DE102020111722A1 - Rail vehicle car with upper floor, lower floor and mezzanine - Google Patents

Rail vehicle car with upper floor, lower floor and mezzanine Download PDF

Info

Publication number
DE102020111722A1
DE102020111722A1 DE102020111722.1A DE102020111722A DE102020111722A1 DE 102020111722 A1 DE102020111722 A1 DE 102020111722A1 DE 102020111722 A DE102020111722 A DE 102020111722A DE 102020111722 A1 DE102020111722 A1 DE 102020111722A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
rail vehicle
area
staircase
vehicle car
floor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102020111722.1A
Other languages
German (de)
Inventor
Jörg Zechlin
Patrick Schmidt
Karsten Thiele
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Alstom Transportation Germany GmbH
Original Assignee
Bombardier Transportation GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bombardier Transportation GmbH filed Critical Bombardier Transportation GmbH
Priority to DE102020111722.1A priority Critical patent/DE102020111722A1/en
Priority to ES21170744T priority patent/ES2954630T3/en
Priority to EP21170744.3A priority patent/EP3909825B1/en
Publication of DE102020111722A1 publication Critical patent/DE102020111722A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61DBODY DETAILS OR KINDS OF RAILWAY VEHICLES
    • B61D1/00Carriages for ordinary railway passenger traffic
    • B61D1/06Carriages for ordinary railway passenger traffic with multiple deck arrangement

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)
  • Steps, Ramps, And Handrails (AREA)

Abstract

Schienenfahrzeugwagen (100) mit einem Unterstock (110), einem Oberstock (120), einem in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens (100) versetzt zum Oberstock (120) und Unterstock (110) angeordneten Zwischenstock (130), einer vom Unterstock (110) zum Mittelstock (130) führende erste Innentreppe (140), und einer vom Zwischenstock (130) zum Oberstock (120) führende zweite Innentreppe (150). Der Zwischenstock (130) weist eine Verkehrsfläche (131) und ein Podest (132) auf, welches an die Verkehrsfläche (131) angrenzt und etwa eine Treppenstufe höher liegt als die Verkehrsfläche (131). Das Podest (132) hat eine flächige Ausdehnung, die mindestens 3-mal so groß ist, insbesondere mindestens 4-mal so groß ist, wie die flächige Ausdehnung einer Treppenstufe der zweiten Innentreppe (150).

Figure DE102020111722A1_0000
Rail vehicle car (100) with a lower floor (110), an upper floor (120), an intermediate floor (130) arranged in the longitudinal direction of the rail vehicle wagon (100) offset from the upper floor (120) and lower floor (110), one from the lower floor (110) to the middle floor (130) leading first internal staircase (140), and a second internal staircase (150) leading from the mezzanine (130) to the upper floor (120). The mezzanine (130) has a traffic area (131) and a platform (132) which adjoins the traffic area (131) and is approximately one step higher than the traffic area (131). The platform (132) has a two-dimensional extent that is at least 3 times as large, in particular at least 4 times as large as the two-dimensional extent of a step of the second internal staircase (150).
Figure DE102020111722A1_0000

Description

TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL AREA

Die Erfindung liegt auf dem Gebiet der Schienenfahrzeugtechnik und betrifft einen Schienenfahrzeugwagen für den Personennah-, Regional- und Personenfernverkehr mit einem Oberstock, einem Unterstock und einem Zwischenstock.The invention is in the field of rail vehicle technology and relates to a rail vehicle car for local, regional and long-distance passenger transport with an upper floor, a lower floor and a mezzanine.

TECHNISCHER HINTERGRUNDTECHNICAL BACKGROUND

Zur effizienten Beförderung von Fahrgästen werden seit langem Schienenfahrzeuge mit Oberstock und Unterstock, sogenannte Doppelstockwagen, eingesetzt. Derartige Doppelstockwagen gestatten es, eine im Vergleich zu einstöckigen Schienenfahrzeugen höhere Anzahl an Fahrgästen zu befördern. Günstig ist die Verwendung von Doppelstockwagen auch dort, wo die Bahnsteiglänge vergleichsweise kurz ist und deswegen nur Schienenfahrzeug mit einer kurzen Länge eingesetzt werden können, um trotzdem „pro Länge“ Schienenfahrzeug eine ausreichende Anzahl von Plätzen anzubieten.For a long time, rail vehicles with upper and lower floors, so-called double-decker cars, have been used for the efficient transport of passengers. Such double-decker cars make it possible to carry a higher number of passengers compared to single-decker rail vehicles. The use of double-deck cars is also beneficial where the platform length is comparatively short and therefore only rail vehicles with a short length can be used in order to still offer a sufficient number of seats "per length" of the rail vehicle.

Problematisch ist jedoch, dass Fahrgäste zum Ein- und Aussteigen sowohl vom Unterstock als auch vom Oberstock zu einem Einstiegsbereich gelangen müssen. Der Zugang zum Oberstock erfolgt dabei typischerweise über eine Innentreppe, die vom Unterstock oder einem Einstiegsbereich zum Oberstock führt. Im Einstiegsbereich treffen sich die Fahrgastströme, und es kann zu einem „Stau“ kommen. Diese Situation trifft insbesondere bei Einsatz von Doppelstockwagen im Personennahverkehr oder Regionalverkehr auf, da es hier zu einem häufigen Halten an Bahnhöfen kommt.However, the problem is that passengers have to get on and off both from the lower floor and from the upper floor to a boarding area. Access to the upper floor is typically via an internal staircase that leads from the lower floor or an entry area to the upper floor. The passenger streams meet in the boarding area, which can lead to a "traffic jam". This situation occurs particularly when double-decker cars are used in local or regional transport, as they often stop at train stations.

Um den Fahrgastfluss möglichst optimal zu gestalten, wurden verschiedene Ansätze vorgeschlagen. So offenbart beispielsweise die Druckschrift DE 44 23 243 A1 die Verwendung von zwei geschwungenen Innentreppen, die über einen Zwischenstock miteinander verbunden sind.Various approaches have been proposed to optimize the flow of passengers as possible. For example, the document discloses DE 44 23 243 A1 the use of two curved internal stairs connected by a mezzanine.

Die Druckschrift EP 1 458 603 B1 verfolgt dagegen den Ansatz, dass Fahrgäste über lediglich eine Innentreppe direkt von einem Einstiegsbereich zum Oberstock ohne über einen zwischengelagerten Zwischenstock gelangen.The pamphlet EP 1 458 603 B1 on the other hand, pursues the approach that passengers can only get directly from an entry area to the upper floor via an internal staircase without an intermediate floor.

Ungeachtet dieser Ansätze besteht grundsätzlich Bedarf, den Fahrgastfluss weiter zu verbessern und eine möglichst raumeffiziente Ausgestaltung der Zugangswege zum Oberstock bereitzustellen.Regardless of these approaches, there is a fundamental need to further improve the flow of passengers and to provide the access routes to the upper floor that are as space-efficient as possible.

ERFINDUNGSGEMÄSSE LÖSUNGSOLUTION ACCORDING TO THE INVENTION

Diese Aufgabe wird gelöst durch ein Schienenfahrzeugwagen gemäß Anspruch 1. Weitere Ausführungsformen, Ausgestaltungen und Vorteile ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen und der nachfolgenden Beschreibung.This object is achieved by a rail vehicle carriage according to claim 1. Further embodiments, refinements and advantages emerge from the dependent claims and the following description.

Gemäß einer Ausführungsform umfasst ein Schienenfahrzeugwagen einen Unterstock, einen über dem Unterstock angeordneten Oberstock, einen in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens versetzt zum Oberstock und Unterstock angeordneten Zwischenstock, eine vom Unterstock zum Mittelstock führende erste Innentreppe, und eine vom Zwischenstock zum Oberstock führende zweite Innentreppe. Der Zwischenstock hat eine Verkehrsfläche und ein Podest, welches an die Verkehrsfläche angrenzt und etwa eine Treppenstufe höher liegt als die Verkehrsfläche. Das Podest hat eine flächige Ausdehnung, die mindestens 3-mal so groß, insbesondere mindestens 4-mal so groß oder mindestens 4,5-mal so groß, ist wie die flächige Ausdehnung einer Treppenstufe der zweiten Innentreppe.According to one embodiment, a rail vehicle car comprises a lower floor, an upper floor arranged above the lower floor, an intermediate floor offset in the longitudinal direction of the rail vehicle car with respect to the upper floor and lower floor, a first internal staircase leading from the lower floor to the central floor, and a second internal staircase leading from the intermediate floor to the upper floor. The mezzanine has a traffic area and a platform, which adjoins the traffic area and is about one step higher than the traffic area. The platform has an area which is at least 3 times as large, in particular at least 4 times as large or at least 4.5 times as large, as the area of a step of the second internal staircase.

Das Podest ist gegenüber der Verkehrsfläche des Zwischenstocks erhöht, und zwar um eine Höhe, die etwa einer Treppenstufe, beispielsweise der untersten Treppenstufe der zweiten Innentreppe, entspricht. Dadurch übernimmt das Podest die Funktion einer weiteren, unterhalb der untersten Treppenstufe der zweiten Innentreppe liegenden Treppenstufe. Die zweite Innentreppe kann dadurch kürzer ausgebildet werden und beansprucht weniger Platz.The platform is raised compared to the traffic area of the mezzanine floor, namely by a height that corresponds approximately to a step, for example the lowest step of the second inner staircase. As a result, the platform takes on the function of a further stair step located below the lowest step of the second internal staircase. The second internal staircase can be made shorter and takes up less space.

