DE102021107238A1 - Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases - Google Patents

Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases Download PDF

Info

Publication number
DE102021107238A1
DE102021107238A1 DE102021107238.7A DE102021107238A DE102021107238A1 DE 102021107238 A1 DE102021107238 A1 DE 102021107238A1 DE 102021107238 A DE102021107238 A DE 102021107238A DE 102021107238 A1 DE102021107238 A1 DE 102021107238A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
parts
traditional chinese
medicinal composition
chinese medicinal
rheumatic diseases
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102021107238.7A
Other languages
German (de)
Inventor
Qiaosheng Li
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SHANGHAI JISHUAI BIO TECHNOLOGY CO., LTD, BAIY, CN
Original Assignee
Shanghai Jishuai Bio Tech Co Ltd
Shanghai Jishuai Bio Technology Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shanghai Jishuai Bio Tech Co Ltd, Shanghai Jishuai Bio Technology Co Ltd filed Critical Shanghai Jishuai Bio Tech Co Ltd
Priority to DE102021107238.7A priority Critical patent/DE102021107238A1/en
Publication of DE102021107238A1 publication Critical patent/DE102021107238A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/02Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/56Materials from animals other than mammals
    • A61K35/62Leeches; Worms, e.g. cestodes, tapeworms, nematodes, roundworms, earth worms, ascarids, filarias, hookworms, trichinella or taenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/23Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
    • A61K36/237Notopterygium
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/46Eucommiaceae (Eucommia family), e.g. hardy rubber tree
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/48Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/75Rutaceae (Rue family)
    • A61K36/756Phellodendron, e.g. corktree
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/76Salicaceae (Willow family), e.g. poplar

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Die vorliegende Erfindung stellt eine traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung zur Behandlung von rheumatischen Erkrankungen zur Verfügung, wobei die traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung gewichtsanteilig umfasst: 5-10 Teile Regenwurm, 5-10 Teile Qianghuo, 5-10 Teile Caulis spatholobi, und 2-6 Teile Eucommia ulmoides, 2-6 Teile Phellodendron chinense, 2-6 Teile Weidenzweig. Verglichen mit der bestehenden traditionellen chinesischen Arzneimittelzusammensetzung zur Behandlung rheumatischer Erkrankungen haben die einzelnen chinesischen Arzneimittel der vorliegenden Erfindung eine gute Kompatibilität und eine ausgezeichnete therapeutische Wirkung nach der Kompatibilität. Die Pharmakodynamik der einzelnen Komponenten spielen eine synergistische Rolle, von denen die klinisch verifizierte therapeutische Wirkung gut ist, die heilende Wirkung ist langanhaltend und die Rückfallrate ist niedrig, es löst das Problem der Rheumakrankheiten, die nicht für eine lange Zeit geheilt werden können.The present invention provides a traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatic diseases, the traditional Chinese medicinal composition comprising by weight: 5-10 parts earthworm, 5-10 parts Qianghuo, 5-10 parts Caulis spatholobi, and 2-6 parts Eucommia ulmoides , 2-6 parts Phellodendron chinense, 2-6 parts willow branch. Compared with the existing traditional Chinese drug composition for treating rheumatic diseases, the individual Chinese drugs of the present invention have good compatibility and excellent therapeutic effect after compatibility. The pharmacodynamics of the individual components play a synergistic role, of which the clinically verified therapeutic effect is good, the curative effect is long-lasting and the relapse rate is low, it solves the problem of rheumatic diseases that cannot be cured for a long time.

Description

TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL AREA

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf ein Gebiet der traditionellen chinesischen Medizin, insbesondere auf ein traditionelles chinesisches Arzneimittel zur Behandlung rheumatischer Erkrankungen.The present invention relates to a field of traditional Chinese medicine, particularly to a traditional Chinese medicine for treating rheumatic diseases.

HINTERGRUNDBACKGROUND

Die Rheumakrankheit ist die häufigste Krankheit in unserem täglichen Leben, die meisten davon werden durch Gelenkerkrankungen verursacht, die durch Faktoren wie Umwelt, Ernährung, Krankheit und so weiter überlagert werden. Wenn die Ursache nicht rechtzeitig gefunden wird, kann es zu lokalen Schmerzen, Taubheitsgefühlen, Knochenschwellungen und anderen Symptomen kommen. Zu den häufigen klinischen Erkrankungen gehören rheumatoide Arthritis, Gicht, Morbus Bechterew, Frozen Shoulder, Osteoarthritis, Weichteilverletzungen und dergleichen.Rheumatic disease is the most common disease in our daily life, most of which are caused by joint diseases which are overlaid by factors such as environment, diet, disease and so on. If the cause is not found in time, it can cause local pain, numbness, bone swelling, and other symptoms. Common clinical diseases include rheumatoid arthritis, gout, ankylosing spondylitis, frozen shoulder, osteoarthritis, soft tissue injuries and the like.

