittelrille 41 des Mittelstegabschnitts 31 zur dritten Mittelrille 43 des Schulterstegabschnitts 32 verbessert, und die Nassleistung des Reifens wird verbessert. Es ist zu beachten, dass in der Konfiguration von 3 die erste Mittelrille 41 und die zweite Schulterrille 45 eine lineare Form aufweisen, ihre Formen sind jedoch nicht darauf beschränkt. Alternativ können die erste Mittelrille 41 und die zweite Schulterrille 45 eine Bogenform aufweisen (nicht dargestellt).In addition, as in 3 illustrates the second shoulder groove 45 of the shoulder bar section 32 along an extension line of the groove center line of the first center groove 41 of the central web section 31 . In particular, is the second shoulder groove 45 in an identical direction with respect to the first central groove 41 inclined, and the second shoulder groove 45 is substantially parallel to the first central groove 41 arranged. In addition, a distance Dp has the second shoulder groove 45 with respect to the extension line of the groove center line of the first center groove 41 the relationship 0 Dp / Wgl 2.00 with respect to the groove width Wg1 of the first central groove 41 on (see 4th ). Thus, when rolling, drainage properties become from the first central groove 41 of the central web section 31 to the third center groove 43 of the shoulder bar section 32 and the wet performance of the tire is improved. It should be noted that in the configuration of 3 the first center groove 41 and the second shoulder groove 45 have a linear shape, but their shapes are not limited thereto. Alternatively, the first central groove 41 and the second shoulder groove 45 have an arc shape (not shown).

WirkungenEffects

Wie vorstehend beschrieben, schließt der Luftreifen 1 die Mittelhauptrille 21 und die Schulterhauptrillen 22, die sich in Reifenumfangsrichtung erstrecken, und die Mittelstegabschnitte 31 und die Schulterstegabschnitte 32 ein, die durch die Mittelhauptrille 21 und die Schulterhauptrillen 22 definiert sind (siehe 2). Außerdem schließen die Schulterstegabschnitte 32 jeweils die schmale Umfangsrille 23 ein, die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt, wobei sich die ersten Schulterrillen 44 jeweils an einem Ende in den Bodenkontaktrand T des Reifens öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts 32 enden, und die zweiten Schulterrillen 45 sich jeweils an einem Ende in die Schulterhauptrille 22 öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts 32 enden (siehe 6). Ferner weist die erste Schulterrille 44 die Rillenbreite Wg4 von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger auf und überschneidet sich nicht mit der schmalen Umfangsrille 23. Außerdem weist die zweite Schulterrille 45 die Rillenbreite Wg5 von 0,6 mm oder mehr und 1,2 mm oder weniger auf und überschneidet sich mit der schmalen Umfangsrille 23.As described above, the pneumatic tire closes 1 the central main groove 21 and the main shoulder grooves 22nd extending in the tire circumferential direction, and the center land portions 31 and the shoulder land sections 32 one that goes through the central main groove 21 and the main shoulder grooves 22nd are defined (see 2 ). In addition, the shoulder web sections close 32 each the narrow circumferential groove 23 one that extends continuously in the tire circumferential direction, wherein the first shoulder grooves extend 44 each open at one end into the ground contact edge T of the tire and at the other end within the shoulder web section 32 end, and the second shoulder grooves 45 into the main shoulder groove at one end 22nd open and at the other end within the shoulder land section 32 end (see 6th ). The first shoulder groove also has 44 the groove width Wg4 of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less and does not overlap with the narrow circumferential groove 23 . In addition, the second shoulder groove 45 the groove width Wg5 of 0.6 mm or more and 1.2 mm or less and intersects with the narrow circumferential groove 23 .

In einer solchen Konfiguration schließt (1) der Schulterstegabschnitt 32 die schmale Umfangsrille 23 ein, die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt. Verglichen mit einer Konfiguration, welche die schmale Umfangsrille einschließt, die in Reifenumfangsrichtung nicht fortlaufend ist (siehe nachstehend beschriebene 9), erhöhen sich somit die Abflusseigenschaften des Schulterstegabschnitts 32 und der Randbestandteile in Reifenbreitenrichtung. Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert werden. Ferner überschneidet sich (2) die erste Schulterrille 44 nicht mit der schmalen Umfangsrille 23, und somit wird die Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 im Vergleich zu einer Konfiguration sichergestellt, in der sich die erste Schulterrille 44 mit der schmalen Umfangsrille 23 überschneidet (siehe nachstehend beschriebene 10). Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass die Trockenleistung des Reifens sichergestellt wird. Außerdem überschneidet sich (3) die schmalere zweite Schulterrille 45 mit der schmalen Umfangsrille 23, und somit werden Abflusseigenschaften und Randbestandteile in Reifenumfangsrichtung in dem Bereich von der Schulterhauptrille 22 zu dem blind endenden Endabschnitt der ersten Schulterrille 44 sichergestellt, während eine Verringerung der Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 unterdrückt wird. Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass die Trockenleistung des Reifens sichergestellt wird und gleichzeitig die Nassleistung und die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert werden.In such a configuration, (1) the shoulder land portion closes 32 the narrow circumferential groove 23 a, which extends continuously in the tire circumferential direction. Compared with a configuration including the narrow circumferential groove that is discontinuous in the tire circumferential direction (see described below 9 ), the drainage properties of the shoulder web section increase 32 and the edge components in the tire width direction. This accordingly offers an advantage that the wet performance and the performance of the tire on snow are improved. Furthermore, (2) the first shoulder groove overlaps 44 not with the narrow circumferential groove 23 , and thus the rigidity of the shoulder land portion becomes 32 compared to a configuration in which the first shoulder groove is 44 with the narrow circumferential groove 23 overlaps (see below 10 ). This accordingly offers the advantage that the drying performance of the tire is ensured. In addition, the narrower second shoulder groove overlaps (3) 45 with the narrow circumferential groove 23 , and thus drainage properties and edge components in the tire circumferential direction become in the area of the shoulder main groove 22nd to the blind end portion of the first shoulder groove 44 ensured while reducing the rigidity of the shoulder land portion 32 is suppressed. This accordingly offers the advantage that the dry performance of the tire is ensured while the wet performance and the performance of the tire on snow are improved.

