DE102012108180A1 - Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact - Google Patents

Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact Download PDF

Info

Publication number
DE102012108180A1
DE102012108180A1 DE201210108180 DE102012108180A DE102012108180A1 DE 102012108180 A1 DE102012108180 A1 DE 102012108180A1 DE 201210108180 DE201210108180 DE 201210108180 DE 102012108180 A DE102012108180 A DE 102012108180A DE 102012108180 A1 DE102012108180 A1 DE 102012108180A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
engagement
side impact
door
impact protection
door structure
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE201210108180
Other languages
German (de)
Inventor
Mathias Oehme
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dura Automotive Holdings UK Ltd
Original Assignee
Dura Automotive Body and Glass Systems GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dura Automotive Body and Glass Systems GmbH filed Critical Dura Automotive Body and Glass Systems GmbH
Priority to DE201210108180 priority Critical patent/DE102012108180A1/en
Publication of DE102012108180A1 publication Critical patent/DE102012108180A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J5/00Doors
    • B60J5/04Doors arranged at the vehicle sides
    • B60J5/042Reinforcement elements
    • B60J5/0456Behaviour during impact
    • B60J5/0458Passive coupling of the reinforcement elements to the door or to the vehicle body

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

The structure (1) has a retaining pin (4) and has an engaging pin (5) which forms an engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact to limit the penetration of a door structure (3) in the vehicle interior. The engagement portion is provided below the door structure. The engagement portion provides normal conditions of installation in the door structure, projects into a supporting portion with an outer profile which is adapted to the inner door structure.

Description

Die Erfindung betrifft einen Seitenaufprallschutz für eine Seitentür eines Kraftfahrzeugs zur Steigerung des Insassenschutzes im Falle eines Seitencrashs mit einem karosserieseitig zu montierenden Rückhalteteil und mit einem türseitig zu montierenden Eingriffsteil, die bei geschlossener Seitentür eine Eingriffspaarung bilden und formschlüssig ineinander einzugreifen vermögen, um im Falle eines Seitencrashs die Gefahr des Eindringens der Tür in den Fahrzeuginnenraum zu begrenzen. Die Erfindung betrifft ebenfalls eine Rückhalteteil und ein Eingriffsteil für einen derartigen Seitenaufprallschutz. The invention relates to a side impact protection for a side door of a motor vehicle to increase the occupant protection in the event of a side crash with a body side to be mounted retaining member and a door side to be mounted engaging part form a Eingriffspaarung with closed side door and positively interlock with each other, in the event of a side crash to limit the danger of the door from entering the vehicle interior. The invention also relates to a retaining member and an engaging member for such side impact protection.

Ein Seitenaufprallschutz dieser Art ist zum Beispiel aus der DE 10 2007 039 803 A1 bekannt. Dort ist ein türseitig zu montierender Stift vorgesehen, der bei geschlossener Tür in ein Halteelement hineinragt, mit dem er im Falle eines Seitenaufpralls und einer damit einhergehenden Türdeformation in Eingriff gerät. Diese Sicherheitseinrichtung soll die Kräfte, die im Falle eines Seitenaufpralls auf die Fahrzeugtür einwirken, an einer Karosseriesäule zusätzlich abstützen. Nachteilig an dieser Ausgestaltung ist jedoch, dass diese Sicherheitseinrichtung auf das Vorhandensein einer Karosseriesäule angewiesen ist. Gerade in jüngerer Zeit werden jedoch zunehmend Kraftfahrzeuge hergestellt, bei denen keine derartige Karosseriesäule, insbesondere keine B-Säule, vorgesehen ist. Der in der DE 10 2007 039 803 A1 beschriebene Seitenaufprallschutz lässt sich an derartigen Fahrzeugen nicht sinnvoll realisieren. Ein weiterer Nachteil der in der DE 10 2007 039 803 A1 offenbarten Ausgestaltung ist, dass nur eine Schiebetür einen Verlauf der Einlaufkurve, entlang der der Stift in das Halteelement beim Schließen der Tür in das Halteelement eintaucht, gewährleisten kann, weil nur eine Schiebetür einen maßgeblichen in X-Richtung (parallel zur Fahrzeuglängsachse) weisenden Bewegungsanteil gewährleistet, während bei einer Schwenktür die Bewegung des Stifts vor dem Eintauchen in das Halteelement fast ausschließlich in Y-Richtung (parallel zur Fahrzeugquerachse) gerichtet ist. A side impact protection of this kind is for example from DE 10 2007 039 803 A1 known. There, a pin to be mounted on the door side is provided, which protrudes when the door is closed into a holding element with which it engages in the event of a side impact and an associated door deformation. This safety device is intended to additionally support the forces acting on the vehicle door in the event of a side impact on a body pillar. A disadvantage of this embodiment, however, is that this safety device is dependent on the presence of a body pillar. Especially in recent times, however, motor vehicles are increasingly being produced in which no such body pillar, in particular no B pillar, is provided. The Indian DE 10 2007 039 803 A1 Side impact protection described can not be realized meaningful on such vehicles. Another disadvantage of in the DE 10 2007 039 803 A1 disclosed embodiment is that only a sliding door can ensure a course of the inlet curve along which the pin in the holding element when closing the door in the holding element, because only one sliding door ensures a significant in the X direction (parallel to the vehicle longitudinal axis) pointing motion component while in a hinged door, the movement of the pin before immersion in the holding element is directed almost exclusively in the Y direction (parallel to the vehicle transverse axis).

