DE102020213797A1 - Door with a specially colored recessed grip on one edge of the door, as well as household appliance and process - Google Patents
Door with a specially colored recessed grip on one edge of the door, as well as household appliance and process Download PDFInfo
- Publication number
- DE102020213797A1 DE102020213797A1 DE102020213797.8A DE102020213797A DE102020213797A1 DE 102020213797 A1 DE102020213797 A1 DE 102020213797A1 DE 102020213797 A DE102020213797 A DE 102020213797A DE 102020213797 A1 DE102020213797 A1 DE 102020213797A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- door
- edge
- recessed grip
- cover
- wall
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D23/00—General constructional features
- F25D23/02—Doors; Covers
- F25D23/028—Details
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2400/00—General features of, or devices for refrigerators, cold rooms, ice-boxes, or for cooling or freezing apparatus not covered by any other subclass
- F25D2400/18—Aesthetic features
Abstract
Ein Aspekt der Erfindung betrifft eine Tür (5, 6) für ein Haushaltsgerät (1) mit einer Frontseite (7), die durch eine Frontabdeckung (15) gebildet ist, und mit einer seitlichen Randseite (10, 11), welche durch eine Randabdeckung (16) gebildet ist, wobei in der Randabdeckung (16) eine Griffmulde (12) integriert ausgebildet ist, wobei die Griffmulde (12) in Breitenrichtung (x) der Tür (5, 6) betrachtet seitlich offen ist und in einer Ebene, die durch die Tiefenrichtung (z) und die Breitenrichtung (x) der Tür (5, 6) aufgespannt ist, durch eine in Tiefenrichtung (z) betrachtet vordere Begrenzungswand (18), eine hintere Begrenzungswand (17) und durch eine Muldenbodenwand (19) begrenzt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Griffmulde (12) an zumindest einer begrenzenden Wand (17, 18, 19) ein Farbelement (24) aufweist, durch welches die Griffmulde (12) außenseitig eine zur Frontabdeckung (15) und zum restlichen Bereich der Randabdeckung (16) unterschiedliche Farbgebung aufweist. Weitere Aspekte betreffen ein Haushaltsgerät (1) und ein Verfahren.One aspect of the invention relates to a door (5, 6) for a household appliance (1) with a front side (7) formed by a front cover (15) and with a lateral edge side (10, 11) formed by an edge cover (16) is formed, wherein a recessed grip (12) is integrated into the edge cover (16), the recessed grip (12) viewed in the width direction (x) of the door (5, 6) being open laterally and in a plane which is spanned by the depth direction (z) and the width direction (x) of the door (5, 6), by a front boundary wall (18) viewed in the depth direction (z), a rear boundary wall (17) and by a trough base wall (19). characterized in that the recessed grip (12) has a colored element (24) on at least one delimiting wall (17, 18, 19), through which the recessed grip (12) has a front cover (15) and the remaining area of the edge cover on the outside (16) has different coloring. Further aspects relate to a household appliance (1) and a method.
Description
Ein Aspekt der Erfindung betrifft eine Tür für ein Haushaltsgerät. Die Tür weist eine Frontseite auf. Diese Frontseite ist durch eine Frontabdeckung der Tür gebildet. Darüber hinaus weist die Tür eine seitliche Randseite auf. Diese Randseite ist durch eine Wandabdeckung der Tür gebildet. In einer Ebene betrachtet, die durch die Tiefenrichtung und die Breitenrichtung der Tür aufgespannt ist, ist die Griffmulde durch eine in Tiefenrichtung betrachtet vordere Begrenzungswand, eine hintere Begrenzungswand und durch eine Muldenbodenwand begrenzt. Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft ein Haushaltsgerät mit einer derartigen Tür. Darüber hinaus betrifft die Erfindung auch ein Verfahren zum Herstellen einer Tür für ein Haushaltsgerät.One aspect of the invention relates to a door for a household appliance. The door has a front. This front is formed by a front cover of the door. In addition, the door has a side edge. This edge side is formed by a wall covering of the door. Viewed in a plane spanned by the depth direction and the width direction of the door, the recessed grip is delimited by a front boundary wall viewed in the depth direction, a rear boundary wall and by a cavity base wall. A further aspect of the invention relates to a household appliance with such a door. In addition, the invention also relates to a method for producing a door for a household appliance.
Eine derartige Ausgestaltung einer Tür ist beispielsweise aus der
Bei diesen Griffmulden, die in einer derartigen Randseite ausgebildet sind und die integral und somit einstückig mit zumindest dieser Randseite, insbesondere der Randseite und der Frontseite einstückig ausgebildet sind, ist deren Wahrnehmbarkeit eingeschränkt. Da eine derartige Griffmulde seitlich versenkt an der Tür ausgebildet ist und darüber hinaus dann bei dieser einstückigen Ausgestaltung materiell auch noch gleich mit dem restlichen Bereich gestaltet ist, ist auch die schnelle Erkennbarkeit für einen Nutzer reduziert.In the case of these recessed grips, which are formed in such an edge side and which are formed integrally and thus in one piece with at least this edge side, in particular the edge side and the front side, their perceptibility is limited. Since such a recessed grip is designed to be recessed on the side of the door and, in addition, in this one-piece design is also designed to be the same material as the rest of the area, it is also less easy for a user to identify it quickly.
Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Tür für ein Haushaltsgerät zu schaffen, bei welcher eine derartige exponiert angeordnete und mit weiteren Komponenten spezifisch ausgebildete Griffmulde verbessert wahrnehmbar ist.It is the object of the present invention to create a door for a household appliance in which such an exposed recessed grip and specifically designed with further components can be perceived better.
Diese Aufgabe wird durch eine Tür, ein Haushaltsgerät und ein Verfahren gemäß den unabhängigen Ansprüchen gelöst.This object is solved by a door, a household appliance and a method according to the independent claims.
Ein Aspekt der Erfindung betrifft eine Tür für ein Haushaltsgerät. Die Tür weist eine Frontseite auf. Diese Frontseite ist durch eine Frontabdeckung der Tür gebildet. Darüber hinaus weist die Tür eine Randseite auf, die durch eine Randabdeckung gebildet ist. Insbesondere ist diese Randseite ein Flächenstreifen. Die Randseite ist in einem Winkel zur Frontseite orientiert. Entsprechend ist auch eine Orientierung zwischen einer Randabdeckung und einer Frontabdeckung. Der Randstreifen ist zumindest im Wesentlichen für die in Tiefenrichtung bemessene Dicke der Tür bestimmt.One aspect of the invention relates to a door for a household appliance. The door has a front. This front is formed by a front cover of the door. In addition, the door has an edge formed by an edge cover. In particular, this edge side is a surface strip. The edge face is oriented at an angle to the front face. An orientation between an edge cover and a front cover is also corresponding. The edge strip is at least essentially intended for the thickness of the door measured in the depth direction.
Die Tür weist darüber hinaus eine Griffmulde auf. Diese Griffmulde ist in der Randabdeckung ausgebildet. Sie ist insbesondere vollständig in dieser Randabdeckung ausgebildet. Die Griffmulde ist in dieser Randseite und somit auch in der Randabdeckung integriert ausgebildet. Dies bedeutet, dass sie einstückig mit der Randabdeckung ausgebildet ist. In Breitenrichtung der Tür betrachtet ist diese Griffmulde zur Seite hin offen. In einer Ebene betrachtet, die durch die Tiefenrichtung und durch die Breitenrichtung der Tür aufgespannt ist, ist diese Griffmulde durch eine in Tiefenrichtung betrachtet vordere Begrenzungswand, eine in Tiefenrichtung betrachtet dazu hintere Begrenzungswand und durch eine Muldenbodenwand begrenzt. Insbesondere verbindet diese Muldenbodenwand die hintere und die vordere Begrenzungswand. Die Griffmulde weist an zumindest einer dieser begrenzenden Wände ein Farbelement auf. Durch dieses Farbelement ist die Griffmulde außenseitig mit einer zur Fronseite unterschiedlichen Farbgebung ausgebildet. Insbesondere ist die Griffmulde dadurch außenseitig auch mit einer zum restlichen Bereich der Randabdeckung unterschiedlichen Farbgebung ausgebildet. Durch eine derartige Ausgestaltung ist somit die Griffmulde optisch individuell signalisiert. Ein Nutzer kann somit sehr schnell optisch, nämlich durch diese individuelle Farbgebung, wahrnehmen, wo sich die Griffmulde befindet. Er kann somit zielgerichtet die Griffmulde erkennen und in diese eingreifen.The door also has a recessed grip. This recessed grip is formed in the edge cover. In particular, it is formed completely in this edge covering. The recessed grip is integrated in this edge side and thus also in the edge cover. This means that it is made in one piece with the edge cover. Viewed in the width direction of the door, this recessed grip is open to the side. Viewed in a plane spanned by the depth direction and by the width direction of the door, this recessed grip is delimited by a front boundary wall viewed in the depth direction, a rear boundary wall viewed in the depth direction and by a trough bottom wall. In particular, this trough floor wall connects the rear and the front boundary wall. The recessed grip has a colored element on at least one of these delimiting walls. This color element means that the recessed grip is designed with a different color on the outside than on the front. In particular, the recessed grip is therefore also designed on the outside with a color that differs from the rest of the area of the edge cover. With such a configuration, the recessed grip is individually signaled optically. A user can thus very quickly visually, namely through this individual coloring, perceive where the recessed grip is located. He can thus recognize the recessed grip in a targeted manner and intervene in it.