Laut Statistik sind etwa 2 % der Weltbevölkerung von rheumatischen Erkrankungen betroffen. Berichten zufolge haben rheumatische Erkrankungen wie rheumatoide Arthritis und Morbus Bechterew eine hohe Inzidenz in unserem Land, etwa 0,4 %. Es gibt eine große Gruppe von Patienten mit einer hohen Invaliditätsrate, die die Gesundheit, die Arbeit und das Leben der Menschen ernsthaft bedroht, so dass sie als „Krebs, der nicht sterben kann“ bezeichnet wird. In den letzten Jahren wurden sowohl in der traditionellen chinesischen Medizin als auch in der westlichen Medizin viel Arbeitskraft und materielle Ressourcen in die vertiefte Erforschung rheumatischer Erkrankungen investiert und ein tiefes und umfassendes Verständnis der Krankheit erreicht, wie z.B. der große Fortschritt bei der Pathogenese, den Nachweisverfahren und den Behandlungsmethoden. Die Hauptmethode der westlichen Medizin für Rheuma ist nicht-steroidale Medizin, aber sie hat Nachteile wie große Nebenwirkungen, einmalige Wirkung und viele Kontraindikationen. Es gibt noch keine spezifische Behandlung. Obwohl die chinesische Medizin einige Erfahrungen in der Behandlung von rheumatischen Erkrankungen gesammelt hat, gibt es nur wenige eingehende Studien über ihren spezifischen Wirkmechanismus. Daher ist der Schwerpunkt der aktuellen Forschung, unter der Leitung der chinesischen Medizintheorie, die Nutzung der modernen Wissenschaft und Technologie, um eine eingehende Forschung über den Mechanismus der chinesischen Medizin Verbindung mit bestimmten heilende Wirkung, vor allem die Suche nach wirksamen Formeln der traditionellen chinesischen medizinischen Kompositionen.According to statistics, about 2% of the world population is affected by rheumatic diseases. According to reports, rheumatic diseases such as rheumatoid arthritis and ankylosing spondylitis have a high incidence in our country, about 0.4%. There is a large group of patients with a high rate of disability, which seriously threatens people's health, work and life, so it is called "cancer that cannot die". In recent years, both traditional Chinese medicine and Western medicine have invested a lot of manpower and material resources into in-depth research into rheumatic diseases, and achieved a deep and comprehensive understanding of the disease, such as great progress in pathogenesis, detection methods and the treatment methods. The main method of Western medicine for rheumatism is non-steroidal medicine, but it has such disadvantages as large side effects, one-off effect and many contraindications. There is no specific treatment yet. Although Chinese medicine has gained some experience in the treatment of rheumatic diseases, there are few detailed studies on its specific mechanism of action. Therefore, the focus of current research, under the guidance of Chinese medicine theory, the use of modern science and technology to conduct in-depth research on the mechanism of Chinese medicine connection with certain curative effects, especially the search for effective formulas of traditional Chinese medicine compositions.

Gegenwärtig konzentrieren sich chinesische Patentarzneimittel zur Behandlung rheumatischer Erkrankungen auf die Behandlung von Kälte-Feuchtigkeits-Blockade, Blutstauung-Blockade. Die aktuellen Darreichungsformen sind auch relativ vielfältig, wie medizinischer Wein, Tinktur, Salbe, Granulat, Tabletten, Pillen, etc., und die meisten ihrer Komponenten sind aus Eisenhut, Aconitum, Pferdegeld und anderen warmen und Yang-Produkten, und es ist oft kompatibel mit Regenwurm, Skorpion, Tausendfüßler, Schuppentier, Oldenlandiakraut, Bienenstock und anderen Insekten-Medikamenten, die Schmerzen lindern. Doch obwohl die vorhandenen Formeln gewisse heilende Wirkungen bei rheumatischen Erkrankungen haben, haben die meisten von ihnen das Problem der starken Hitze, der starken Wirkungen und der besonders starken Toxizität. Zum Beispiel kann Aconitum eine Aconitin-Vergiftung verursachen, und Strychnin kann Muskelkrämpfe, Konvulsionen und andere Probleme verursachen. Daher kann die bestehende Formel zwar eine gewisse Wirkung bei der Behandlung rheumatischer Erkrankungen haben.At present, Chinese patent medicines for the treatment of rheumatic diseases focus on the treatment of cold-damp blockage, blood stasis blockage. The current dosage forms are also relatively diverse, such as medicinal wine, tincture, ointment, granules, tablets, pills, etc., and most of their components are made of monkshood, aconite, horse money and other warm and yang products, and it is often compatible with earthworm, scorpion, centipede, pangolin, oldenlandia, beehive and other insect medications to relieve pain. However, although the existing formulas have certain curative effects in rheumatic diseases, most of them have the problem of high heat, high effects and particularly high toxicity. For example, aconite can cause aconitine poisoning, and strychnine can cause muscle spasms, convulsions, and other problems. Therefore, although the existing formula can have a certain effect in the treatment of rheumatic diseases.

