DE102017110625B3 - Method and device for the management of an agricultural area - Google Patents

Method and device for the management of an agricultural area Download PDF

Info

Publication number
DE102017110625B3
DE102017110625B3 DE102017110625.1A DE102017110625A DE102017110625B3 DE 102017110625 B3 DE102017110625 B3 DE 102017110625B3 DE 102017110625 A DE102017110625 A DE 102017110625A DE 102017110625 B3 DE102017110625 B3 DE 102017110625B3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
year
crop
silphie
seed
annual
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE102017110625.1A
Other languages
German (de)
Inventor
Thomas Metzler
Ralf Brodmann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102017110625.1A priority Critical patent/DE102017110625B3/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102017110625B3 publication Critical patent/DE102017110625B3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G22/00Cultivation of specific crops or plants not otherwise provided for

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Ein Verfahren zur Bewirtschaftung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche, wobei eine einjährige Nutzpflanze angebaut und kultiviert wird, wobei ein Saatgut der einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird, soll dadurch gekennzeichnet sein, dass sich auf der landwirtschaftlichen Nutzfläche bereits eine etablierte Kultur der Durchwachsenen Silphie befindet, wobei oberirdische Bestandteile der Durchwachsenen Silphie im Wesentlichen zeitgleich mit dem Einbringen des Saatgutes der einjährigen Nutzpflanze zumindest teilweise vernichtet werden.A method for the management of an agricultural area where an annual crop is cultivated and cultivated, whereby a seed of the annual crop is introduced into the agricultural area shall be characterized by the fact that there is already an established culture of mature silphia on the agricultural land, wherein above-ground components of the hyphae are at least partially destroyed at the same time as the introduction of the seed of the annual crop.

Description

Technisches GebietTechnical area

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Bewirtschaftung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche gemäss den unabhängigen Ansprüchen.The invention relates to a method and a device for the management of an agricultural area according to the independent claims.

Stand der TechnikState of the art

Verfahren zur Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Nutzflächen sind seit langem bekannt. Auch der Anbau einjähriger Nutzpflanzen ist seit langem bekannt. Derartige Verfahren weisen zahlreiche Nachteile auf. Beispielsweise sind sie sehr arbeits- und kostenintensiv, bedürfen oftmals des Einsatzes von Herbiziden, schützen nicht vor Bodenerosion und sorgen für Humuszehrung und sind anfällig für Ernteausfälle durch Hagelschlag und dergleichen.Procedures for the management of agricultural land have been known for a long time. The cultivation of annual crops has also been known for a long time. Such methods have numerous disadvantages. For example, they are very labor-intensive and expensive, often require the use of herbicides, do not protect against soil erosion and provide humus and are susceptible to crop failure due to hailstorm and the like.

Ferner ist aus der DE 10 2016 112 660 B3 ein Verfahren zum Anbau und zur Kultivierung einer Durchwachsenen Silphie bekannt.Furthermore, from the DE 10 2016 112 660 B3 a method of cultivating and cultivating a streaky Silphie known.

Aufgabe der ErfindungObject of the invention

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, die Nachteile aus dem Stand der Technik zu überwinden. Insbesondere soll ein verbessertes Verfahren zur Bewirtschaftung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche umfassend den Anbau und die Kultivierung einer einjährigen Nutzpflanze bereitgestellt werden.The object of the present invention is to overcome the disadvantages of the prior art. In particular, an improved method for the management of an agricultural area comprising the cultivation and cultivation of a one-year crop is to be provided.

Lösung der AufgabeSolution of the task

Zur Lösung der Aufgabe führen die Gegenstände der unabhängigen Ansprüche.To achieve the object, the objects of the independent claims.

Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen beschrieben.Advantageous embodiments are described in the subclaims.

Die vorliegende Erfindung schlägt ein Verfahren zur Bewirtschaftung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche vor, wobei eine einjährige Nutzpflanze angebaut und kultiviert wird, wobei ein Saatgut der einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird, und wobei sich auf der landwirtschaftlichen Nutzfläche bereits eine etablierte Kultur der Durchwachsenen Silphie befindet, wobei oberirdische Bestandteile der Durchwachsenen Silphie im Wesentlichen zeitgleich mit dem Einbringen des Saatgutes der einjährigen Nutzpflanze zumindest teilweise vernichtet werden.The present invention proposes a method of managing an agricultural area by cultivating and cultivating a one-year crop, introducing a seed of the annual crop into the agricultural area, and having an established culture of full-grown silphia on the agricultural area wherein above-ground components of the hyphae are at least partially destroyed at the same time as the introduction of the seed of the annual crop.

Ein Anbau der Durchwachsenen Silphie ist aus dem Stand der Technik bekannt. Die Durchwachsene Silphie ist eine mehrjährige, ursprünglich aus Nordamerika stammende Energiepflanze. Es wurden bereits erfolgreiche Mischkulturen umfassend die Durchwachsene Silphie und Mais etabliert, wie beschrieben im Biogas-Journal, Ausgabe 6_2015, Seiten 42 bis 45, ISSN 1619-8913, herausgegeben vom Fachverband Biogas e.V.Cultivation of the mixed silphie is known from the prior art. Periwinkle Silphie is a perennial energy crop native to North America. Successful mixed cultures have already been established, including mixed silphia and maize, as described in Biogas-Journal, issue 6_2015, pages 42 to 45, ISSN 1619-8913, published by Fachverband Biogas e.V.

Die vorliegende Erfindung unterscheidet sich jedoch von derartigen Mischkulturen umfassend die Durchwachsene Silphie und beispielsweise Mais. Bei derartigen bekannten Mischkulturen soll eine Dauerkultur der Durchwachsenen Silphie etabliert werden und der Mais lediglich im Jahr der Aussaat beider Pflanzen angebaut werden, um den Ernteausfall auf der betreffenden landwirtschaftlichen Nutzfläche abzufangen. Wird das Saatgut der Durchwachsenen Silphie allein auf einer landwirtschaftlichen Nutzfläche ausgebracht, so liefert diese im Jahr der Aussaat keine Erträge, weil die Durchwachsene Silphie bis zum Herbst lediglich eine nicht wirtschaftlich verwertbare bodenständige Rosette bildet, und erst im darauffolgenden Jahr zur vollen Höhe heranwächst. Während sich dieses bekannte Verfahren vornehmlich mit der Optimierung einer Kultur der Durchwachsenen Silphie befasst, betrifft die vorliegende Erfindung Verbesserungen hinsichtlich des Anbaus einjähriger Nutzpflanzen unter Verwendung der Durchwachsenen Silphie.However, the present invention differs from such mixed cultures comprising the hyphae percolate and, for example, maize. In such known mixed cultures, a permanent culture of the through-growth of silphi is to be established and the maize is cultivated only in the year of sowing of both plants to intercept the crop failure on the relevant agricultural area. If the Seed of Silicate Silage is applied to arable land alone, it will not yield in the year of sowing, because the Seed Silphie will only form a non-commercially viable native rosette by the autumn and will not grow to full height until the following year. While this known method is primarily concerned with the optimization of a mature silphic culture, the present invention relates to improvements in the cultivation of annual crops using periwinkle silphia.