Dieses Farbelement ist somit an einer Außenseite der Griffmulde ausgebildet. Dies bedeutet, dass das Farbelement zumindest bereichsweise an der Außenseite der vorderen Begrenzungswand und/oder zumindest bereichsweise an der Außenseite der hinteren Begrenzungswand und/oder zumindest bereichsweise an der Außenseite der Muldenbodenwand angeordnet ist. Diese Außenseiten sind dem Hohlbereich der Griffmulde zugewandt.This colored element is thus formed on an outside of the recessed grip. This means that the colored element is arranged at least in some areas on the outside of the front boundary wall and/or at least in some areas on the outside of the rear boundary wall and/or at least in some areas on the outside of the trough base wall. These outer sides face the hollow area of the recessed grip.
In einem Ausführungsbeispiel ist das Farbelement eine Folie. Eine derartige Ausgestaltung ist sehr vorteilhaft. Denn eine Folie ist üblicherweise ein sehr dünnes Element. Damit wird der Volumenraum der Griffmulde durch dieses Farbelement nicht wesentlich eingeschränkt. Des Weiteren ist eine Folie ein sehr flexibles Element, sodass es an die individuelle Formgebung der Griffmulde und somit der spezifischen Orientierung der sie begrenzenden Wände einfach anpassbar ist. Eine Folie kann auch mechanisch dauerhaft stabil an diesen begrenzenden Wänden angeordnet werden. Beispielweise kann die Folie eine Klebefolie sein.In one embodiment, the color element is a foil. Such a configuration is very advantageous. Because a foil is usually a very thin element. This means that the volume of the recessed grip is not significantly restricted by this color element. Furthermore, a film is a very flexible element, so that it can easily be adapted to the individual shape of the recessed grip and thus to the specific orientation of the walls that border it. A foil can also be arranged on these delimiting walls in a mechanically permanently stable manner. For example, the film can be an adhesive film.
In einem Ausführungsbeispiel kann das Farbelement jedoch zumindest bereichsweise auch als eine Bedruckung ausgebildet sein. Auch dadurch können die bereits oben zur Folie genannten Vorteile entsprechend erreicht werden.In one exemplary embodiment, however, the color element can also be in the form of printing, at least in certain areas. This also allows the advantages already mentioned above for the film to be achieved accordingly.
In einem weiteren Ausführungsbeispiel kann das Farbelement eine Lackierung sein. Auch dadurch sind die oben genannten Vorteile erreicht. In einem Ausführungsbeispiel ist die hintere Begrenzungswand und die Muldenbodenwand vollständig und somit vollflächig mit dem Farbelement abgedeckt. Gerade bei schräger Betrachtung der Tür von vorne und seitlich zur Tür kann einerseits die Griffmulde bereits erkannt werden. In dem Zusammenhang kann besonders vorteilhaft diese hintere Begrenzungswand bereits erkannt werden. Daher ist es besonders vorteilhaft, wenn zumindest diese hintere Begrenzungswand zumindest bereichsweise mit diesem Farbelement versehen ist. Indem die nach vorne hin anschließende Muldenbodenwand ebenfalls entsprechend mit dem Farbelement zumindest bereichsweise bedeckt ist wird das optische Erscheinungsbild im Hinblick auf die optische Signalisierungswirkung dieser Griffmulde nochmals verbessert.In a further exemplary embodiment, the color element can be a paint finish. This also achieves the advantages mentioned above. In one exemplary embodiment, the rear boundary wall and the trough base wall are completely covered with the color element, and therefore over the entire surface. On the one hand, the recessed grip can already be recognized when the door is viewed at an angle from the front and side to the door. In this context, this rear boundary wall can already be recognized particularly advantageously. It is therefore particularly advantageous if at least this rear boundary wall is provided with this color element at least in regions. The optical appearance is further improved with regard to the optical signaling effect of this recessed grip by the fact that the recess bottom wall adjoining at the front is also correspondingly covered with the colored element at least in regions.
Dies ist dann sehr vorteilhaft, wenn die Tür im geschlossenen Zustand ist. Um auch bei zumindest teilweise geöffneter oder vollständig geöffneter Tür ein möglichst gleichmäßiges und einfarbiges optisches Erscheinungsbild und somit auch optisches Signalisierungsbild der Griffmulde zu ermöglichen, ist es vorteilhaft, wenn alle diese oben genannten begrenzenden Wände mit dem Farbelement bedeckt sind. Denn dann ist auch bei diesbezüglich geöffneter Tür und vollumfänglicher Einsicht eines Nutzers in die Griffmulde die vordere Begrenzungswand zu erkennen. Gerade dann, wenn auch dann zusätzlich diese vordere Begrenzungswand zumindest zu 70%, insbesondere zumindest zu 80%, insbesondere zumindest zu 90% mit diesem Farbelement bedeckt ist, erscheint eine einheitliche Farbgebung der gesamten Griffmulde.This is very advantageous when the door is in the closed state. In order to enable a uniform and monochromatic visual appearance and thus also a visual signaling image of the recessed grip even when the door is at least partially open or fully open, it is advantageous if all of the above-mentioned delimiting walls are covered with the colored element. Because then the front boundary wall can be seen even when the door is open in this respect and a user can see the full extent of the recessed grip. When this front boundary wall is also at least 70%, in particular at least 80%, in particular at least 90% covered with this colored element, a uniform coloring of the entire recessed grip appears.
Dadurch ist auch ein besonders beruhigtes und optisch individuell abgesetztes Erscheinungsbild dieser Griffmulde ermöglicht.This also enables a particularly calm and optically individual contrasting appearance of this recessed grip.
In einem Ausführungsbeispiel ist vorgesehen, dass ein Endrand beziehungsweise eine Endkante des Farbelements in dem Flächenbereich der vorderen Begrenzungswand angeordnet ist. Dies bedeutet in diesem Ausführungsbeispiel, dass die Endkante des Farbelements insbesondere nicht vollständig bis zu der Kante der vorderen Begrenzungswand reicht, die der Muldenbodenwand abgewandt ist. Dies ist eine weitere vorteilhafte Ausführung, da so dieses Ende beziehungsweise die Endkante beziehungsweise der Endrand dieses Farbelements etwas in die Griffmulde nach innen versetzt ist. Der abrupte Farbübergang und somit dieser Komponentenübergang zwischen dem Farbelement und der Begrenzungswand der Griffmulde und somit der Übergang von der Griffmulde zur restlichen Oberfläche der Randabdeckung sind somit nicht identisch. Diese beiden Übergänge sind somit etwas versetzt zueinander. Damit wird auch erreicht, dass genau dieser Farbübergang nicht sehr exponiert am Eingang der Griffmulde ausgebildet ist und diesbezüglich auch nicht exponiert erkennbar ist. Materialkanten des Farbelements, insbesondere wenn es beispielsweise als Folie oder Bedruckung oder Beschichtung oder Lackierung ausgebildet ist, sind dann nicht exponiert exakt am Eingang der Griffmulde angeordnet, sondern etwas in die Griffmulde hineinversetzt.In one embodiment it is provided that an end edge or an end edge of the color element is arranged in the surface area of the front boundary wall. In this exemplary embodiment, this means that the end edge of the color element in particular does not reach all the way to the edge of the front boundary wall that faces away from the trough base wall. This is a further advantageous embodiment, since this end or the end edge or the end edge of this color element is offset somewhat inwards into the recessed grip. The abrupt color transition and thus this component transition between the color element and the boundary wall of the recessed grip and thus the transition from the recessed grip to the remaining surface of the edge covering are therefore not identical. These two transitions are therefore somewhat offset from one another. This also ensures that precisely this color transition is not very exposed at the entrance to the recessed grip and is also not recognizable as exposed in this regard. Material edges of the color element, especially if it is designed as a film or printing or coating or paintwork, for example, are then not exposed exactly at the entrance of the recessed grip, but offset somewhat into the recessed grip.