Bei der Behandlung rheumatischer Erkrankungen haben die vorhandenen westlichen Arzneimittel und chinesischen Patentarzneimittel zwar gewisse heilende Wirkungen, können aber die Probleme der Nebenwirkungen westlicher Arzneimittel und der starken Toxizität vorhandener chinesischer Patentarzneimittel nicht weitgehend lösen. Der Anmelder hat viele Jahre Forschungserfahrung auf diesem Gebiet und verfügt über einen großen Erfahrungsschatz in Bezug auf die Kompatibilität und Verträglichkeit einer Vielzahl von Einzelmitteln der chinesischen Medizin, die in diesem Bereich verwendet werden. Nach langjähriger Forschung wurde eine wirksamere Formel für eine chinesische Arzneimittelzusammensetzung als der Stand der Technik gefunden, die die Probleme der schlechten Kompatibilität und der schlechten therapeutischen Wirkung der bestehenden traditionellen chinesischen Arzneimittelzusammensetzung überwinden kann.In the treatment of rheumatic diseases, although the existing Western medicines and Chinese patent medicines have certain curative effects, they cannot largely solve the problems of the side effects of Western medicines and the severe toxicity of existing Chinese patent medicines. Applicant has many years of research experience in this area and has a wealth of experience regarding the compatibility and tolerability of a variety of Chinese medicine components used in this area. After many years of research, a more effective Chinese medicinal composition formula than the prior art has been found, which can overcome the problems of poor compatibility and poor therapeutic effect of the existing traditional Chinese medicinal composition.

ZUSAMMENFASSUNGSUMMARY

Um die Probleme der schlechten Kompatibilität und der schlechten therapeutischen Wirkung zwischen den Komponenten der traditionellen chinesischen medizinischen Zusammensetzung zur Behandlung von Rheumakrankheiten zu lösen, stellt diese Anwendung eine chinesische medizinische Zusammensetzung zur Verfügung, die einzelne Wirkstoffe der chinesischen Medizin mit guter Kompatibilität und einer therapeutischen Wirkung nach der Kompatibilität umfasst. Die vorliegende Erfindung stellt die folgenden technischen Lösungen zur Verfügung:

  • Traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung zur Behandlung von Rheumakrankheiten, dadurch gekennzeichnet, dass die traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung in Gewichtsprozent umfasst: 5-10 Teile Regenwurm, 5-10 Teile Qianghuo, 5-10 Teile Caulis spatholobi und 2-6 Teile Eucommia ulmoides, 2-6 Teile Phellodendron chinense, 2-6 Teile Weidenzweig.
In order to solve the problems of poor compatibility and poor therapeutic effect between the components of the traditional Chinese medicinal composition for the treatment of rheumatic diseases, this application provides a Chinese medicinal composition combining individual active ingredients of Chinese medicine with good compatibility and therapeutic effect which includes compatibility. The present invention provides the following technical solutions:
  • Traditional Chinese medicinal composition for the treatment of rheumatic diseases, characterized in that the traditional Chinese medicinal composition comprises, by weight percentage: 5-10 parts earthworm, 5-10 parts Qianghuo, 5-10 parts Caulis spatholobi and 2-6 parts Eucommia ulmoides, 2-6 parts Phellodendron chinense, 2-6 parts willow branch.

Vorzugsweise umfasst die traditionelle chinesische medizinische Zusammensetzung, bezogen auf das Gewicht: 6-9 Teile Regenwurm, 6-9 Teile Qianghuo, 6-9 Teile Caulis spatholobi, 3-5 Teile Eucommia ulmoides, 3-5 Teile Phellodendron chinense und 3-5 Teile Weidenzweig.Preferably, the traditional Chinese medicinal composition comprises, by weight: 6-9 parts earthworm, 6-9 parts Qianghuo, 6-9 parts Caulis spatholobi, 3-5 parts Eucommia ulmoides, 3-5 parts Phellodendron chinense, and 3-5 parts willow branch.

