DE102021132541B3 - Manhole sealing and system with a manhole and a manhole seal - Google Patents
Manhole sealing and system with a manhole and a manhole seal Download PDFInfo
- Publication number
- DE102021132541B3 DE102021132541B3 DE102021132541.2A DE102021132541A DE102021132541B3 DE 102021132541 B3 DE102021132541 B3 DE 102021132541B3 DE 102021132541 A DE102021132541 A DE 102021132541A DE 102021132541 B3 DE102021132541 B3 DE 102021132541B3
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- housing
- shaft
- sealing body
- manhole
- clamping device
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 238000007789 sealing Methods 0.000 title claims abstract description 139
- 230000004913 activation Effects 0.000 claims description 9
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 7
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 24
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 5
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 4
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 2
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 2
- 230000003068 static effect Effects 0.000 description 2
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 1
- 239000011449 brick Substances 0.000 description 1
- 230000009172 bursting Effects 0.000 description 1
- 230000005494 condensation Effects 0.000 description 1
- 238000009833 condensation Methods 0.000 description 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 239000002991 molded plastic Substances 0.000 description 1
- 229920001169 thermoplastic Polymers 0.000 description 1
- 239000004416 thermosoftening plastic Substances 0.000 description 1
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B5/00—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
- E06B5/02—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for out-buildings or cellars; Other simple closures not designed to be close-fitting
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F17/00—Vertical ducts; Channels, e.g. for drainage
- E04F17/06—Light shafts, e.g. for cellars
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B5/00—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
- E06B5/10—Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Sealing Devices (AREA)
Abstract
Schachtabdichtung umfassend ein Gehäuse, einen aufblasbaren Dichtkörper, der in dem Gehäuse gelagert ist, ein mit dem Dichtkörper verbundenes Einlassventil und eine an dem Gehäuse befestigte, teleskopartige Klemmvorrichtung, eingerichtet zur Verklemmung des Gehäuses an einem das Gehäuse umgebenden Schacht.Manhole seal comprising a housing, an inflatable sealing body which is mounted in the housing, an inlet valve connected to the sealing body and a telescoping clamping device fixed to the housing and configured to clamp the housing to a manhole surrounding the housing.
Description
Der Gegenstand betrifft eine Schachtabdichtung, insbesondere für einen Kellerschacht und/oder einen Lichtschacht, sowie ein System mit einem Schacht und einer Schachtabdichtung.The subject relates to a shaft seal, in particular for a cellar shaft and/or a light shaft, and a system with a shaft and a shaft seal.
Heutzutage werden Untergeschosse von Gebäuden, insbesondere Wohnhäusern, umfangreich und intensiv genutzt. Eine adäquate Nutzung als Wohn- oder Arbeitsraum setzt aber voraus, dass das Untergeschoss trocken ist und Tageslicht vorhanden ist. Um ausreichend Tageslicht zu ermöglichen, als auch um eine Belüftung zu gewährleisten, sind außen an den Fenstern der Untergeschosse Schächte vorgesehen, die von den unterirdisch gelegenen Fenstern zur Oberfläche führen. Über diese Schächte ist sowohl eine Beleuchtung mit Tageslicht als auch eine ausreichende Belüftung der Räume in einem Untergeschoss möglich.Nowadays, basements of buildings, especially residential buildings, are used extensively and intensively. Adequate use as living or working space requires that the basement is dry and there is daylight. In order to allow sufficient daylight and to ensure ventilation, shafts are provided on the outside of the windows on the basement floors, which lead from the underground windows to the surface. Both daylight lighting and sufficient ventilation of the rooms in a basement are possible via these shafts.
Während heutzutage in der Regel die Wände und der Boden des Untergeschosses aus WU-Beton hergestellt sind und diese somit ausreichend wasserdicht sind, besteht im Bereich der Schächte und Fenster ein erhebliches Risiko für den Wassereintritt. Die Fenster sind häufig nicht wasserdicht. Dies ist in der Regel durch die Bauart bedingt, da Fenster im Bereich der Falz in der Regel Abläufe für Kondenswasser aufweisen, über die jedoch auch Wasser ins Innere dringen kann. Auch können Fenster bei einer Wassersäule von mehreren zehn Zentimetern bersten.While nowadays the walls and floor of the basement are usually made of waterproof concrete and are therefore sufficiently watertight, there is a considerable risk of water ingress in the shaft and window area. The windows are often not waterproof. This is usually due to the type of construction, since windows in the rebate area usually have drains for condensation, through which water can also penetrate inside. Windows can also burst with a water column of several tens of centimetres.
Aufgrund der zunehmenden Starkregenereignisse besteht zunehmend die Gefahr, dass Wasser in Untergeschossräume über die Schächte eindringt. Man versucht dies zu verhindern, indem man beispielsweise oberirdische Schachtabdichtungen vorsieht, die außen am Schacht, umlaufend oberirdisch, den Schacht entlang seines Perimeters abdichten. Solche Schachtabdichtungen müssen jedoch bedarfsweise außen am Schacht angebracht und ggf. auch verschraubt werden.Due to the increasing number of heavy rain events, there is an increasing risk of water penetrating the basement rooms via the shafts. Attempts are made to prevent this by providing, for example, shaft seals above ground, which seal the shaft along its perimeter on the outside of the shaft, circumferentially above ground. Such manhole seals must, however, be attached to the outside of the manhole and, if necessary, also screwed on.
Ein weiterer Ansatz ist das Vorsehen von wasserdichten Fenstern, was im Neubau möglich ist, im Bestandsbau jedoch mit erheblichen Investitionskosten verbunden ist. Solche Investitionen werden in der Regel nicht getätigt, sodass in Bestandsimmobilien die Untergeschosse latent überflutungsgefährdet sind.Another approach is the provision of watertight windows, which is possible in new buildings, but involves considerable investment costs in existing buildings. Such investments are not usually made, so that the basements of existing properties are latently at risk of flooding.
Aus der
Aus der
Aus der
Aus der
Die Erfindung überwindet die Nachteile des Standes der Technik, indem sie eine Schachtabdeckung vorschlägt, die als Nachrüstlösung im Bestandsbau eingesetzt werden kann.The invention overcomes the disadvantages of the prior art by proposing a manhole cover that can be used as a retrofit solution in existing buildings.
Die erfindungsgemäße Schachtabdichtung umfasst ein Gehäuse, einen aufblasbaren Dichtkörper, der in dem Gehäuse gelagert ist, ein mit dem Dichtkörper verbundenes Einlassventil und eine an dem Gehäuse befestigte, teleskopartige Klemmvorrichtung, eingerichtet zum Verklemmen des Gehäuses an einem das Gehäuse umgebenden Schacht.The manhole seal according to the invention comprises a housing, an inflatable sealing body which is mounted in the housing, an inlet valve connected to the sealing body and a telescoping clamping device which is fastened to the housing and is designed to clamp the housing to a manhole surrounding the housing.