Dadurch ist die Möglichkeit geboten, diesen Endbereich beziehungsweise diesen bedruckten Farbübergang in einen von vorne direkt nicht einsehbaren Bereich der Griffmulde zu verlegen. Dies ist insbesondere durch die spezifische Geometrie der Griffmulde mit den genannten Begrenzungswänden vorteilhaft ermöglicht. Da sich gegebenenfalls bei diesbezüglich gegebenen Umformprozessen minimale Positions- und Geometrietoleranzen auch der Griffmuldenkanten am Eingang ergeben können, würde bei einem entsprechend bereitgestellten Farbelement gegebenenfalls dieser Farbkonturenübergang positionell auch toleranzbehaftet dazu angeordnet sein. Durch die oben genannte vorteilhafte zurückversetze Position ist dies vermeidbar. Damit können auch Situationen vermieden werden, in denen gegebenenfalls nicht streng vertikal verlaufende Biegekanten bezüglich dem optischen Erscheinungsbild nicht parallel zu einer Randkante des Farbelements verlaufen würden und eine solche Unterschiedlichkeit exponiert angeordnet und erkennbar wäre.This offers the possibility of relocating this end area or this printed color transition to an area of the recessed grip that is not directly visible from the front. This is advantageously made possible in particular by the specific geometry of the recessed grip with the boundary walls mentioned. Since there may be minimal position and geometry tolerances of the recessed grip edges at the entrance in the case of forming processes in this regard, this color contour transition would also be positioned with tolerances for a correspondingly provided color element. This can be avoided thanks to the above-mentioned advantageous set-back position. In this way, situations can also be avoided in which bending edges that do not run strictly vertically would not run parallel to a marginal edge of the color element with regard to the optical appearance and such a difference would be arranged and recognizable in an exposed manner.
Somit ist es insbesondere vorgesehen, dass in Breitenrichtung der Tür betrachtet ein Umbiegebereich, in dem der Übergang zwischen der Randkante der vorderen Begrenzungswand, die der Muldenbodenwand abgewandt ist, und dem restlichen Bereiche der Randabdeckung gebildet ist, nicht mit der Position der in Breitenrichtung äußeren Randkante beziehungsweise dieses Ende des Farbelements zusammenfällt. Insbesondere ist diese äußere Randkante des Farbelements in einem Abstand von größer oder gleich 0,3 cm, insbesondere größer oder gleich 0,5 cm, jedoch maximal nur 1 cm zu diesem oben genannten Kantenbereich bzw. Umbiegebereich der vorderen Begrenzungswand angeordnet.Thus, it is provided in particular that, viewed in the width direction of the door, a bending area in which the transition between the edge of the front boundary wall, which faces away from the recess base wall, and the remaining areas of the edge cover is formed, does not coincide with the position of the outer edge in the width direction or this end of the color element coincides. In particular, this outer edge of the color element is arranged at a distance of greater than or equal to 0.3 cm, in particular greater than or equal to 0.5 cm, but at most only 1 cm from this above-mentioned edge area or bent area of the front boundary wall.
In einem Ausführungsbeispiel ist die Muldenbodenwand in einem Innenwinkel zwischen 5° und 45°, insbesondere zwischen 15° und 40° zur Tiefenrichtung geneigt. Dadurch lässt sich ein verbessertes Eingreifen mit Fingern in die Griffmulde erreichen.In one embodiment, the well bottom wall is at an interior angle of between 5° and 45°, particularly between 15° and 40°, to the depth direction inclined. As a result, improved gripping with fingers in the recessed grip can be achieved.
In einem Ausführungsbeispiel ist vorgesehen, dass das Farbelement auf der Frontabdeckung, der Randabdeckung und in der Griffmulde, insbesondere vollflächig, angebracht ist. Dieses Farbelement weist auf dem die Frontwand und die Randseite bedeckenden Flächenbereich und somit auf den entsprechenden Flächenbereichen der Frontabdeckung und der Randabdeckung eine erste Farbe auf. In dem die Griffmulde bedeckenden Flächenbereich weist dieses Farbelement eine dazu unterschiedliche Farbe auf.In one exemplary embodiment, it is provided that the colored element is attached to the front cover, the edge cover and in the recessed grip, in particular over the entire surface. This color element has a first color on the surface area covering the front wall and the edge side and thus on the corresponding surface areas of the front cover and the edge cover. In the surface area covering the recessed grip, this color element has a different color thereto.
So kann beispielsweise bei einem Erzeugen des Farbelements durch Lackieren durch nacheinander geschaltete Farbwalzen, bei denen zuerst eine helle Farbe als Basisfarbe auf die genannten gesamten Flächenbereiche aufgebracht wird und anschließend eine diesbezüglich unterschiedliche Farbe als überdeckende Farbe nur in dem Flächenbereich, in dem dann die Griffmulde vorhanden ist, erzeugt wird, die jeweils zonale Farbgebung erreicht werden. Es ergibt sich dadurch einfach eine individuelle Farbgebung der Griffmulde im Vergleich zur Farbgebung der restlichen Bereiche der Randabdeckung und/oder der Frontabdeckung. So kann in dem Zusammenhang beispielsweise vorgesehen sein, dass die erste Farbe eine helle Farbe ist und die zweite Farbe im Vergleich dazu eine dunkle Farbe ist. Damit ist das Griffelement im Vergleich zu dem restlichen Bereich der Randabdeckung und auch zur Frontabdeckung dunkler. Dies ist jedoch nur beispielhaft. Es können auch andere Farbverhältnisse erzeugt sein. Abhängig von der Farbwahl kann gegebenenfalls eine Deckfarbe mehrmals aufgebracht werden, um hier vollständig deckend zu wirken. Dies ist auch ein sehr einfaches, schnelles und kostengünstiges Lackierungsverfahren. Insbesondere ist hierdurch ein Toleranzbereich für den Übergang der Farben vorzusehen, indem die Farben gegebenenfalls auch ineinander verlaufen können oder die dunklere Farbe die hellere Farbe nicht komplett überdeckt und somit diffus erscheint.For example, when the color element is created by painting with paint rollers connected in series, in which first a light color is applied as the base color to all of the surface areas mentioned and then a different color in this respect is applied as the covering color only in the surface area in which the recessed grip is then present is, is generated, the respective zonal coloring can be achieved. This simply results in an individual coloring of the recessed grip compared to the coloring of the remaining areas of the edge cover and/or the front cover. In this context, for example, provision can be made for the first color to be a light color and for the second color to be a dark color in comparison. The handle element is thus darker in comparison to the remaining area of the edge cover and also to the front cover. However, this is only an example. Other color ratios can also be generated. Depending on the choice of color, a top color can be applied several times if necessary in order to have a completely opaque effect. This is also a very simple, quick and inexpensive painting process. In this way, in particular, a tolerance range for the transition of the colors is to be provided, in that the colors can optionally also run into one another or the darker color does not completely cover the lighter color and thus appears diffuse.
Bei einem Ausführungsbeispiel, bei welchem das Farbelement als Folie ausgebildet ist, kann dies ebenfalls eine diesbezüglich mehrfarbige Folie sein. Damit kann auch bei einem derartigen Ausführungsbeispiel zunächst die Gesamtplatte, die dann die Frontabdeckung und die Randabdeckung sowie die Griffmulde enthält, mit einer derartigen Folie insbesondere vollflächig foliert werden. Durch das entsprechende Umformen dieser Platte, aus welcher dann einerseits die Frontabdeckung, andererseits die Randabdeckung mit der Griffmulde entsteht, sind dann automatisch unterschiedliche Farbgebungen in den jeweiligen Flächenbereichen gegeben.In an exemplary embodiment in which the color element is designed as a film, this can also be a multicolored film in this regard. With such an embodiment, the entire panel, which then contains the front cover and the edge cover as well as the recessed grip, can be foiled with such a foil, in particular over the entire surface. By the corresponding shaping of this plate, from which the front cover on the one hand and the edge cover with the recessed grip on the other hand are formed, different colors are then automatically given in the respective surface areas.