Unter einer landwirtschaftlichen Nutzfläche wird im Rahmen der vorliegenden Erfindung jede landwirtschaftliche Nutzfläche, beispielsweise ein Acker, verstanden.In the context of the present invention, agricultural land is understood to be any agricultural land, for example a field.

Wenn im Rahmen der vorliegenden Erfindung von einer Durchwachsenen Silphie oder einer einjährigen Nutzpflanze die Rede ist, so ist hierbei nicht an eine einzelne Pflanze im Sinne eines einzelnen Organismus gedacht. Stattdessen ist stets die entsprechende Familie, Art, Gattung, Spezies, Sorte oder dergleichen gemeint, wobei selbstverständlich zahlreiche Organismen dieser Familie, Art, Gattung, Spezies oder Sorte auf der landwirtschaftlichen Nutzfläche angebaut und kultiviert werden.If, in the context of the present invention, a mixed-growth silphie or a one-year-old crop is mentioned, then it is not intended to refer to a single plant in the sense of a single organism. Instead, always the corresponding family, species, genus, species, variety or the like is meant, of course, numerous organisms of this family, species, genus, species or variety are cultivated on the agricultural land and cultivated.

Es kann an sämtliche bekannte einjährige Nutzpflanzen gedacht sein, beispielhaft seien Getreide wie Weizen, Roggen, Gerste, Hafer und Dinkel erwähnt sowie Mais, Hülsenfrüchte sowie Ölfrüchte wie beispielsweise Raps genannt. Ferner kann auch an überwinternde einjährige Nutzpflanzen, also beispielsweise an Wintergetreide wie Winterroggen, Winterweizen oder Wintergerste gedacht sein.It can be thought of all known annual crops, such as cereals such as wheat, rye, barley, oats and spelled are mentioned as well as corn, legumes and oil crops such as oilseed rape mentioned. Furthermore, wintering or annual winter crops may also be intended for wintering annual crops, for example winter crops such as winter rye, winter wheat or winter barley.

Unter einer etablierten Kultur der Durchwachsenen Silphie wird insbesondere eine solche Kultur verstanden, die zumindest bereits eine bodenständige Rosette gebildet hat. Wird das Saatgut der einjährigen Nutzpflanze im Frühjahr in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht, so hat die Durchwachsene Silphie in der Regel eine bodenständige Rosette gebildet, wenn ihr Saatgut spätestens im August des vorangegangenen Jahres in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wurde. Soll eine überwinternde einjährige Nutzpflanze angebaut und kultiviert werden, so kann auch daran gedacht sein, das Saatgut dieser einjährigen Nutzpflanze gleichzeitig mit dem Saatgut der Durchwachsenen Silphie zwischen August und Oktober in die landwirtschaftliche Nutzfläche einzubringen. Im Falle eines solchen Anbaus einer überwinternden einjährigen Nutzpflanze soll die Kultur der Durchwachsenen Silphie, deren Saatgut gleichzeitig mit dem Saatgut der überwinternden einjährigen Nutzpflanze eingebracht wird, im Rahmen der vorliegenden Erfindung auch als bereits etablierte Kultur angesehen werden, da sie die bodenständige Rosette bildet, bevor das überwinternde Getreide sie der Höhe nach überwächst.Under an established culture of the Durchwachsenen Silphie is understood in particular such a culture, which has formed at least already a down-to-earth rosette. If the seed of the annual crop is introduced into the agricultural area in the spring, the mixed silphia usually has a native soil Rosette formed when her seed was introduced into the agricultural area at the latest in August of the previous year. If an annual winter crop is to be cultivated and cultivated, it may also be considered that the seed of this annual crop will be introduced into the utilized agricultural area at the same time as the Seed of Silhouetted Silphie seed between August and October. In the case of such a hibernation annual crop, the culture of the seeded silphia whose seed is introduced simultaneously with the seed of the annual one-year-old crop should be regarded as already established culture in the present invention since it forms the native rosette before the overwintering crop overgrows them in height.

Unter Einbringen von Saatgut fallen insbesondere sämtliche bekannte Verfahren zum Säen.In particular, all known processes for sowing fall under the introduction of seed.

Methoden zur Etablierung einer Kultur der Durchwachsenen Silphie sind bekannt. Es ist ratsam, das Saatgut der Durchwachsenen Silphie vorzubehandeln, um ausreichende Keimfähigkeit zu gewährleisten, oder vorbehandeltes Saatgut zu verwenden. Geeignete Methoden zur Vorbehandlung sind aus dem Stand der Technik bekannt, vorbehandeltes Saatgut kann ferner käuflich erworben werden. Hierbei ist an Saatgut mit einer Keimfähigkeit von über 70%, vorzugsweise über 80% und besonders bevorzugt über 90% gedacht.Methods for establishing a culture of mixed silphia are known. It is advisable to pre-treat Seed Silphie Seed to ensure sufficient germination capacity or to use pre-treated seed. Suitable methods of pretreatment are known in the art, pretreated seed may also be purchased. This is intended to seed with a germination of more than 70%, preferably over 80% and more preferably over 90%.

Eine Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie umfasst entweder die Vernichtung der bodenständigen Rosette oder die Vernichtung der hochgewachsenen Durchwachsenen Silphie, welche erst heranwächst, wenn im vorhergehenden Jahr eine bodenständige Rosette ausgebildet wurde. Somit umfasst eine mechanische Vernichtung oberirdischer Bestandteile auch die Ernte.Destruction of aboveground components of Periwinkle Silphia involves either the destruction of the basal rosette or the destruction of tall, mature, silphia, which only grows when a downy rosette has formed in the previous year. Thus, a mechanical destruction of aboveground components also includes the harvest.

