Weichgemåchter antistatis che PolyvinylchIoridformmassen Zur Herabsetzung-
des für-manche Verwendungszwecke, wie für Transportbänder, Fußbodenbeläge, Handlaufleisten
und ähnliche Artikel, wegen zu statischen Aufladungen führenden, als störend empfundenen
hohen Isolationswiderstandes von mit den üblichen Weichmachern versehenen Polyvinylchloridformmassen
hat man in solchen Massen schon einen Teil der handelsüblichen Weichmacher durch
s genannte antistatische Weichmacher ersetzt. Dies sind in der Regel Glykolfettsäureester.
Diese haben jedoch den Nachteil, daß sie den fertigen Massen einen durchdringenden,
unangenehmen Geruch nach Fettsäuren geben. Überdies neigen sie zum Aus schwitzen
und sind daher nur in kleinen Mengen im Gemisch mit anderen Weichmachern anwendbar. Softened, antistatic polyvinyl chloride molding compounds for reducing
des for-some purposes, such as for conveyor belts, floor coverings, handrail strips
and similar articles, which are found to be troublesome because of static charges
high insulation resistance of polyvinyl chloride molding compounds provided with the usual plasticizers
one has already passed through some of the commercially available plasticizers in such quantities
s called antistatic plasticizers. These are usually glycol fatty acid esters.
However, these have the disadvantage that they give the finished mass a penetrating,
give off an unpleasant odor of fatty acids. They also tend to sweat out
and can therefore only be used in small amounts mixed with other plasticizers.
Es wurde nun gefunden, daß Weichpolyvinylchloridmischungen mit einem
Gehalt an Stoffen der allgemeinen Formel
worin n eine ganze Zahl von 3 bis 10; m eine ganze Zahl von 2 bis 8, o eine ganze
Zahl von 2 bis 4 und p eine ganze Zahl von 0 bis 1 bedeutet, wobei die mit n, m
und o gekennzeichneten Kohlenwasserstoffketten geradlinig oder verzweigt sein können,
gute antistatische Eigenschaften besitzen, ohne mit den obenerwähnten Nachteilen
behaftet zu sein.It has now been found that soft polyvinyl chloride mixtures containing substances of the general formula wherein n is an integer from 3 to 10; m is an integer from 2 to 8, o is an integer from 2 to 4 and p is an integer from 0 to 1, where the hydrocarbon chains marked with n, m and o can be straight or branched and have good antistatic properties without to be afflicted with the above-mentioned disadvantages.
Die erwähnten Stoffe sind sehr gut mit Polyvinylchlorid verträglich
und haben selbst gute weichmachende Eigenschaften. Sie können als Weichmacher allein
oder im Gemisch mit anderen üblichen Weichmachern verarbeitet werden. The substances mentioned are very compatible with polyvinyl chloride
and have good plasticizing properties themselves. You can use it as an emollient alone
or processed in a mixture with other common plasticizers.
Geeignete Stoffe der erwähnten Art sind beispielsweise n- und Isobutyl-,
n- und Isoamyl-, n- und Isoheptyl- und n- und Isodecyl-(methyl- oder -äthyl-äthylen-
und -polyäthylenglykol) -bernstein-, -glutar-, -adipin-, -pimilin-, -kork-, -acelain-
und -sebacinsäureester. Suitable substances of the type mentioned are, for example, n- and isobutyl,
n- and isoamyl-, n- and isoheptyl- and n- and isodecyl- (methyl- or -ethyl-ethylene-
and polyethylene glycol) amber, glutar, adipine, pimiline, cork, acelain
and sebacic acid esters.
Aus der deutschen Patentschrift 877829 ist es zwar bekannt, Ester
aliphatischer Dicarbonsäuren mit bis zu acht Methylengruppen zwischen den Carboxylgruppen
und entweder einwertigen aliphatischen Alkoholen mit 4 bis 12 Kohlenstoffatomen
oder mit solchen einwertigen Alkoholen, die ein oder mehrere ätherartig gebundene
Sauerstoffatome enthalten, als Weichmacher für Vinylchloridpolymerisate zu ver-
wenden.