Beim Folieren des Halbmaterials enthält bei diesem Ausführungsbeispiel die Folie bereits beide oder auch mehr als zwei Farbtöne. Es ist möglich, dass die gesamte Basisplatte und somit die gesamte Platine, aus welcher dann die Frontabdeckung, die Randabdeckung und die Griffmulden durch Umformen erzeugt werden, foliert ist oder aber auch nur Bereiche davon foliert sind. Dies erfolgt in Verarbeitungsrichtung der Platine. Insbesondere ist es vorgesehen, dass ein derartiges Halbmaterial bereits vor dem Umformprozess, insbesondere dem Biegeprozess, diese Mehrfarbigkeit aufweist. Dieses Halbmaterial kann aus Metall aber auch aus anderen Materialien wie Kunststoff, Pappe oder dergleichen ausgebildet sein.In this exemplary embodiment, when the semi-material is foiled, the foil already contains both or more than two shades. It is possible that the entire base plate and thus the entire circuit board, from which the front cover, the edge cover and the recessed grips are then produced by forming, is foiled or else only areas of it are foiled. This is done in the processing direction of the board. In particular, it is provided that such a semi-material already has this multicolor nature before the forming process, in particular the bending process. This semi-material can be made of metal but also of other materials such as plastic, cardboard or the like.
In einem anderen Ausführungsbeispiel ist es jedoch auch möglich, das Farbelement regelmäßig begrenzt ist und nur in dem Bereich auf der Platine aufgebracht ist, in welchem nachträglich durch entsprechendes Umformen die Griffmulde mit ihren oben genannten begrenzenden Wänden vorhanden ist. Entsprechend kann in dem Zusammenhang ein Folieren oder Lackieren oder Bedrucken flächenspezifisch durchgeführt werden.
In einem Ausführungsbeispiel kann das Farbelement einstückig ausgebildet sein. Beispielsweise kann dies eine einstückige Folie sein.In another exemplary embodiment, however, it is also possible for the color element to be regularly delimited and only applied to the area on the circuit board in which the recessed grip with its above-mentioned delimiting walls is subsequently provided by appropriate reshaping. Correspondingly, foiling or painting or printing can be carried out area-specifically in this context.
In one embodiment, the color element can be formed in one piece. For example, this can be a one-piece film.
In einem Ausführungsbeispiel ist die vordere Begrenzungswand, die hintere Begrenzungswand und die Muldenbodenwand einstückig ausgebildet. Insbesondere sind sie durch Umformen aus einem flächigen Basismaterial beziehungsweise einer Basisplatte erzeugt. Insbesondere ist es vorgesehen, dass die Fronseite und somit die Frontabdeckung, die Randseite und somit die Randabdeckung, und die Griffmulde einstückig ausgebildet sind.In one embodiment, the front boundary wall, the rear boundary wall, and the bowl bottom wall are formed in one piece. In particular, they are produced by forming from a flat base material or a base plate. In particular, it is provided that the front side and thus the front cover, the edge side and thus the edge cover, and the recessed grip are designed in one piece.
In Höhenrichtung betrachtet ist die Griffmulde an einem oberen Ende mit einer separaten Abschlussleiste abgedeckt. Die Griffmulde ist zusätzlich oder anstatt dazu an einem in Höhenrichtung betrachtet unteren Ende mit einer separaten Abschlussleiste abgedeckt. Damit ist die diesbezüglich als Rinne ausgebildete Griffmulde an ihren gegenüberliegenden Enden durch diese Abschlussleisten geschlossen.Viewed in height direction, the recessed grip is covered with a separate end strip at an upper end. In addition to or instead of this, the recessed grip is covered at a lower end, viewed in the height direction, with a separate end strip. In this way, the recessed grip, which is designed as a groove in this regard, is closed at its opposite ends by these end strips.
Damit sind diesbezüglich endseitige Kanten der Griffmulde abgedeckt. Insbesondere dann, wenn die Begrenzungswände der Griffmulde aus Metall sind, können somit auch freiliegende und scharfe Kanten vermieden werden. Sie sind durch die Abschlussleisten abgedeckt.In this regard, end edges of the recessed grip are covered in this way. Exposed and sharp edges can thus also be avoided, in particular when the boundary walls of the recessed grip are made of metal. They are covered by the end strips.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen einer Tür für ein Haushaltsgerät, bei welchem folgende Schritte durchgeführt werden:
- a) Bereitstellen einer Basisplatte aus Metall;
- b) Aufbringen eines Farbelements auf eine Außenseite der Basisplatte, so dass auf der Außenseite der Basisplatte zumindest ein erster Randstreifen mit einer ersten Farbgebung erzeugt wird, wobei die erste Farbgebung unterschiedlich zu einer zweiten Farbgebung der restlichen Basisplatte, insbesondere der restlichen Außenseite der Basisplatte, ist;
- c) Umformen der Basisplatte, indem ein Randbereich der Basisplatte umgebogen wird, der den Randstreifen, vorzugsweise vollständig, aufweist, so dass eine Frontabdeckung der Basisplatte als Frontseite der Tür und der davon gewinkelt abstehende Randbereich erzeugt wird, durch welchen eine Randabdeckung als seitliche Randseite der Tür erzeugt wird;
- d) Erzeugen der Griffmulde in dem Randbereich durch Umformen des Randbereichs, so dass die Griffmulde außenseitig die erste Farbgebung aufweist.
- a) providing a metal base plate;
- b) Application of a colored element to an outside of the base plate, so that at least one first edge strip with a first coloring is produced on the outside of the base plate, the first coloring being different from a second coloring of the rest of the base plate, in particular the rest of the outside of the base plate ;
- c) Reshaping of the base plate by bending an edge area of the base plate, which has the edge strip, preferably completely, so that a front cover of the base plate is produced as the front side of the door and the edge area protruding from it at an angle, through which an edge cover as the lateral edge side of the door is generated;
- d) producing the recessed grip in the edge area by reshaping the edge area so that the recessed grip has the first coloring on the outside.
Die Verfahrensschritte c) und d) können dabei auch in umgekehrter Reihenfolge, also zunächst Schritt d) und anschließend Schritt c) durchgeführt werden.Process steps c) and d) can also be carried out in reverse order, ie first step d) and then step c).
Durch den Verfahrensschritt b) enthält die Außenseite der Basisplatte somit zumindest zwei Abschnitte mit verschiedener Farbgebung.As a result of method step b), the outside of the base plate thus contains at least two sections with different coloring.
Ein weiterer Aspekt der Erfindung betrifft ein Haushaltsgerät mit einer Tür gemäß dem oben genannten Aspekt und einer vorteilhaften Ausgestaltung davon. Ein derartiges Haushaltsgerät kann ein Haushaltskältegerät sein. Dieses ist zum Lagern und Konservieren von Lebensmitteln ausgebildet. Ein Haushaltskältegerät kann ein Gefriergerät oder ein Kühlgerät oder ein Kühl-Gefrier-Kombigerät sein. Eine Tür ist dann bewegbar an einem Gehäuse des Haushaltskältegeräts angeordnet. Es ist dann zum, insbesondere frontseitigen, Verschließen eines derartigen Aufnahmeraums für Lebensmittel des Haushaltskältegeräts ausgebildet.A further aspect of the invention relates to a household appliance with a door according to the aspect mentioned above and an advantageous configuration thereof. Such a household appliance can be a household refrigerator. This is designed to store and preserve food. A household refrigeration appliance can be a freezer or a refrigerator or a fridge-freezer combination appliance. A door is then movably arranged on a housing of the household refrigeration appliance. It is then designed to close, in particular at the front, such a storage space for foodstuffs of the household refrigeration appliance.
Es kann vorgesehen sein, dass bei der diesbezüglich bereitgestellten Basisplatte, die auch als Platine bezeichnet werden kann die in einem ebenen Zustand vorhanden ist, das Farbelement vollflächig oder nur in spezifischen Flächenbereichen aufgebracht wird, bevor dieses Umformen erfolgt. Beispielsweise kann in dem Zusammenhang vorgesehen sein, dass die insbesondere rechteckige Platte an einem in Breitenrichtung betrachtet ersten Endbereich, der bei Draufsicht, beispielsweise ein linker Endbereich ist, zumindest partiell, insbesondere über die gesamte Höhe der Platine mit einem ersten Farbelement versehen wird. Dieses erste Farbelement kann die spezifische Farbgebung aufweisen, mit welcher dann die Griffmulde sich von der Farbgebung des restlichen Elements unterscheidet. Zusätzlich oder anstatt dazu kann auch an dem bei Draufsichtbetrachtung beispielsweise rechtsseitigen Endbereich dieser Platine ein entsprechender Randbereich beziehungsweise Randstreifen mit der individuellen Farbgebung versehen sein.Provision can be made for the colored element to be applied over the entire surface or only in specific surface areas before this reshaping takes place on the base plate provided in this regard, which can also be referred to as a circuit board and which is present in a flat state. For example, it can be provided in this context that the particularly rectangular plate is provided with a first color element at least partially, in particular over the entire height of the plate, at a first end area viewed in the width direction, which when viewed from above is, for example, a left end area. This first color element can have the specific coloring with which the recessed grip then differs from the coloring of the rest of the element. In addition to or instead of this, a corresponding edge area or edge strip can also be provided with the individual coloring on the end area of this circuit board, for example on the right when viewed from above.