Außerdem weist bei dem Luftreifen 1 die Rillenbreite Wgs der schmalen Umfangsrille 23 die Beziehung 0,10 ≤ Wgs/Wgm ≤ 0,40 bezogen auf die Rillenbreite Wgm der Schulterhauptrille 22 auf (siehe 3). Dies hat den Vorteil, dass die Funktion der schmalen Umfangsrille 23 durch die vorstehend genannte Untergrenze sichergestellt wird und die Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 durch die vorstehend genannte Obergrenze sichergestellt wird.Also has in the pneumatic tire 1 the groove width Wgs of the narrow circumferential groove 23 the relationship 0.10 Wgs / Wgm 0.40 based on the groove width Wgm of the shoulder main groove 22nd on (see 3 ). This has the advantage that the function of the narrow circumferential groove 23 is ensured by the above-mentioned lower limit and the rigidity of the shoulder land portion 32 is ensured by the above-mentioned upper limit.

Außerdem weist bei dem Luftreifen 1 die Rillentiefe Hs der schmalen Umfangsrille 23 die Beziehung 0,30 ≤ Hs/Hm ≤ 0,70 bezogen auf die Rillentiefe Hm der Schulterhauptrille 22 auf (siehe 7). Dies hat den Vorteil, dass die Funktion der schmalen Umfangsrille 23 durch die vorstehend genannte Untergrenze sichergestellt wird und die Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 durch die vorstehend genannte Obergrenze sichergestellt wird.Also has in the pneumatic tire 1 the groove depth Hs of the narrow circumferential groove 23 the relationship 0.30 Hs / Hm 0.70 based on the groove depth Hm of the shoulder main groove 22nd on (see 7th ). This has the advantage that the function of the narrow circumferential groove 23 is ensured by the above-mentioned lower limit and the rigidity of the shoulder land portion 32 is ensured by the above-mentioned upper limit.

Außerdem weist bei dem Luftreifen 1 der Abstand Ds von dem Randabschnitt auf der Seite der Schulterhauptrille 22 des Schulterstegabschnitts 32 zur Rillenmittellinie der schmalen Umfangsrille 23 die Beziehung 0,10 ≤ Ds/Wsh ≤ 0,40 bezogen auf die Breite Wsh des Bodenkontaktbereichs des Schulterstegabschnitts 32 auf (siehe 6). Dies hat den Vorteil, dass die Steifigkeit der schmalen Rippe (Bezugszeichen in den Zeichnungen weggelassen), die durch die schmale Umfangsrille 23 und die Schulterhauptrille 22 definiert ist, durch die vorstehend genannte Untergrenze sichergestellt wird, und eine Verringerung der Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32, die darauf zurückzuführen ist, dass die schmale Umfangsrille 23 und die erste Schulterrille 44 nahe beieinander angeordnet sind, durch die vorstehend genannte Obergrenze unterdrückt wird.Also has in the pneumatic tire 1 the distance Ds from the edge portion on the shoulder main groove side 22nd of the shoulder bar section 32 to the groove center line of the narrow circumferential groove 23 the relationship 0.10 Ds / Wsh 0.40 based on the width Wsh of the ground contact area of the shoulder land portion 32 on (see 6th ). This has the advantage that the rigidity of the narrow rib (reference numbers omitted in the drawings), which is achieved by the narrow circumferential groove 23 and the main shoulder groove 22nd is defined, is ensured by the above-mentioned lower limit, and a decrease in rigidity of the shoulder land portion 32 which is due to the fact that the narrow circumferential groove 23 and the first shoulder groove 44 are arranged close to each other is suppressed by the above-mentioned upper limit.

Außerdem weist bei dem Luftreifen 1 der Schulterstegabschnitt 32 keine anderen schmalen Umfangsrillen in dem Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille 23 und dem Bodenkontaktrand T des Reifens auf (siehe 3). Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass die Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32 sichergestellt wird.Also has in the pneumatic tire 1 the shoulder land section 32 no other narrow circumferential grooves in the area between the narrow circumferential groove 23 and the ground contact edge T of the tire (see 3 ). This accordingly offers the advantage that the rigidity of the shoulder web section 32 is ensured.

Außerdem weist bei dem Luftreifen 1 die Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 in der Bodenkontaktoberfläche des Schulterstegabschnitts 32 die Beziehung 0,30 ≤ L4/Wsh ≤ 0,50 bezogen auf die Breite Wsh des Bodenkontaktbereichs des Schulterstegabschnitts 32 auf (siehe 6). Dies hat insofern einen Vorteil, als die Abflussfunktion der ersten Schulterrille 44 durch die vorstehend genannte Untergrenze sichergestellt wird und eine Verringerung der Steifigkeit des Schulterstegabschnitts 32, die darauf zurückzuführen ist, dass die Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 übermäßig lang ist, durch die vorstehend genannte Obergrenze unterdrückt wird.Also has in the pneumatic tire 1 the extension length L4 of the first shoulder groove 44 in the ground contact surface of the shoulder land portion 32 the relationship 0.30 L4 / Wsh 0.50 based on the width Wsh of the ground contact area of the shoulder land portion 32 on (see 6th ). This has an advantage as the drainage function of the first shoulder groove 44 is ensured by the above-mentioned lower limit and a decrease in rigidity of the shoulder land portion 32 which is due to the fact that the extension length L4 of the first shoulder groove 44 is excessively long is suppressed by the above-mentioned upper limit.