Durch das Verkürzen der zweiten Innentreppe gelangen die Fahrgäste auch schneller von der ersten Innentreppe zur zweiten Innentreppe. Das Podest bildet dabei eine Art Pufferfläche für Fahrgäste, die vom Oberstock kommend über den Zwischenstock zum Unterstock wollen oder beispielsweise einen Platz im Zwischenstock suchen. Dies gilt auch umgekehrt für Fahrgäste, die vom Unterstock kommend zum Oberstock wollen. Fahrgäste, die vom Unterstock kommend lediglich in den Zwischenstock gelangen wollen, müssen dagegen nicht das Podest betreten. Der Raum im Zwischenstock vor dem oberen Ende der ersten Innentreppe und dem unteren Ende der zweiten Innentreppe ist damit bevorzugt zweigeteilt, wobei der eine Teil durch die Verkehrsfläche des Zwischenstocks gebildet wird und der andere Teil durch das Podest. Fahrgäste, welche über die erste Innentreppe zum Zwischenstock gelangen, betreten dann direkt die Verkehrsfläche des Zwischenstocks. Diese Zweiteilung, welche auch für die Fahrgäste durch die unterschiedlichen Niveaus von Verkehrsfläche und Podest erkennbar ist, führt dazu, dass Fahrgäste, vom Oberstock kommend, auf der vom Podest gebildeten Pufferfläche verbleiben, wenn die Verkehrsfläche des Zwischenstocks durch Fahrgäste belegt ist.By shortening the second internal staircase, passengers can also get from the first internal staircase to the second internal staircase more quickly. The platform forms a kind of buffer area for passengers who want to come from the upper floor via the mezzanine to the lower floor or, for example, are looking for a place in the mezzanine. This also applies vice versa for passengers who want to come from the lower floor to the upper floor. On the other hand, passengers who only want to get to the mezzanine from the lower floor do not have to step onto the platform. The space in the mezzanine in front of the upper end of the first inner staircase and the lower end of the second inner staircase is thus preferably divided into two parts, one part being formed by the traffic area of the mezzanine and the other part by the platform. Passengers who reach the mezzanine via the first internal staircase then enter the traffic area of the mezzanine directly. This dichotomy, which is also recognizable for the passengers through the different levels of the traffic area and the platform, means that passengers coming from the upper floor remain on the buffer area formed by the platform when the The traffic area of the mezzanine is occupied by passengers.

Die erste Innentreppe führt daher direkt zur, oder endet an der Verkehrsfläche des Zwischenstocks, während die zweite Innentreppe auf dem Podest beginnt.The first internal staircase therefore leads directly to or ends at the traffic area of the mezzanine, while the second internal staircase begins on the platform.

Unter der Verkehrsfläche des Zwischenstocks soll hier die Fläche des Innenfußbodens verstanden werden, welche den Fahrgästen zum Durchschreiten zur Verfügung steht. Eine Fläche unmittelbar vor einem Fahrgastsitz wird dagegen als erforderlicher Fußraum dieses Fahrgastsitzes angesehen, der von einem auf diesem Fahrgastsitz sitzenden Fahrgast beansprucht wird, und daher nicht zur Verkehrsfläche gezählt.The traffic area of the mezzanine should be understood here as the area of the interior floor that is available for passengers to walk through. An area directly in front of a passenger seat, on the other hand, is regarded as the required foot space of this passenger seat, which is required by a passenger sitting on this passenger seat, and is therefore not counted as a traffic area.

Da das Podest eine im Vergleich zur untersten Treppenstufe der zweiten Innentreppe deutlich größere Flächenausdehnung hat, ist ein Handlauf für das die Funktion einer weiteren Treppenstufe übernehmende Podest nicht erforderlich. Dadurch kann auch der Handlauf der zweiten Innentreppe verkürzt werden, wodurch ebenfalls Platz für einen verbesserten Fahrgastfluss bereitgestellt wird.Since the platform has a significantly larger surface area compared to the bottom step of the second internal staircase, a handrail is not required for the platform that takes on the function of a further step. As a result, the handrail of the second inner staircase can also be shortened, whereby space is also provided for an improved passenger flow.

Typischerweise verlaufen die erste und zweite Innentreppe im Wesentlichen in entgegengesetzter Richtung. Die erste Innentreppe steigt in Richtung eines Endes des Schienenfahrzeugwagens an, die zweite Innentreppe dagegen von diesem Ende weg. Der Fahrgastfluss von der ersten Innentreppe zur zweiten Innentreppe umfasst daher eine vollständige Wendung. Die Verkürzung der zweiten Innentreppe durch die Ausbildung einer weiteren Treppenstufe als Podest ermöglicht es daher den Fahrgästen trotz der erforderlichen Wendung, relativ rasch zur zweiten Innentreppe zu gelangen.Typically, the first and second internal stairs run in substantially opposite directions. The first inner staircase rises in the direction of one end of the rail vehicle car, the second inner staircase, however, away from this end. The passenger flow from the first inner staircase to the second inner staircase therefore includes a complete turn. The shortening of the second inner staircase by the formation of a further step as a platform therefore enables the passengers to get to the second inner staircase relatively quickly despite the required turn.

Die Ausgestaltung des Weges vom Unterstock in den Oberstock über zwei Innentreppen, die im Wesentlichen entgegengesetzt zueinander verlaufend, ist raumsparend.The design of the path from the lower floor to the upper floor via two internal stairs, which run essentially opposite one another, is space-saving.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen kombiniert werden kann, hat die erste Innentreppe einen geraden Längsverlauf in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens, d. h. die Innentreppe verläuft geradlinig, parallel zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens. Gemäß einer weiteren Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen kombiniert werden kann, hat die zweite Innentreppe, optional bis auf ihre oberste Treppenstufe, einen geraden Längsverlauf und verläuft zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens schräg.According to one embodiment, which can be combined with other embodiments described herein, the first internal staircase has a straight longitudinal course in the longitudinal direction of the rail vehicle car, i. H. the inner staircase runs in a straight line, parallel to the longitudinal direction of the rail vehicle. According to a further embodiment, which can be combined with other embodiments described herein, the second internal staircase, optionally except for its topmost step, has a straight longitudinal course and runs obliquely to the longitudinal direction of the rail vehicle car.

Die Ausbildung der ersten und/oder zweiten Innentreppe als geradlinig verlaufende Treppe ermöglicht eine günstige Fertigung und einen einfacheren Aufbau bei geringeren Toleranzabweichungen. Bei der bereits weiter oben genannten Druckschrift DE 44 23 243 A1 haben die Innentreppen dagegen einen geschwungenen Verlauf. Geschwungene Treppenverläufe sind konstruktiv aufwendig und weisen eine vergleichsweise hohe Maßungenauigkeit auf, sodass während der Produktion aufwendige Nacharbeiten erforderlich sind. Diese Nachteile werden durch die gerade Ausbildung der ersten und/oder zweiten Innentreppe vermieden.The formation of the first and / or second internal staircase as a straight staircase enables inexpensive manufacture and a simpler structure with lower tolerance deviations. With the publication already mentioned above DE 44 23 243 A1 the internal stairs, on the other hand, have a curved course. Curved stairs are structurally complex and have a comparatively high degree of dimensional inaccuracy, so that extensive reworking is necessary during production. These disadvantages are avoided by the straight design of the first and / or second internal staircase.

Die zweite Innentreppe verläuft bevorzugt schräg zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens. Dabei ist es bevorzugt, wenn das obere Ende der zweiten Innentreppe etwa mittig, bezogen auf eine virtuelle Längsachse des Schienenfahrzeugwagens, im Oberstock endet. Das untere Ende der zweiten Innentreppe kann dann bezüglich der virtuellen Längsachse des Schienenfahrzeugwagens seitlich versetzt sein. Ist die erste Innentreppe beispielsweise in einer Seitenhälfte des Schienenfahrzeugwagens bezüglich der virtuellen Längsachse angeordnet und verläuft zu dieser parallel, ist das untere Ende der zweiten Innentreppe bevorzugt zu der gegenüberliegenden Seitenhälfte des Schienenfahrzeugwagens versetzt. In virtueller Aufsicht auf den Schienenfahrzeugwagen, insbesondere in Aufsicht auf den Zwischenstock, verläuft die zweite Innentreppe mit ihrem oberen Ende auf das untere Ende der ersten Innentreppe zu, wobei sich diese beiden Enden natürlich auf unterschiedlichen Niveaus befinden.The second internal staircase preferably runs obliquely to the longitudinal direction of the rail vehicle carriage. It is preferred here if the upper end of the second internal staircase ends approximately in the middle, based on a virtual longitudinal axis of the rail vehicle, in the upper floor. The lower end of the second internal staircase can then be laterally offset with respect to the virtual longitudinal axis of the rail vehicle carriage. If the first internal staircase is arranged, for example, in one side half of the rail vehicle car with respect to the virtual longitudinal axis and runs parallel to this, the lower end of the second internal staircase is preferably offset from the opposite side half of the rail vehicle car. In a virtual plan view of the rail vehicle car, in particular in a plan view of the mezzanine, the upper end of the second internal staircase runs towards the lower end of the first internal staircase, these two ends of course being on different levels.