Wird beispielsweise eine überwinternde einjährige Nutzpflanze gemäss dem erfindungsgemässen Verfahren angebaut, so kann deren Saatgut im Wesentlichen zeitgleich mit der Ernte der Durchwachsenen Silphie, beispielsweise im September oder Oktober, in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht werden.If, for example, an overwintering annual crop is cultivated according to the method according to the invention, its seed can be introduced into the utilized agricultural area substantially at the same time as the harvest of the mixed silphia, for example in September or October.

Demgegenüber wird das Saatgut von nicht überwinternden einjährigen Nutzpflanzen üblicherweise im Frühjahr desjenigen Jahres eingebracht, in welchem auch die Ernte der einjährigen Nutzpflanze erfolgen soll.In contrast, the seed of non-overwintering annual crops is usually introduced in the spring of the year in which the harvest of the annual crop is to take place.

Die Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie kann chemisch oder mechanisch erfolgen. Auf mechanische Weise kann auch eine nur teilweise Vernichtung erfolgen. Hierbei wird unter einer Vernichtung oberirdischer Bestandteile verstanden, dass diese im Wesentlichen vollständig vernichtet werden, und nur noch die unterirdischen Bestandteile zurückbleiben. Unter einer teilweisen Vernichtung oberirdischer Bestandteile wird verstanden, dass ein bodennaher Überrest der Durchwachsenen Silphie stehen gelassen wird.The destruction of aboveground components of the Durchwachsenen Silphie can be done chemically or mechanically. In a mechanical way, only a partial destruction can take place. In this context, a destruction of above-ground constituents is understood to mean that they are essentially completely destroyed and only the subterranean constituents remain. A partial destruction of above-ground constituents is understood to mean that a near-ground remnant of the through-growth silphie is left standing.

Eine chemische Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie kann mit einem Kontaktherbizid erfolgen. Nach dem Aufbringen eines solchen Kontaktherbizids sterben die betroffenen Pflanzenteile innerhalb kurzer Zeit ab. Nach einigen Wochen erholen sich die Pflanzen jedoch in der Regel wieder. Nach der Vernichtung der oberirdischen Bestandteile wächst die Durchwachsene Silphie also weiter bzw. treibt erneut aus, die Dauerkultur wird dadurch also nicht gänzlich vernichtet. Wird die Durchwachsene Silphie beispielsweise im Frühjahr mit einem Kontaktherbizid behandelt, so bildet sich bis zum Herbst erneut eine bodenständige Rosette, welche im darauffolgenden Jahr zur über drei Meter hohen Pflanze heranwachsen kann. Die Anwendung eines Kontaktherbizids ist hierbei entscheidend. Ein systemisch wirkendes Herbizid sollte nicht verwendet werden, da es in der Regel deutlich aggressiver ist, über die Wurzeln aufgenommen wird, und die betroffenen Pflanzen in der Regel absterben, ohne sich von der Behandlung mit dem systemischen Herbizid zu erholen.Chemical destruction of above-ground components of the through-growth silphie can occur with a contact herbicide. After application of such a contact herbicide, the affected parts of the plant die within a short time. After a few weeks, however, the plants usually recover again. After the destruction of the above-ground constituents, the growth of silphia thus continues to increase and / or pushes out again, so that the permanent culture is thus not completely destroyed. If, for example, the hyphae are treated with a contact herbicide in the spring, a downy rosette forms again until autumn, which can grow into the over three meter high plant the following year. The application of a contact herbicide is crucial here. A systemic herbicide should not be used as it is generally much more aggressive, taken up via the roots, and the plants in question usually die without recovering from treatment with the systemic herbicide.

Als Kontaktherbizide kommen beispielsweise Photosynthesehemmer, beispielsweise aus der Klasse der Bipyridine, in Betracht.As contact herbicides, for example, photosynthesis inhibitors, for example from the class of bipyridines, come into consideration.

Eine mechanische Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie kann mit einer Fräse, einem Mäher, einem Mulch-Mäher, also einer Vorrichtung zum gleichzeitigen Mähen und Aufbringen des zerkleinerten Schnittguts als Mulchgut auf die Nutzfläche, oder einer ähnlichen Vorrichtung erfolgen. Durch die mechanische Vernichtung der oberirdischen Bestandteile wird die Dauerkultur der Durchwachsenen Silphie nicht gänzlich vernichtet. Werden die oberirdischen Bestandteile beispielsweise im Frühjahr mechanisch vernichtet, so bildet sich bis spätestens im Herbst erneut eine bodenständige Rosette, welche im darauffolgenden Jahr zur über drei Meter hohen Pflanze heranwachsen kann.A mechanical destruction of aboveground components of the Durchwachsenen Silphie can be done with a router, a mower, a mulching mower, ie a device for simultaneous mowing and application of the shredded cuttings as mulch on the floor space, or a similar device. The mechanical destruction of the above-ground constituents does not completely destroy the permanent culture of the through-growth silphie. If the above-ground constituents are destroyed mechanically, for example, in the spring, a down-to-earth rosette forms again at the latest in the autumn, which can grow into the plant that is over three meters high in the following year.

Die vorstehend beschriebenen Geräte erlauben auch eine nur teilweise Vernichtung der oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie. Hierbei wird das entsprechende Gerät, beispielsweise der Mäher oder der Mulch-Mäher, so eingestellt, dass er beispielsweise 1 cm bis 3 cm der Durchwachsenen Silphie stehen lässt. Im Vergleich zur vorstehend beschriebenen Vernichtung oberirdischer Bestandteile kann die Durchwachsene Silphie im Falle einer nur teilweisen Vernichtung schneller wieder nachwachsen und austreiben.The devices described above also permit only partial destruction of the above-ground components of the through-growth silphie. Here, the appropriate device, such as the mower or mulching mower is set so that it can stand, for example, 1 cm to 3 cm of the Through Silphie. Compared to the destruction of above - ground constituents described above, the growth of silicia in the Trap faster and regain the case of partial destruction.