Außerdem weist bei dem Luftreifen 1 die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 die Beziehung 0,15 ≤ Wsh/TW ≤ 0,35 bezogen auf die Bodenkontaktbreite TW des Reifens auf (siehe 2). Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 geeignet eingestellt ist.Also has in the pneumatic tire 1 the width Wsh of the shoulder land section 32 the relationship 0.15 ≤ Wsh / TW ≤ 0.35 based on the ground contact width TW of the tire (see 2 ). This accordingly offers the advantage that the width Wsh of the shoulder web section 32 is set appropriately.

Außerdem liegt bei dem Luftreifen 1 der Neigungswinkel θ4 der ersten Schulterrille 44 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in einem Bereich von 50 Grad ≤ θ4 ≤ 85 Grad (siehe 6). Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass der Neigungswinkel θ4 der ersten Schulterrille 44 geeignet eingestellt wird.Also lies with the pneumatic tire 1 the inclination angle θ4 of the first shoulder groove 44 with respect to the tire circumferential direction in a range of 50 degrees θ4 85 degrees (see 6th ). This accordingly offers the advantage that the inclination angle θ4 of the first shoulder groove 44 is adjusted appropriately.

Ferner ist bei dem Luftreifen 1 die zweite Schulterrille 45 getrennt von der ersten Schulterrille 44 in Reifenbreitenrichtung angeordnet. In einer solchen Konfiguration ist die zweite Schulterrille 45 getrennt von der ersten Schulterrille 44 angeordnet, und dies hat somit den Vorteil, dass der Entlüftungspfad in einem Vulkanisierungsformschritt des Reifens sichergestellt wird und dass Vulkanisierungsdefekte des Reifens unterdrückt werden.Furthermore, in the pneumatic tire 1 the second shoulder groove 45 separated from the first shoulder groove 44 arranged in the tire width direction. In one such configuration is the second shoulder groove 45 separated from the first shoulder groove 44 is arranged, and thus it has an advantage that the vent path is ensured in a vulcanization molding step of the tire and that vulcanization defects of the tire are suppressed.

Außerdem liegt bei dem Luftreifen 1 der Abstand Dc zwischen der zweiten Schulterrille 45 und der ersten Schulterrille 44 im Bereich 1,0 mm ≤ Dc ≤ 5,0 mm. Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass der Abstand Dc zwischen der zweiten Schulterrille 45 und der ersten Schulterrille 44 geeignet eingestellt ist. Insbesondere ist aufgrund der vorstehend genannten Obergrenze die zweite Schulterrille 45 nahe der ersten Schulterrille 44 angeordnet, und somit werden Abflusseigenschaften des Schulterstegabschnitts 32 verbessert.Also lies with the pneumatic tire 1 the distance Dc between the second shoulder groove 45 and the first shoulder groove 44 in the range 1.0 mm Dc 5.0 mm. This accordingly offers the advantage that the distance Dc between the second shoulder groove 45 and the first shoulder groove 44 is set appropriately. In particular, due to the above-mentioned upper limit, is the second shoulder groove 45 near the first shoulder groove 44 arranged, and thus drainage properties of the shoulder land portion 32 improved.

Außerdem sind im Luftreifen 1 die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in entgegengesetzte Richtungen geneigt (siehe 6). In einer solchen Konfiguration hat dies den Vorteil, dass die Lenkstabilitätsleistung (insbesondere das Drehverhalten) des Reifens im Vergleich zu einer Konfiguration, in der die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 in identischer Richtung geneigt sind, verbessert wird.Also are in the pneumatic tire 1 the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 inclined in opposite directions in relation to the tire circumferential direction (see 6th ). In such a configuration, it has the advantage that the steering stability performance (particularly the turning behavior) of the tire compared with a configuration in which the first shoulder groove is located 44 and the second shoulder groove 45 are inclined in the same direction is improved.

Ferner liegt bei dem Luftreifen 1 der Neigungswinkel θ5 der zweiten Schulterrille 45 bezogen auf die Reifenumfangsrichtung im Bereich von 30 Grad ≤ θ5 ≤ 60 Grad. Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass der Neigungswinkel θ5 der zweiten Schulterrille 45 geeignet eingestellt wird.Also lies in the pneumatic tire 1 the inclination angle θ5 of the second shoulder groove 45 based on the tire circumferential direction in the range of 30 degrees θ5 60 degrees. This accordingly offers the advantage that the inclination angle θ5 of the second shoulder groove 45 is adjusted appropriately.

Außerdem liegt bei dem Luftreifen 1 der Winkel γ, der durch die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 gebildet wird, im Bereich 90 Grad ≤ γ ≤ 150 Grad. Dies bietet entsprechend den Vorteil, dass der Winkel γ, der durch die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 gebildet wird, geeignet eingestellt wird.Also lies with the pneumatic tire 1 the angle γ made by the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 is formed, in the range 90 degrees ≤ γ ≤ 150 degrees. This accordingly offers the advantage that the angle γ made by the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 is formed, is set appropriately.