Durch den schrägen Verlauf der zweiten Innentreppe wird zusätzlicher Platz für den Fahrgastfluss bereitgestellt. Der Raum vor dem oberen Ende der ersten Innentreppe wird durch das seitlich bezüglich der virtuellen Längsachse versetzte untere Ende der zweiten Innentreppe aufgeweitet. Fahrgäste können von dort entweder in andere Bereiche des Zwischenstocks gelangen oder das Podest betreten und von dort über die zweite Innentreppe zum Oberstock gelangen. Darüber hinaus bietet der aufgeweitete Raum im Zwischenstock vor dem oberen Ende der ersten Innentreppe zusätzlichen Platz, um beispielsweise einen weiteren Fahrgastsitz oder ein Gepäckregal vorzusehen.The inclined course of the second internal staircase provides additional space for the flow of passengers. The space in front of the upper end of the first inner staircase is widened by the lower end of the second inner staircase which is laterally offset with respect to the virtual longitudinal axis. From there, passengers can either go to other areas of the mezzanine or step onto the platform and from there via the second internal staircase to the upper floor. In addition, the expanded space in the mezzanine in front of the upper end of the first internal staircase offers additional space, for example to provide a further passenger seat or a luggage rack.

Insgesamt ist die Anordnung der ersten und zweiten Innentreppe unsymmetrisch bezüglich der virtuellen Längsachse. Die erste Innentreppe kann vollständig innerhalb einer Seitenhälfte des Schienenfahrzeugs angeordnet sein, während die zweite Innentreppe überwiegend in der anderen Seitenhälfte des Schienenfahrzeugs angeordnet ist und dort beginnt, dann jedoch schräg nach oben verlaufend teilweise in die Seitenhälfte hineinragt, in welcher die erste Innentreppe angeordnet ist.Overall, the arrangement of the first and second internal stairs is asymmetrical with respect to the virtual longitudinal axis. The first inner staircase can be arranged completely within one side half of the rail vehicle, while the second inner staircase is arranged predominantly in the other side half of the rail vehicle and begins there, but then extends obliquely upward partially into the side half in which the first inner staircase is arranged.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen kombiniert werden kann, ist das Podest daher bezüglich der virtuellen Längsachse des Schienenfahrzeugwagens versetzt zu einer Seitenwand des Schienenfahrzeugwagens angeordnet. Dabei kann sich das Podest bezüglich der virtuellen Längsachse des Schienenfahrzeugwagens nur auf einer Seite des Schienenfahrzeugwagens befinden und sich von der Seitenwand in etwa bis zur virtuellen Längsachse erstrecken. Weiterhin kann im Zwischenstock zwischen dem Podest und der gegenüberliegenden Seitenwand des Schienenfahrzeugwagens ein Einzelsitz angeordnet sein, wobei ausreichend Platz für den Durchgang von Fahrgästen zwischen dem Podest und dem Einzelsitz verbleibt.According to one embodiment, which can be combined with other embodiments described herein, the platform is therefore arranged offset with respect to the virtual longitudinal axis of the rail vehicle car in relation to a side wall of the rail vehicle car. The platform can be located on only one side of the rail vehicle car with respect to the virtual longitudinal axis of the rail vehicle car and can extend from the side wall approximately to the virtual longitudinal axis. Furthermore, a single seat can be arranged in the mezzanine between the platform and the opposite side wall of the rail vehicle car, with sufficient space remaining for the passage of passengers between the platform and the single seat.

Sofern die zweite Innentreppe schräg zur virtuellen Längsachse verlaufend angeordnet ist, verbleibt zwischen ihr und der ihr nächsten Seitenwand ein Raum, der beispielsweise als Technikraum verwendet werden kann.If the second internal staircase is arranged to run obliquely to the virtual longitudinal axis, a space remains between it and the side wall closest to it, which can be used as a technical room, for example.

Der Winkel, unter dem die zweite Innentreppe relativ zur virtuellen Längsachse verläuft, lässt sich geeignet anpassen, um sowohl den Fahrgastfluss als auch das Platzangebot zu optimieren.The angle at which the second internal staircase runs relative to the virtual longitudinal axis can be suitably adjusted in order to optimize both the passenger flow and the available space.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen kombiniert werden kann, hat die zweite Innentreppe mehr Treppenstufen als die erste Innentreppe hat. Die zweite Innentreppe ist somit länger als die erste Innentreppe.According to an embodiment which can be combined with other embodiments described herein, the second inner staircase has more stairs than the first inner staircase. The second internal staircase is therefore longer than the first internal staircase.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen kombiniert werden kann, weist das Podest eine erste Stufenkante zur Verkehrsfläche auf, die im Wesentlichen parallel zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens verläuft. Zusätzlich kann das Podest eine zweite Stufenkante zur Verkehrsfläche aufweisen, die an die erste Stufenkante angrenzt und schräg zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens verläuft. Vom Podest ausgehend können Fahrgäste entweder über die Verkehrsfläche zur ersten Innentreppe oder weiter in andere Bereiche des Zwischenstocks gelangen. Da hiermit eine etwas unterschiedliche Bewegungsrichtung der Fahrgäste verbunden ist, verlaufen die erste und zweite Stufenkante jeweils so, dass der Übergang vom Podest zu der Verkehrsfläche des Zwischenstocks für die jeweilige Bewegungsrichtung der Fahrgäste optimiert ist. Die Fahrgäste überqueren die entsprechende Stufenkante (Fahrgastfluss von zweiter Innentreppe zur ersten Innentreppe oder von zweiter Innentreppe in andere Bereiche des Zwischenstocks) bevorzugt senkrecht zu dieser und nicht schräg dazu, was eine Stolpergefahr darstellen würde. Dadurch wird die Sicherheit für die Fahrgäste verbessert.According to one embodiment, which can be combined with other embodiments described herein, the platform has a first step edge to the traffic area, which runs essentially parallel to the longitudinal direction of the rail vehicle car. In addition, the platform can have a second step edge to the traffic area, which adjoins the first step edge and runs obliquely to the longitudinal direction of the rail vehicle car. Starting from the platform, passengers can either go via the traffic area to the first internal staircase or further to other areas of the mezzanine. Since this is associated with a slightly different direction of movement of the passengers, the first and second step edges each run in such a way that the transition from the platform to the traffic area of the mezzanine is optimized for the respective direction of movement of the passengers. The passengers cross the corresponding step edge (passenger flow from the second inner staircase to the first inner staircase or from the second inner staircase to other areas of the mezzanine) preferably perpendicular to this and not at an angle to it, which would represent a trip hazard. This improves the safety for the passengers.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen kombiniert werden kann, umfasst der Oberstock einen ersten Sitzbereich und einen zweiten Sitzbereich. Der erste Sitzbereich ist zwischen dem im Oberstock endenden Ende (oberes Ende) der zweiten Innentreppe und dem zweiten Sitzbereich angeordnet ist, wobei der erste Sitzbereich Fahrgastsitze aufweist, welche quer zur Längsrichtung angeordnet sind. Alternativ oder zusätzlich ist es möglich, dass der Oberstock einen Gepäckbereich aufweist, der zwischen dem oberen Ende der zweiten Innentreppe und dem zweiten Sitzbereich angeordnet ist. Der Oberstock kann damit einen zweiten (oder alleinigen) Sitzbereich mit Fahrgastsitzen aufweisen, die in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens angeordnet sind (d. h. die Fahrgäste sitzen hintereinander und schauen in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens) und optional entweder einer ersten Sitzbereich mit Fahrgastsitzen quer zur Längsrichtung, einen Gepäckraum mit mindestens einem Gepäckregal, oder sowohl einen ersten Sitzbereich und einen Gepäckraum aufweisen. Der Gepäckraum kann auch nur auf einer Seite im Oberstock vorgesehen sein, wobei dann auf der gegenüberliegenden Seite Fahrgastsitze (in Quer- oder Längsanordnung) angeordnet sein können.According to an embodiment, which can be combined with other embodiments described herein, the upper floor comprises a first seating area and a second seating area. The first seat area is arranged between the end (upper end) of the second inner staircase that ends in the upper floor and the second seat area, the first seat area having passenger seats which are arranged transversely to the longitudinal direction. Alternatively or additionally, it is possible for the upper floor to have a luggage area which is arranged between the upper end of the second internal staircase and the second seating area. The upper floor can thus have a second (or sole) seating area with passenger seats that are arranged in the longitudinal direction of the rail vehicle (i.e. the passengers sit one behind the other and look in the longitudinal direction of the rail vehicle) and optionally either a first seating area with passenger seats transverse to the longitudinal direction, with a luggage compartment have at least one luggage rack, or both a first seating area and a luggage compartment. The luggage compartment can also only be provided on one side in the upper floor, in which case passenger seats (in a transverse or longitudinal arrangement) can then be arranged on the opposite side.