Noch bevorzugter umfasst die traditionelle chinesische medizinische Zusammensetzung, bezogen auf das Gewicht: 8 Teile Regenwurm, 8 Teile Qianghuo, 8 Teile Caulis spatholobi, 4 Teile Eucommia ulmoides, 4 Teile Phellodendron chinense und 4 Teile Weidenzweig.More preferably, the traditional Chinese medicinal composition comprises, by weight: 8 parts earthworm, 8 parts Qianghuo, 8 parts Caulis spatholobi, 4 parts Eucommia ulmoides, 4 parts Phellodendron chinense, and 4 parts willow branch.

Weiterhin stellt die vorliegende Erfindung ein Verfahren zur Herstellung der oben erwähnten traditionellen chinesischen medizinischen Zusammensetzung bereit, das die folgenden Schritte umfasst:

  • Schritt 1. Wiegen die Bestandteile der traditionellen chinesischen Medizin entsprechend der Dosierung, sowie der Hilfsstoffe, die 1-3 Gewichtsteile Füllstoff, 1-2 Gewichtsteile Sprengmittel und 0,2-1 Gewichtsteile Bindemittel sind, und separates Zerkleinern, um feine Pulver jedes Rohstoffs zu erhalten;
  • Schritt 2: Mischen des feinen Pulvers aus den in Schritt 1 gezeigten Rohstoffen gleichmäßig;
  • Schritt 3: Hinzufügen des 0,2-0,4-fachen des Gewichts an Ethanol zu dem gemischten Arzneimittelpulver aus Schritt 2, um ein feuchtes Granulat mit einer Partikelgröße von 10-30 mesh herzustellen, Trocken und Pressen desselben.
Furthermore, the present invention provides a method for producing the above-mentioned traditional Chinese medicinal composition, comprising the following steps:
  • Step 1. Weigh the components of traditional Chinese medicine according to the dosage, as well as the auxiliary materials, which are 1-3 parts by weight of filler, 1-2 parts by weight of disintegrant and 0.2-1 part by weight of binder, and crushing separately to obtain fine powders of each raw material receive;
  • Step 2: Evenly mix the fine powder from the raw materials shown in Step 1;
  • Step 3: Adding 0.2-0.4 times the weight of ethanol to the mixed drug powder in Step 2 to prepare wet granules with a particle size of 10-30 mesh, drying and pressing them.

Vorzugsweise bestehen die Hilfsstoffe aus 2 Gewichtsteilen Füllstoff, 1,5 Gewichtsteilen Sprengmittel und 0,6 Gewichtsteilen Bindemittel;The excipients preferably consist of 2 parts by weight of filler, 1.5 parts by weight of disintegrant and 0.6 parts by weight of binder;

Vorzugsweise wird das 0,3-fache des Gewichts an Ethanol zugesetzt;Preferably, 0.3 times the weight of ethanol is added;

Der Füllstoff ist eines oder mehrere von Sorbit, Mannit, Stärke und Polyethylenglykol; vorzugsweise Sorbit;The filler is one or more of sorbitol, mannitol, starch and polyethylene glycol; preferably sorbitol;

Das Sprengmittel ist eines oder mehrere aus Natriumcarboxymethylcellulose, Natriumstärke und Natriumcarboxymethylstärke, vorzugsweise Natriumcarboxymethylcellulose;The disintegrant is one or more of sodium carboxymethyl cellulose, sodium starch and sodium carboxymethyl starch, preferably sodium carboxymethyl cellulose;

Das Bindemittel ist Gelatine.The binder is gelatin.

Ferner sieht die vorliegende Erfindung die Verwendung der oben erwähnten traditionellen chinesischen medizinischen Zusammensetzung zur Herstellung eines Medikaments zur Behandlung rheumatischer Erkrankungen vor.Further, the present invention provides the use of the above-mentioned traditional Chinese medicinal composition for the manufacture of a medicament for treating rheumatic diseases.

Vorteile:Advantages:

Verglichen mit der bestehenden traditionellen chinesischen medizinischen Zusammensetzung zur Behandlung rheumatischer Erkrankungen haben die einzelnen chinesischen Arzneimittel der vorliegenden Erfindung eine gute Kompatibilität und eine ausgezeichnete therapeutische Wirkung nach der Kompatibilität. Die Pharmakodynamik der einzelnen Komponenten spielen eine synergistische Rolle, von denen die klinisch verifizierte therapeutische Wirkung gut ist, die heilende Wirkung ist langanhaltend und die Rückfallrate ist niedrig, es löst das Problem der Rheumakrankheiten, die nicht für eine lange Zeit geheilt werden können. Darüber hinaus ist die Zubereitungsmethode der traditionellen chinesischen medizinischen Zusammensetzung der vorliegenden Erfindung einfach, die Wirksamkeit jeder Komponente ist maximiert, die Anwendungssicherheit ist gut, und es hat eine gute klinische Praxis und sozialen Wert.Compared with the existing traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatic diseases, the individual Chinese medicines of the present invention have good compatibility and excellent therapeutic effect after compatibility. The pharmacodynamics of the individual components play a synergistic role, of which the clinically verified therapeutic effect is good, the curative effect is long-lasting and the relapse rate is low, it solves the problem of rheumatic diseases that cannot be cured for a long time. In addition, the preparation method of the traditional Chinese medicinal composition of the present invention is simple, the effectiveness of each component is maximized, the safety of use is good, and it has good clinical practice and social value.