Schächte von Untergeschossen, seien es Lichtschächte oder Kellerschächte oder dergleichen, haben unterschiedlichste Formen. So gibt es gemauerte Schächte, Schächte aus Kunststoff, Schächte aus Beton, vorgefertigte oder individuell geformte Schächte und dergleichen. Dies führt dazu, dass die Schächte die unterschiedlichsten Geometrien aufweisen. Ein Schacht im Sinne dieser Anmeldung kann ein kastenförmiges oder wannenförmiges Gehäuse mit einem Boden und drei Seitenwänden aufweisen. Eine offene Seite des Schachts ist im Einbauzustand der Gebäudewand zugewandt und die an die offene Seitenwand angrenzenden Seitenwände sind an der Gehäusewand befestigt. Der Schacht ist im Einbauzustand oben mit einer Schachtabdeckung abgedeckt. Die Schachtabdeckung ist in der Regel luft- und lichtdurchlässig, insbesondere gitterförmig.Shafts from basements, be they light shafts or cellar shafts or the like, have a wide variety of shapes. There are brick manholes, manholes made of plastic, manholes made of concrete, prefabricated or individually shaped manholes and the like. This means that the shafts have the most varied of geometries. A shaft within the meaning of this application can have a box-shaped or trough-shaped housing with a base and three side walls. In the installed state, an open side of the shaft faces the building wall and the side walls adjoining the open side wall are fastened to the housing wall. When installed, the shaft is covered at the top with a shaft cover. The manhole cover is usually permeable to air and light, in particular in the form of a lattice.
Diese Verschiedenartigkeit der Schächte führt zu der Herausforderung, dass standardisierte Abdichtlösungen nicht funktionieren oder nicht verfügbar sind. Die Erfindung begegnet diesem Problem mit einer teleskopartigen Klemmvorrichtung. Mit Hilfe dieser Klemmvorrichtung lässt sich die Schachtabdichtung unterirdisch innerhalb des Schachtes in dem Schacht verklemmen. Die Klemmvorrichtung führt dazu, dass das Gehäuse zumindest gegenüber einer vertikalen Verschiebung, bevorzugt jedoch vollständig ortsfest innerhalb des Schachts insbesondere kraftschlüssig befestigt werden kann. Mit Hilfe der teleskopartigen Klemmvorrichtung kann ein Verklemmen des Gehäuses an nahezu jeder beliebigen Form eines Schachts erfolgen.This diversity of manholes leads to the challenge that standardized sealing solutions do not work or are not available. The invention addresses this problem with a telescopic clamping device. With the help of this clamping device, the manhole seal can be clamped underground inside the manhole in the manhole. The clamping device The result is that the housing can be attached at least with respect to vertical displacement, but preferably completely stationary within the shaft, in particular in a non-positive manner. With the help of the telescoping clamping device, the housing can be clamped to almost any shape of shaft.
Die Klemmvorrichtung hat zumindest eine teleskopartige Stange oder dergleichen, mit der das Gehäuse gegenüber den Innenwänden des Schachts und/oder der den Schacht begrenzenden Gebäudewand mechanisch fixiert werden kann. Hierzu kann die Klemmvorrichtung radial nach außen gerichtete Klemmkräfte auf die Schachtwände und/oder die den Schacht begrenzende Gebäudewand ausüben. Aufgrund solcher Klemmkräfte kann das Gehäuse innerhalb des Schachts verklemmt werden. Hierbei ist insbesondere eine zumindest in Einbauposition vertikale Fixierung bevorzugt. Auch kann eine in Einbauposition horizontale Fixierung erfolgen.The clamping device has at least one telescoping rod or the like, with which the housing can be mechanically fixed relative to the inner walls of the shaft and/or the building wall delimiting the shaft. For this purpose, the clamping device can exert radially outwardly directed clamping forces on the shaft walls and/or the building wall delimiting the shaft. Due to such clamping forces, the housing can become jammed within the shaft. A vertical fixation, at least in the installed position, is particularly preferred here. A horizontal fixation in the installation position can also take place.
Der Dichtkörper ist aufblasbar, so dass er im Bedarfsfall über das Einlassventil mit Gas, beispielsweise Druckluft oder CO2 befüllt werden kann. Durch das Aufblasen kann der Dichtkörper aus dem Gehäuse heraus gedrückt werden und anschließend bei einem weiteren Aufblasen gegen die Innenwände des Schachtes und/oder die den Schacht begrenzende Gebäudewand gedrückt werden. Der Dichtkörper dichtet den Schacht entlang seiner Innenwand und oder den Schacht begrenzenden Gebäudewand ab.The sealing body is inflatable so that, if necessary, it can be filled with gas, for example compressed air or CO 2 , via the inlet valve. The sealing body can be pressed out of the housing by the inflation and then pressed against the inner walls of the shaft and/or the wall of the building delimiting the shaft during further inflation. The sealing body seals the shaft along its inner wall and/or the building wall delimiting the shaft.
Sollte es aufgrund eines Starkregenereignisses oder dergleichen dazu kommen, dass Wasser von oben in den Schacht einläuft, dichtet der aufgeblasene Dichtkörper den Schacht vertikal ab. Das Wasser kann in den Schacht nur bis zum Dichtkörper vordringen. Der Dichtkörper dichtet den Schacht vertikal ab, sodass das Wasser nicht bis zum Schachtboden und insbesondere nicht bis zu dem an dem Schacht angeordneten Fenster gelangen kann. Gegebenenfalls kann die Abdichtung nicht vollkommen sein. Der Volumenstrom des Wassers, welches die Abdichtung überwindet, ist derart gering, dass dieses Wasser über einen bodenseitigen Ablauf aus dem Schacht abgeführt werden kann, ohne dass die Gefahr eines Überlaufens besteht.If, due to heavy rain or the like, water enters the shaft from above, the inflated sealing body seals the shaft vertically. The water can penetrate into the shaft only up to the sealing body. The sealing body seals the shaft vertically, so that the water cannot reach the bottom of the shaft and, in particular, cannot reach the window arranged on the shaft. Eventually, the seal may not be perfect. The volume flow of the water that overcomes the seal is so low that this water can be discharged from the shaft via a floor-side drain without the risk of overflowing.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper ein aufblasbares Kissen ist. Ein solches Kissen ist einerseits im nicht aufgeblasenen Zustand zusammenfaltbar und kann in dem Gehäuse gefaltet gelagert werden. Sobald über das Einlassventil Gas mit Druck in das Kissen geblasen wird, kann sich dieses ausdehnen. Das von dem Kissen eingenommene Volumen ist ein Vielfaches des Volumens des Kissens im nicht aufgeblasenen Zustand. Das Kissen hat flexible, dehnbare Wände und kann sich somit an den Schachtinnenwänden und/oder der den Schacht begrenzenden Gebäudewand anschmiegen. Das Kissen wird mit einem Innendruck gegen die Wände des Schachts und/oder die Gebäudewand gedrückt.According to one embodiment, it is proposed that the sealing body is an inflatable cushion. Such a cushion can be folded together when not inflated and stored folded in the housing. As soon as pressurized gas is blown into the cushion via the inlet valve, it can expand. The volume occupied by the cushion is a multiple of the volume of the cushion when deflated. The cushion has flexible, stretchable walls and can therefore nestle against the inside walls of the shaft and/or the wall of the building bordering the shaft. The cushion is pressed against the walls of the shaft and/or the wall of the building with internal pressure.