Außerdem schließt bei dem Luftreifen 1 der Schulterstegabschnitt 32 die dritte Schulterrille 46 ein, die zwischen den angrenzenden ersten Schulterrillen 44, 44 angeordnet ist (siehe 6). Darüber hinaus weist die Erstreckungslänge L6 der dritten Schulterrille 46 in der Bodenkontaktoberfläche des Reifens die Beziehung 1,10 ≤ L6/L4 ≤ 1,25 bezogen auf die Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille 44 auf. In einer solchen Konfiguration werden Randbestandteile des Schulterstegabschnitts 32 durch die dritten Schulterrillen 46 erhöht, und dies hat somit den Vorteil, dass die Leistung des Reifens auf Schnee verbessert wird.In addition, the pneumatic tire closes 1 the shoulder land section 32 the third shoulder groove 46 one that is between the adjacent first shoulder grooves 44 , 44 is arranged (see 6th ). In addition, the extension length has L6 of the third shoulder groove 46 in the ground contact surface of the tire, the relationship 1.10 L6 / L4 1.25 based on the extension length L4 of the first shoulder groove 44 on. In such a configuration, edge components of the shoulder land portion become 32 through the third shoulder grooves 46 is increased, and thus this has an advantage that the performance of the tire on snow is improved.

Ferner schließt bei dem Luftreifen 1 der Mittelstegabschnitt 31 eine Mehrzahl von Sätzen von Rilleneinheiten 4ce ein, die als ein Satz der ersten Mittelrille 41, der zweiten Mittelrille 42 und der dritten Mittelrille 43 konfiguriert sind (siehe 2). Außerdem sind die erste Mittelrille 41, die zweite Mittelrille 42 und die dritte Mittelrille 43 so angeordnet, dass sie sich nicht überschneiden, und erstrecken sich radial in Anordnungsintervallen α, β, γ von 90 Grad oder mehr und 150 Grad oder weniger (siehe 4). Außerdem weist die erste Mittelrille 41 die Rillenbreite Wg1 von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger auf, öffnet sich an einem Ende in die Schulterhauptrille 22 und endet am anderen Ende innerhalb des Mittelstegabschnitts 31.Furthermore, the pneumatic tire closes 1 the middle web section 31 a plurality of sets of groove units 4ce one that as a set of the first center groove 41 , the second center groove 42 and the third center groove 43 configured (see 2 ). Also are the first center groove 41 , the second center groove 42 and the third center groove 43 arranged so that they do not intersect and extend radially at arrangement intervals α, β, γ of 90 degrees or more and 150 degrees or less (see 4th ). In addition, the first central groove 41 the groove width Wg1 of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less opens into the shoulder main groove at one end 22nd and ends at the other end within the central web section 31 .

In einer solchen Konfiguration wird (1) die Nassleistung des Reifens durch die Rilleneinheit 4ce sichergestellt, die einen Satz von drei Mittelrillen 41 bis 43 bildet. Da ferner (2) die Mittelrillen 41 bis 43 so angeordnet sind, dass sie sich nicht überschneiden, wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 sichergestellt, und die Trockenleistung des Reifens wird sichergestellt. Da sich außerdem (3) die Mittelrillen 41 bis 43 radial in Anordnungsintervallen α, β, γ von 90 Grad oder mehr und 150 Grad oder weniger radial erstrecken, wird die Steifigkeit des Mittelstegabschnitts 31 im Vergleich zu einer Konfiguration, in der die Mittelrillen 41 bis 43 ungleichmäßig angeordnet sind, wirksam sichergestellt und die Trockenleistung des Reifens wird wirksam verbessert. Außerdem ist (4) die erste Mittelrille 41 eine Stollenrille, und somit werden Abflusseigenschaften der Stegabschnitte 31, 32 sichergestellt und die Nassleistung des Reifens wird sichergestellt. Dies bietet den Vorteil, dass die Nassleistung und die Trockenleistung des Reifens auf kompatible Art und Weise bereitgestellt werden.In such a configuration, (1) the wet performance of the tire becomes by the groove unit 4ce ensured that a set of three central grooves 41 until 43 forms. Furthermore, since (2) the central grooves 41 until 43 are arranged so that they do not intersect, the rigidity of the central web portion becomes 31 and the drying performance of the tire is ensured. Since there are also (3) the central grooves 41 until 43 extend radially at arrangement intervals α, β, γ of 90 degrees or more and 150 degrees or less radially, the rigidity of the central web portion 31 compared to a configuration in which the central grooves 41 until 43 are arranged unevenly, effectively ensured and the drying performance of the tire is effectively improved. In addition, (4) is the first center groove 41 a lug groove, and thus drainage properties of the land sections 31 , 32 ensured and the wet performance of the tire is ensured. This offers the advantage that the wet performance and the dry performance of the tire are provided in a compatible manner.

BeispieleExamples

8 ist eine Tabelle, die Ergebnisse von Leistungstests von Luftreifen gemäß Ausführungsformen der Erfindung zeigt. 9 und 10 sind Erläuterungsdiagramme, die einen Testreifen eines Beispiels des Stands der Technik (9) und einen Testreifen des Vergleichsbeispiels ( 10) veranschaulichen. Diese Zeichnungen veranschaulichen eine Draufsicht der Lauffläche des Mittelstegabschnitts und des Schulterstegabschnitts in einem Halbbereich des Reifens. 8th FIG. 13 is a table showing results of performance tests of pneumatic tires according to FIG Shows embodiments of the invention. 9 and 10 are explanatory diagrams showing a test tire of a prior art example ( 9 ) and a test tire of the comparative example ( 10 ) illustrate. These drawings illustrate a top plan view of the tread of the center land portion and the shoulder land portion in a half portion of the tire.