Ziel all dieser Varianten ist es, den über die zweite Innentreppe in den Oberstock gelangenden Fahrgästen zunächst einen Bereich mit relativ breitem Gang anzubieten, damit die Fahrgäste vergleichsweise schnell von der zweiten Innentreppe in tiefere Bereiche des Oberstocks gelangen können. Sowohl der Gepäcksbereich als auch der erste Sitzbereich weisen einen vergleichsweise breiten Gang auf.The aim of all these variants is to offer the passengers who come to the upper floor via the second internal staircase an area with a relatively wide aisle so that the passengers can relatively quickly get from the second internal staircase to lower areas of the upper floor. Both the luggage area and the first seating area have a comparatively wide aisle.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen geeignet kombiniert werden kann, sind im Zwischenstock angrenzend an das oder benachbart zu dem Podest Fahrgastsitze mit ihren Rückenlehnen zum Podest weisend angeordnet sind. Diese Fahrgastsitze sind typischerweise auf der gleichen Seitenhälfte wie das Podest angeordnet. Damit wird der Raum im Zwischenstock besser ausgenutzt.According to one embodiment, which can be suitably combined with other embodiments described herein, passenger seats are arranged in the mezzanine adjacent to or adjacent to the platform with their backrests pointing towards the platform. These passenger seats are typically arranged on the same side half as the pedestal. This makes better use of the space in the mezzanine.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen geeignet kombiniert werden kann, weist der Schienenfahrzeugwagen einen Einstiegsbereich mit Fahrgasttüren zum Ein- und Aussteigen auf. Die erste Innentreppe führt vom Einstiegsbereich zum Zwischenstock. Der Einstiegsbereich ist typischerweise Teil des Unterstocks und zwischen dem unteren Ende der ersten Innentreppe und einem Sitz-, Gepäck- oder Mehrzweckbereich, der auch eine Fahrgasttoilette umfassen kann, angeordnet. Fahrgäste können daher direkt vom Einstiegsbereich in diesen Bereich gelangen, ohne eine der beiden Innentreppen nutzen zu müssen.According to one embodiment, which can be suitably combined with other embodiments described herein, the rail vehicle car has an entry area with passenger doors for getting in and out. The first internal staircase leads from the entry area to the mezzanine. The entry area is typically part of the lower floor and is arranged between the lower end of the first internal staircase and a seating, luggage or multi-purpose area, which can also include a passenger toilet. Passengers can therefore enter this area directly from the boarding area without having to use one of the two internal stairs.

Gemäß einer Ausführungsform, die mit anderen hierin beschriebenen Ausführungsformen geeignet kombiniert werden kann, weist der Schienenfahrzeugwagen an jedem seiner Längsenden zwei Zwischenstöcke auf. Der Oberstock und der Unterstock ist jeweils zwischen den beiden Zwischenstöcken angeordnet, wobei vom Unterstock zu jedem der zwei Zwischenstöcke jeweils eine erste Innentreppe und von jedem der zwei Zwischenstöcke zum Oberstock jeweils eine obere Innentreppe angeordnet ist. Fahrgäste können damit zur weiteren Verbesserung des Fahrgastflusses an beiden Längsenden des Schienenfahrzeugwagens in den Oberstock gelangen.According to one embodiment, which can be suitably combined with other embodiments described herein, the rail vehicle carriage has two intermediate floors at each of its longitudinal ends. The upper floor and the lower floor are each arranged between the two intermediate floors, with a first internal staircase from the lower floor to each of the two intermediate floors and an upper internal staircase from each of the two intermediate floors to the upper floor. Passengers can thus get to the upper floor at both longitudinal ends of the rail vehicle car in order to further improve the passenger flow.

Typischerweise sind die beiden Zwischenstöcke oberhalb der Drehgestelle des Schienenfahrzeugwagens angeordnet. Dort ist der Schienenfahrzeugwagen lediglich einstöckig, während der Schienenfahrzeugwagen im Bereich zwischen den Drehgestellen doppelstöckig ist.Typically, the two intermediate floors are arranged above the bogies of the rail vehicle car. There the rail vehicle car is only one-story, while the rail vehicle car in the area between the bogies is two-story.

FigurenlisteFigure list

Nachfolgend wird die Erfindung anhand von Ausführungsformen näher erläutert, ohne dass diese den durch die Schutzansprüche definierten Schutzbereich einschränken sollen.The invention is explained in more detail below on the basis of embodiments, without these being intended to restrict the scope of protection defined by the protection claims.

Die beiliegenden Zeichnungen veranschaulichen Ausführungsformen und dienen zusammen mit der Beschreibung der Erläuterung der Prinzipien der Erfindung. Die Elemente der Zeichnungen sind relativ zueinander und nicht notwendigerweise maßstabsgetreu.

  • 1 zeigt einen Schienenfahrzeugwagen gemäß einer Ausführungsform mit einem Oberstock, einem Zwischenstock und zwei Zwischenstöcken, die jeweils am Längsende des Schienenfahrzeugwagens angeordnet sind.
  • 2 zeigt eine Aufsicht entlang des mit AA in 1 angedeuteten Schnitts.
  • 3 zeigt eine Aufsicht entlang des mit BB in 1 angedeuteten Schnitts.
  • 4 ist ein vergrößerter Teilausschnitt der 3.
The accompanying drawings illustrate embodiments and, together with the description, serve to explain the principles of the invention. The elements of the drawings are relative to one another and not necessarily to scale.
  • 1 shows a rail vehicle car according to an embodiment with an upper floor, an intermediate floor and two intermediate floors, which are each arranged at the longitudinal end of the rail vehicle car.
  • 2 shows a plan view along the line marked AA in 1 indicated cut.
  • 3 shows a plan view along the with BB in 1 indicated cut.
  • 4th is an enlarged partial section of FIG 3 .

AUSFÜHRUNGSBEISPIELEEXEMPLARY EMBODIMENTS

1 zeigt einen Schienenfahrzeugwagen gemäß einer Ausführungsform. Der Schienenfahrzeugwagen 100 stützt sich auf zwei Drehgestellen 101 ab, die im Bereich der Längsenden des Schienenfahrzeugwagens 100 angeordnet sind. Oberhalb der Drehgestelle 101 befindet sich jeweils ein Zwischenstock 130. Der Innenfußboden des Zwischenstocks 130, der eine Verkehrsfläche 131 des Zwischenstocks 130 bildet, ist in der hier gezeigten Ausführungsform ein Hochflurbereich des Schienenfahrzeugwagens 100. 1 shows a rail vehicle car according to an embodiment. The rail vehicle car 100 is based on two bogies 101 from that in the area of the longitudinal ends of the rail vehicle car 100 are arranged. Above the bogies 101 there is a mezzanine each 130 . The interior floor of the mezzanine 130 , of a traffic area 131 of the mezzanine 130 forms, in the embodiment shown here, is a high-floor area of the rail vehicle car 100 .

Zwischen den zwei Zwischenstöcken 130 befindet sich ein Unterstock 110 und ein oberhalb des Unterstocks 110 angeordneter Oberstock 120. An jedem seiner zum jeweiligen Zwischenstock 130 weisenden Enden des Unterstocks 110 befindet sich ein Einstiegsbereich 112 mit Fahrgasttüren 105, über welche die Fahrgäste in den Schienenfahrzeugwagen 100 einsteigen oder diesen verlassen können. Die Einstiegstüren 105 können zweispurig sein, um gleichzeitig zwei Personen das Einsteigen oder Aussteigen zu ermöglichen. Der Einstiegsbereich 112 ist am besten in 3 zu erkennen. Der Innenfußboden 111 des Unterstocks 110 liegt unterhalb des Innenfußbodens 131 des Zwischenstocks 130 und bildet daher einen Niederflurbereich des Schienenfahrzeugwagens 100. Der Unterstock 110, bevorzugt ein jeweiliger Einstiegsbereich 112 des Unterstocks 110, ist über eine jeweilige erste Innentreppe 140 mit dem jeweiligen Zwischenstock 130 verbunden.Between the two mezzanines 130 there is a lower floor 110 and one above the lower floor 110 arranged upper floor 120 . At each of its to the respective mezzanine 130 pointing ends of the lower floor 110 there is an entry area 112 with passenger doors 105 , through which the passengers in the rail vehicle 100 get in or leave it. The entrance doors 105 can be two-lane to allow two people to get on or off at the same time. The entry area 112 is best in 3 to recognize. The interior floor 111 of the lower floor 110 lies below the interior floor 131 of the mezzanine 130 and therefore forms a low-floor area of the rail vehicle car 100 . The lower floor 110 , preferably a respective entry-level area 112 of the lower floor 110 , is via a respective first internal staircase 140 with the respective mezzanine 130 tied together.

Dagegen ist der Oberstock 120 jeweils über eine zweite Innentreppe 150 vom jeweiligen Zwischenstock 130 zu erreichen. Wie in 1 erkennbar, ist der Innenfußboden 121 des Oberstocks 120 zu seinen Enden hin, die zu dem jeweiligen Zwischenstock 130 weisen, leicht ansteigend, um eine größere Raumhöhe im jeweils darunterliegenden Einstiegsbereich 112 zu ermöglichen.The upper floor is against it 120 each via a second internal staircase 150 from the mezzanine 130 to reach. As in 1 recognizable is the interior floor 121 of the upper floor 120 towards its ends that lead to the respective mezzanine 130 point, rising slightly, to a greater room height in the respective entry area below 112 to enable.

Der Schienenfahrzeugwagen 100 hat daher zwei einstöckige Bereiche 103, die von den beiden Zwischenstöcken 130 gebildet werden, und einen einstöckigen Bereich 103, der in Längsrichtung gesehen zwischen den beiden einstöckigen Bereichen 103 angeordnet ist und den Unterstock 110 und den Oberstock 120 umfasst.The rail vehicle car 100 therefore has two one-story areas 103 that of the two mezzanines 130 and a one-story area 103 , which is seen in the longitudinal direction between the two single-story areas 103 is arranged and the lower floor 110 and the upper floor 120 includes.