DETAILLIERTE BESCHREIBUNGDETAILED DESCRIPTION

1. Zubereitungsbeispiele1. Preparation examples

Zubereitungsbeispiel 1Preparation example 1

Der Wirkstoff des Rohmaterials Arzneimittel wird nach Gewicht berechnet:

  • 8 Teile Regenwurm, 8 Teile Qianghuo, 8 Teile Caulis spatholobi, 4 Teile Eucommia ulmoides, 4 Teile Phellodendron chinense, 4 Teile Weidenzweig
  • Schritt 1. Wiegen der oben genannten Komponenten der chinesischen Medizin entsprechend der Dosierung und der Hilfsstoffe nach Gewicht: 2 Teile Füllstoff, 1,5 Teile Sprengstoff und 0,6 Teile Bindemittel, und separates Zerkleinern, um feine Pulver jedes Rohstoffs zu erhalten;
  • Schritt 2: gleichmäßiges Mischen des feinen Pulvers aus den in Schritt 1 gezeigten Rohstoffen;
  • Schritt 3: Versetzen des gemischten Arzneimittelpulvers aus Schritt 2 wird mit dem 0,3-fachen Gewicht an Ethanol, um ein feuchtes Granulat mit einer Partikelgröße von 20 mesh herzustellen, Trocken und Pressen desselben.
The active ingredient of the drug raw material is calculated by weight:
  • 8 parts earthworm, 8 parts Qianghuo, 8 parts Caulis spatholobi, 4 parts Eucommia ulmoides, 4 parts Phellodendron chinense, 4 parts willow branch
  • Step 1. Weighing the above Chinese medicine components according to the dosage and excipients by weight: 2 parts of filler, 1.5 parts of explosive and 0.6 part of binder, and crushing separately to obtain fine powder of each raw material;
  • Step 2: uniformly mixing the fine powder from the raw materials shown in Step 1;
  • Step 3: To the mixed drug powder from Step 2, add 0.3-fold weight of ethanol to make wet granules of particle size 20 mesh, dry and press them.

Zubereitungsbeispiel 2Preparation example 2

Mit Ausnahme von 5 Teilen Regenwurm, 5 Teilen Qianghuo, 5 Teilen Caulis spatholobi, 6 Teilen Eucommia ulmoides, 6 Teilen Phellodendron chinense und 6 Teilen Weidenzweig ist der Rest derselbe wie in Zubereitungsbeispiel 1.Except for 5 parts of earthworm, 5 parts of Qianghuo, 5 parts of Caulis spatholobi, 6 parts of Eucommia ulmoides, 6 parts of Phellodendron chinense and 6 parts of willow branch, the rest is the same as Preparation Example 1.

Zubereitungsbeispiel 3Preparation example 3

Mit Ausnahme von 10 Teilen Regenwurm, 10 Teilen Qianghuo, 10 Teilen Caulis spatholobi, 2 Teilen Eucommia ulmoides, 2 Teilen Phellodendron chinense und 2 Teilen Weidenzweig ist der Rest derselbe wie in Zubereitungsbeispiel 1.Except for 10 parts of earthworm, 10 parts of Qianghuo, 10 parts of Caulis spatholobi, 2 parts of Eucommia ulmoides, 2 parts of Phellodendron chinense and 2 parts of willow branch, the rest is the same as Preparation Example 1.

Zubereitungsbeispiel 4Preparation example 4

Außer der weiteren Zugabe von 3 Teilen Angelica sinensis, 4 Teilen Rehmannia glutinosa, 3 Teilen Cocklebur-Samen und 1,5 Teilen Epimedium ist der Rest derselbe wie bei Zubereitungsbeispiel 1.Except for the further addition of 3 parts Angelica sinensis, 4 parts Rehmannia glutinosa, 3 parts Cocklebur seed and 1.5 parts Epimedium, the rest is the same as Preparation Example 1.