In den Leistungstests wurden (1) Trockenlenkstabilitätsleistung, (2) Nassbremsleistung und (3) Lenkstabilitätsleistung auf Schnee für eine Mehrzahl von Testreifentypen bewertet. Außerdem wurden Testreifen mit einer Reifengröße von 185/60R15 auf Felgen mit einer Felgengröße von 15x6J montiert, und Innendrücke von 240 kPa und 230 kPa wurden jeweils auf Vorderräder und Hinterräder der Testreifen aufgebracht, und die von JATMA spezifizierte maximale Last wurde auf die Testreifen aufgebracht.In the performance tests, (1) dry steering stability performance, (2) wet braking performance, and (3) steering stability performance on snow were evaluated for a plurality of types of test tires. In addition, test tires with a tire size of 185 / 60R15 were mounted on rims with a rim size of 15x6J, and internal pressures of 240 kPa and 230 kPa were applied to front and rear wheels of the test tires, respectively, and the maximum load specified by JATMA was applied to the test tires.

(1) Bei der Bewertung der Trockenlenkstabilitätsleistung wurde das Testfahrzeug mit einer Geschwindigkeit von 60 km/h bis 100 km/h auf einer flachen Kreisteststrecke auf trockenen Straßenoberflächen gefahren. Dann führte der Testfahrer eine sensorische Bewertung hinsichtlich der Lenkeigenschaften bei Fahrspurwechsel und Kurvenfahren und der Stabilität beim Vorwärtsfahren durch. Die Ergebnisse der Bewertung sind als Indexwerte ausgedrückt und bewertet, wobei das Beispiel des Stands der Technik als Bezugswert (100) zugewiesen wird. Bei dieser Bewertung sind höhere Werte zu bevorzugen. Wenn der Wert 98 oder höher ist, ist es außerdem offensichtlich, dass die Trockenlenkstabilitätsleistung angemessen sichergestellt wird.(1) In evaluating the dry steering stability performance, the test vehicle was driven at a speed of 60 km / h to 100 km / h on a flat circle test course on dry road surfaces. The test driver then carried out a sensory evaluation with regard to the steering properties when changing lanes and cornering and the stability when driving forward. The results of the evaluation are expressed and evaluated as index values with the prior art example assigned as a reference value (100). For this evaluation, higher values are to be preferred. In addition, when the value is 98 or higher, it is evident that the dry steering stability performance is adequately ensured.

(2) Bei der Bewertung der Nassbremsleistung wurde das Testfahrzeug auf Asphaltstraßen gefahren, auf denen Wasser bis zu einer Wassertiefe von 1 mm aufgespritzt worden war, und der Bremsweg aus einer Anfangsgeschwindigkeit von 40 km/h wurde gemessen. Die Messergebnisse der Bewertung werden als Indexwerte ausgedrückt und bewertet, wobei das Beispiel des Stands der Technik als Referenz (100) zugewiesen wird. Bei dieser Bewertung sind höhere Werte zu bevorzugen.(2) In evaluating wet braking performance, the test vehicle was driven on asphalt roads on which water was splashed to a depth of 1 mm, and the braking distance from an initial speed of 40 km / h was measured. The measurement results of evaluation are expressed and evaluated as index values with the prior art example assigned as reference (100). For this evaluation, higher values are to be preferred.

(3) Bei der Bewertung der Lenkstabilitätsleistung auf Schnee fuhr das Testfahrzeug mit einer Geschwindigkeit von 40 km/h auf einem vorher festgelegten Handling-Kurs, der eine Schneestraße war, und der Testfahrer führte eine sensorische Bewertung hinsichtlich der Lenkstabilität durch. Die Ergebnisse der Bewertung sind als Indexwerte ausgedrückt und bewertet, wobei das Beispiel des Stands der Technik als Bezugswert (100) zugewiesen wird. Bei dieser Bewertung sind höhere Werte zu bevorzugen.(3) In evaluating the steering stability performance on snow, the test vehicle was traveling at a speed of 40 km / h on a predetermined handling course which was a snow road, and the test driver conducted sensory evaluation on the steering stability. The results of the evaluation are expressed and evaluated as index values with the prior art example assigned as a reference value (100). For this evaluation, higher values are to be preferred.