Mit Bezug auf die 2 bis 4 wird die Anordnung der Innentreppen näher beschrieben.With reference to the 2 until 4th the arrangement of the internal stairs is described in more detail.

3 zeigt eine Aufsicht auf einen Teil des Unterstocks 110 und den Zwischenstock 130. 2 zeigt dagegen einen Teil des Oberstocks 120 und einen Teil des Zwischenstocks 130. Die Darstellung des Zwischenstocks 130 in 2 ist durch die in 1 erkennbare Dachstufe 102 begrenzt. 4 zeigt dagegen eine vergrößerte Aufsicht auf den Zwischenstock 130. 3 shows a plan view of part of the lower floor 110 and the mezzanine 130 . 2 shows, however, part of the upper floor 120 and part of the mezzanine 130 . The representation of the mezzanine 130 in 2 is through the in 1 recognizable roof step 102 limited. 4th shows, however, an enlarged plan view of the mezzanine 130 .

Wie in 3 und 4 erkennbar, führt die erste Innentreppe 140 vom Unterstock 110 zum Zwischenstock 130. Das untere Ende 144 der ersten Innentreppe 140 befindet sich daher am oder im Unterstock 110, während das obere Ende 145 der ersten Innentreppe 140 zum Zwischenstock 130 und insbesondere zur Verkehrsfläche 131 des Zwischenstocks 130 führt und dort endet. Die erste Innentreppe 140 hat in der hier gezeigten Ausführungsform drei Treppenstufen 141, 142, 143, wobei 141 die unterstes und 143 die oberste Treppenstufe bezeichnet. Die erste Innentreppe 140 ist bezüglich einer virtuellen Längsachse 160 des Schienenfahrzeugwagens 100 seitlich versetzt und befindet sich praktisch unmittelbar neben einer Seitenwand 107 des Schienenfahrzeugwagens 100. Somit ist die erste Innentreppe 140 vollständig in einer Seitenhälfte des Schienenfahrzeugwagens 100 angeordnet. Die erste Innentreppe 140 ist daher bezüglich der virtuellen Längsachse 160 seitlich zur Seitenwand 107 versetzt. Damit wird ausreichend Bauraum zwischen der ersten Innentreppe 140 und einer gegenüberliegenden Seitenwand 106 des Schienenfahrzeugwagens 100 belassen, der insbesondere für die zweite Innentreppe 150 verwendet wird.As in 3 and 4th recognizable, the first internal staircase leads 140 from the lower floor 110 to the mezzanine 130 . The lower end 144 the first internal staircase 140 is therefore on or in the lower floor 110 while the top end 145 the first internal staircase 140 to the mezzanine 130 and especially to the traffic area 131 of the mezzanine 130 leads and ends there. The first internal staircase 140 has three steps in the embodiment shown here 141 , 142 , 143 , whereby 141 the bottom and 143 denotes the top step. The first internal staircase 140 is with respect to a virtual longitudinal axis 160 of the rail vehicle 100 laterally offset and is located practically next to a side wall 107 of the rail vehicle 100 . This is the first internal staircase 140 completely in one side half of the rail vehicle car 100 arranged. The first internal staircase 140 is therefore with respect to the virtual longitudinal axis 160 laterally to the side wall 107 offset. This creates sufficient space between the first internal staircase 140 and an opposite side wall 106 of the rail vehicle 100 leave that in particular for the second internal staircase 150 is used.

Die zweite Innentreppe 150 hat wie die erste Innentreppe 140 einen geradlinigen Verlauf. Allerdings verläuft die zweite Innentreppe 150 schräg zur virtuellen Längsachse 160 des Schienenfahrzeugwagens 100. Das untere Ende 162 der zweiten Innentreppe 150 befindet sich in der hier gezeigten Ausführungsform praktisch vollständig innerhalb der anderen Seitenhälfte des Schienenfahrzeugwagens 100. Dort beginnend quert die zweite Innentreppe 150 bei ihrem Verlauf zum Oberstock 120 teilweise die virtuelle Längsachse 160 und läuft damit, in Aufsicht gesehen, auf das untere Ende 144 der ersten Innentreppe 140 zu, um allerdings im Oberstock 120 zu enden. Das untere Ende 162 der zweiten Innentreppe 150 und das obere Ende 145 der ersten Innentreppe 140 sind in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens gesehen versetz zueinander angeordnet.The second internal staircase 150 has like the first internal staircase 140 a straight course. However, the second internal staircase runs 150 oblique to the virtual longitudinal axis 160 of the rail vehicle 100 . The lower end 162 the second internal staircase 150 is located in the embodiment shown here practically completely within the other side half of the rail vehicle car 100 . Starting there, the second internal staircase crosses 150 in their course to the upper floor 120 partly the virtual longitudinal axis 160 and runs with it, seen from above, on the lower end 144 the first internal staircase 140 to, however, upstairs 120 to end. The lower end 162 the second internal staircase 150 and the top end 145 the first internal staircase 140 are arranged offset to one another as seen in the longitudinal direction of the rail vehicle.

Da das untere Ende 162 der zweiten Innentreppe 150 bewusst zur gegenüberliegenden Seitenwand 106 versetzt wurde, wird der vor dem oberen Ende 145 der ersten Innentreppe 140 befindliche Raum erweitert. Dieser Raum ist in 4 mit 131a angedeutet und wird als Teilverkehrsfläche des Zwischenstocks 130 bezeichnet. Dagegen ist in dem Raumbereich vor dem unteren Ende 162 der zweiten Innentreppe 150 ein Podest 132 angeordnet, welches gegenüber der Teilverkehrsfläche 131a etwa um die Höhe einer Treppenstufe erhöht ist. Damit ist der Raumbereich vor dem oberen Ende 145 der ersten Innentreppe 140 und dem unteren Ende 162 der zweiten Innentreppe 150 und zwischen den beiden Seitenwänden 106 und 107 in etwa zweigeteilt. Der eine Teil wird von der Teilverkehrsfläche 131a und der andere Teil wird von dem Podest 132 eingenommen.Because the lower end 162 the second internal staircase 150 deliberately to the opposite side wall 106 was moved, the one before the top end 145 the first internal staircase 140 existing space expanded. This room is in 4th with 131a and is indicated as part of the traffic area of the mezzanine 130 designated. In contrast, it is in the area in front of the lower end 162 the second internal staircase 150 a pedestal 132 arranged, which opposite the sub-traffic area 131a is increased by about the height of a step. This is the area in front of the upper end 145 the first internal staircase 140 and the lower end 162 the second internal staircase 150 and between the two side walls 106 and 107 roughly divided into two parts. One part is made up of the partial traffic area 131a and the other part is from the pedestal 132 taken.

Möchte ein Fahrgast vom Unterstock 110, konkret vom Einstiegsbereich 112, zum Oberstock 120 gelangen, wird er zunächst die erste Innentreppe 140 benutzen und dadurch zur ersten Teilverkehrsfläche 131a des Zwischenstocks 130 gelangen. Um zur zweiten Innentreppe 150 zu gelangen, muss der Fahrgast dann das Podest 132 betreten. Die Laufrichtung des Fahrgastes ist in den 2 und 3 jeweils mit einem strich-punktierten Pfeil angedeutet.Would a passenger from the lower floor want 110 , specifically from the entry-level area 112 , to the upper floor 120 To get there, he will first take the first internal staircase 140 use and thereby to the first partial traffic area 131a of the mezzanine 130 reach. To the second internal staircase 150 To get there, the passenger must then use the platform 132 enter. The direction of travel of the passenger is in the 2 and 3 each indicated with a dash-dotted arrow.

Da das Podest 132 bereits die Funktion einer weiteren Treppenstufe übernimmt, kann die zweite Innentreppe 150 kürzer ausgebildet werden. Damit verkürzt sich auch ein Handlauf 157 (siehe 2) der zweiten Innentreppe 150, sodass das untere Ende 158 des Handlaufs 157 weniger weit in den Zwischenstock 130 hineinragt. Auch wenn zwischen der Verkehrsfläche 131, insbesondere zwischen der Teilverkehrsfläche 131a, und dem Podest 132 eine Stufenkante ausgebildet ist, bedarf es hier keines Handlaufs oder eines anderen Haltemittels, an denen sich die Fahrgäste festhalten können. Das im Vergleich zur Größe einer Treppenstufe flächenmäßig deutlich größere Podest 132 gilt aus Sicht der einschlägigen Normen nicht als Teil einer Treppe, sodass hier auf einen Handlauf verzichtet werden kann. Das Podest 132 kann beispielsweise flächenmäßig mindestens 3-mal so groß sein wie eine Treppenstufe der zweiten Innentreppe 150, bevorzugt sogar mindestens 4-mal. Gemäß einer Ausführungsform ist das Podest 132 flächenmäßig etwa 4,4 bis 4,8-mal so groß wie eine Treppenstufe der zweiten Innentreppe 150. Die Fläche des Podests 132 ist damit ausreichend groß, damit ein Fahrgast sicher auf dem Podest 132 stehen kann und ggf. auch Ausweichschritte aufgrund der Fahrbewegungen des Schienenfahrzeugwagens 100 auf dem Podest 132 vornehmen kann, um das Gleichgewicht zu halten.As the pedestal 132 the second internal staircase can take over the function of a further step 150 be trained shorter. This also shortens a handrail 157 (please refer 2 ) of the second internal staircase 150 so that the lower end 158 of the handrail 157 less far into the mezzanine 130 protrudes. Even if between the traffic area 131 , especially between the sub-traffic area 131a , and the pedestal 132 a step edge is formed, there is no need for a handrail or other holding means to which the passengers can hold on. Compared to the size of a step, the platform is much larger in area 132 From the perspective of the relevant standards, it does not count as part of a staircase, so that a handrail can be dispensed with here. The podium 132 can, for example, be at least 3 times as large in terms of area as a step of the second internal staircase 150 , preferably even at least 4 times. According to one embodiment, the platform is 132 In terms of area, it is about 4.4 to 4.8 times as large as a step on the second internal staircase 150 . The area of the pedestal 132 is therefore large enough for a passenger to be safely on the platform 132 can stand and possibly also evasive steps due to the travel movements of the rail vehicle 100 on the pedestal 132 can make to keep your balance.