Zubereitungsbeispiel 5Preparation example 5

Außer der weiteren Zugabe von 2 Teilen Angelica sinensis, 3 Teilen Rehmannia glutinosa, 2 Teilen Cocklebur-Samen und 1 Teil Epimedium ist der Rest derselbe wie bei Zubereitungsbeispiel 1.Except for the further addition of 2 parts Angelica sinensis, 3 parts Rehmannia glutinosa, 2 parts Cocklebur seed and 1 part Epimedium, the rest is the same as Preparation Example 1.

Zubereitungsbeispiel 6Preparation example 6

Außer der weiteren Zugabe von 4 Teilen Angelica sinensis, 6 Teilen Rehmannia glutinosa, 4 Teilen Cocklebur-Samen und 2 Teilen Epimedium ist der Rest derselbe wie in Zubereitungsbeispiel 1.Except for the further addition of 4 parts Angelica sinensis, 6 parts Rehmannia glutinosa, 4 parts Cocklebur seed and 2 parts Epimedium, the rest is the same as Preparation Example 1.

2. Beispiele für die Wirksamkeit der Medikamente2. Examples of drug effectiveness

Die im obigen Zubereitungsbeispiel 1 hergestellten Tabletten werden nach folgendem Verfahren klinisch geprüftThe tablets prepared in Preparation Example 1 above are clinically tested by the following method

Nach den neuesten Diagnosekriterien für rheumatoide Arthritis (RA) von ACR/RULAR im Jahr 2009 werden 200 ambulante und stationäre Fälle ausgewählt. Sie werden nach dem Zufallsverfahren in Präparationsbeispiel 1 und Kontrollgruppe zu je 100 Fällen eingeteilt. In Präparationsbeispiel 1 befinden sich 50 Frauen und 50 Männer im Alter von 22 bis 80 Jahren, mit einem Durchschnittsalter von 40 Jahren; der Krankheitsverlauf beträgt 3 bis 15 Jahre. In der Kontrollgruppe befinden sich 50 Frauen und 50 Männer im Alter von 21 bis 78 Jahren, mit einem Durchschnittsalter von 38 Jahren; der Krankheitsverlauf beträgt 2 bis 18 Jahre. Es gibt keinen signifikanten Unterschied zwischen den beiden Gruppen in Bezug auf Zustand, Geschlecht, Alter und Krankheitsverlauf.Using the latest 2009 ACR/RULAR rheumatoid arthritis (RA) diagnostic criteria, 200 outpatient and inpatient cases will be selected. They are randomly divided into Preparation Example 1 and control group, each with 100 cases. In Preparation Example 1, there are 50 women and 50 men aged 22 to 80 years, with an average age of 40 years; the course of the disease is from 3 to 15 years. The control group consists of 50 women and 50 men aged 21 to 78 years, with an average age of 38 years; the course of the disease is from 2 to 18 years. There is no significant difference between the two groups in terms of condition, gender, age and course of disease.

Alle Fälle haben Scores über 6 Punkten, was den neuesten RA-Diagnosekriterien entspricht.All cases have scores above 6 points, consistent with the latest RA diagnostic criteria.

Ausschlusskriterien:

  • ① Frauen unter 21 Jahren, über 80 Jahre alt, schwanger oder in der Stillzeit.
  • ② Kombiniert mit Infektionskrankheiten wie Hepatitis B.
  • ③ Patienten mit Allergien.
Exclusion criteria:
  • ① Women under 21 years old, over 80 years old, pregnant or breastfeeding.
  • ② Combined with infectious diseases such as hepatitis B.
  • ③ patients with allergies.

(Jeder Fall, der einen der oben genannten Punkte erfüllt, ist ein ausgeschlossener Fall)(Any case that meets any of the above is an excluded case)

Behandlungsmethodetreatment method

Kontrollgruppe: Methotrexat-Tabletten 7,5 mg/Woche, Leflunomid 10 mg/Tag, Sulfasalazin magensaftresistente Tabletten 1,0 g/Zeit, zweimal täglich.Control group: methotrexate tablets 7.5 mg/week, leflunomide 10 mg/day, sulfasalazine enteric-coated tablets 1.0 g/time, twice daily.

In der Behandlungsgruppe wurden neben dem Arzneimittel der Kontrollgruppe die Tabletten des Zubereitungsbeispiels 1 hinzugefügt, die oral eingenommen wurden, jeweils 0,6 g, 3-mal täglich, und die Dosierung betrug jedes Mal 3-4 Tabletten. Der Behandlungsverlauf dauert 3 Monate.In the treatment group, besides the drug of the control group, the tablets of Preparation Example 1, which were taken orally, each 0.6 g, 3 times a day, were added, and the dosage was 3-4 tablets each time. The course of treatment lasts 3 months.