Sowohl nach einer mechanischen als auch nach einer chemischen Vernichtung ihrer oberirdischen Bestandteile treibt die Durchwachsene Silphie unabhängig davon wieder aus, ob sie allein auf der landwirtschaftlichen Nutzfläche wächst oder gemeinsam mit einer einjährigen Nutzpflanze. So wächst die Durchwachsene Silphie unterschwellig beispielsweise auch zwischen Reihen von Mais und Getreide, welche eine um ein Vielfaches höhere Wuchshöhe erreichen als die bodenständige Rosette der Durchwachsenen Silphie.Irrespective of the mechanical as well as the chemical destruction of its above-ground constituents, the decayed silphie, regardless of whether it grows on agricultural land alone or together with a one-year crop. Underwater Silphie, for example, grows subliminally, for example, between rows of corn and cereals, which reach a much higher growth height than the native rosette of full-grown silphie.

Üblicherweise erfolgt eine ausreichende Vernichtung der oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie durch entweder eine mechanische oder eine chemische Vernichtung. Es kann aber auch daran gedacht sein, beide Methoden zur Vernichtung zu kombinieren.Usually, sufficient destruction of the above-ground constituents of the through-growth silphie occurs through either mechanical or chemical destruction. But it can also be thought of combining both methods of annihilation.

Das erfindungsgemässe Verfahren bringt zahlreiche Vorteile mit sich.The inventive method brings numerous advantages.

Die Dauerkultur der Durchwachsenen Silphie ersetzt eine üblicherweise vor der Aussaat der einjährigen Nutzpflanze anfallende Bodenbearbeitung entweder vollständig, oder reduziert deren Umfang zumindest wesentlich. Das Wurzelwerk der Durchwachsenen Silphie sorgt für eine Auflockerung des Bodens, welche üblicherweise mechanisch mittels einer Egge oder eines Pflugs durchgeführt werden müsste.The perennial culture of Periwinkle Silphia either completely replaces or generally reduces the amount of tillage commonly incurred prior to sowing the annual crop. The root system of the Through Silphie provides a loosening of the soil, which would usually be carried out mechanically by means of a harrow or a plow.

Auch während der Kultivierung der einjährigen Nutzpflanze sorgt die Durchwachsene Silphie für eine Auflockerung des Bodens.Even during the cultivation of the annual crop, the mixed silphie ensures a loosening of the soil.

Ferner verhindert sie Bodenerosion und Nährstoffauswaschung.It also prevents soil erosion and nutrient leaching.

Ausserdem unterdrückt sie Unkräuter, welche bei herkömmlichen Bewirtschaftungsverfahren oftmals unter Einsatz von Herbiziden mit hohem Arbeits- und Kostenaufwand beseitigt werden müssen.In addition, it suppresses weeds, which often need to be eliminated using conventional herbicides with high labor and expense in conventional farming practices.

Durch ihr tiefes Wurzelwerk kann die Durchwachsene Silphie Nährstoffe aus tieferen Schichten aufnehmen und abspeichern, so dass diese über den Winter nicht ausgewaschen werden. Ferner bewirkt dieses Wurzelwerk, dass eine Konkurrenz der Durchwachsenen Silphie zur einjährigen Nutzpflanze um Nährstoffe und Wasser entschärft wird.Through its deep root system, the Through Silphie can absorb nutrients from deeper layers and store them so that they are not washed out over the winter. Furthermore, this root system causes a competition of the Through-grown Silphie to the annual crop is defused by nutrients and water.

Da die Durchwachsene Silphie Humus bildet, wirkt sie sich auch insofern positiv auf die Bodenqualität aus und kann Humuszehrung ausgleichen bzw. verhindern.Because the hyphae form the humus, it also has a positive effect on the soil quality and can compensate or prevent humus consumption.

Werden die oberirdischen Bestandteile mit einem Mulch-Mäher zumindest teilweise vernichtet, so können die abgemähten Bestandteile der Durchwachsenen Silphie an Ort und Stelle als Mulchgut Verwendung finden, was die bekannten Vorteile des Mulchens mit sich bringt.If the aboveground components are at least partially destroyed with a mulching mower, then the mowed components of the through-growth silphie can be used on site as mulch, which brings about the known advantages of mulching.

Unter einem im Wesentlichen zeitgleichen Einbringen und zumindest teilweisen Vernichten wird im Rahmen der vorliegenden Erfindung vorzugsweise verstanden, dass zwischen beiden Schritten ein Abstand von maximal einer Woche liegt. Besonders bevorzugt werden beide Schritte jedoch unmittelbar zeitgleich, das heisst im selben Arbeitsgang oder zumindest am selben Tag ausgeführt.In the context of the present invention, a substantially simultaneous introduction and at least partial destruction is preferably understood to mean that there is a maximum interval of one week between the two steps. However, both steps are particularly preferably carried out immediately at the same time, that is to say in the same operation or at least on the same day.

Vorzugsweise werden das Einbringen des Saatguts der einjährigen Nutzpflanze und die zumindest teilweise Vernichtung der oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie von derselben Maschinenanordnung durchgeführt. Unter einer Maschinenanordnung wird hierbei insbesondere eine landwirtschaftliche Maschinenanordnung verstanden, welche mehrere Einheiten oder Aggregate aufweist, die entsprechende Funktionen ausüben. Vorliegend kann an eine Maschinenanordnung umfassend zumindest eine Sä- oder Drill-Einheit sowie eine Mäh- oder Fräs- oder Mulch-Mäh- oder Sprüheinheit gedacht sein. Die Sä- oder Drilleinheit ist hierbei für das Einbringen des Saatguts zuständig, während die Mäh- bzw. Fräs- bzw. Mulch-Mäh-Einheit für die zumindest teilweise mechanische Vernichtung zuständig ist. Im Falle einer chemischen Vernichtung kann entsprechend eine Sprüh-Einheit zum Ausbringen eines Kontaktherbizids Verwendung finden.Preferably, the introduction of the seeds of the annual crop and the at least partial destruction of the above-ground components of the through-growth silphie are carried out by the same machine arrangement. In this case, a machine arrangement is understood in particular to mean an agricultural machine arrangement which has a plurality of units or units which perform corresponding functions. In the present case, a machine arrangement comprising at least one sowing or drilling unit as well as a mowing or milling or mulching mowing or spraying unit may be intended. The sowing or drilling unit is responsible for the introduction of the seed, while the mowing or milling or mulching mower unit is responsible for the at least partially mechanical destruction. In the case of chemical destruction, a spray unit for applying a contact herbicide can be used accordingly.