Wird diese Platine für eine Tür bereitgestellt, die an nur einer derartigen Randseite und somit an einer derartig erzeugten Randabdeckung eine Griffmulde aufweist, ist nur an dem linksseitigen oder an dem rechtsseitigen Randbereich dieser Platine diese Farbgebung erforderlich. Wird jedoch eine Tür bereitgestellt, die sowohl linksseitig als auch rechtsseitig eine derartige Griffmulde in einer jeweiligen Randabdeckung aufweisen soll, ist dies auch entsprechend möglich und durch die individuelle Farbgebung erreichbar.If this circuit board is provided for a door which has a recessed grip on only one such edge side and thus on an edge cover produced in this way, this coloring is only required on the left-hand or right-hand edge region of this circuit board. However, if a door is provided that is to have such a recessed grip in a respective edge cover on both the left and right side, this is also possible and can be achieved by individual coloring.
Durch eine oben erläuterte Ausgestaltung der Griffmulde wird somit auch eine spezifische Querschnittgeometrie der Griffmulde bereitgestellt. Durch die diesbezüglich spezifisch orientierte Muldenbodenwand kann die Griffmulde individuell vergrößert werden. Dadurch ist einerseits das Eingreifen mit Fingern verbessert ermöglicht. Insbesondere kann somit in dem Zusammenhang die Muldenbodenwand auch bereits als Anlagefläche dienen, auf welche in Tiefenrichtung betrachtet eine Kraft durch einen oder mehrere Finger, die in die Griffmulde eingebracht sind, ausgeübt werden kann. Es ist somit ein Ziehen an der Tür durch Eingriff in die Griffmulde verbessert ermöglicht. Es muss nicht mehr nur eine entsprechende Krafteinwirkung auf die vordere Begrenzungswand erfolgen. Darüber hinaus ist durch diese Orientierung der Muldenbodenwand ein tieferer Eingriff mit einem oder mehreren Fingern in die Griffmulde ermöglicht. Dadurch ist das Herausrutschen der Finger aus der Griffmulde verbessert vermieden. Ein weiterer besonderer Vorteil durch diese Orientierung der Muldenbodenwand ist dahingehend gegeben, dass eine der beiden Begrenzungswände im Vergleich zum Stand der Technik in dieser Horizontalebene verlängert ist. Dadurch kann diese Begrenzungswand im Vergleich zum Stand der Technik verbessert für die Bestückung mit anderen Komponenten genutzt werden.A specific cross-sectional geometry of the recessed grip is thus also provided by a configuration of the recessed grip explained above. The recessed grip can be individually enlarged by means of the recessed base wall that is specifically oriented in this regard. On the one hand, this makes it possible to intervene with fingers in an improved manner. In particular, in this context, the recess base wall can also already serve as a contact surface on which, viewed in the depth direction, a force can be exerted by one or more fingers that are inserted into the recessed grip. Pulling on the door is thus made possible in an improved manner by engaging in the recessed grip. It is no longer necessary for a corresponding force to act on the front boundary wall. In addition, this orientation of the bottom wall of the recess allows a deeper grip with one or more fingers in the recessed grip. This prevents fingers from slipping out of the recessed grip. Another particular advantage of this orientation of the trough bottom wall is that one of the two boundary walls is lengthened in this horizontal plane compared to the prior art. As a result, this boundary wall can be used in an improved manner for fitting other components compared to the prior art.
Die Innenwinkel werden in der Horizontalebene, die durch die Tiefenrichtung und die Breitenrichtung der Tür aufgespannt ist, bemessen. Insbesondere gelten diese oben genannten Aspekte und vorteilhaften Ausführungen für zumindest 50 Prozent der zu dieser Horizontalebene senkrechten Raumrichtung, nämlich der Höhenrichtung der Ausmaße der Griffmulde. Dies bedeutet, dass diese in dieser Horizontalebene definierten Merkmale für zumindest 50 Prozent der Höhe der Griffmulde, insbesondere für zumindest 60 Prozent der Höhe der Griffmulde, insbesondere für zumindest 70 Prozent der Höhe der Griffmulde, insbesondere für zumindest 80 Prozent der Höhe der Griffmulde, insbesondere für zumindest 90 Prozent der Höhe der Griffmulde gelten.The interior angles are measured in the horizontal plane, which is spanned by the depth direction and the width direction of the door. In particular, these aspects and advantageous embodiments mentioned above apply to at least 50 percent of the spatial direction perpendicular to this horizontal plane, namely the vertical direction of the dimensions of the recessed grip. This means that these features defined in this horizontal plane for at least 50 percent of the height of the recessed grip, in particular for at least 60 percent of the height of the recessed grip, in particular for at least 70 percent of the height of the recessed grip, in particular for at least 80 percent of the height of the recessed grip, in particular for at least 90 percent of the height of the recessed grip.
In einem vorteilhaften Ausführungsbeispiel ist vorgesehen, dass die beiden Enden der Muldenbodenwand in Breitenrichtung in dieser Horizontalebene betrachtet um maximal einen Zentimeter, insbesondere maximal 0,7 cm, insbesondere maximal 0,5 cm zueinander versetzt sind. Insbesondere sind sie zwischen 0,3 cm und 0,5 cm, insbesondere 0,4 cm zueinander versetzt. Dieser Abstand zu einer Linie parallel zur Tiefenrichtung ist in Breitenrichtung bemessen. Durch diese spezifische Orientierung der Muldenbodenwand werden die oben genannten Vorteile besonders begünstigt.In an advantageous exemplary embodiment, it is provided that the two ends of the trough base wall are offset from one another by a maximum of one centimeter, in particular a maximum of 0.7 cm, in particular a maximum of 0.5 cm, viewed in the width direction in this horizontal plane. In particular, they are offset from one another by between 0.3 cm and 0.5 cm, in particular 0.4 cm. This distance to a line parallel to the depth direction is dimensioned in the width direction. The advantages mentioned above are particularly favored by this specific orientation of the trough floor wall.
In einer vorteilhaften Ausführung ist vorgesehen, dass das erste Ende der Muldenbodenwand in dieser Horizontalebene betrachtet ein in Tiefenrichtung betrachtet hinteres Ende ist und dieses erste Ende in Breitenrichtung betrachtet weiter von einem Muldeneingang der Griffmulde beabstandet ist, als das zweite Ende der Muldenbodenwand. Durch diese Ausgestaltung wird die Griffmulde somit in Tiefenrichtung nach hinten betrachtet im Bodenbereich der Griffmulde vergrößert, insbesondere in Breitenrichtung vergrößert. Die eingangs genannten Vorteile sind dadurch nochmals verbessert.In an advantageous embodiment it is provided that the first end of the trough bottom wall viewed in this horizontal plane is a rear end viewed in the depth direction and this first end viewed in the width direction is further away from a trough entrance of the recessed grip than the second end of the trough bottom wall. As a result of this configuration, the recessed grip is thus enlarged in the bottom area of the recessed grip, in particular enlarged in the width direction, viewed backwards in the depth direction. This further improves the advantages mentioned at the outset.
In einer vorteilhaften Ausführung ist vorgesehen, dass die Griffmulde mit den Begrenzungswänden und der Muldenbodenwand als Umformbauteil, insbesondere als Biegebauteil, ausgebildet ist.In an advantageous embodiment, it is provided that the recessed grip with the boundary walls and the recessed base wall is designed as a deformed component, in particular as a bent component.