Beobachtungsindikatoren und -methodenMonitoring indicators and methods

Siehe die „Guiding Principles for Clinical Research of New Chinese Medicines“. Signifikant wirksam: die Gesamtverbesserungsrate der Hauptsymptome und -zeichen ist ≥75%, Erythrozytensedimentationsrate und CRP sind normal oder signifikant verbessert oder nahe an normal; verbessert: die Verbesserungsrate der Hauptsymptome und -zeichen ist ≥50%, Erythrozytensedimentationsrate und CRP sind verbessert; wirksam: Die Gesamtverbesserungsrate der Hauptsymptome und -zeichen≥30%, Erythrozytensedimentationsrate und CRP haben sich verbessert oder keine Verbesserung; ungültig: Die Verbesserungsrate der Hauptsymptome und -zeichen ist <30%, Erythrozytensedimentationsrate und CRP haben keine Verbesserung.See the Guiding Principles for Clinical Research of New Chinese Medicines. Significantly effective: the overall improvement rate of the main symptoms and signs is ≥75%, erythrocyte sedimentation rate and CRP are normal or significantly improved or close to normal; improved: the improvement rate of the main symptoms and signs is ≥50%, erythrocyte sedimentation rate and CRP are improved; effective: the overall improvement rate of the main symptoms and signs≥30%, erythrocyte sedimentation rate and CRP have improved or no improvement; invalid: the improvement rate of the main symptoms and signs is <30%, erythrocyte sedimentation rate and CRP have no improvement.

In der Behandlungsgruppe (Zugabe der Tablettengruppe des Zubereitungsbeispiels 1) sind 43 Fälle signifikant wirksam, 33 Fälle sind verbessert, 24 Fälle sind wirksam und 0 Fälle sind ungültig, die signifikante wirksame Rate ist 43%, und die gesamte wirksame Rate war 100%; und in der Kontrollgruppe sind 27 Fälle signifikant wirksam, 35 Fälle sind verbessert, 27 Fälle sind wirksam und 11 Fälle sind ungültig, die signifikante wirksame Rate ist 27%, und die gesamte wirksame Rate ist 89%. Der Unterschied zwischen den beiden Gruppen ist sehr signifikant, und die Behandlungsgruppe ist signifikant besser als die Kontrollgruppe.In the treatment group (addition of the tablet group of Preparation Example 1), 43 cases are significantly effective, 33 cases are improved, 24 cases are effective and 0 cases are invalid, the significant effective rate is 43%, and the total effective rate was 100%; and in the control group, 27 cases are significantly effective, 35 cases are improved, 27 cases are effective and 11 cases are invalid, the significant effective rate is 27%, and the total effective rate is 89%. The difference between the two groups is very significant and the treatment group is significantly better than the control group.

Die traditionelle chinesische medizinische Zusammensetzung zur Behandlung von Rheumakrankheiten der vorliegenden Erfindung und ihr Herstellungsverfahren wurden durch spezifische Beispiele beschrieben. Der Fachmann kann aus dem Inhalt der vorliegenden Erfindung lernen und in geeigneter Weise die Rohstoffe, Prozessbedingungen und andere Verbindungen ändern, um entsprechende andere Ziele zu erreichen. Alle diesbezüglichen Änderungen weichen nicht vom Inhalt der vorliegenden Erfindung ab, und alle ähnlichen Ersetzungen und Änderungen sind für den Fachmann offensichtlich und gelten als in den Umfang der vorliegenden Erfindung eingeschlossen.The traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatic diseases of the present invention and its production method have been described by specific examples. Those skilled in the art can learn from the gist of the present invention and appropriately change the raw materials, process conditions and other connections to achieve other similar objects. All such changes do not depart from the gist of the present invention, and all similar substitutions and changes will be apparent to those skilled in the art and are intended to be included within the scope of the present invention.

Claims (4)

Traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung zur Behandlung von rheumatischer Erkrankungen, dadurch gekennzeichnet, dass die traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung gewichtsanteilig umfasst: 5-10 Teile Regenwurm, 5-10 Teile Qianghuo, 5-10 Teile Caulis spatholobi und 2-6 Teile Eucommia ulmoides, 2-6 Teile Phellodendron chinense, 2-6 Teile Weidenzweig.Traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatic diseases, characterized in that the traditional Chinese medicinal composition comprises by weight: 5-10 parts earthworm, 5-10 parts Qianghuo, 5-10 parts Caulis spatholobi and 2-6 parts Eucommia ulmoides, 2-6 parts Phellodendron chinense, 2-6 parts willow branch. Traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die traditionelle chinesische Arzneimittelzusammensetzung gewichtsanteilig umfasst: 6-9 Teile Regenwurm, 6-9 Teile Qianghuo, 6-9 Teile Caulis spatholobi, 3-5 Teile Eucommia ulmoides, 3-5 Teile Phellodendron chinense und 3-5 Teile Weidenzweig.Traditional Chinese medicinal composition according to claim 1 , characterized in that the traditional Chinese medicinal composition comprises by weight: 6-9 parts earthworm, 6-9 parts Qianghuo, 6-9 parts Caulis spatholobi, 3-5 parts Eucommia ulmoides, 3-5 parts Phellodendron chinense and 3-5 parts willow branch . Traditionelle chinesische medizinische Zusammensetzung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die traditionelle chinesische medizinische Zusammensetzung gewichtsanteilig umfasst: 8 Teile Regenwurm, 8 Teile Qianghuo, 8 Teile Caulis spatholobi, 4 Teile Eucommia ulmoides, 4 Teile Phellodendron chinense und 4 Teile Weidenzweig.Traditional Chinese medicinal composition after claim 1 characterized in that the traditional Chinese medicinal composition comprises by weight: 8 parts earthworm, 8 parts Qianghuo, 8 parts Caulis spatholobi, 4 parts Eucommia ulmoides, 4 parts Phellodendron chinense and 4 parts willow branch. Verwendung der traditionellen chinesischen Arzneimittelzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 3 zur Herstellung eines Arzneimittels zur Behandlung rheumatischer Erkrankungen.Using the traditional Chinese medicinal composition according to one of the Claims 1 until 3 for the manufacture of a medicament for the treatment of rheumatic diseases.
DE102021107238.7A 2021-03-23 2021-03-23 Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases Pending DE102021107238A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021107238.7A DE102021107238A1 (en) 2021-03-23 2021-03-23 Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021107238.7A DE102021107238A1 (en) 2021-03-23 2021-03-23 Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102021107238A1 true DE102021107238A1 (en) 2022-09-29

Family

ID=83192895

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102021107238.7A Pending DE102021107238A1 (en) 2021-03-23 2021-03-23 Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102021107238A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH650403A5 (en) LIQUIDATORS BASED ON PLANTAGOSAME AND SENNA FRUIT AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF.
DE112007001091B4 (en) A pharmaceutical formulation in the form of an ointment for the treatment of tinea of the feet and hands and preparation methods thereof
DE2721014C2 (en)
DE102021107238A1 (en) Traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases
DE102021107236A1 (en) Process for preparing a traditional Chinese medicinal composition
DE102021100808A1 (en) Traditional Chinese medicinal composition for the treatment of rheumatic diseases
DE102021103181A1 (en) A traditional Chinese medicinal composition used to treat rheumatic diseases
DE102021101416A1 (en) Traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatism diseases
DE102021202701A1 (en) TRADITIONAL CHINESE MEDICINAL COMPOSITION FOR THE TREATMENT OF RHEUMATIC DISEASES
DE102021109620A1 (en) Composition of Traditional Chinese Medicine for the treatment of rheumatic diseases
DE102021104979A1 (en) Composition of traditional Chinese medicine for the treatment of rheumatic diseases
DE102018120298A1 (en) A medicine used to treat gout and process for its manufacture
DE60112750T2 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITION CONTAINING FAMOTIDINE FOR THE TREATMENT OF DEPRESSIONS
SE544963C2 (en) A traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatism diseases
CN109010552A (en) A kind of Chinese medicine composition and its preparation method and application
KR20220135784A (en) A Method for Preparing Traditional Chinese Medicinal Composition
KR20220106539A (en) A traditional chinese medicinal composition for treating rheumatism diseases
DE102022100617A1 (en) Pharmaceutical composition for the treatment of seborrheic dermatitis
KR20220105445A (en) A traditional chinese medicinal composition for treating rheumatism diseases
DE102021006355A1 (en) Pharmaceutical composition for the treatment of seborrheic dermatitis
KR20220129202A (en) A traditional Chinese medicinal composition for treating rheumatism diseases
KR20220120965A (en) A traditional Chinsese medicinal composition for treating rheumatism diseases
KR20220108450A (en) A traditional chinese medicianl composition for treating rheumatism diseases
EP1648565B1 (en) Medicament comprising plant material from mascagnia eggersiana for treating type 2 diabetes mellitus
CN109303790A (en) The medical usage of caper or Capparis spinosa extract

Legal Events

Date Code Title Description
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: SHANGHAI JISHUAI BIO TECHNOLOGY CO., LTD, BAIY, CN

Free format text: FORMER OWNER: SHANGHAI JISHUAI BIO TECHNOLOGY CO.,LTD., SHANGHAI, CN

R012 Request for examination validly filed