Das Einbringen des Saatguts der einjährigen Nutzpflanze und die zumindest teilweise Vernichtung der oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie kann mit bekannten landwirtschaftlichen Maschinen wie beispielsweise Traktoren erfolgen, welche mit den vorstehend beschriebenen Einheiten bzw. Aggregaten ausgestattet sein können. Die landwirtschaftliche Maschine kann hierbei händisch bedient sein oder sich autonom, beispielsweise GPSgesteuert, bewegen. Auch ein teil-autonomer Betrieb ist denkbar.The introduction of the seed of the annual crop and the at least partial destruction of the above-ground components of the mature silphie can be done with known agricultural machines such as tractors, which may be equipped with the units or units described above. The agricultural machine can hereby be operated manually or move autonomously, for example GPS-controlled. Even a partially autonomous operation is conceivable.

Es kann daran gedacht sein, die Durchwachsene Silphie und die einjährige Nutzpflanze in im Wesentlichen parallelen Reihen anzubauen.It may be thought to grow the Through Silphie and the Annual Crop in essentially parallel rows.

Die Abstände zweier benachbarter Reihen der Durchwachsenen Silphie können beispielsweise 50 cm bis 100 cm betragen. Vorzugsweise ist an Abstände zwischen 60 cm und 90 cm, noch bevorzugter an Abstände zwischen 70 cm und 80 cm gedacht, beispielsweise an Abstände von 75 cm.The distances between two adjacent rows of the Durchwachsenen Silphie can be, for example, 50 cm to 100 cm. Preferably, distances of between 60 cm and 90 cm, even more preferably distances of between 70 cm and 80 cm are intended, for example at distances of 75 cm.

Wie viele Reihen der einjährigen Nutzpflanze zwischen zwei benachbarte Reihen der durchwachsenen Silphie ausgesät werden, hängt von den ReihenAbständen ab, die für ein gutes Wachstum und einen hohen Ertrag der einjährigen Nutzpflanze ratsam sind. Derartige Werte sind aus dem Stand der Technik bekannt. How many rows of the annual crop are seeded between two adjacent rows of mixed-type silphia depends on the row intervals that are advisable for good growth and yield of the annual crop. Such values are known in the art.

Handelt es sich bei der einjährigen Nutzpflanze um Mais, so wechseln sich vorzugsweise die Durchwachsene Silphie und der Mais ab, so dass jede Reihe der einjährigen Nutzpflanze beidseits von jeweils einer Reihe der benachbarten Durchwachsenen Silphie umgeben ist und umgekehrt. So könnte beispielsweise daran gedacht sein, dass in einem Abstand von etwa 37,5 cm zu jeder Reihe der Durchwachsenen Silphie eine Reihe Mais angebaut wird.When the annual crop is maize, it is preferable to alternate the streaked silphia with the maize so that each row of the annual crop is surrounded on each side by a row of adjacent streaked silphia and vice versa. For example, it might be thought that a row of maize is grown at a distance of about 37.5 cm from each row of mature silphia.

Getreide wird üblicherweise in Reihen mit geringerem Abstand angebaut. Handelt es sich bei der einjährigen Nutzpflanze um ein Getreide, so können zwischen zwei benachbarten Reihen der Durchwachsenen Silphie mehrere Reihen des Getreides gesät werden.Grain is usually cultivated in rows with a smaller distance. If the annual crop is a crop, several rows of the crop may be sown between two adjacent rows of the Through Silphie.

Letztlich können die optimalen Abstände auch in Feld- und Vorversuchen ermittelt werden. Dies gilt auch für die Menge des einzusetzenden Saatguts.Ultimately, the optimal distances can also be determined in field and preliminary tests. This also applies to the amount of seed to be used.

Als Saatgutmenge für die Schaffung der etablierten Kultur der Durchwachsenen Silphie kann beispielsweise, abhängig von der Keimfähigkeit des Saatguts, an 3 bis 10 Kilogramm Saatgut je Hektar gedacht sein. Handelt es sich bei der einjährigen Pflanze um Mais, so kann an Saatgutmengen zwischen 40.000 und 120.000 Körnern je Hektar gedacht sein. Im Falle von Grünroggen kann an 60 Kilogramm bis 150 Kilogramm Saatgut je Hektar gedacht sein. Im Fall von Weizen kann an 80 Kilogramm bis 200 Kilogramm Saatgut je Hektar gedacht sein.For example, depending on the germination capacity of the seeds, the amount of seeds used to create the established culture of Seed Silphie may be 3 to 10 kilograms of seed per hectare. If the one-year-old plant is maize, then seed quantities between 40,000 and 120,000 grains per hectare may be considered. In the case of green rye can be thought of 60 kg to 150 kilograms of seed per hectare. In the case of wheat can be thought of 80 kg to 200 kg of seed per hectare.

Vorzugsweise wird die einjährige Pflanze geerntet, ohne Bestandteile der Durchwachsenen Silphie zu ernten. Dieses Ernten kann auf bekannte Art und Weise erfolgen.Preferably, the one-year-old plant is harvested without harvesting the Ingredients of the Perennial Silphie. This harvesting can be done in a known manner.

Optimale Zeiträume für die Ernte der betreffenden einjährigen Nutzpflanzen sind ebenfalls bekannt. Insbesondere, wenn keine Bestandteile der Durchwachsenen Silphie geerntet wurden, ist es denkbar, dass nach der Ernte der einjährigen Nutzpflanze genug Zeit bleibt, so dass die Durchwachsene Silphie heranwächst und im September oder Oktober geerntet werden kann. Dies ist natürlich nur bei einjährigen Nutzpflanzen möglich, welche zu einem relativ frühen Zeitpunkt, d.h. früh im Kalenderjahr, geerntet werden, beispielsweise im Mai oder Juni.Optimal periods for harvesting the respective annual crops are also known. In particular, if no components of the mature silphia have been harvested, it is conceivable that enough time will remain after the harvest of the annual crop, so that the mature silphia grows and can be harvested in September or October. Of course, this is only possible with annual crops which are at a relatively early stage, i. harvested early in the calendar year, for example in May or June.

Es kann also daran gedacht sein, dass die einjährige Nutzpflanze im Mai oder Juni geerntet wird, wobei die Durchwachsene Silphie im September oder Oktober geerntet wird. Somit sind zwei Ernten im selben Jahr möglich, da die Durchwachsene Silphie einerseits relativ spät im Kalenderjahr geerntet werden kann, und andererseits nach einer relativ frühen Ernte der einjährigen Nutzpflanze, welche die Durchwachsene Silphie bis zum Zeitpunkt Ihrer Ernte überragt hat, noch ausreichend Zeit hat, um heranzuwachsen.So it may be thought that the annual crop will be harvested in May or June, with the Seed Silphie being harvested in September or October. Thus, two harvests are possible in the same year, as the Seed Silphie can be harvested relatively late in the calendar year, and on the other hand, after a relatively early harvest of the annual crop, which has exceeded the Through Silphie until the time of harvest, to grow up.