Die Testreifen der Beispiele schließen die Konfigurationen ein, die in den 1 bis 3 veranschaulicht sind, und in dem Testreifen schließt der Mittelstegabschnitt 31 die Mehrzahl von Sätzen von Rilleneinheiten 4ce ein, die aus den drei radial angeordneten Mittelrillen 41 bis 43 bestehen, und der Schulterstegabschnitt 32 schließt die schmale Umfangsrille 23 und die erste bis dritte Schulterrille 44 bis 46 ein. Ferner beträgt die Breite Wce des Mittelstegabschnitts 31 Wce = 20 mm, und die Breite Wsh des Schulterstegabschnitts 32 beträgt Wsh = 30,0 mm. Außerdem beträgt die Rillenbreite Wgm der Schulterhauptrille 22 9,3 mm, und die Rillentiefe Hm beträgt 7,0 mm. Die Rillenbreite Wgs der schmalen Umfangsrille 23 beträgt 1,5 mm und die Rillentiefe Hs beträgt 3,5 mm. Ferner beträgt die Rillenbreite Wg4 der ersten Schulterrille 44 3,8 mm, die Rillentiefe H4 beträgt 5,0 mm und der Neigungswinkel θ4 beträgt 86 Grad. Außerdem beträgt die Rillenbreite Wg5 der zweiten Schulterrille 45 0,8 mm, die Rillentiefe H5 beträgt 3,5 mm und der Neigungswinkel θ5 beträgt 54 Grad. Außerdem beträgt die Rillenbreite Wg6 der dritten Schulterrille 46 0,8 mm, die Rillentiefe H6 beträgt 5,0 mm und der Neigungswinkel θ6 beträgt 86 Grad. Darüber hinaus sind die erste Schulterrille 44 und die zweite Schulterrille 45 voneinander getrennt, und der Abstand Dc beträgt 1,0 mm.The test tires of the examples include the configurations described in the 1 until 3 are illustrated, and in the test tire, the center land portion closes 31 the plurality of sets of groove units 4ce one that consists of the three radially arranged central grooves 41 until 43 exist, and the shoulder land section 32 closes the narrow circumferential groove 23 and the first through third shoulder grooves 44 until 46 a. Furthermore, the width of the central web section is Wce 31 Wce = 20 mm, and the width Wsh of the shoulder land section 32 is Wsh = 30.0 mm. In addition, the groove width is Wgm of the shoulder main groove 22nd 9.3 mm, and the groove depth Hm is 7.0 mm. The groove width Wgs of the narrow circumferential groove 23 is 1.5 mm and the groove depth Hs is 3.5 mm. Furthermore, the groove width is Wg4 of the first shoulder groove 44 3.8 mm, the groove depth H4 is 5.0 mm, and the inclination angle θ4 is 86 degrees. In addition, the groove width is Wg5 of the second shoulder groove 45 0.8 mm, the groove depth H5 is 3.5 mm, and the inclination angle θ5 is 54 degrees. In addition, the groove width is Wg6 of the third shoulder groove 46 0.8 mm, the groove depth H6 is 5.0 mm, and the inclination angle θ6 is 86 degrees. In addition, the first shoulder groove 44 and the second shoulder groove 45 separated from each other, and the distance Dc is 1.0 mm.

Der Testreifen des Beispiels des Stands der Technik schließt die in 9 veranschaulichte Konfiguration ein und unterscheidet sich von dem Testreifen von Beispiel 1 darin, dass die schmalen Umfangsrillen 23 ( 3) Lamellen sind, die in Reifenumfangsrichtung nicht fortlaufend sind. Der Testreifen des Vergleichsbeispiels schließt die in 10 veranschaulichte Konfiguration ein und unterscheidet sich von dem Testreifen des Beispiels 1 dadurch, dass sich die schmale Umfangsrille 23 mit den ersten Schulterrillen 44 überschneidet.The test tire of the prior art example includes those in 9 illustrated configuration and differs from the test tire of Example 1 in that the circumferential narrow grooves 23 ( 3 ) Are sipes that are not continuous in the tire circumferential direction. The test tire of the comparative example includes those in 10 illustrated configuration and differs from the test tire of the example 1 in that the narrow circumferential groove 23 with the first shoulder grooves 44 overlaps.

Wie aus den Testergebnissen ersichtlich ist, stellen die Testreifen der Beispiele die Nass- und Schneeleistung sowie die Trockenleistung in kompatibler Weise bereit.As can be seen from the test results, the test tires of the examples provide the wet and snow performance as well as the dry performance in a compatible manner.

BezugszeichenlisteList of reference symbols

11
Luftreifentire
1111
WulstkernBead core
1212th
WulstfüllerBead filler
1313th
KarkassenschichtCarcass layer
1414th
GürtelschichtBelt layer
141, 142141, 142
KreuzgürtelCross belt
143143
GürtelabdeckungBelt cover
1515th
LaufflächengummiTread rubber
1616
SeitenwandgummiSidewall rubber
1717th
FelgenpolstergummiRim pad rubber
2121
MittelhauptrilleCentral main groove
2222nd
SchulterhauptrilleMain shoulder groove
2323
schmale Umfangsrillenarrow circumferential groove
3131
mittlere Hauptrillemiddle main groove
3232
SchulterstegabschnittShoulder bar section
4ce4ce
RilleneinheitGroove unit
4141
Erste MittelrilleFirst central groove
4242
Zweite MittelrilleSecond central groove
4343
Dritte MittelrilleThird central groove
4444
Erste SchulterrilleFirst shoulder groove
4545
Zweite SchulterrilleSecond shoulder groove
4646
Dritte SchulterrilleThird shoulder groove

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent literature cited

  • JP 2017052327 A [0003]JP 2017052327 A [0003]

Claims (15)