Abhängig vom Innendruck kann der Dichtkörper Wasser vor dem Eindringen in den Schacht unterhalb des Dichtkörpers hindern. Die Wassersäule, die der Dichtkörper abdichten kann ist abhängig vom Innendruck des aufgeblasenen Dichtkörpers. Je höher der Innendruck des Dichtkörpers ist, desto höher die Wassersäule. Der Dichtkörper liegt oberhalb des Fenstersturzes an der Gebäudewand an. Der Innendruck des Dichtkörpers liegt bevorzugt über 0,lbar insbesondere über 0,15bar. Der Innendruck liegt unterhalb des Berstdrucks des Dichtköpers, das ist in der Regel unterhalb von 5b oder unterhalb von 10bar. Bei einem Innendruck von 0,15bar und einer angenommenen mittleren Haftreibungszahl von 0,55 zwischen der Wand des Schachts/der Gebäudewand einerseits und dem Material des Dichtkörpers andererseits kann die Wassersäule bei über einem Meter liegen. Insbesondere bei einer Überdeckung von 30cm in Höhenerstreckung, also wenn der Dichtkörper zwischen dem Sturz des Fensters und der Oberkante des Schachts an der Wand des Schachts/der Gebäudewand anliegt und der Schacht eine Breite von 80cm hat und eine Tiefe und 40cm hat, ist die Auflagefläche zwischen Dichtköper und Wand 7200cm2. Dies führt bei der angenommenen Haftreibung zu einer Wassersäule von ca. 1,9m, die der Dichtkörper halten kann.Depending on the internal pressure, the sealing body can prevent water from penetrating into the shaft below the sealing body. The water column that the sealing body can seal depends on the internal pressure of the inflated sealing body. The higher the internal pressure of the sealing body, the higher the water column. The sealing body rests against the building wall above the window lintel. The internal pressure of the sealing body is preferably above 0.1 bar, in particular above 0.15 bar. The internal pressure is below the bursting pressure of the sealing body, which is usually below 5b or below 10bar. With an internal pressure of 0.15 bar and an assumed mean coefficient of static friction of 0.55 between the wall of the shaft/building wall on the one hand and the material of the sealing body on the other hand, the water column can be more than one meter. In particular, with an overlap of 30 cm in height, i.e. when the sealing body between the lintel of the window and the upper edge of the shaft is in contact with the wall of the shaft/building wall and the shaft has a width of 80 cm and a depth of 40 cm, the contact surface is between sealing body and wall 7200cm 2 . With the assumed static friction, this leads to a water column of approx. 1.9 m, which the sealing body can hold.
Der Dichtkörper ist im Normalzustand innerhalb des Gehäuses, bevorzugt gefaltet gelagert. Im Aktivierungsfall wird der Dichtkörper über das Einlassventil mit Gas unter Druck beaufschlagt, sodass der Dichtkörper sich aufbläst. Um zu verhindern, dass der Dichtkörper dabei vollständig aus dem Gehäuse heraus gedrückt wird, ist der Dichtkörper innerhalb des Gehäuses fixiert. Hierzu wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper entlang einer seiner Längskanten innerhalb des Gehäuses befestigt ist. Hierbei ist insbesondere eine klemmende Befestigung innerhalb des Gehäuses bevorzugt. Eine Längskante des Dichtkörpers kann klemmend zwischen zwei Klemmbacken innerhalb des Gehäuses fixiert sein. Die Klemmbacken können in Form von Halterungen innerhalb des Gehäuses vorgesehen sein, die beispielsweise mittels Verschraubung gegeneinander gedrückt werden können und dabei die Längskante des Dichtkörpers verklemmen können. Die Halterungen sind dabei insbesondere Flachteile. Die Flachteile erstrecken sich insbesondere über die gesamte Länge des Inneren des Gehäuses. Somit wird der Dichtkörper innerhalb des Gehäuses über die ganze Länge des Gehäuses fixiert. Diese Fixierung führt auch zu einem gleichmäßigen Aufblasen des Dichtkörpers bei Druckbeaufschlagung. Innerhalb des Gehäuses ist entlang einer Längskante der Dichtkörper fixiert. Bei Druckbeaufschlagung kann sich der Dichtkörper nun ausgehend von dieser Fixierung aus dem Gehäuse heraus erstrecken, wobei der Dichtkörper im Bereich der Fixierung im Gehäuse verbleibt.In the normal state, the sealing body is stored within the housing, preferably folded. In the event of activation, the sealing body is subjected to pressurized gas via the inlet valve, so that the sealing body inflates. In order to prevent the sealing body from being pressed completely out of the housing, the sealing body is fixed within the housing. For this purpose it is proposed that the sealing body is fastened along one of its longitudinal edges within the housing. In this case, a clamping attachment within the housing is particularly preferred. A longitudinal edge of the sealing body can be fixed in a clamping manner between two clamping jaws within the housing. The clamping jaws can be provided in the form of holders inside the housing, which can be pressed against one another, for example by means of a screw connection, and can thereby clamp the longitudinal edge of the sealing body. The mounts are in particular flat parts. In particular, the flat parts extend over the entire length of the interior of the housing. Thus, the sealing body is within the housing over the entire length of the housing fixed. This fixation also leads to a uniform inflation of the sealing body when pressure is applied. The sealing body is fixed inside the housing along a longitudinal edge. When pressure is applied, the sealing body can now extend out of the housing, starting from this fixation, with the sealing body remaining in the housing in the region of the fixation.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper entlang einer Längskante des Gehäuses befestigt ist. Nicht nur entlang der Längskante des Dichtkörpers, sondern auch entlang der Längskante des Gehäuses kann somit die Fixierung erfolgen. Dabei ist insbesondere bevorzugt, wenn die Fixierung in dem Gehäuse am Boden des Gehäuses angeordnet ist, sodass der Dichtkörper an einem Boden des Gehäuses befestigt ist. Ausgehend von dieser bodenseitigen Befestigung kann bei Druckbeaufschlagung der Dichtkörper ungehindert aufgeblasen werden und nach oben (in Einbauposition) aus dem Gehäuse heraustreten.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the sealing body is attached along a longitudinal edge of the housing. Fixing can thus take place not only along the longitudinal edge of the sealing body, but also along the longitudinal edge of the housing. In this case, it is particularly preferred if the fixation in the housing is arranged on the bottom of the housing, so that the sealing body is fastened on a bottom of the housing. Starting from this bottom attachment, the sealing body can be inflated unhindered when pressure is applied and emerge upwards (in the installed position) from the housing.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper im ausgeblasenen Zustand aus dem Gehäuse heraus ragt. Der Dichtkörper ist derart, dass er im aufgeblasenen Zustand ein Volumen einnimmt, welches größer als das Innere des Gehäuses ist. Der Dichtkörper ist im aufgeblasenen Zustand nur noch mit einem kleinen Anteil innerhalb des Gehäuses.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the sealing body protrudes from the housing when it is blown out. The sealing body is such that when inflated it occupies a volume which is larger than the interior of the housing. When inflated, the sealing body is only to a small extent inside the housing.