So wird beispielsweise Grünroggen im Mai geerntet, weshalb der Einsatz dieser einjährigen Nutzpflanze es ermöglicht, im selben Jahr auf derselben landwirtschaftlichen Nutzfläche die bis im September ausreichen herangewachsene Durchwachsene Silphie zu ernten, und somit zwei Ernten einzufahren.Thus, for example, green rye is harvested in May, which is why the use of this one-year crop makes it possible in the same year on the same agricultural land to grow the grown until September in full grown Silphie, and thus retract two harvests.

Da es sich bei der Durchwachsenen Silphie um eine Dauerkultur handelt, wächst sie ohne erneute Ausbringung von Saatgut im nächsten Jahr weiter. Das vorstehend erläuterte Verfahren kann, wie nachstehend näher beschrieben ist, also ohne erneute Aussaat der Durchwachsenen Silphie oder irgendwelche Bodenbearbeitung wiederholt werden.As perennial silphia is a perennial crop, it will continue to grow without re-application of seeds next year. The method described above can be repeated as described in more detail below, ie without re-sowing the streaky silphi or any tillage.

Durch eine vorstehend beschriebene Reihen-Aussaat wird sichergestellt, dass bei der Anwendung des erfindungsgemässen Verfahrens nur die oberirdischen Bestandteile der Durchwachsene Silphie zumindest teilweise vernichtet werden. Hierzu wird beispielsweise ein entsprechendes Mäh-Aggregat oder ein entsprechender Mäher oder beispielsweise ein entsprechender Mulch-Mäher so eingestellt und angeordnet, dass lediglich die Durchwachsene Silphie gemäht wird.By a row seeding described above, it is ensured that when using the method according to the invention, only the above-ground components of the mature silphie are at least partially destroyed. For this purpose, for example, a corresponding mower unit or a corresponding mower or, for example, a corresponding mulching mower is set and arranged so that only the Withered Silphie is mowed.

Ebenso wird umgekehrt sichergestellt, dass bei der Ernte der einjährigen Pflanze nicht versehentlich die Durchwachsene Silphie mit geerntet wird.On the other hand, it is also ensured that the harvest of the one-year-old plant does not inadvertently harvest the mixed silphia.

Es kann daran gedacht sein, dass in einem Jahr, welches unmittelbar auf das Jahr folgt, in welchem die einjährige Nutzpflanze geerntet wurde, erneut Saatgut einer einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird.It may be thought that in a year immediately following the year in which the annual crop was harvested, seeds of a one-year crop will be re-introduced into the agricultural land.

Hierbei kann es sich um die im vorangegangen Jahr bereits angebaute und kultivierte einjährige Pflanze oder um eine andere einjährige Pflanze handeln. Es ergibt sich also der Vorteil, dass dieselbe oder jeweils verschiedene einjährige Nutzpflanzen wie bei bekannten Verfahren in aufeinanderfolgenden Jahren angebaut werden können, wobei sich durch das Vorhandensein der Dauerkultur der Durchwachsenen Silphie die bereits beschriebene Vorteile in jedem Jahr ohne weiteres Zutun automatisch ergeben.This may be the one year old plant already grown and cultivated in the previous year or another one year old plant. Thus, there is the advantage that the same or different one-year crops can be cultivated in successive years as in known methods, whereby the advantages already described occur automatically each year without further action due to the presence of the permanent culture of the through-growth silphie.

Weiterhin kann daran gedacht sein, dass in einem Jahr, welches nicht unmittelbar auf das Jahr folgt, in welchem die einjährige Nutzpflanze geerntet wurde, erneut Saatgut einer einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird.Furthermore, it may be thought that in a year which does not immediately follow the year in which the annual crop was harvested, seed of a one-year crop is again introduced into the agricultural land.

Auch hierbei kann es sich um die im vorangegangen Jahr bereits angebaute und kultivierte einjährige Pflanze oder um eine andere einjährige Pflanze handeln. Auch hier ergeben sich durch das Vorhandensein der Dauerkultur der Durchwachsenen Silphie die bereits beschriebenen Vorteile in jedem Jahr ohne weiteres Zutun automatisch.Again, this may be the one-year plant already cultivated and cultivated in the previous year, or another annual plant. Here, too, the advantages already described result automatically in every year by the existence of the permanent culture of the Durchwachsenen Silphie without further action.

Ferner ergibt sich der Vorteil, dass in zumindest einem unmittelbar auf das Jahr im welchem die einjährige Nutzpflanze geerntet wurde folgenden Jahr die Durchwachsene Silphie ohne weiteres Zutun heranwächst und geerntet und verwertet werden kann. Die Durchwachsene Silphie kann hierbei sowohl als Substrat für eine Biogasgewinnung und/oder zur Gewinnung von Saatgut (Saatguternte) geerntet werden. Somit kann auf einfache Weise ein Fruchtwechsel herbeigeführt werden. Hierbei kann auch daran gedacht sein, Saatgut einer überwinternden einjährigen Nutzpflanze wie beispielsweise Winterroggen, Winterweizen oder Wintergerste unmittelbar nach der Ernte der Durchwachsenen Silphie in die landwirtschaftliche Nutzfläche einzubringen.Furthermore, there is the advantage that in at least one immediately following the year in which the one-year crop was harvested, the perennial silphia can grow and be harvested and harvested without further ado. The mixed silphie can hereby be harvested both as a substrate for biogas production and / or for the production of seed (seed harvest). Thus, a crop rotation can be brought about in a simple way. This may also be thought to introduce seed of a wintering one-year crop such as winter rye, winter wheat or winter barley immediately after harvesting the Through Silphie in the agricultural area.