Luftreifen, umfassend: eine Mittelhauptrille und Schulterhauptrillen, die sich in Reifenumfangsrichtung erstrecken; und Mittelstegabschnitte und Schulterstegabschnitte, die durch die Mittelhauptrille und die Schulterhauptrillen definiert sind, wobei der Schulterstegabschnitt eine schmale Umfangsrille, die sich durchgängig in Reifenumfangsrichtung erstreckt, erste Schulterrillen, die sich jeweils an einem Ende in einen Bodenkontaktrand des Reifens öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts enden, und zweite Schulterrillen umfasst, die sich jeweils an einem Ende in die Schulterhauptrille öffnen und am anderen Ende innerhalb des Schulterstegabschnitts enden, wobei die erste Schulterrille eine Rillenbreite von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger aufweist und sich nicht mit der schmalen Umfangsrille überschneidet, und die zweite Schulterrille eine Rillenbreite von 0,6 mm oder mehr und 1,2 mm oder weniger aufweist und sich mit der schmalen Umfangsrille überschneidet.Pneumatic tires, comprising: a center main groove and shoulder main grooves extending in the tire circumferential direction; and Center land sections and shoulder land sections defined by the center main groove and the shoulder main grooves, wherein the shoulder land section has a narrow circumferential groove which extends continuously in the tire circumferential direction, first shoulder grooves which each open at one end into a ground contact edge of the tire and at the other end terminate within the shoulder land section, and comprises second shoulder grooves, each of which opens at one end into the main shoulder groove and ends at the other end within the shoulder land section, wherein the first shoulder groove has a groove width of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less and does not intersect with the narrow circumferential groove, and the second shoulder groove has a groove width of 0.6 mm or more and 1.2 mm or less and intersects with the narrow circumferential groove. Luftreifen gemäß Anspruch 1, wobei eine Rillenbreite Wgs der schmalen Umfangsrille die Beziehung 0,10 ≤ Wgs/Wgm ≤ 0,40 bezogen auf eine Rillenbreite Wgm der Schulterhauptrille aufweist.Pneumatic tires according to Claim 1 , wherein a groove width Wgs of the narrow circumferential groove has a relationship of 0.10 Wgs / Wgm 0.40 with respect to a groove width Wgm of the shoulder main groove. Luftreifen gemäß Anspruch 1 oder 2, wobei eine Rillentiefe Hs der schmalen Umfangsrille die Beziehung 0,30 ≤ Hs/Hm ≤ 0,70 bezogen auf eine Rillentiefe Hm der Schulterhauptrille aufweist.Pneumatic tires according to Claim 1 or 2 , wherein a groove depth Hs of the circumferential narrow groove has a relationship of 0.30 Hs / Hm 0.70 with respect to a groove depth Hm of the shoulder main groove. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei ein Abstand Ds von einem Randabschnitt auf der Seite der Schulterhauptrille des Schulterstegabschnitts zu einer Rillenmittellinie der schmalen Umfangsrille die Beziehung 0,10 ≤ Ds/Wsh ≤ 0,40 bezogen auf eine Breite Wsh eines Bodenkontaktbereichs des Mittelstegabschnitts aufweist.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 3 , wherein a distance Ds from an edge portion on the shoulder main groove side of the shoulder land portion to a groove center line of the narrow circumferential groove has the relationship 0.10 Ds / Wsh 0.40 based on a width Wsh of a ground contact area of the center land portion. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei der Schulterstegabschnitt keine anderen schmalen Umfangsrillen in einem Bereich zwischen der schmalen Umfangsrille und einem Bodenkontaktrand des Reifens umfasst.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 4th wherein the shoulder land portion does not include other narrow circumferential grooves in an area between the narrow circumferential groove and a ground contact edge of the tire. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei eine Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille in einer Bodenkontaktoberfläche des Schulterstegabschnitts die Beziehung 0,30 ≤ L4/Wsh ≤ 0,50 bezogen auf eine Breite Wsh eines Bodenkontaktbereichs des Schulterstegabschnitts aufweist.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 5 , wherein an extension length L4 of the first shoulder groove in a ground contact surface of the shoulder land section has the relationship 0.30 L4 / Wsh 0.50 based on a width Wsh of a ground contact area of the shoulder land section. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei eine Breite Wsh eines Bodenkontaktbereichs des Schulterstegabschnitts die Beziehung 0,15 ≤ Wsh/TW ≤ 0,35 bezogen auf eine Bodenkontaktbreite TW des Reifens aufweist.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 6th , wherein a width Wsh of a ground contact area of the shoulder land section has the relationship 0.15 Wsh / TW 0.35 based on a ground contact width TW of the tire. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7, wobei ein Neigungswinkel θ4 der ersten Schulterrille bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in einem Bereich von 50 Grad ≤ θ4 ≤ 88 Grad liegt.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 7th , wherein an inclination angle θ4 of the first shoulder groove with respect to the tire circumferential direction is in a range of 50 degrees θ4 88 degrees. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 8, wobei die zweite Schulterrille von der ersten Schulterrille in Reifenbreitenrichtung getrennt angeordnet ist.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 8th wherein the second shoulder groove is arranged separately from the first shoulder groove in the tire width direction. Luftreifen gemäß Anspruch 9, wobei ein Abstand Dc zwischen der zweiten Schulterrille und der ersten Schulterrille in einem Bereich von 1,0 mm ≤ Dc ≤ 5,0 mm liegt.Pneumatic tires according to Claim 9 , wherein a distance Dc between the second shoulder groove and the first shoulder groove is in a range of 1.0 mm Dc 5.0 mm. Luftreifen nach einem der Ansprüche 1 bis 10, wobei die erste Schulterrille und die zweite Schulterrille bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in entgegengesetzte Richtungen geneigt sind.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 10 wherein the first shoulder groove and the second shoulder groove are inclined in opposite directions with respect to the tire circumferential direction. Luftreifen nach Anspruch 11, wobei ein Neigungswinkel θ5der zweiten Schulterrille bezogen auf die Reifenumfangsrichtung in einem Bereich von 30 Grad ≤ θ5≤ 60 Grad liegt.Pneumatic tires after Claim 11 wherein an inclination angle θ5 of the second shoulder groove with respect to the tire circumferential direction is in a range of 30 degrees θ5 60 degrees. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 12, wobei ein Winkel γ, der durch die erste Schulterrille und die zweite Schulterrille gebildet wird, in einem Bereich von 90 Grad ≤ γ ≤ 150 Grad liegt.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 12th , wherein an angle γ formed by the first shoulder groove and the second shoulder groove is in a range of 90 degrees γ 150 degrees. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 13, wobei der Schulterstegabschnitt eine dritte Schulterrille umfasst, die zwischen den angrenzenden ersten Schulterrillen angeordnet ist, und eine Erstreckungslänge L6 der dritten Schulterrille in einer Bodenkontaktoberfläche des Reifens die Beziehung 1,10 ≤ L6/L4 ≤ 1,25 bezogen auf die Erstreckungslänge L4 der ersten Schulterrille aufweist.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 13th , wherein the shoulder land portion comprises a third shoulder groove which is arranged between the adjacent first shoulder grooves, and an extension length L6 of the third shoulder groove in a ground contact surface of the tire has the relationship 1.10 L6 / L4 1.25 based on the extension length L4 of the first Has shoulder groove. Luftreifen gemäß einem der Ansprüche 1 bis 14, wobei der Mittelstegabschnitt eine Mehrzahl von Sätzen von Rilleneinheiten umfasst, die jeweils als ein Satz einer ersten Mittelrille, einer zweiten Mittelrille und einer dritten Mittelrille konfiguriert sind, die erste Mittelrille, die zweite Mittelrille und die dritte Mittelrille so angeordnet sind, das sie sich nicht überschneiden, und sich radial in Anordnungsintervallen von 90 Grad oder mehr und 150 Grad oder weniger erstrecken, und die erste Mittelrille eine Rillenbreite von 1,5 mm oder mehr und 4,0 mm oder weniger aufweist, sich an einem Ende in die Schulterhauptrille öffnet und am anderen Ende innerhalb des Mittelstegabschnitts endet.Pneumatic tires according to one of the Claims 1 until 14th wherein the central land portion comprises a plurality of sets of groove units each configured as a set of a first central groove, a second central groove and a third central groove, the first central groove, the second central groove and the third central groove being arranged so as not to overlap intersect, and extend radially at arrangement intervals of 90 degrees or more and 150 degrees or less, and the first central groove has a groove width of 1.5 mm or more and 4.0 mm or less, opens into the shoulder main groove at one end, and ends at the other end within the central web section.
DE112019006559.9T 2019-03-01 2019-12-10 tire Pending DE112019006559T5 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2019-037777 2019-03-01
JP2019037777A JP7205307B2 (en) 2019-03-01 2019-03-01 pneumatic tire
PCT/JP2019/048329 WO2020179169A1 (en) 2019-03-01 2019-12-10 Pneumatic tire