Die äther-sauerstoff-fr,eien Ester sind zwar gute Weichmacher, besitzen aber keine
nennenswerte antistatische Wirkung, während die Äthergruppen enthaltenden Polyester
den Polymerisaten zwar antistatische Eigenschaften verleihen, jedoch weniger gute
Weichmachereigenschaften besitzen. So sind damit weichgemachte Polyvinylchloridformmassen
insbesondere wenig alterungsbeständig. Erst die erfuldungsgemäße Verwendung von
Estern mit beiden Estergruppen als Weichmacher ergibt antistatische Polyvinylchloridformmassen
mit günstigen Eigenschaften. From the German patent specification 877829 it is known to use esters
aliphatic dicarboxylic acids with up to eight methylene groups between the carboxyl groups
and either monohydric aliphatic alcohols having 4 to 12 carbon atoms
or with those monohydric alcohols that have one or more ethereal bonds
Contain oxygen atoms, to be used as plasticizers for vinyl chloride polymers
turn around.
The ether-oxygen-free esters are good plasticizers, but they don't have any
significant antistatic effect, while the polyester containing ether groups
Although they give the polymers antistatic properties, they are less good
Have plasticizer properties. So are plasticized polyvinyl chloride molding compounds
especially not very resistant to aging. Only the proper use of
Esters with both ester groups as plasticizers result in antistatic polyvinyl chloride molding compounds
with favorable properties.
Beispiel Aus 50GewichtsteilenPolyvinylchlorid(Emulsionspolymerisat),
20 Gewichtsteilen eines handelsüblichen Weichmachers und 5 Gewichtsteilen n-Heptyl-äthyläthylenglykoladipinsäureester
wurden Folien von 500p Dicke hergestellt. Zum Vergleich diente eine Folie aus 50
Gewichtsteilen Polyvinylchlorid (wie oben) und 25 Gewichtsteilen des Esters, der
durch Umsetzung des als Kogasin bezeichneten, bei der Fischer-Tropsch- Synthese
anfallenden Kohlenwasser-, stoffgemisches nach erfolgter Sulfochlorierung mit einem
Gemisch aus Natriumphenolat und Natriumkresolat erhalten wurde. Example from 50 parts by weight of polyvinyl chloride (emulsion polymer),
20 parts by weight of a commercially available plasticizer and 5 parts by weight of n-heptyl-ethylethylene glycol adipic acid ester
500p thick films were produced. A film made from 50 was used for comparison
Parts by weight of polyvinyl chloride (as above) and 25 parts by weight of the ester, the
by converting what is known as kogasin in the Fischer-Tropsch synthesis
accruing hydrocarbons, substance mixture after sulfochlorination with a
Mixture of sodium phenate and sodium cresolate was obtained.
Die Folien gleicher Größe wurden auf einer geerdeten Unterlage durch
lümaliges Abrollen einer mit Metallfolie beklebten Gummirolle aufgeladen. Die Feldstärke
wurde im Abstand von 1,5 cm mit einem elektrostatischen Feldstärkemeßgerät gemessen.
Die
Aufladung betrug bei einer Folie wie oben angegeben, wobei die
20 Teile Weichmacher bestanden aus Trikresylphosphat .......... +0,02 kV/m Dioctylphthalat
............ +0,02 kV/m Benzyloctylphthalat ........ +0,03 kV/m Diphenylkresylphosphat
.... +0,02 kV/m Alkylsulfosäureester des Phenols, Kresols ......... +0,02 kV/m
Die
obenerwähnte Vergleichs folie hingegen ergab eine Aufladung von -4,8 kV/m. The foils of the same size were placed on a grounded surface
Lümaliges unrolling a rubber roller with metal foil stuck on it charged. The field strength
was measured at a distance of 1.5 cm with an electrostatic field strength meter.
the
The charge was as stated above for a film, the
20 parts of plasticizer consisted of tricresyl phosphate .......... +0.02 kV / m dioctyl phthalate
............ +0.02 kV / m benzyl octyl phthalate ........ +0.03 kV / m diphenyl cresyl phosphate
.... +0.02 kV / m alkyl sulfonic acid esters of phenol, cresol ......... +0.02 kV / m
the
The comparison film mentioned above, on the other hand, showed a charge of -4.8 kV / m.