Das vorstehend erläuterte Verfahren birgt den Vorteil, dass ein Landwirt unmittelbar vor einem Zeitpunkt, zu welchem das Saatgut der einjährigen Pflanze ausgebracht werden muss, entscheiden kann, ob dieses Saatgut tatsächlich ausgebracht werden soll. Wird kein Saatgut ausgebracht, so wächst die Durchwachsene Silphie ohne weiteres Zutun heran und es ist kein Ernteausfall der betreffenden landwirtschaftlichen Nutzfläche zu befürchten. Dies ist von Vorteil, wenn beispielsweise im betreffenden Jahr schlechte Bedingungen für das Heranwachsen der angedachten einjährigen Pflanze zu erwarten sind, welche der sehr robusten Durchwachsenen Silphie nichts anhaben. Hierbei kann an extreme Bedingungen wir Kälte, Dürre, Starkregen, Unwetter, etc. gedacht sein. Der Landwirt kann sehr kurzfristig entscheiden, ob Kosten und Aufwand für die Aussaat der einjährigen Pflanze investiert werden sollen, ohne dass die Gefahr besteht, dass die betreffende landwirtschaftliche Fläche im betreffenden Jahr keine Erträge liefert.The above-mentioned method has the advantage that a farmer can decide immediately before a time when the seed of the one-year-old plant has to be applied, whether this seed should actually be applied. If no seed is applied, the growth of silphia grows without any further action and no crop failure of the relevant agricultural area is to be feared. This is advantageous if, for example, poor conditions for the growth of the planned one-year-old plant are to be expected in the respective year, which do not affect the very sturdy streaky silphie. In this case, extreme conditions such as cold, drought, heavy rain, bad weather, etc., can be considered. The farmer can decide at very short notice whether to invest the costs and expenses of planting the one-year-old plant without the risk that the agricultural area in question will not yield any income in that year.

Ein weiterer Vorteil des vorliegenden Verfahrens liegt darin, dass auch nach einem Ernteverlust der einjährigen Nutzpflanze, durch Dürre, Hagelschlag oder dergleichen, eine Ernte der Durchwachsenen Silphie stattfinden kann. Nach einem Hagelschlag können geschädigte Bestandteile der einjährigen Nutzpflanze und der Durchwachsenen Silphie entfernt werden, wobei sich letztere meist bis in den Herbst des betreffenden Jahres wieder erholt und auf eine Höhe von etwa zwei Metern heranwächst. Dies gilt, sofern bis zur Ernte der Durchwachsenen Silphie noch einige Monate vergehen. Zwar liegt der optimale Erntezeitpunkt der Durchwachsenen Silphie zwischen August und September. Jedoch kann die Ernte der Durchwachsenen Silphie vorteilhafterweise im September oder sogar noch im Oktober mit zufriedenstellendem Ernte-Ergebnis durchgeführt werden. Das vorstehend beschriebene Verfahren verhindert somit effektiv einen Ernteausfall.Another advantage of the present method is that even after a loss of crop of the annual crop, drought, hailstorm or the like, a harvest of the mature Silphie can take place. After a hailstorm, damaged components of the annual crop and the silverback silphie can be removed, the latter usually recovering until the autumn of the year in question and growing to a height of about two meters. This applies if a few months elapse before the harvest of Inoculum Silphie. Although the optimal harvest time of the Durchwachsenen Silphie lies between August and September. However, the harvest of the Seed Silphie can advantageously be carried out in September or even in October with a satisfactory harvest result. The method described above thus effectively prevents crop failure.

Es kann in sämtlichen Ausführungsformen des erfindungsgemässen Verfahrens daran gedacht sein, die einjährige Nutzpflanze nach der Ernte entweder als Ganzpflanzensilage für die Biogasgewinnung zu nutzen, oder die diese nach der Ernte einer Kornnutzung zuzuführen.It may be thought in all embodiments of the inventive method to use the one-year crop after harvest either as a whole plant silage for biogas production, or to supply these after harvesting a grain use.

Die vorliegende Erfindung umfasst auch eine Vorrichtung zur Durchführung des vorstehend beschriebenen Verfahrens umfassend eine Sä- oder Drill-Einheit zur Einbringung des Saatguts der einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche sowie eine Einheit zur zumindest teilweisen Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie.The present invention also encompasses a device for carrying out the method described above, comprising a sowing or drilling unit for introducing the seeds of the annual crop into the agricultural area and a unit for at least partially destroying aboveground components of percolated silphia.

Bei der Einheit zur zumindest teilweisen Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie kann es sich um einen Mulch-Mäher handeln. Ein solcher Mulch-Mäher mäht die oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie ab, zerkleinert das Schnittgut, und bringt es als Mulchgut auf die landwirtschaftliche Nutzfläche aus. Die gemähten Bestandteile der Durchwachsenen Silphie können somit an Ort und Stelle als Mulchgut Verwendung finden.The unit for the at least partial destruction of above-ground components of the through-growth silphie can be a mulching mower. Such a mulching mower mows the above-ground components of the Through Silphie, crushes the clippings, and brings it out as mulch on the agricultural land. The mown components of the Through Silphie can thus be used on site as mulch.

Anstelle eines Mulch-Mähers kann auch eine Fräse oder dergleichen zur zumindest teilweisen Vernichtung der oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie angedacht sein.Instead of a mulching mower, a milling cutter or the like may also be considered for the at least partial destruction of the above-ground components of the through-growth silphie.

Bei der Einheit zur Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie kann es sich um eine Einheit mit Spritzdüsen zur Ausbringung eines Kontaktherbizids handeln. Vorzugsweise ist diesen Spritzdüsen ein Reservoir zugeordnet, welches sie mit dem Kontaktherbizid versorgt.The unit for the destruction of above-ground components of the Durchwachsenen Silphie can be a unit with spray nozzles for the application of a contact herbicide. Preferably, these nozzles are assigned a reservoir which supplies them with the contact herbicide.