Um eine sichere Abdichtung zu gewährleisten, wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper im aufgeblasenen Zustand eine größere Längserstreckung und/oder Quererstreckung und/oder Höhenerstreckung hat, als das Gehäuse. Hierdurch wird sichergestellt, dass sich der Dichtkörper über das Gehäuse und die Gehäusegrenzen hinaus erstreckt und mit den Schachtwänden und der Gebäudewand in Kontakt kommt. Um jedoch im nicht aktivierten Zustand nicht zu viel Raum einzunehmen, wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper im nicht aufgeblasenen Zustand vollständig innerhalb des Gehäuses eingehaust ist. Hierzu ist der Dichtkörper insbesondere gefaltet innerhalb des Gehäuses gelagert. Die Faltung ist dabei derart, dass der Dichtkörper während des Aufblasens aus dem Gehäuse heraus treten kann.In order to ensure a secure seal, it is proposed that the sealing body, in the inflated state, has a greater longitudinal extent and/or transverse extent and/or height extent than the housing. This ensures that the sealing body extends beyond the housing and the housing boundaries and comes into contact with the shaft walls and the building wall. However, in order not to take up too much space in the non-activated state, it is proposed that the sealing body be completely enclosed within the housing in the non-inflated state. For this purpose, the sealing body is mounted within the housing, in particular folded. The folding is such that the sealing body can emerge from the housing during inflation.
Gemäß einem Ausführungsbespiel wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper aus einem im Wesentlichen gasdichten Material gebildet ist. Dies kann beispielsweise ein Kunststoff sein. Im Aktivierungsfall wird der Dichtkörper über das Einlassventil mit Gasdruck beaufschlagt. Um zu verhindern, dass das in den Dichtkörper eintretende Gas aus dem Dichtkörper über die Wände des Dichtkörpers austritt, sind die Wände des Dichtkörpers aus einem gasdichten Material gebildet. Gasdicht in diesem Sinne ist ein Material, wenn das eintretende Gas über einen Zeitraum von mehr als einer Stunde bei einem Druck zwischen 1 und 5 bar weniger als 1Vol% über die Wände des Dichtkörpers ausdiffundiert. Das Material ist insbesondere ein thermoplastischer Kunststoff. Insbesondere das Material Crylon hat sich bewährt. Hierbei kann eine ABS (Anti Burst) Eigenschaft sinnvoll sein.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the sealing body be formed from an essentially gas-tight material. This can be a plastic, for example. In the event of activation, gas pressure is applied to the sealing body via the inlet valve. In order to prevent the gas entering the sealing body from escaping from the sealing body via the walls of the sealing body, the walls of the sealing body are formed from a gas-tight material. In this sense, a material is gas-tight if less than 1 vol. The material is in particular a thermoplastic. In particular, the material Crylon has proven itself. An ABS (anti burst) feature can be useful here.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass sich die Klemmvorrichtung teleskopartig in zueinander entgegengesetzte Richtungen erstreckt. Die Klemmvorrichtung kann insbesondere rohrförmig gebildet sein. Die Klemmvorrichtung kann sich insbesondere entlang der Längsachse des Gehäuses erstrecken. Auch ist es möglich, dass sich die Klemmvorrichtung entlang einer Querachse des Gehäuses erstreckt. Auch ist es möglich, dass die Klemmvorrichtung sowohl einerseits einen Teil aufweist, der sich in Längsrichtung des Gehäuses erstreckt und einen Teil aufweist, der sich in Querrichtung des Gehäuses erstreckt. Dabei kann die Klemmvorrichtung insbesondere kreuzförmig oder sternförmig an dem Gehäuse angeordnet sein. Jeweils zwei distale Enden der Klemmvorrichtung können in entgegengesetzte Richtungen bewegt werden. Hierbei können die Enden teleskopartig in die einander entgegengesetzten Richtungen bewegt werden. Hierdurch ist es möglich, die Enden an den Wänden des Schachts und/oder der Gebäudewand zu fixieren. Zwei einander gegenüberliegende Enden können jeweils mit einer Kraft nach außen gegen den Schacht und/oder die Gehäusewand drücken und so das Gehäuse der Schachtabdichtung klemmend innerhalb des Schachts fixieren. Hierbei erfolgt insbesondere eine Vertikalfixierung, so dass das Gehäuse in vertikaler Richtung innerhalb des Schachts fixiert ist.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the clamping device extends telescopically in opposite directions to one another. The clamping device can in particular be tubular. In particular, the clamping device can extend along the longitudinal axis of the housing. It is also possible for the clamping device to extend along a transverse axis of the housing. It is also possible for the clamping device to have a part that extends in the longitudinal direction of the housing and a part that extends in the transverse direction of the housing. The clamping device can be arranged on the housing in particular in the shape of a cross or a star. Each two distal ends of the clamping device can be moved in opposite directions. Here, the ends can be moved telescopically in opposite directions. This makes it possible to fix the ends to the walls of the shaft and/or the wall of the building. Two opposite ends can each press outward against the shaft and/or the housing wall with a force and thus clamp the housing of the shaft seal in place within the shaft. Here, in particular, a vertical fixation takes place, so that the housing is fixed in the vertical direction within the shaft.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Klemmvorrichtung außen am Gehäuse angeordnet ist. Dadurch, dass die Klemmvorrichtung außen am Gehäuse angeordnet ist, kann der Dichtkörper innerhalb des Gehäuses ein größeres Volumen einnehmen. Das Fixieren des Gehäuses mit Hilfe der Klemmvorrichtung gestaltet sich für den Anwender einfacher, da er ohne das Gehäuse zu öffnen, das Gehäuse in dem Schacht mit Hilfe der Klemmvorrichtung fixieren kann.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the clamping device be arranged on the outside of the housing. Because the clamping device is arranged on the outside of the housing, the sealing body can take up a larger volume inside the housing. Fixing the housing with the aid of the clamping device is easier for the user since he can fix the housing in the shaft with the aid of the clamping device without opening the housing.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Klemmvorrichtung an einem Boden des Gehäuses befestigt ist. Das Gehäuse wird bevorzugt derart in dem Schacht befestigt, dass eine Flächennormale eines Gehäusedeckels im Einbauzustand vertikal nach oben weist und eine Flächennormale eines Gehäusebodens im Einbauzustand vertikal nach unten weist. Aus dem Gehäusedeckel kann der Dichtkörper heraus aufgeblasen werden. Hierbei kann beim Aufblasen des Dichtkörpers der Gehäusedeckel nach oben verschwenkt werden. Wenn die Klemmvorrichtung dann am Boden des Gehäuses ist, bildet sie keine Barriere für den Dichtkörper während des Aufblasens. Dies stellt sicher, dass der Dichtkörper auch zuverlässig aufgeblasen werden kann, um den Schacht abzudichten.