In einer weiteren Ausführung ist vorgesehen, dass sich die Griffmulde über wenigstens 70 %, über wenigstens 80 %, über wenigstens 90 % oder im Wesentlichen über 100 % der Höhe der Tür erstreckt (bei einer vertikal angeordneten Griffmulde) bzw. der Breite der Tür erstreckt (bei einer horizontal angeordneten Griffmulde).Another embodiment provides that the recessed grip extends over at least 70%, at least 80%, at least 90% or essentially over 100% of the height of the door (in the case of a vertically arranged recessed grip) or the width of the door (with a horizontally arranged recessed grip).
In einer weiteren Ausführung ist vorgesehen, dass die Frontabdeckung und die Randabdeckung einstückig, insbesondere durch ein Metallblech, ausgebildet sind.In a further embodiment it is provided that the front cover and the edge cover are formed in one piece, in particular by a metal sheet.
Das in den Figuren gezeigte Ausführungsbeispiel stellt eine Tür dar, welche um eine vertikale Schwenkachse zum Öffnen bzw. Schließen des Aufnahmeraumes verschwenkt werden kann. Im Rahmen der vorliegenden Erfindung kann es sich bei der Tür auch um eine Tür handeln, die um eine horizontale Schwenkachse verschwenkt werden kann, z.B. eine Klappe. Ebenso kann es sich bei der Tür auch um einen Schubladenfront handeln, die translatorisch bewegbar ist.The exemplary embodiment shown in the figures represents a door which can be pivoted about a vertical pivot axis in order to open or close the receiving space. Within the scope of the present invention, the door can also be a door which can be pivoted about a horizontal pivot axis, for example a flap. The door can also be a drawer front that can be moved in a translatory manner.
Mit Angaben „oben“, „unten“, „vorne“, „hinten, „horizontal“, „vertikal“, „Tiefenrichtung“, „Breitenrichtung“, „Höhenrichtung“ etc. sind die bei bestimmungsgemäßen Gebrauch und bestimmungsgemäßem Anordnen der Tür bzw. des Geräts gegebenen Positionen und Orientierungen angegeben.The indications “top”, “bottom”, “front”, “back”, “horizontal”, “vertical”, “depth direction”, “width direction”, “height direction” etc. are the intended use and intended arrangement of the door or given positions and orientations of the device.
Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus den Ansprüchen, den Figuren und der Figurenbeschreibung. Die vorstehend in der Beschreibung genannten Merkmale und Merkmalskombinationen, sowie die nachfolgend in der Figurenbeschreibung genannten und/oder in den Figuren alleine gezeigten Merkmale und Merkmalskombinationen sind nicht nur in der jeweils angegebenen Kombination, sondern auch in anderen Kombinationen verwendbar, ohne den Rahmen der Erfindung zu verlassen. Es sind somit auch Ausführungen von der Erfindung als umfasst und offenbart anzusehen, die in den Figuren nicht explizit gezeigt und erläutert sind, jedoch durch separierte Merkmalskombinationen aus den erläuterten Ausführungen hervorgehen und erzeugbar sind. Es sind auch Ausführungen und Merkmalskombinationen als offenbart anzusehen, die somit nicht alle Merkmale eines ursprünglich formulierten unabhängigen Anspruchs aufweisen. Es sind darüber hinaus Ausführungen und Merkmalskombinationen, insbesondere durch die oben dargelegten Ausführungen, als offenbart anzusehen, die über die in den Rückbezügen der Ansprüche dargelegten Merkmalskombinationen hinausgehen oder abweichen.Further features of the invention result from the claims, the figures and the description of the figures. The features and combinations of features mentioned above in the description, as well as the features and combinations of features mentioned below in the description of the figures and/or shown alone in the figures, can be used not only in the combination specified in each case, but also in other combinations, without going beyond the scope of the invention leaving. The invention is therefore also to be considered to include and disclose embodiments that are not explicitly shown and explained in the figures, but that result from the explained embodiments and can be generated by separate combinations of features. Versions and combinations of features are also to be regarded as disclosed which therefore do not have all the features of an originally formulated independent claim. Furthermore, embodiments and combinations of features, in particular through the embodiments presented above, are to be regarded as disclosed which go beyond or deviate from the combinations of features presented in the back references of the claims.
Ausführungsbeispiele der Erfindung werden nachfolgend anhand schematischer Zeichnungen näher erläutert. Es zeigen:
-
1 eine perspektivische Darstellung eines Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Haushaltsgeräts; -
2 eine Horizontalschnittdarstellung eines Teilbereichs eines Ausführungsbeispiels einer Frontabdeckung und einer Randabdeckung einer Tür des Haushaltsgeräts gemäß1 ; -
3 eine Teildarstellung der Griffmulde an der Tür in einer ersten Perspektive; -
4 eine Teildarstellung der Griffmulde an der Tür in einer zweiten Perspektive; -
5 eine perspektivische Darstellung eines Teilbereichs der Griffmulde mit dem Farbelement; und -
6 eine Darstellung einer Platte aus welcher durch Umformung eine Frontabdeckung der Tür mit einer Farbgebung und eine integrierte Griffmulde in anderer Farbgebung dazu in einer Randabdeckung der Tür erzeugbar ist.
-
1 a perspective view of an embodiment of a household appliance according to the invention; -
2 a horizontal sectional view of a portion of an embodiment of a front cover and an edge cover of a door of the household appliance according to FIG1 ; -
3 a partial view of the recessed grip on the door in a first perspective; -
4 a partial view of the recessed grip on the door in a second perspective; -
5 a perspective view of a portion of the recessed grip with the color element; and -
6 an illustration of a panel from which by forming a front cover of the door with a color scheme and an integrated handle trough can be produced in a different color in an edge covering of the door.
In den Figuren werden gleiche oder funktionsgleiche Elemente mit den gleichen Bezugszeichen versehen.Elements that are the same or have the same function are provided with the same reference symbols in the figures.
In
Das Haushaltsgerät 1 weist darüber hinaus eine Tür 5 auf. Die Tür 5 ist an dem Gehäuse 2 bewegbar angeordnet. Insbesondere ist sie um eine vertikale Achse A schwenkbar. Weist das Haushaltsgerät 1 einen weiteren Aufnahmeraum 4 auf, so kann eine weitere Tür 6 vorhanden sein. Diese ist insbesondere separat zur Tür 5. Insbesondere können die beiden Türen 5 und 6 unabhängig voneinander bewegt werden. Die zweite Tür 6 kann um eine Vertikalachse B schwenkbar sein.The
Die Tür 5 weist eine Frontseite 7 auf. Die Frontseite 7 ist eine Frontfläche. Darüber hinaus weist die Tür 5 aufgrund ihrer dreidimensionalen Ausgestaltung eine obere Randseite 8, eine untere Randseite 9 und zwei gegenüberliegende vertikale Randseiten 10 und 11 auf. Die Randseiten 8 bis 11 stellen die Schmalseiten der plattenartigen Tür 5 dar. Im Ausführungsbeispiel ist in der vertikalen Randseite 11 eine Griffmulde 12 ausgebildet. Diese ist frontseitig verschlossen und kann nur über diese Randseite 11 seitlich eingegriffen werden. Diese Randseite 11 weist somit nur eine diesbezüglich seitlich offene Griffmulde 12 auf. Die Griffmulde 12 kann somit nur durch Einführen von Fingern in Breitenrichtung (x-Richtung) eingegriffen werden. Die Griffmulde 12 erstreckt sich im Ausführungsbeispiel über die gesamte Höhe der Tür 5, insbesondere der Frontseite 7. Sie ist als Rinne ausgebildet.The
Die Griffmulde 12 ist nach oben hin insbesondere durch eine Abdeckung 5a, die insbesondere eine obere Abschlussleiste ist, geschlossen. Die Griffmulde 12 ist nach unten hin insbesondere durch eine Abdeckung 5b, die insbesondere eine untere Abschlussleiste ist, geschlossen.The recessed
Ist die Tür 6 vorhanden, kann diese an einer entsprechenden vertikalen Randseite 13 eine weitere Griffmulde 14 aufweisen. Diese Griffmulde 14 kann beispielsweise über die gesamte Höhe der Tür 6 ausgebildet sein. Sie kann, wie hier beispielsweise gezeigt, jedoch auch nur teilweise über diese Höhe ausgebildet sein. Sie kann fertigungstechnisch wie die Griffmulde 12 hergestellt sein, insbesondere wenn sie sich über die gesamte Höhe der Tür 6 erstreckt.If the door 6 is present, it can have a further recessed