Claims (11)

Verfahren zur Bewirtschaftung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche, wobei eine einjährige Nutzpflanze angebaut und kultiviert wird, wobei ein Saatgut der einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird, dadurch gekennzeichnet, dass sich auf der landwirtschaftlichen Nutzfläche bereits eine etablierte Kultur der Durchwachsenen Silphie befindet, wobei oberirdische Bestandteile der Durchwachsenen Silphie im Wesentlichen zeitgleich mit dem Einbringen des Saatgutes der einjährigen Nutzpflanze zumindest teilweise vernichtet werden.Process for the management of an agricultural area, whereby a one-year crop is cultivated and cultivated, whereby a seed of the annual crop is introduced into the agricultural area, characterized in that on the agricultural Useable area is already an established culture of the through-grown silphic, wherein above-ground components of the through-grown silphic are essentially destroyed at the same time with the introduction of the seed of the annual useful plant at least partially. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie mit einem Mulch-Mäher zumindest teilweise vernichtet werden.Method according to Claim 1 , characterized in that the above-ground components of the through- growth silphie are at least partially destroyed with a mulching mower. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Einbringen des Saatguts und die zumindest teilweise Vernichtung der oberirdischen Bestandteile der Durchwachsenen Silphie von derselben Maschinenanordnung durchgeführt werden.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the introduction of the seed and the at least partial destruction of the above-ground components of the Through Silphie of the same machine arrangement are performed. Verfahren nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Durchwachsene Silphie und die einjährige Nutzpflanze in im Wesentlichen parallelen Reihen angebaut sind.Method according to at least one of the preceding claims, characterized in that the hyphae growth and the annual crop are cultivated in substantially parallel rows. Verfahren nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die einjährige Pflanze geerntet wird, ohne Bestandteile der Durchwachsenen Silphie zu ernten.Method according to at least one of the preceding claims, characterized in that the one-year-old plant is harvested without harvesting components of the through-growth silphie. Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die einjährige Nutzpflanze im Mai oder Juni geerntet wird, wobei die Durchwachsene Silphie im September oder Oktober geerntet wird.Method according to Claim 5 characterized in that the annual crop is harvested in May or June, whereby the mature silphia are harvested in September or October. Verfahren nach einem der Ansprüche 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass in einem Jahr, welches unmittelbar auf das Jahr folgt, in welchem die einjährige Nutzpflanze geerntet wurde, erneut Saatgut einer einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird.Method according to one of Claims 5 or 6 , characterized in that in a year immediately following the year in which the annual crop was harvested, seed of a one-year crop is reintroduced into the utilized agricultural area. Verfahren nach einem der Ansprüche 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass in einem Jahr, welches nicht unmittelbar auf das Jahr folgt, in welchem die einjährige Nutzpflanze geerntet wurde, erneut Saatgut einer einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche eingebracht wird.Method according to one of Claims 5 or 6 , characterized in that in a year which does not immediately follow the year in which the annual crop was harvested, seeds of a one-year useful crop is again introduced into the agricultural area. Vorrichtung zur Durchführung eines Verfahrens nach einem der vorhergehenden Ansprüche, gekennzeichnet durch eine Sä- oder Drill-Einheit zur Einbringung des Saatguts der einjährigen Nutzpflanze in die landwirtschaftliche Nutzfläche sowie durch eine Einheit zur zumindest teilweisen Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie.Apparatus for carrying out a method according to any one of the preceding claims, characterized by a sowing or drilling unit for introducing the seed of the annual useful crop in the agricultural area and by a unit for the at least partial destruction of above-ground components of the mixed Silphie. Vorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Einheit zur zumindest teilweisen Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie ein Mulch-Mäher ist.Device after Claim 9 , characterized in that the unit for the at least partial destruction of above-ground components of the through-growth silphie is a mulching mower. Vorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Einheit zur zumindest teilweisen Vernichtung oberirdischer Bestandteile der Durchwachsenen Silphie eine Einheit mit Spritzdüsen zur Ausbringung eines Kontaktherbizids ist.Device after Claim 9 , characterized in that the unit for the at least partial destruction of above-ground components of the through-growth silphie is a unit with spray nozzles for the application of a contact herbicide.
DE102017110625.1A 2017-05-16 2017-05-16 Method and device for the management of an agricultural area Active DE102017110625B3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102017110625.1A DE102017110625B3 (en) 2017-05-16 2017-05-16 Method and device for the management of an agricultural area

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102017110625.1A DE102017110625B3 (en) 2017-05-16 2017-05-16 Method and device for the management of an agricultural area

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102017110625B3 true DE102017110625B3 (en) 2018-10-18

Family

ID=63679251

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102017110625.1A Active DE102017110625B3 (en) 2017-05-16 2017-05-16 Method and device for the management of an agricultural area

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102017110625B3 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016112660B3 (en) 2016-07-11 2017-10-26 Ralf Brodmann Method for cultivating and cultivating a streaky silphia

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016112660B3 (en) 2016-07-11 2017-10-26 Ralf Brodmann Method for cultivating and cultivating a streaky silphia

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
JANZING, Bernward: Praktiker ebnen der Silphie den Weg. In: Biogas Journal. 2015, H. 6, S. 42-45. ISSN 1619-8913 (P) *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3349560A1 (en) Strip rotary tiller having at least two spaced-apart rotary tillers for producing tilled channels
CN103703973B (en) A kind of breeding method of Rhizoma Dioscoreae Zingiberensis
CN111357542B (en) Weeding and weed control method in planting production process of traditional Chinese medicine radix astragali
CN108849216A (en) A kind of implantation methods of grape
DE102017110625B3 (en) Method and device for the management of an agricultural area
Islam et al. Post-waterlogging rescue nitrogen improves waterlogging tolerance in mungbean (Vigna radiata)
EP2914090B1 (en) Plant recovery and planting of miscanthus
Mahmud et al. Effect of dehaulming on yield of seed potatoes
DE102016112660B3 (en) Method for cultivating and cultivating a streaky silphia
CN107494154A (en) A kind of breeding method of ginkgo seedling
WO2021104724A1 (en) Method for distributing seeds and/or seelings and agricultural machine
DE4110137C1 (en)
Hiltbrunner et al. Mechanical control of weeds within the crop row of organically grown soybeans.
EP3866575A1 (en) Device and method for mechanical weed control
CN111264280A (en) Planting method of Xinhui oranges
CN109622610A (en) Heavy metal pollution of soil plant restoration method
DE2146696A1 (en) Intensive agricultural cultivation method and apparatus
Ogunremi Effects of nitrogen fertilization and harvest time on sunflower yield and hollow seededness
US20180160614A1 (en) Strip tillage implement and method
RU2278488C1 (en) Method for creating of pasture ecosystems for spring-summer utilization time
CN113854013B (en) Method for inhibiting weed growth in garden maintenance
DE10116442A1 (en) Process for the production of wine
DE102014016754A1 (en) Method for cultivating and harvesting fiber hemp as catch crop
AT393928B (en) METHOD FOR THE COMMON CULTIVATION OF CORN AND SORGHUM FOR THE SILO FORAGE PRODUCTION
CN106258385A (en) A kind of implantation methods of fruit sugarcane

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A01G0001000000

Ipc: A01G0002000000

R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A01G0002000000

Ipc: A01G0007000000

R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final