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the clamping device be attached to a base of the housing. The housing is preferably fastened in the shaft in such a way that a surface normal of a housing cover points vertically upwards in the installed state and a surface normal of a housing base points vertically downwards in the installed state. The sealing body can be inflated out of the housing cover. Here, when inflating the sealing body per the housing cover can be pivoted upwards. Then, when the clamp is at the bottom of the housing, it does not form a barrier to the seal body during inflation. This ensures that the sealing body can also be reliably inflated to seal the manhole.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Klemmvorrichtung an einander gegenüberliegenden Wänden des Gehäuses befestigt ist. Neben der Befestigung der Klemmvorrichtung am Boden kann auch eine Befestigung an einander gegenüberliegenden Wänden des Gehäuses erfolgen. So ist es möglich, an zwei einander gegenüberliegenden Wänden oder an zwei einander gegenüberliegenden Querwänden und an zwei einander gegenüberliegenden Längswänden des Gehäuses die Klemmvorrichtung zu befestigen. Hierbei kann jeweils an einer Wand jeweils ein teleskopartiges Rohr befestigt sein, welches entlang im Wesentlichen der Flächennormalen der jeweiligen Wand von der Wand wegweisend ausgezogen werden kann. Die einander gegenüberliegenden Klemmvorrichtungen an den einander gegenüberliegenden Wänden können dann gegen den Schacht bzw. die Schachtwände und/oder die Gebäudewand gedrückt werden und so in der oben beschriebenen Art und Weise das Gehäuse innerhalb des Schachts fixieren.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the clamping device be fastened to opposite walls of the housing. In addition to fastening the clamping device to the floor, it can also be fastened to opposite walls of the housing. It is thus possible to fasten the clamping device to two opposite walls or to two opposite transverse walls and to two opposite longitudinal walls of the housing. In this case, a telescoping tube can be fastened to each wall, which can be pulled out from the wall along essentially the surface normal of the respective wall. The opposite clamping devices on the opposite walls can then be pressed against the shaft or the shaft walls and/or the building wall and thus fix the housing within the shaft in the manner described above.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Klemmvorrichtung federbelastet und/oder schraubbar ausfahrbar ist. Die Klemmvorrichtung kann rohrförmig sein. Innerhalb des Rohres kann eine vorgespannte Feder angeordnet sein. Das Rohr kann zwei oder mehrteilig sein. Eine Feder kann gegen eines der Rohre drücken und insbesondere eine Federkraft nach außen auf das Rohr ausüben. Mit Hilfe der Feder kann das Rohr der Klemmvorrichtung entlang seiner Längsachse ausgezogen werden. Dadurch ist es möglich, das Rohr gegen die Schachtwand und/oder Gebäudewand zu verfahren und das Gehäuse mit Hilfe der Klemmvorrichtung zu verklemmen. Auch kann mit Hilfe einer Schraubanordnung ein teleskopartiges Ausziehen der Klemmvorrichtung erfolgen. Hierbei können Teile der Klemmvorrichtung mittels Schraubbewegung gegeneinander verschraubt werden, wobei die Schraubbewegung zu einer Längserstreckung des Teils (Rohrs) der Klemmvorrichtung führt.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the clamping device be spring-loaded and/or screwable and extendable. The clamping device can be tubular. A pre-stressed spring can be arranged inside the tube. The tube can be in two or more parts. A spring can press against one of the tubes and in particular exert a spring force outwards on the tube. With the help of the spring, the tube of the clamping device can be pulled out along its longitudinal axis. This makes it possible to move the pipe against the shaft wall and/or building wall and to clamp the housing using the clamping device. The clamping device can also be pulled out telescopically with the aid of a screw arrangement. In this case, parts of the clamping device can be screwed against one another by means of a screwing movement, the screwing movement leading to a longitudinal extension of the part (tube) of the clamping device.
Gemäß einem Ausführungsbespiel wird vorgeschlagen, dass die Klemmvorrichtung eine verlängerbare Teleskopstange aufweist. Eine Teleskopstange ist in der Regel aus zwei oder mehr ineinander geschobenen Rohren gebildet. Entlang der Längsachse der ineinander geschobenen Rohre lassen sich diese Rohre gegeneinander verschieben und ausziehen. So kann mit einem mehrteiligen Teleskop die Rohrlänge des mehrteiligen Rohres durch Ausziehen vergrößert werden und mit Hilfe der Klemmvorrichtung ein Verklemmen in der oben beschriebenen Art und Weise erfolgen.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the clamping device has an extendable telescopic rod. A telescopic rod is usually formed from two or more tubes pushed into one another. Along the longitudinal axis of the tubes pushed into one another, these tubes can be moved and pulled out in relation to one another. With a multi-part telescope, the tube length of the multi-part tube can thus be increased by pulling it out and clamping it in the manner described above with the aid of the clamping device.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass an einem stirnseitigen Ende der Klemmvorrichtung ein sich radial erweiternder Klemmfuß angeordnet ist. Die Klemmvorrichtung ist teleskopartig, stabförmig, rohrförmig oder dergleichen. Die Klemmvorrichtung hat dabei einen begrenzten Durchmesser. An einem Ende der Klemmvorrichtung kann ein Klemmfuß angeordnet sein, der einen größeren Durchmesser aufweist als das Rohr oder die Stange der Klemmvorrichtung. Der Klemmfuß weitet sich somit radial nach außen, flanschartig auf. Durch diese radiale Aufweitung kann die Auflagefläche der Klemmvorrichtung an der Schachtwand und/oder Gebäudewand vergrößert werden. Die Klemmvorrichtung wird insbesondere mittels Kraftschluss an dem Schacht fixiert. Durch eine größere Auflagefläche aufgrund des Klemmfußes kann die Reibkraft zwischen Klemmvorrichtung und Schachtwand und/oder Gebäudewand erhöht werden. Dadurch erfolgt eine bessere Fixierung des Gehäuses innerhalb des Schachts.According to one exemplary embodiment, it is proposed that a radially widening clamping foot be arranged on a front end of the clamping device. The clamping device is telescopic, rod-shaped, tubular or the like. The clamping device has a limited diameter. At one end of the clamping device, a clamping foot can be arranged, which has a larger diameter than the tube or rod of the clamping device. The clamping base thus widens radially outwards, like a flange. This radial widening allows the contact surface of the clamping device on the shaft wall and/or building wall to be enlarged. The clamping device is fixed to the shaft in particular by means of a force fit. The frictional force between the clamping device and the shaft wall and/or building wall can be increased by a larger contact surface due to the clamping foot. This results in a better fixation of the housing within the shaft.