Die Treppenstufen 151 bis 155 der zweiten Innentreppe 150 haben bevorzugt alle im Wesentlichen die gleiche Größe, ggf. bis auf eine optionale oberste Stufe 156.The stairs 151 to 155 the second internal staircase 150 preferably all are essentially the same size, possibly with the exception of an optional uppermost level 156 .

Wäre das Podest 132 nicht vorhanden, so müsste die zweite Innentreppe 150 um eine Treppenstufe verlängert werden. Damit würde auch der Handlauf 157 länger werden und die Fahrgäste somit einen größeren oder längeren „Bogen“ nehmen, um von der ersten Innentreppe 140 zur zweiten Innentreppe 150 zu gelangen. Da durch das Vorsehen des Podests 132 die zweite Innentreppe 150 in vorteilhafter Weise kürzer ausgebildet ist, wird der Weg, den ein Fahrgast nehmen muss, verkürzt und damit der Fahrgastfluss insgesamt verbessert.Would be the pedestal 132 not available, the second internal staircase would have to be 150 be extended by one step. That would also be the handrail 157 get longer and the passengers take a larger or longer "arc" to get off the first internal staircase 140 to the second internal staircase 150 to get. Because by providing the pedestal 132 the second internal staircase 150 is advantageously designed to be shorter, the path that a passenger has to take is shortened and thus the passenger flow is improved overall.

Das Podest 132 weist zur Verkehrsfläche 131 hin eine erste Stufenkante 133 auf, die parallel zur virtuellen Längsachse 160 verläuft. In der hier gezeigten Ausführungsform verläuft die erste Stufenkante 133 sogar entlang der virtuellen Längsachse 160. Eine zweite Stufenkante 134 verläuft dagegen ausgehend von der ersten Stufenkante 133 schräg zur virtuellen Längsachse 160. Diese Anordnung der beiden Stufenkanten 133 und 134 erleichtert es Fahrgästen, vom Podest 132 entweder zur ersten Innentreppe 140 zu gelangen oder weiter in den Zwischenstock 130 zu treten, wobei sie die jeweilige Stufenkante 133, 134 dabei senkrecht überschreiten.The podium 132 points to the traffic area 131 towards a first step edge 133 on, which is parallel to the virtual longitudinal axis 160 runs. In the embodiment shown here, the first step edge runs 133 even along the virtual longitudinal axis 160 . A second step edge 134 however, runs from the first step edge 133 oblique to virtual longitudinal axis 160 . This arrangement of the two step edges 133 and 134 makes it easier for passengers to get off the platform 132 either to the first internal staircase 140 or further to the mezzanine 130 to step, taking the respective edge of the step 133 , 134 exceed vertically.

In 4 ist die Verkehrsfläche 131 des Zwischenstocks 130 virtuell in die Teilverkehrsfläche 131a und eine weitere Teilverkehrsfläche 131b unterteilt. Die Unterteilung erfolgte danach, ob ein Bereich der Verkehrsfläche 131 für den Fahrgastfluss von der ersten Innentreppe 140 zur zweiten Innentreppe 150 beansprucht wird oder nicht. Die Grenze zwischen den beiden Teilverkehrsflächen 131a und 131b ist in 4 natürlich etwas willkürlich, da keine eindeutige und exakte Grenze gezogen werden kann. Die Teilverkehrsfläche 131b wird im Wesentlichen von dem Bereich der Verkehrsfläche 131 gebildet, der sich zwischen den Fahrgastsitzen 136 befindet. Der übrige Bereich wurde dagegen der Teilverkehrsfläche 131a zugeordnet.In 4th is the traffic area 131 of the mezzanine 130 virtually in the partial traffic area 131a and another partial traffic area 131b divided. The subdivision took place according to whether an area of the traffic area 131 for passenger flow from the first internal staircase 140 to the second internal staircase 150 is claimed or not. The boundary between the two traffic areas 131a and 131b is in 4th a bit arbitrary, of course, as no clear and exact line can be drawn. The partial traffic area 131b is essentially determined by the area of the traffic area 131 formed between the passenger seats 136 is located. The remaining area, however, was the partial traffic area 131a assigned.

Durch den schrägen Verlauf der zweiten Innentreppe 150 und dem dadurch vergrößerten Raum vor dem oberen Ende 145 der ersten Innentreppe 140 ist es sogar möglich, einen Einzelsitz 135 im Bereich der Teilverkehrsfläche 131a vorzusehen. Alternativ kann dort auch ein Gepäckregal eingebaut werden. Ein ausreichender Abstand zwischen dem Einzelsitz 135 und der zweiten Innentreppe 150 wird durch den schrägen Verlauf der zweiten Innentreppe 150 sichergestellt.Through the sloping course of the second internal staircase 150 and the thereby enlarged space in front of the upper end 145 the first internal staircase 140 it is even possible to have a single seat 135 in the area of the partial traffic area 131a to be provided. Alternatively, a luggage rack can also be installed there. Sufficient space between the single seat 135 and the second internal staircase 150 is due to the sloping course of the second internal staircase 150 ensured.

Zwischen der zweiten Innentreppe 150 und der Seitenwand 106 verbleibt ein Raum, der als Technikraum 113 genutzt werden kann. Dieser Technikraum 113 kann sich vom Unterstock 110 bis zum Oberstock 120 erstrecken. Es ist jedoch auch möglich, dass der Technikraum 113 im Wesentlichen auf den Bereich des Unterstocks 110 begrenzt ist und eine Gepäckablage 122 im Bereich des Oberstocks 120 oberhalb des Technikraums 113 neben der aufsteigenden zweiten Innentreppe 150 vorgesehen wird. Der Technikraum 113 ist vom Unterstock 110 aus zugängig, insbesondere vom Einstiegsbereich 112.Between the second internal staircase 150 and the side wall 106 what remains is a room that is used as a technical room 113 can be used. This technical room 113 can stand up from the lower floor 110 up to the upper floor 120 extend. However, it is also possible that the technical room 113 essentially on the area of the lower floor 110 is limited and a luggage rack 122 in the area of the upper floor 120 above the technical room 113 next to the ascending second internal staircase 150 is provided. The technical room 113 is from the lower floor 110 accessible from, especially from the entrance area 112 .

Da die zweite Innentreppe 150 schräg verläuft, bedarf es einer Anpassung dieses Schrägverlaufs an den Fahrgastbereich im Oberstock 120. Dazu kann die zweite Innentreppe 150 eine optionale oberste Stufe 156 aufweisen, welche eine Art Keilform hat. Alternativ kann diese Stufe 156 konstruktiv auch als Teil des Oberstocks 120 ausgebildet sein und gehört dann nicht mehr zur zweiten Innentreppe 150. Die zweite Innentreppe 150 hat dann vollständig einen geraden Verlauf und alle ihre Treppenstufen 151-155 sind praktisch gleich, wobei mit 151 die unterste Treppenstufe und mit 155 die oberste Treppenstufe der zweiten Innentreppe 150 bezeichnet ist. Das obere Ende 161 der zweiten Innentreppe 150 führt dann zur keilförmigen Stufen 156. Damit ist es möglich, die zweite Innentreppe 150 effizient und kostengünstig zu konstruieren, herzustellen und einzubauen.There the second internal staircase 150 runs diagonally, this incline must be adapted to the passenger area on the upper floor 120 . The second internal staircase can do this 150 an optional top tier 156 have, which has a kind of wedge shape. Alternatively, this stage 156 constructively also as part of the upper floor 120 be trained and then no longer belongs to the second internal staircase 150 . The second internal staircase 150 then has a completely straight course and all of its steps 151-155 are practically the same, with 151 the bottom step and 155 the top step of the second inner staircase 150 is designated. The top end 161 the second internal staircase 150 then leads to wedge-shaped steps 156 . This makes it possible to use the second internal staircase 150 to design, manufacture and install efficiently and inexpensively.