In
Die Frontabdeckung 15 stellt ein frontseitiges Sichtbauteil der Tür 5 dar. Die Randabdeckung 16 stellt eine Seitenabdeckung als Sichtbauteil dar.The
Insbesondere ist die Frontabdeckung 15 aus Blech. Insbesondere ist die Randabdeckung 16 aus Blech. Vorzugsweise sind die Frontabdeckung 15 und die Randabdeckung 16 einstückig ausgebildet. Insbesondere sind diese Bauteile als Umformbauteil, insbesondere als Biegebauteil, ausgebildet.In particular, the
Die Griffmulde 12 ist durch eine in Tiefenrichtung (z-Richtung) hintere Begrenzungswand 17 und eine dazu separate vordere Begrenzungswand 18 begrenzt. Grundsätzlich ist die Randabdeckung 16 in einem Winkel α1 ungleich Null, insbesondere zwischen 85° und 100°, zur Frontabdeckung 15 angeordnet. Die Frontabdeckung 15 und die Randabdeckung 16 erstrecken sich somit nicht in einer Ebene.The recessed
Die Griffmulde 12 ist darüber hinaus durch eine Muldenbodenwand 19 begrenzt. Die Muldenbodenwand 19 ist im gezeigten Ausführungsbeispiel in der Horizontalebene über ihre gesamte Länge vollständig geradlinig ausgebildet. Insbesondere ist die hintere Begrenzungswand 17 in dieser gezeigten Horizontalebene über ihre gesamte Länge vollständig geradlinig ausgebildet. Insbesondere ist die vordere Begrenzungswand 18 in dieser Horizontalebene betrachtet über ihre gesamte Länge geradlinig ausgebildet.The recessed
Es kann auch sein, dass die Muldenbodenwand 19 in dieser gezeigten Horizontalebene zumindest bereichsweise bombiert ist. Die Bombierung kann in Richtung zu einem Muldeneingang 20 orientiert sein. Sie kann jedoch auch von diesem Muldeneingang 20 weg orientiert sein. Es können somit konvexe oder konkave Krümmungen dieser Muldenbodenwand 19 vorgesehen sein.It may also be the case that the
In dem in
Insbesondere ist das erste Ende 19a ein in Tiefenrichtung betrachtet weiter hinten angeordnetes Ende als das zweite Ende 19b.Specifically, the
Die beiden Enden 19a und 19b sind in dieser in
In einem anderen Ausführungsbeispiel können die Enden 19a und 19b in dieser in
Insbesondere ist die Muldenbodenwand 19 in dieser Horizontalebene betrachtet in einem Innenwinkel α2 ungleich Null zur hinteren Begrenzungswand 17 angeordnet. Insbesondere ist die Muldenbodenwand 19 in einem Innenwinkel α3 ungleich Null zur vorderen Begrenzungswand 18 in dieser Horizontalebene betrachtet angeordnet. Insbesondere ist der Innenwinkel α2 im gezeigten Ausführungsbeispiel kleiner als der Innenwinkel α3. Wie darüber hinaus in
Bei einem Ausführungsbeispiel, bei welchem die Muldenbodenwand 19 nicht vollständig geradlinig ausgebildet ist, ist in vorteilhafter Ausführung ein entsprechender Winkel α4 vorgesehen. Dieser ist dann zwischen der Tiefenrichtung z bei einer Geraden, die durch die Enden 19a und 19b verläuft, gebildet.In an embodiment in which the
In einem Ausführungsbeispiel ist vorgesehen, dass dann, wenn die Tiefenrichtung durch eine der beiden Enden 19a oder 19b verläuft, wie es in
Wie darüber hinaus in
Insbesondere ist vorgesehen, dass die beiden Begrenzungswände 17 und 18 nicht parallel in dieser Horizontalebene orientiert sind. Sie sind ausgehend von dem Muldeneingang 20 zur Muldenbodenwand 19 hin aufeinander zu orientiert. Dadurch ist die Griffmulde 12 in dieser Horizontalebene betrachtet vom Muldeneingang 20 zum Muldenboden hin verjüngt ausgebildet.In particular, it is provided that the two
Es kann in einem Ausführungsbeispiel vorgesehen sein, dass ein der Muldenbodenwand 19 in dieser Horizontalebene abgewandtes Ende 17a der hinteren Begrenzungswand 17 direkt an einen in einem Ausführungsbeispiel vorhandenen Übergang 21 mündet. Dieser Übergang 21 ist vollständig gekrümmt ausgebildet. Insbesondere ist dieser Übergang 21 gleichmäßig gekrümmt ausgebildet. Vorzugsweise endet dieser Übergang 21 mit einem Ende 21a, welches dem Ende 17a der hinteren Begrenzungswand 17 abgewandt ist, in einem Horizontalteil 22 der Randabdeckung 16. Insbesondere beträgt ein Winkel α5 in dieser Horizontalebene zwischen der Begrenzungswand 17 und dem Horizontalteil 22 zwischen 35° und 45°, insbesondere 40°. Insbesondere ist somit der Übergang 21 mit einem entsprechenden Radius versehen, sodass dieser Winkel ausgebildet ist.In one exemplary embodiment, it can be provided that an
Der Winkel α4 beträgt vorzugsweise zwischen 5° und 45°, insbesondere zwischen 15° und 40°.The angle α4 is preferably between 5° and 45°, in particular between 15° and 40°.
Das Horizontalteil 22 kann eben sein, es kann jedoch auch, wie in
Durch die erläuterte Geometrie der Griffmulde 12, insbesondere die Anordnung der Begrenzungswände 17 und 18 sowie der Muldenbodenwand 19, ergibt sich auch eine ergonomische Kontur. Dadurch ist ein verbessertes Eingreifen mit Fingern, insbesondere mit Fingerkuppen, ermöglicht. Insbesondere dann, wenn ein Nutzer auch längere Fingernägel hat.The explained geometry of the recessed
In
In
Der scharfe Farbübergang zwischen der Farbgebung in der Griffmulde 12 und an den Flächenbereich 23 sowie der Frontabdeckung 15 ist bei diesem Ausführungsbeispiel vorzugsweise in das Volumen der Griffmulde 12 hineinverlegt. Insbesondere kann der diesbezügliche Abstand zwischen dem Endrand 24a und dem Rand 18a kleiner oder gleich 1 cm und/oder größer oder gleich 0,3 cm betragen.In this exemplary embodiment, the sharp color transition between the coloring in the recessed
In
In
In
In
Möglich ist es jedoch auch, dass die Basisplatte 25 an ihrer diesbezüglichen Vorderseite vollflächig mit einem Farbelement 24 versehen wird. Dieses ist dann zumindest zweifarbig. Es weist dann eine erste Farbgebung im Bereich des Randstreifens 27 auf. Eine dazu unterschiedliche Farbgebung weist es dann im restlichen Flächenbereich auf.However, it is also possible for the
Ausgehend von einem derartig bereitgestellten Halbmaterial erfolgt dann das Umformen dahingehend, dass die Frontabdeckung, die dazu gewinkelt angeordnete Randabdeckung 16 und in dieser wiederum die Griffmulde 12 geformt ist. Es entsteht dann beispielsweise die Ausgestaltung gemäß
In einem alternativen Ausführungsbeispiel kann auf der gegenüberliegenden linken Seite und somit an dem entsprechenden Randbereich 28 der Basisplatte 25 zusätzlich oder anstatt dazu ein weiterer Randstreifen 29 gebildet sein. Wie dieser ausgestaltet sein kann und wie er ausgebildet sein kann, ist entsprechend, wie es zum Randstreifen 27 erläutert wurde. Insbesondere kann somit abhängig davon, auf welcher Seite dieser Basisplatte 25 und somit der dann erzeugbaren Tür 5 die Griffmulde 12 ausgebildet sein soll, hier linksseitig oder rechtsseitig ein entsprechender Randstreifen 27 oder 29 gebildet sein.In an alternative exemplary embodiment, a
Möglich ist es auch, dass beide Randstreifen 27 und 29 auf dieser einen Basisplatte 25 vorhanden sind und entsprechend erzeugt werden.It is also possible that both edge strips 27 and 29 are present on this one
Ebenso ist es möglich, dass die Basisplatte 25 an ihrer Außenseite nicht foliert wird, wie es beispielhaft oben erläutert wurde, sondern lackiert wird. Somit kann beispielsweise die Außenseite der Basisplatte 25 zunächst vollflächig mit einer ersten Farbe lackiert werden. Dies ergibt dann die Farbgebung wieder, wie sie grundsätzlich vorhanden sein soll. Auf diese erste Farbe wird dann nur lokal eine weitere zweite Farbe, die einen unterschiedlichen Farbton aufweist, aufgebracht, insbesondere auflackiert. Damit kann beispielsweise der Randstreifen 27 und/oder der Randstreifen 29 gebildet werden. Insbesondere ist dies eine Deckfarbe, die die erste, auflackierte Farbe überdeckt.It is also possible that the
Auch eine entsprechende Beschichtung kann vorgesehen sein. Hierzu sind unterschiedliche Beschichtungsverfahren möglich. Dies können chemische oder physikalische Beschichtungsverfahren sein. Auch bei dieser Vorgehensweise kann dann nachfolgend zu dieser individuellen flächenspezifischen Farbgebungserzeugung das nachträgliche Umformen dieser ebenen Platte erfolgen.A corresponding coating can also be provided. Different coating processes are possible for this. This can be chemical or physical coating processes. In this procedure, too, the subsequent forming of this flat plate can then take place subsequent to this individual surface-specific coloring production.