Bevorzugt wird das Gehäuse innerhalb des Schachts verklemmt. Aus diesem Grunde wird vorgeschlagen, dass zueinander distale, stirnseitige Enden der Klemmvorrichtung in zueinander entgegengesetzte Richtungen ausziehbar sind. Wie oben bereits erläutert, kann dies beispielsweise federbelastet oder durch Schrauben erfolgen. Insbesondere können ineinander geschobene Rohre und/oder Stangen in entgegengesetzte Richtungen ausziehbar sein. Hierbei können die jeweils in entgegengesetzte Richtungen ausziehbaren Teile der Klemmvorrichtung an einander gegenüberliegenden Gehäusewänden oder am Boden des Gehäuses angeordnet sein. Die stirnseitigen Enden der Klemmvorrichtung sind axial ausziehbar. Eine in axialer Richtung der Klemmvorrichtung wirkende Kraft wirkt gegen die Schachtwand und/oder Gebäudewand.The housing is preferably clamped inside the shaft. For this reason, it is proposed that mutually distal front ends of the clamping device can be pulled out in mutually opposite directions. As already explained above, this can be done, for example, spring-loaded or by screws. In particular, tubes and/or rods pushed into one another can be extended in opposite directions. In this case, the parts of the clamping device that can be pulled out in opposite directions can be arranged on opposite housing walls or on the bottom of the housing. The front ends of the clamping device can be pulled out axially. A force acting in the axial direction of the clamping device acts against the shaft wall and/or building wall.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass das Einlassventil einen Anschlussadapter für eine Druckgasleitung und/oder eine Gaskartusche aufweist. Das Einlassventil dient, im Aktivierungsfall, zum Einlassen von Gas unter Druck. Durch dieses Gas wird der Dichtkörper aufgeblasen. Dabei kann als Gasquelle entweder eine unter Druck stehende Druckgasleitung sein, die von einem Kompressor oder dergleichen gespeist wird oder eine Gaskartusche. Eine solche Gaskartusche kann beispielsweise eine CO2-Kartusche sein. Solche Kartuschen sind hinlänglich bekannt. Im Aktivierungsfall kann die Kartusche geöffnet werden und das ausströmende Gas kann zum Aufblasen des Dichtkörpers führen. Bevorzugt ist, wenn die Gaskartusche zusammen mit den anderen Bauteilen der Schachtabdichtung verbaut ist. Hierbei kann beispielsweise an dem Gehäuse eine Halterung für eine Gaskartusche vorgesehen sein. According to one exemplary embodiment, it is proposed that the inlet valve has a connection adapter for a compressed gas line and/or a gas cartridge. When activated, the inlet valve serves to admit gas under pressure. The sealing body is inflated by this gas. The gas source can be either a compressed gas line under pressure, which is fed by a compressor or the like, or a gas cartridge. Such a gas cartridge can be a CO 2 cartridge, for example. Such cartridges are well known. In the event of activation, the cartridge can be opened and the escaping gas can cause the sealing body to inflate. It is preferred if the gas cartridge together with the other components of the manhole seal is installed. Here, for example, a holder for a gas cartridge can be provided on the housing.
Somit kann die Schachtabdichtung im Normalbetrieb stets betriebsbereit sein. Über einen Aktivierungsmechanismus kann die Gaskartusche geöffnet werden und das Gas kann in den Dichtkörper einströmen.This means that the manhole seal can always be operational during normal operation. The gas cartridge can be opened via an activation mechanism and the gas can flow into the sealing body.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass das Einlassventil strömungsverbunden mit dem Inneren des Dichtkörpers ist. Es versteht sich, dass das über das Einlassventil eingelassene Gas in das Innere des Dichtkörpers strömt. Durch den erhöhten Druck im Inneren des Dichtkörpers wird dieser aufgeblasen.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the inlet valve be flow-connected to the interior of the sealing body. It goes without saying that the gas admitted via the inlet valve flows into the interior of the sealing body. The increased pressure inside the sealing body inflates it.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Gaskartusche Aktivierungsmittel aufweist. Die Aktivierungsmittel können derart sein, dass bei einer Aktivierung der Gaskartusche Gas aus der Gaskartusche über das Einlassventil in das Innere des Dichtkörpers strömt und diesen aufbläst. Die Aktivierung kann insbesondere über einen Bolzen oder einen Stift oder einen Dorn erfolgen, der beispielsweise angetrieben von einem magnetischen oder elektrischen Antrieb eine Öffnung der Gaskartusche durchschlägt. Die geöffnete Öffnung ist strömungsverbunden mit dem Einlassventil und das aus der Gaskartusche austretende Gas strömt in den Dichtkörper.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the gas cartridge has activation means. The activation means can be such that when the gas cartridge is activated, gas flows out of the gas cartridge via the inlet valve into the interior of the sealing body and inflates it. The activation can take place in particular via a bolt or a pin or a mandrel which, driven by a magnetic or electric drive, for example, breaks through an opening in the gas cartridge. The opened opening is flow-connected to the inlet valve and the gas emerging from the gas cartridge flows into the sealing body.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Schachtabdichtung eine Lichtschachtabdichtung oder eine Kellerschachtabdichtung ist. Insbesondere an Fenstern von Untergeschossen von Gebäuden werden in der Regel Schächte angebracht. Diese Schächte dienen als Lichtschächte. Auch wird mit Hilfe der Schächte eine Belüftung des Untergeschosses gewährleistet. Über solche Schächte kann jedoch Wasser eindringen, was durch die gegenständliche Schachtabdichtung zumindest teilweise verhindert werden soll.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the shaft seal be a light shaft seal or a basement shaft seal. Shafts are generally attached to windows in the basements of buildings in particular. These shafts serve as light shafts. Ventilation of the basement is also ensured with the help of the shafts. However, water can penetrate via such shafts, which is intended to be at least partially prevented by the present shaft seal.
Für den Fall, dass das Gehäuse vertikal innerhalb des Schachtes derart eingebaut ist, dass der Dichtkörper zumindest teilweise auch im Bereich des Fensters sich ausdehnt, kann eine sichere Abdichtung ggf. nicht gewährleistet sein. Die Fensterlaibung kann zu einem vergrößerten Schachtvolumen gegenüber einem Schacht ohne Fenster führen. Auch kann die Laibung einen Rücksprung an der Gebäudewand darstellen, an der sich der Dichtkörper verformen kann und ggf. dadurch Undichtigkeiten entstehen. Um diesem entgegenzuwirken, wird vorgeschlagen, dass eine Blende für den Bereich des Fenstersturzes vorgesehen ist. Die Blende kann relativ zur Gebäudewand und/oder relativ zur Gehäusewand verschwenkt werden. Die Blende kann seitlich der Fensterlaibung an der Gebäudewand angelegt werden. Die Blende vergrößert die Fläche, an der der Dichtkörper anliegen kann. Die Blende erstreckt sich unterhalb des Sturzes in den Bereich der Öffnung des Fensters. Wenn die Abdichtung aktiviert wird, kann die Blende gegen die seitlich des Fensters liegende Gebäudewand geschwenkt werden. Der Dichtkörper liegt dann nach dem Aufblasen an der Blende an. Die Blende kann ein oder mehrteilig sein. Die Teile der Blende können jeweils zueinander verschwenkbar sein.If the housing is installed vertically within the shaft in such a way that the sealing body also expands at least partially in the area of the window, a secure seal may not be guaranteed. The window reveal can lead to an increased shaft volume compared to a shaft without a window. The reveal can also represent a recess on the building wall, where the sealing body can deform and possibly result in leaks. In order to counteract this, it is proposed that a screen be provided for the area of the window lintel. The screen can be pivoted relative to the building wall and/or relative to the housing wall. The panel can be placed on the side of the window reveal on the building wall. The aperture increases the area on which the sealing body can rest. The screen extends below the lintel in the area of the opening of the window. When the seal is activated, the shutter can be pivoted against the building wall to the side of the window. The sealing body is then in contact with the screen after inflation. The screen can be one or more parts. The parts of the screen can each be pivotable relative to one another.