Von der zweiten Innentreppe 150 gelangt ein Fahrgast zunächst in einen ersten Sitzbereich 123 des Oberstocks 120 und anschließend in einen zweiten Sitzbereich 124. Im ersten Sitzbereich 123 sind die Fahrgastsitze quer zur Längserstreckung des Schienenfahrzeugwagens 100 angeordnet und können beispielsweise als Klappsitze ausgebildet sein. In 2 ist der den Fahrgastsitzen zugeordnete Fußbereich durch eine Kreuzschraffur angedeutet. Wird dieser Fußbereich als Teil des Ganges zwischen den Fahrgastsitzen betrachtet, dann weist der erste Sitzbereich 123 einen breiteren Gang auf als der zweite Sitzbereich 124. Anstelle des ersten Sitzbereichs 123 kann dort auch ein Gepäckbereich vorgesehen sein oder auf einer Seite des ersten Sitzbereichs 123 sind Fahrgastsitze, auf der gegenüberliegenden Seite ein Gepäckregal.From the second internal staircase 150 A passenger first arrives in a first seating area 123 of the upper floor 120 and then into a second seating area 124 . In the first seating area 123 are the passenger seats at right angles to the length of the rail vehicle 100 arranged and can be designed, for example, as folding seats. In 2 the foot area assigned to the passenger seats is indicated by cross-hatching. If this foot area is considered to be part of the aisle between the passenger seats, then the first seating area has 123 a wider aisle than the second seating area 124 . Instead of the first seating area 123 A luggage area can also be provided there or on one side of the first seating area 123 are passenger seats, on the opposite side a luggage rack.

Der Unterstock 110 weist ebenfalls einen Sitzbereich 114 auf. Zwischen diesem Sitzbereich 114 und der ersten Innentreppe 140 ist der Einstiegsbereich 112 angeordnet.The lower floor 110 also has a seating area 114 on. Between this seating area 114 and the first internal staircase 140 is the entry level 112 arranged.

Im Zwischenstock 130 ist ebenfalls ein Sitzbereich mit Fahrgastsitzen, hier ebenfalls als Doppelsitze 136, vorgesehen. Zur besseren Ausnutzung des vorhandenen Raumbereichs ist der Doppelsitz 136, der unmittelbar an das Podest 132 angrenzt, so angeordnet, dass seine beiden Rückenlehnen zum Podest 132 weisen. Wenngleich hierin spezifische Ausführungsformen dargestellt und beschrieben worden sind, liegt es im Rahmen der vorliegenden Erfindung, die gezeigten Ausführungsformen geeignet zu modifizieren, ohne vom Schutzbereich der vorliegenden Erfindung abzuweichen.In the mezzanine 130 is also a seating area with passenger seats, here also as double seats 136 , intended. The double seat is used to make better use of the available space 136 , which is directly on the pedestal 132 adjacent, so arranged that its two backrests to the pedestal 132 point. While specific embodiments have been shown and described herein, it is within the scope of the present invention to appropriately modify the shown embodiments without departing from the scope of the present invention.

BezugszeichenlisteList of reference symbols

100100
SchienenfahrzeugwagenRail vehicle wagons
101101
Drehgestellbogie
102102
DachstufeRoof step
103103
einstöckiger Bereichone-story area
104104
doppelstöckiger Bereichtwo-story area
105105
FahrgasttürPassenger door
106, 107106, 107
SeitenwandSide wall
110110
UnterstockUnder floor
111111
InnenfußbodenIndoor floor
112112
EinstiegsbereichEntry area
113113
TechnikraumTechnical room
114114
Sitzbereichsitting area
120120
OberstockUpper floor
121121
InnenfußbodenIndoor floor
122122
GepäckablageflächeLuggage rack
123123
erster Sitzbereichfirst seating area
124124
zweiter Sitzbereichsecond seating area
130130
ZwischenstockMezzanine
131131
Verkehrsfläche / InnenfußbodenTraffic area / interior floor
131 a, 131b131 a, 131b
TeilverkehrsflächePartial traffic area
132132
PodestPedestal
133133
erste Stufenkantefirst step edge
134134
zweite Stufenkantesecond step edge
135135
EinzelsitzSingle seat
136136
DoppelsitzDouble seat
140140
erste Innentreppefirst internal staircase
141-143141-143
TreppenstufenStairs
144144
unteres Ende der ersten Innentreppelower end of the first internal staircase
145145
oberes Ende der ersten Innentreppetop of the first internal staircase
150150
zweite Innentreppesecond internal staircase
151-155151-155
TreppenstufenStairs
156156
keilförmige Stufewedge-shaped step
157157
HandlaufHandrail
158158
unteres Ende des Handlaufslower end of the handrail
160160
virtuelle Längsachsevirtual longitudinal axis
161161
oberes Ende der zweiten Innentreppetop of the second internal staircase
162162
unteres Ende der zweiten Innentreppelower end of the second internal staircase

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent literature cited

  • DE 4423243 A1 [0004, 0017]DE 4423243 A1 [0004, 0017]
  • EP 1458603 B1 [0005]EP 1458603 B1 [0005]

Claims (15)

Schienenfahrzeugwagen, aufweisend: einen Unterstock (110), einen über dem Unterstock (110) angeordneten Oberstock (120), einen in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens versetzt zum Oberstock (120) und Unterstock (110) angeordneten Zwischenstock (130), eine vom Unterstock (110) zum Mittelstock (130) führende erste Innentreppe (140), und eine vom Zwischenstock (130) zum Oberstock (120) führende zweite Innentreppe (150), wobei der Zwischenstock (130) eine Verkehrsfläche (131) und ein Podest (132) aufweist, welches an die Verkehrsfläche (131) angrenzt und etwa eine Treppenstufe höher liegt als die Verkehrsfläche (131), und wobei das Podest (132) eine flächige Ausdehnung hat, die mindestens 3-mal so groß ist, insbesondere mindestens 4-mal so groß ist, wie die flächige Ausdehnung einer Treppenstufe (151) der zweiten Innentreppe (150).Rail vehicle wagon, having: a lower floor (110), an upper floor (120) arranged above the lower floor (110), an intermediate floor (130) arranged offset in the longitudinal direction of the rail vehicle car to the upper floor (120) and lower floor (110), one from the lower floor (110) to the middle floor ( 130) leading first internal staircase (140), and a second internal staircase (150) leading from the mezzanine (130) to the upper floor (120), wherein the mezzanine (130) has a traffic area (131) and a platform (132) which adjoins the traffic area (131) and is approximately one step higher than the traffic area (131), and wherein the platform (132) is flat which is at least 3 times as large, in particular at least 4 times as large as the areal extent of a step (151) of the second internal stair (150). Schienenfahrzeugwagen nach Anspruch 1, wobei die erste Innentreppe (140) einen geraden Längsverlauf in Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens hat.Rail vehicle wagons according to Claim 1 , wherein the first internal staircase (140) has a straight longitudinal course in the longitudinal direction of the rail vehicle car. Schienenfahrzeugwagen nach Anspruch 1 oder 2, wobei die zweite Innentreppe (150), optional bis auf ihre oberste Treppenstufe, einen geraden Längsverlauf hat und zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens schräg verläuft.Rail vehicle wagons according to Claim 1 or 2 , wherein the second internal staircase (150), optionally up to its topmost step, has a straight longitudinal course and runs obliquely to the longitudinal direction of the rail vehicle car. Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die zweite Innentreppe (150) mehr Treppenstufen als die erste Innentreppe (140) hat.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein the second inner staircase (150) has more stairs than the first inner staircase (140). Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das Podest (132) eine erste Stufenkante (133) zur Verkehrsfläche (131) aufweist, die im Wesentlichen parallel zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens verläuft.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein the platform (132) has a first step edge (133) to the traffic area (131) which runs essentially parallel to the longitudinal direction of the rail vehicle car. Schienenfahrzeugwagen nach Anspruch 5, wobei das Podest (132) eine zweite Stufenkante (134) zur Verkehrsfläche (131) aufweist, die an die erste Stufenkante (133) angrenzt und schräg zur Längsrichtung des Schienenfahrzeugwagens verläuft.Rail vehicle wagons according to Claim 5 wherein the platform (132) has a second step edge (134) to the traffic area (131), which adjoins the first step edge (133) and runs obliquely to the longitudinal direction of the rail vehicle. Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das Podest (132) bezüglich einer virtuellen Längsachse (160) des Schienenfahrzeugwagens versetzt zu einer Seitenwand (106) des Schienenfahrzeugwagens angeordnet ist.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein the platform (132) is arranged offset relative to a side wall (106) of the rail vehicle car with respect to a virtual longitudinal axis (160) of the rail vehicle car. Schienenfahrzeugwagen nach Anspruch 7, wobei das Podest (132) bezüglich der virtuellen Längsachse (160) des Schienenfahrzeugwagens nur auf einer Seite des Schienenfahrzeugwagens angeordnet ist und sich von der Seitenwand (106) in etwa bis zur virtuellen Längsachse (160) erstreckt.Rail vehicle wagons according to Claim 7 wherein the platform (132) is arranged with respect to the virtual longitudinal axis (160) of the rail vehicle car only on one side of the rail vehicle car and extends from the side wall (106) approximately to the virtual longitudinal axis (160). Schienenfahrzeugwagen nach Anspruch 7 oder 8, wobei im Zwischenstock (130) zwischen dem Podest (132) und einer gegenüberliegenden Seitenwand (107) des Schienenfahrzeugwagens ein Einzelsitz (135) angeordnet ist, wobei ausreichend Platz für den Durchgang von Fahrgästen zwischen dem Podest (132) und dem Einzelsitz (135) verbleibt.Rail vehicle wagons according to Claim 7 or 8th A single seat (135) is arranged in the mezzanine (130) between the platform (132) and an opposite side wall (107) of the rail vehicle car, with sufficient space for passengers to pass between the platform (132) and the single seat (135) remains. Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Oberstock (120) einen ersten Sitzbereich (123) und einen zweiten Sitzbereich (124) aufweist, wobei der erste Sitzbereich (123) zwischen dem im Oberstock (120) endenden Ende der zweiten Innentreppe (150) und dem zweiten Sitzbereich (124) angeordnet ist, und wobei der erste Sitzbereich (123) Fahrgastsitze aufweist, welche quer zur Längsrichtung angeordnet sind, wobei der erste Sitzbereich (123) weiterhin optional einen Gepäckbereich zur zweiten Innentreppe (150) hin umfasst.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein the upper floor (120) has a first seat area (123) and a second seat area (124), the first seat area (123) between the end of the second internal staircase (150) ending in the upper floor (120). and the second seat area (124) is arranged, and wherein the first seat area (123) has passenger seats which are arranged transversely to the longitudinal direction, wherein the first seat area (123) further optionally comprises a luggage area to the second inner staircase (150). Schienenfahrzeugwagen nach einem der Ansprüche 1 bis 9, wobei der Oberstock (120) einen Sitzbereich (124) und einen Gepäckbereich aufweist, der zwischen dem im Oberstock (120) endenden Ende der zweiten Innentreppe (150) und dem Sitzbereich (124) angeordnet ist.Rail vehicle wagons according to one of the Claims 1 until 9 wherein the upper floor (120) has a seating area (124) and a luggage area which is arranged between the end of the second internal staircase (150) ending in the upper floor (120) and the seating area (124). Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei im Zwischenstock (130) benachbart zum Podest (132) Fahrgastsitze mit ihren Rückenlehnen zum Podest (132) weisend angeordnet sind.Rail vehicle wagon according to one of the preceding claims, wherein in the mezzanine (130) adjacent to the platform (132) passenger seats are arranged with their backrests facing the platform (132). Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Schienenfahrzeugwagen einen Einstiegsbereich (112) mit Fahrgasttüren (105) zum Ein- und Aussteigen aufweist, wobei die erste Innentreppe (140) vom Einstiegsbereich (112) zum Zwischenstock (130) führt.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein the rail vehicle car has an entry area (112) with passenger doors (105) for getting in and out, the first internal staircase (140) leading from the entry area (112) to the mezzanine (130). Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Schienenfahrzeugwagen an jedem seiner Längsenden zwei Zwischenstöcke (130) aufweist und der Oberstock (120) und der Unterstock (110) jeweils zwischen den beiden Zwischenstöcken (130) angeordnet ist, wobei vom Unterstock zu jedem der zwei Zwischenstöcke (130) jeweils eine erste Innentreppe (140) und von jedem der zwei Zwischenstöcke (130) zum Oberstock (120) jeweils eine zweite Innentreppe (150) führt.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein the rail vehicle car has two intermediate floors (130) at each of its longitudinal ends and the upper floor (120) and the lower floor (110) are each arranged between the two intermediate floors (130), from the lower floor to each of the two Intermediate floors (130) each have a first internal staircase (140) and a second internal staircase (150) leads from each of the two intermediate floors (130) to the upper floor (120). Schienenfahrzeugwagen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei zwischen der zweiten Innentreppe (140) und der ihr nächsten Seitenwand (106) ein Technikraum (113) angeordnet ist.Rail vehicle car according to one of the preceding claims, wherein between the second inner staircase (140) and the side wall (106) closest to it, a technical room (113) is arranged.
DE102020111722.1A 2020-04-29 2020-04-29 Rail vehicle car with upper floor, lower floor and mezzanine Withdrawn DE102020111722A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020111722.1A DE102020111722A1 (en) 2020-04-29 2020-04-29 Rail vehicle car with upper floor, lower floor and mezzanine
ES21170744T ES2954630T3 (en) 2020-04-29 2021-04-27 Railway vehicles with upper deck, lower deck and intermediate deck
EP21170744.3A EP3909825B1 (en) 2020-04-29 2021-04-27 Railway vehicles with upper deck, lower deck and mezzanine level