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE112019006559T5 true DE112019006559T5 (en) 2021-10-14

Family

ID=72279791

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE112019006559.9T Pending DE112019006559T5 (en) 2019-03-01 2019-12-10 tire

Country Status (4)

Country Link
JP (1) JP7205307B2 (en)
CN (1) CN113597379B (en)
DE (1) DE112019006559T5 (en)
WO (1) WO2020179169A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2017052327A (en) 2015-09-07 2017-03-16 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP5930586B2 (en) * 2011-02-21 2016-06-08 株式会社ブリヂストン Pneumatic tire
JP2013010442A (en) * 2011-06-29 2013-01-17 Yokohama Rubber Co Ltd:The Pneumatic tire
JP5413500B2 (en) * 2012-02-02 2014-02-12 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire
JP5894556B2 (en) * 2013-04-18 2016-03-30 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP6027500B2 (en) * 2013-07-05 2016-11-16 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
AU2015329071B2 (en) * 2014-10-07 2019-03-21 The Yokohama Rubber Co., Ltd. Pneumatic tire
JP6446980B2 (en) * 2014-10-09 2019-01-09 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire
JP2017007641A (en) * 2015-06-17 2017-01-12 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire
JP6724314B2 (en) * 2015-09-04 2020-07-15 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire
JP2017088114A (en) * 2015-11-17 2017-05-25 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire
JP6724451B2 (en) * 2016-03-18 2020-07-15 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP6790443B2 (en) * 2016-05-10 2020-11-25 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tires
JP2018020689A (en) * 2016-08-04 2018-02-08 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire
JP2018043553A (en) * 2016-09-12 2018-03-22 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2017052327A (en) 2015-09-07 2017-03-16 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire

Also Published As

Publication number Publication date
WO2020179169A1 (en) 2020-09-10
JP2020138703A (en) 2020-09-03
CN113597379A (en) 2021-11-02
CN113597379B (en) 2024-02-13
JP7205307B2 (en) 2023-01-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102013204266B4 (en) tire
DE112011105653B4 (en) tire
DE102013201699A1 (en) Pneumatic tire for vehicle such as passenger car, has three main circumferential grooves, narrow circumferential groove, row of central web section, pair of left and right web sections and pair of left and right shoulder web sections
DE112017003624T5 (en) tire
DE112015004593T5 (en) tire
DE112017000739T5 (en) tire
DE112015002093T5 (en) tire
DE102012200838A1 (en) tire
DE112015003720T5 (en) tire
DE112016004098B4 (en) tire
DE112016000438T5 (en) tire
DE112018000809T5 (en) tire
DE112016000453T5 (en) tire
DE112015002092T5 (en) tire
DE102012217824A1 (en) Pneumatic tire unit has front tire for mounting on preceding side of vehicle and rear tire for mounting on subsequent side of vehicle, where multiple recesses are provided in tire side portion of front tire
DE112019002525T5 (en) tire
DE112015004632T5 (en) tire
DE102021105423A1 (en) tires
DE112018003121T5 (en) tire
DE102022102585A1 (en) TIRE
DE112019002523T5 (en) tire
DE112017007106T5 (en) tire
DE112016004051B4 (en) tire
DE112017000746T5 (en) tire
DE112018000821T5 (en) tire

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R082 Change of representative

Representative=s name: DILG, HAEUSLER, SCHINDELMANN PATENTANWALTSGESE, DE

R016 Response to examination communication