Möglich ist es jedoch auch, dass zunächst eine entsprechend bereitgestellte Basisplatte 25 umgeformt ist, sodass ein Formkörper mit der Frontabdeckung 15, der Randabdeckung 16 und der darin integrierten Griffmulde 12 bereitsteht. Es kann dann gegebenenfalls nachträglich der Bereich der Griffmulde, insbesondere die Begrenzungswand 17, die Muldenbodenwand 19 und zumindest bereichsweise die Fronseite begrenzende Wand 18 mit einer individuellen Farbgebung versehen werden. Beispielsweise kann dies auch ein Lackieren, wie beispielsweise ein Sprühlackieren, sein. Insbesondere sind in dem Zusammenhang dann diese restlichen Bereiche, insbesondere der Randabdeckung, durch ein temporär angebrachtes Schutzelement abgedeckt. Dieses kann dann nach der individuellen außenseitigen Farberzeugung der Griffmulde 12 wieder entfernt werden.It is also possible, however, for a correspondingly provided
BezugszeichenlisteReference List
- 11
- Haushaltsgeräthousehold appliance
- 22
- GehäuseHousing
- 33
- Aufnahmeraumrecording room
- 44
- Aufnahmeraumrecording room
- 55
- Türdoor
- 5a5a
- Abdeckungcover
- 5b5b
- Abdeckungcover
- 66
- Türdoor
- 77
- Frontseitefront
- 88th
- obere Randseiteupper edge side
- 99
- untere Randseitelower edge side
- 1010
- vertikale Randseitevertical edge side
- 1111
- vertikale Randseitevertical edge side
- 1212
- Griffmulderecessed grip
- 1313
- vertikale Randseitevertical edge side
- 1414
- Griffmulderecessed grip
- 1515
- Frontabdeckungfront cover
- 1616
- Randabdeckungedge coverage
- 1717
- hintere Begrenzungswandrear boundary wall
- 17a17a
- EndeEnd
- 17b17b
- EndeEnd
- 1818
- vordere Begrenzungswandfront boundary wall
- 18a18a
- äußerer Randouter edge
- 1919
- Muldenbodenwandtrough floor wall
- 19a19a
- erstes Endefirst end
- 19b19b
- zweites Endesecond end
- 2020
- Muldeneingangtrough entrance
- 2121
- Übergangcrossing
- 21a21a
- EndeEnd
- 2222
- Horizontalteilhorizontal part
- 2323
- Bereicharea
- 2424
- Farbelementcolor element
- 24a24a
- Endrandfinal edge
- 2525
- Basisplattebase plate
- 2626
- erster Randbereichfirst edge area
- 2727
- Randstreifenedge strips
- 2828
- Randbereichedge area
- 2929
- Randstreifenedge strips
- di.e
- AbstandDistance
- xx
- Breitenrichtunglatitude direction
- ze.g
- Tiefenrichtungdepth direction
- α1α1
- Winkelangle
- α2α2
- Innenwinkelinterior angle
- α3α3
- Innenwinkelinterior angle
- α4α4
- Winkelangle
- α5α5
- Winkelangle
- AA
- Achseaxis
- BB
- Vertikalachsevertical axis
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents cited by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturPatent Literature Cited
- WO 2015199708 A1 [0002]WO 2015199708 A1 [0002]
Claims (15)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102020213797.8A DE102020213797A1 (en) | 2020-11-03 | 2020-11-03 | Door with a specially colored recessed grip on one edge of the door, as well as household appliance and process |
EP21201844.4A EP3992555A1 (en) | 2020-11-03 | 2021-10-11 | Door with a specifically coloured recessed grip on an edge side of the door, and domestic appliance and method |
CN202122650602.XU CN216814765U (en) | 2020-11-03 | 2021-11-01 | Door for a household appliance and household appliance |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102020213797.8A DE102020213797A1 (en) | 2020-11-03 | 2020-11-03 | Door with a specially colored recessed grip on one edge of the door, as well as household appliance and process |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102020213797A1 true DE102020213797A1 (en) | 2022-05-05 |
Family
ID=78087134
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102020213797.8A Pending DE102020213797A1 (en) | 2020-11-03 | 2020-11-03 | Door with a specially colored recessed grip on one edge of the door, as well as household appliance and process |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP3992555A1 (en) |
CN (1) | CN216814765U (en) |
DE (1) | DE102020213797A1 (en) |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2015199708A1 (en) | 2014-06-27 | 2015-12-30 | The Delfield Company. Llc | Integrated door/drawer handle |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009028417A1 (en) * | 2009-08-10 | 2011-02-17 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Door for a refrigeration appliance |
DE102009028786A1 (en) * | 2009-08-21 | 2011-02-24 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Door for a household appliance with handle insert |
DE102011007318A1 (en) * | 2011-04-13 | 2012-10-18 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Parts kit for a refrigerator door |
CN204983926U (en) * | 2015-06-16 | 2016-01-20 | 合肥雪祺电气有限公司 | Hidden handle of refrigerator |
DE102017205182A1 (en) * | 2017-03-28 | 2018-10-04 | BSH Hausgeräte GmbH | Domestic refrigerating appliance with a device component with an oblique strip surface and functional component arranged thereon |
-
2020
- 2020-11-03 DE DE102020213797.8A patent/DE102020213797A1/en active Pending
-
2021
- 2021-10-11 EP EP21201844.4A patent/EP3992555A1/en active Pending
- 2021-11-01 CN CN202122650602.XU patent/CN216814765U/en active Active
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2015199708A1 (en) | 2014-06-27 | 2015-12-30 | The Delfield Company. Llc | Integrated door/drawer handle |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP3992555A1 (en) | 2022-05-04 |
CN216814765U (en) | 2022-06-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60125101T2 (en) | Cosmetic applicator consisting of two composite units, one of which is coated with flakes | |
EP1344687A2 (en) | Finishing member | |
DE102007025547A1 (en) | case | |
DE202008005350U1 (en) | Storage container for a refrigeration device | |
DE112015005773T5 (en) | Household appliance with a movable container in drawer form with a handle | |
DE102020213797A1 (en) | Door with a specially colored recessed grip on one edge of the door, as well as household appliance and process | |
WO2011020804A2 (en) | Door for a household appliance having a handle insert | |
DE602004003920T2 (en) | SMALL DISPLAY BLOCK | |
CH703948B1 (en) | Grip bar for a drawer, in particular for a drawer of storage and resource means. | |
DE10228316A1 (en) | Container for holding at least one pen | |
DE60309374T2 (en) | Door handle, especially for vehicles | |
DE102012023056A1 (en) | Rollo, Rollobox, method of making a roller blind | |
EP0802747B1 (en) | Case with reinforcement | |
DE202016107217U1 (en) | Furniture flap or furniture front | |
DE202008010995U1 (en) | Keychain device | |
DE2516744B2 (en) | BOX-SHAPED HANDLE BAR | |
DE698310C (en) | Decorative plate to be connected to the cover plate for inlet belt roller without screws | |
DE3546264C2 (en) | ||
EP0974715B1 (en) | Method for producing door- and/or windowhandles and/or sanitary elements | |
DE2914846A1 (en) | Picture frame for easily replaceable picture - has inserting body forming retaining elements for picture and frame | |
EP2910857A1 (en) | Household appliance with a front component with integral handle | |
DE202021101215U1 (en) | Glove with an exchangeable fastener, glove for receiving an exchangeable fastener, and exchangeable fastener for a glove | |
DE2224208C3 (en) | Large decorative cover for the outside of motor vehicle bodies | |
DE3801411C2 (en) | Edge trim strip, in particular for motor vehicle doors | |
DE2051282C3 (en) | Shell handle |