Ein weiterer Aspekt ist ein System mit einem Schacht und einer Schachtabdichtung, wie zuvor beschrieben. Die Schachtabdichtung ist mit der Klemmvorrichtung klemmend an den Innenwänden des Schachts und/oder der Gebäudewand befestigt. Diese klemmende Befestigung innerhalb des Schachts erfolgt bevorzugt kraftschlüssig.Another aspect is a system with a manhole and a manhole seal as previously described. The shaft seal is clamped to the inside walls of the shaft and/or the building wall with the clamping device. This clamping fastening within the shaft is preferably carried out in a non-positive manner.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Schachtabdichtung mit einem Abstand zwischen einem Drittel und der Hälfte der Höhenerstreckung des Schachts innerhalb des Schachts befestigt ist. Der Schacht erstreckt sich vom Schachtboden im Einbauzustand vertikal nach oben bis zur Oberkante des das Gebäude angrenzenden Geländes. Innerhalb dieser Schachterstreckung ist die gegenständliche Schachtabdichtung bevorzugt in der oberen Hälfte angeordnet. Bevorzugt ist die Schachtabdichtung oberhalb eines in dem Schacht angeordneten Fensters angeordnet. Eine Anordnung der Schachtabdichtung in der oberen Hälfte gewährleistet, dass der Dichtkörper auch oberhalb des an dem Schacht angeordneten Fensters in Kontakt mit der Gehäusewand einerseits und den Schachtwänden andererseits kommt. Somit wird eine umlaufende Abdichtung des Schachts ermöglicht. Bei einer tieferen Anordnung der Schachtabdichtung innerhalb des Schachtes ist es notwendig, den Dichtkörper größere zu dimensionieren, sodass dieser stets oberhalb des Fensters in Kontakt mit der Gehäusewand und den Schachtwänden kommt.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the manhole seal be fixed within the manhole at a distance of between one third and half of the height of the manhole. When installed, the shaft extends vertically upwards from the bottom of the shaft to the upper edge of the terrain adjacent to the building. Within this extension of the manhole, the manhole seal in question is preferably arranged in the upper half. The shaft seal is preferably arranged above a window arranged in the shaft. Arranging the shaft seal in the upper half ensures that the sealing body also comes into contact with the housing wall on the one hand and the shaft walls on the other hand above the window arranged on the shaft. This enables a circumferential sealing of the shaft. With a deeper arrangement of the shaft seal within the shaft, it is necessary to dimension the sealing body larger so that it always comes into contact with the housing wall and the shaft walls above the window.
Eine Blende kann oberhalb des Fenstersturzes vorgesehen sein. Die Blende kann an der Gehäusewand befestigt sein. Die Blende kann nach unten geklappt werden. Dabei kann die Blende seitlich an der das Fenster oder die Fensterlaibung angrenzenden Hauswand anliegen. Die Blende kann den Rücksprung des Fensters teilweise abdecken. Dadurch kann der Dichtkörper an der Blende anliegen.A screen may be provided above the lintel. The panel can be attached to the housing wall. The panel can be folded down. In this case, the screen can rest laterally on the wall of the house adjoining the window or the window reveal. The shade can partially cover the recess of the window. As a result, the sealing body can rest against the panel.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Dichtkörper im aufgeblasenen Zustand mit einer Anpresskraft an den Innenwänden des Schachts oberhalb des Gehäuses anliegt. Ferner wird es regelmäßig der Fall sein, dass der Dichtkörper an einer Gehäuseinnenwand und drei Schachtinnenwänden anliegt. Durch den aufgeblasenen Dichtkörper presst dieser mit einer nach außen wirkenden Kraft gegen die den Dichtkörper angrenzenden Wände des Schachts und des Gebäudes und/oder der Blende. Hierdurch wird eine Abdichtung ermöglicht.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the sealing body, in the inflated state, bear against the inner walls of the shaft above the housing with a pressing force. Furthermore, it will regularly be the case that the sealing body on a housing inner wall and three inner walls of the shaft. Due to the inflated sealing body, this presses with an outwardly acting force against the walls of the shaft and the building and/or the screen bordering the sealing body. This enables sealing.
Nachfolgend wird der Gegenstand anhand einer Ausführungsbeispiele zeigenden Zeichnung näher erläutert. In der Zeichnung zeigen:
-
1 einen beispielhaften Kellerschacht; -
2 einen beispielhaften Lichtschacht; -
3 eine beispielhafte Ansicht eines Gehäuses einer Schachtabdichtung; -
4a eine Unteransicht eines Gehäuses nach3 ; -
4b eine Unteransicht eines Gehäuses gemäß3 mit veränderter Klemmvorrichtung; -
5 eine schematische Ansicht einer Klemmvorrichtung; -
6 eine Vorderansicht einer Schachtabdichtung gemäß einem Ausführungsbeispiel; -
7 eine Seitenansicht einer Schachtabdichtung gemäß einem Ausführungsbeispiel; -
8a eine Schnittansicht einer Schachtabdichtung mit nicht aktiviertem Dichtkörper gemäß einem Ausführungsbespiel; -
8b eine Schnittansicht einer Schachtabdichtung mit aktiviertem Dichtkörper gemäß einem Ausführungsbespiel; -
9a ein Lichtschacht mit einer Schachtabdichtung im nichtausgelösten Zustand; -
9b ein Lichtschacht mit einer Schachtabdichtung im ausgelösten Zustand.
-
1 an exemplary basement shaft; -
2 an example light well; -
3 an exemplary view of a housing of a manhole seal; -
4a a bottom view of a housing3 ; -
4b a bottom view of a housing according to FIG3 with modified clamping device; -
5 a schematic view of a clamping device; -
6 a front view of a manhole seal according to an embodiment; -
7 a side view of a manhole seal according to an embodiment; -
8a a sectional view of a manhole seal with a non-activated sealing body according to an exemplary embodiment; -
8b a sectional view of a manhole seal with activated sealing body according to an exemplary embodiment; -
9a a light shaft with a shaft seal in the untriggered state; -
9b a light shaft with a shaft seal when triggered.
Der Schacht 2 hat in der Regel eine offene Seite, die im Einbauzustand dem Fenster 8 zugewandt ist. An der Oberseite des Schachts 2 kann eine Schachtabdeckung (nicht gezeigt) den Schacht 2 abdecken. Die Schachtabdeckung ist in der Regel ein licht- und luftdurchlässiges Gitter. Über diese Schachtabdeckung kann Wasser in den Schacht 2 eindringen. Hierdurch besteht die Gefahr, dass über ein nicht wasserdichtes Fenster 8 Wasser in das Untergeschoss des Gebäudes eindringt.The
Innerhalb eines solchen Schachts 2 kann eine Schachtabdichtung, wie sie nachfolgend beschrieben werden wird, installiert werden.A shaft seal, as will be described below, can be installed within such a
Am Boden des Gehäuses 12a können Öffnungen 16a, b vorgesehen sein. Die Öffnung 16a kann sowohl als Entwässerungsöffnung als auch als Zuluftöffnung gebildet sein. Sobald der Dichtkörper sich aufbläst, kann über die Öffnung 16a ein Druckausgleich innerhalb des Gehäusekörpers 12a erfolgen. Eventuell eintretendes Wasser, welches im Normalfall, beispielsweise bei Regen, in den Schacht 2 eindringt, kann über die Öffnung 16a abfließen. Dieses Wasser ist nicht gemeint, wenn die Schachtabdeckung eine Abdichtung bewirken soll. Vielmehr ist die gegenständliche Schachtabdichtung für Hochwasserereignisse gedacht, bei denen Wasser flutartig in den Schacht 2 eindringt und die Gefahr besteht, dass das Wasser nicht mehr am Boden 2b des Schachtes 2 abfließen kann.