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020111722.1A DE102020111722A1 (en) 2020-04-29 2020-04-29 Rail vehicle car with upper floor, lower floor and mezzanine

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102020111722A1 true DE102020111722A1 (en) 2021-11-04

Family

ID=75728594

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102020111722.1A Withdrawn DE102020111722A1 (en) 2020-04-29 2020-04-29 Rail vehicle car with upper floor, lower floor and mezzanine

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP3909825B1 (en)
DE (1) DE102020111722A1 (en)
ES (1) ES2954630T3 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2281581A (en) 1940-03-28 1942-05-05 Budd Edward G Mfg Co Dining car
DE9421209U1 (en) 1994-06-09 1995-09-07 Waggonbau Görlitz GmbH, 02826 Görlitz Double-decker rail vehicle for transporting people in local and long-distance traffic on routes with different platform heights
DE4423243A1 (en) 1994-07-02 1996-01-11 Goerlitz Waggonbau Gmbh Stair arrangement in double=decked rail vehicle
DE102005002701A1 (en) 2005-01-19 2006-07-27 Bombardier Transportation Gmbh Double-Eisenbahwagen
EP1458603B1 (en) 2001-12-24 2009-03-04 Bombardier Transportation GmbH Flights of stairs arrangement in a passenger vehicle
DE102016109758A1 (en) 2016-05-26 2017-11-30 Bombardier Transportation Gmbh PERSONAL TRANSPORT VEHICLE

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2738208B1 (en) * 1995-09-04 1997-10-03 Gec Alsthom Transport Sa TWO-LEVEL CAR WITH CONTINUOUS CIRCULATION ON THE UPPER FLOOR AND ACCESS FROM A HIGH DOCK
FR2866615B1 (en) * 2004-02-20 2006-06-02 Alstom Transport Sa PASSENGER AND / OR FREIGHT TRANSPORT END VEHICLE
FR2898569B1 (en) * 2006-03-16 2008-06-20 Alstom Transport Sa DEVICE FOR INTERCIRCULATION BETWEEN TWO TRAIN PASSENGER CARS REACHED TO ONE ANOTHER, CAR OF TRAINS AND CORRESPONDING TRAIN.
DE102006042070B4 (en) * 2006-09-05 2019-05-09 Bombardier Transportation Gmbh Rail vehicle with restaurant area

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2281581A (en) 1940-03-28 1942-05-05 Budd Edward G Mfg Co Dining car
DE9421209U1 (en) 1994-06-09 1995-09-07 Waggonbau Görlitz GmbH, 02826 Görlitz Double-decker rail vehicle for transporting people in local and long-distance traffic on routes with different platform heights
DE4423243A1 (en) 1994-07-02 1996-01-11 Goerlitz Waggonbau Gmbh Stair arrangement in double=decked rail vehicle
EP1458603B1 (en) 2001-12-24 2009-03-04 Bombardier Transportation GmbH Flights of stairs arrangement in a passenger vehicle
DE102005002701A1 (en) 2005-01-19 2006-07-27 Bombardier Transportation Gmbh Double-Eisenbahwagen
DE102016109758A1 (en) 2016-05-26 2017-11-30 Bombardier Transportation Gmbh PERSONAL TRANSPORT VEHICLE

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DIN 18065:2020-08, S. 1, 12, 14
DIN EN 16585-2:2017-05

Also Published As

Publication number Publication date
EP3909825A1 (en) 2021-11-17
EP3909825B1 (en) 2023-05-31
ES2954630T3 (en) 2023-11-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2288539B1 (en) Ergonomic and space-saving arrangement of structures under a rest area in an aircraft
DE102006042070B4 (en) Rail vehicle with restaurant area
DE102005002701A1 (en) Double-Eisenbahwagen
DE4442368C2 (en) Double-decker rail vehicle
EP2060469B1 (en) Double decker rail vehicle
EP3868626B1 (en) Passenger transport vehicle
EP2060470B1 (en) Double decker rail vehicle
EP3208169B1 (en) Public transport vehicle, in particular rail vehicle or bus, and method for producing the vehicle
DE102015215640A1 (en) Rail vehicle car pair
EP2535236A2 (en) Rail vehicle car with wheelchair area and rail vehicle
EP4303091A1 (en) Double deck railway vehicle
DE275129C (en)
DE102020104880A1 (en) Passenger cabin area and aircraft with a passenger cabin area
EP3909825B1 (en) Railway vehicles with upper deck, lower deck and mezzanine level
EP0071689A1 (en) Shell of a railway vehicle body
DE102013102698A1 (en) Multi-part rail vehicle
DE102007055406B4 (en) Double-decker rail vehicle
WO2006131383A1 (en) Double-decker railway carriage
DE202004009131U1 (en) Double-deck coach as a rail vehicle with sleeping and / or lying compartments
DE19731120A1 (en) Streamlined double-decker control car
EP0662411A1 (en) Arrangement of seats in vehicles
DE102020135047A1 (en) Vehicle, in particular rail vehicle carriage, with a luggage conveyor system
DE287408C (en)
EP2247485B1 (en) Double-decker rail vehicle
DE102019203962A1 (en) Rail vehicle for passenger transport with intercar transition modules

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R120 Application withdrawn or ip right abandoned