Neben der Öffnung 16a ist eine Öffnung 16b vorgesehen. Diese Öffnung 16b kann für das Einlassventil vorgesehen sein, über den der Dichtkörper aufgeblasen werden kann. Ferner ist in der
Die Klemmvorrichtung 18 ist in der
In der
Innerhalb des Gehäuses 12 kann ein Dichtkörper 24 gelagert sein. In der
Der Dichtkörper 24 kann als aufblasbares Kissen oder Ballon gebildet sein. Der Dichtkörper 24 kann im Aktivierungsfall aufgeblasen werden und aus der deckelseitigen Öffnung des Gehäusekörpers 12a herausragen. Ein aktivierter Dichtkörper 24 ist in der
Wenn, wie in
Zu erkennen ist, dass aus dem Gehäuse 12 der Dichtkörper 24 heraus getreten ist. Der Dichtkörper 24 ist aufgeblasen und liegt einerseits an der Gehäusewand 4 und andererseits der Schachtseitenwand 2a an. Eine Schachtabdeckung 10 liegt oberhalb des aufgeblasenen Dichtkörpers 24. Die Einbauposition des Gehäuses 12 entlang der Höhenerstreckung X ist derart, dass im aufgeblasenen Zustand der Dichtkörper 24 stets unterhalb der Schachtabdeckung 10 liegt, sodass diese nicht nach außen gedrückt wird. Der Gasinnendruck innerhalb des Dichtkörpers 24 führt zu einem kraftschlüssigen Anliegen der Außenwand des Dichtkörpers 24 an der Gehäusewand 4 und den Seitenwänden 2a des Schachtes 2. Wasser, welches über die Schachtabdeckung 10 in den Schacht 2 laufen würde, wird durch den Dichtkörper 24 hieran gehindert.It can be seen that the sealing
Durch die optionale Blende 28 wird eine vergrößerte Anlagefläche des Dichtkörpers 24 erreicht. Der Dichtkörper liegt nicht nur an der Gehäusewand an, sondern auch an der Blende 28. Die Blende 28 verhindert, dass sich der Dichtkörper 24 in den Bereich der Öffnung des Fensters erstreckt. Das stellt sicher, dass der Gasdruck dazu dient, den Dichtkörper 24 gegen die Wände von Schacht und Gebäude zu drücken.The
Claims (23)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102021132541.2A DE102021132541B3 (en) | 2021-12-09 | 2021-12-09 | Manhole sealing and system with a manhole and a manhole seal |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102021132541.2A DE102021132541B3 (en) | 2021-12-09 | 2021-12-09 | Manhole sealing and system with a manhole and a manhole seal |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102021132541B3 true DE102021132541B3 (en) | 2023-06-01 |
Family
ID=86317371
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102021132541.2A Active DE102021132541B3 (en) | 2021-12-09 | 2021-12-09 | Manhole sealing and system with a manhole and a manhole seal |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102021132541B3 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9413261U1 (en) | 1994-08-17 | 1994-12-08 | Reinhold Manfred | Inflatable and reusable sealing element for building openings |
EP0736663A1 (en) | 1995-03-11 | 1996-10-09 | Johann-Peter Fischer | Sealing process against flooding |
DE202005002118U1 (en) | 2005-02-09 | 2005-11-24 | Conzett, Loius U. | System for sealing openings in buildings, against the entry of flood water, uses inflatable air cushions to fill the openings in a tightly sealed fit at doors or windows or toilet bowls or drains and the like |
DE102010033031A1 (en) | 2010-08-02 | 2012-02-02 | Michael Wannke | Light well installed in building, has transparent adjustable plate made of metal, plastic material or glass that is arranged such that sunlight is incident on sidewall of opening in building |
-
2021
- 2021-12-09 DE DE102021132541.2A patent/DE102021132541B3/en active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9413261U1 (en) | 1994-08-17 | 1994-12-08 | Reinhold Manfred | Inflatable and reusable sealing element for building openings |
EP0736663A1 (en) | 1995-03-11 | 1996-10-09 | Johann-Peter Fischer | Sealing process against flooding |
DE202005002118U1 (en) | 2005-02-09 | 2005-11-24 | Conzett, Loius U. | System for sealing openings in buildings, against the entry of flood water, uses inflatable air cushions to fill the openings in a tightly sealed fit at doors or windows or toilet bowls or drains and the like |
DE102010033031A1 (en) | 2010-08-02 | 2012-02-02 | Michael Wannke | Light well installed in building, has transparent adjustable plate made of metal, plastic material or glass that is arranged such that sunlight is incident on sidewall of opening in building |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69811937T2 (en) | FLOODING PROTECTION DEVICE | |
DE19615055A1 (en) | Method for sealing house openings, especially doors and windows of basement area | |
DE202005007137U1 (en) | Mobile smoke and fire protection device used in buildings comprises a sealing unit inserted into a wall, ceiling or floor which fits the shape of the opening and a partially covered opening for people | |
DE102021132541B3 (en) | Manhole sealing and system with a manhole and a manhole seal | |
DE2449826A1 (en) | INFLATABLE PROTECTIVE HOUSE WITH A FLEXIBLE WALL | |
EP0054918B1 (en) | Device for introducing installation pipes or ducts in buildings provided with a cellar | |
EP3205807A1 (en) | Flood protection system for ceiling sectional gates | |
DE102008036752A1 (en) | System for protection of flood, has barrier insurmountable for floodwater, which consists of two parallel collapsible walls in vertical direction | |
DE69727544T2 (en) | Sealing system for use near building openings or other structures against the ingress of water, mud or other products into the building to be protected | |
DE102013013795B4 (en) | Flexible flood protection system for a building | |
EP1564350A1 (en) | System with cushion for sealing the building openings against flooding | |
DE10301513B4 (en) | Device for sealing a building opening against ingress of water | |
DE102009049726A1 (en) | Scaffolding for use in facade of building, has horizontal arm with sections pushable into each other and locked in different positions, and connector provided at ends for connecting scaffolding with vertical positioning frames or console | |
DE10250792B3 (en) | Flood control system for buildings has supporting profiled grid around outside of building and covered by two pull out flexible tarpaulins connected pressure-tight to buildings with flood chamber in-between and with hydrostatic pressure | |
DE2521829A1 (en) | Dual purpose variable-height swimming pool cover - with mechanical hoist lowering ceiling to pool edge or raising it as roof | |
DE102017210535B4 (en) | Weather protection awning with at least two frame fields | |
AT521812B1 (en) | Fall protection | |
DE202009009925U1 (en) | Articulated arm awning with additional sun protection | |
EP3412981B1 (en) | Wall sleeve with a cover and method of installation | |
EP4273333A1 (en) | Wall built-in cistern with leakage protection | |
DE102013011744B4 (en) | Protective sealing wall for building openings | |
DE19901031A1 (en) | Prefabricated sanitary cell for adding onto building exteriors forms self-supporting cage structure held on support unit with vertical and horizontal supports fixed on building | |
EP3208413B1 (en) | Connecting element for a sunscreen device | |
EP3067508B1 (en) | Wall system with vertically adjustable wall | |
DE10252610A1 (en) | Bulkhead, to seal building windows/doors against flood water, has a plate and frame with an inflatable house around the periphery to be inflated and give a sealed and clamped fit within the window/door frame |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R018 | Grant decision by examination section/examining division | ||
R020 | Patent grant now final |