Aufgabe der Erfindung ist es daher, einen Seitenaufprallschutz der eingangs genannten Art zur Verfügung zu stellen, der weder auf das Vorhandensein einer Karosseriesäule, insbesondere einer B-Säule, angewiesen ist noch eine Schiebetür erfordert, sondern auch bei reinen Schwenktüren zum Einsatz kommen kann. The object of the invention is therefore to provide a side impact protection of the type mentioned, which is neither dependent on the presence of a body pillar, especially a B-pillar, still requires a sliding door, but can also be used in pure swing doors.

Diese Aufgabe wird nach der Erfindung dadurch gelöst, dass die Eingriffspaarung unterhalb der Türstruktur, insbesondere zwischen Türunterseite und Schweller angeordnet ist. This object is achieved according to the invention in that the engagement pairing is arranged below the door structure, in particular between the door underside and sill.

Diese Ausgestaltung ermöglicht es, auch bei einem Karosserieaufbau ohne Fahrzeugsäule die bei einem Seitenaufprall auftretenden und die Tür nach innen in den Insassenraum drängenden Kräfte wirksam in die Fahrzeugkarosserie abzuleiten, und vermindert somit trotz des Fehlens einer Karosseriesäule die Gefahr des Versagens der die Insassen schützenden Paarung aus Tür- und Karosseriestruktur. Ein derartiger Seitenaufprallschutz kann insbesondere auch bei eine Konstruktion mit sich gegenläufig öffnenden Vorder- und Hintertüren zum Einsatz kommen, bei mit Blick auf einen möglichst bequemen Ein- und Ausstieg regelmäßig keine Fahrzeugsäule vorgesehen ist. This configuration makes it possible, even with a body structure without a vehicle pillar, to effectively divert the forces which are produced during a side impact and push the door inwards into the passenger compartment, thus reducing the risk of failure of the occupant protective pairing despite the absence of a body pillar Door and body structure. Such a side impact protection can be used in particular in a construction with counter-opening front and rear doors, is provided in view of the most comfortable entry and exit regularly no vehicle pillar.

Um die Kräfte, die im Falle eines Seitencrashs aufgenommen werden können, weiter zu erhöhen, ist es sinnvoll, das Eingriffsteil auf eine Weise mit der Türstruktur zu verbinden, die besonders widerstandsfähig gegen vorzeitiges Versagen ist. Zu diesem Zweck kann vorgesehen sein, dass das Eingriffsteil einen bei bestimmungsgemäßem Einbau in die Türstruktur hineinragenden Stützabschnitt mit einer Außenprofilform aufweist, die an die innere Türstruktur, insbesondere an den Kammerquerschnitt eines zum Beispiel stranggepressten Türholmprofils, angepasst ist, um mit dieser abstützend in Anlage zu kommen. Das Eingriffsteil ist also bevorzugt nicht bloß mit einer auf die Türstruktur von außen aufgesetzten Befestigungsplatte oder Ähnlichem an der Türstruktur befestigt, sondern dringt mit dem Stützabschnitt selbst in die Türstruktur ein, wobei die äußere Wandung des Außenprofils innenseitig an einem Teilbereich der Türstruktur abstützend anliegt. Insbesondere kann das Außenprofil des Stützabschnitts an das Innenprofil einer in der Türstruktur vorgesehenen Stützaufnahme angepasst sein. Es ist möglich, das die innere Türstruktur bzw. das Innenprofil oder der Kammerquerschnitt der Stützaufnahme und das Außenprofil derart aufeinander abgestimmt sind, dass der Stützabschnitt in die Türstruktur bzw. die Aufnahme weitgehend spielfrei eingeschoben werden kann oder gar eingepresst werden muss. To further increase the forces that can be taken in the event of a side crash, it makes sense to connect the engagement member in a manner with the door structure, which is particularly resistant to premature failure. For this purpose, it may be provided that the engagement part has a projecting into the door structure during proper installation support portion having an outer profile shape, which is adapted to the inner door structure, in particular to the chamber cross-section of an example extruded Türholmprofils to abutment with this abutting come. The engagement member is therefore preferably not only attached to the door structure attached to the outside of the mounting plate or the like on the door structure, but penetrates with the support portion itself in the door structure, wherein the outer wall of the outer profile on the inside abuts a portion of the door structure supporting. In particular, the outer profile of the support section can be adapted to the inner profile of a support receptacle provided in the door structure. It is possible that the inner door structure or the inner profile or the chamber cross-section of the support receptacle and the outer profile are matched to one another such that the support section can be inserted into the door structure or the recording largely free of play or even pressed.

Um die Haltekräfte zusätzlich zu steigern und das Eingriffsteil in der Türstruktur zu sichern, kann vorgesehen sein, dass das Eingriffsteil durch ein die Türstruktur durchdringendes Befestigungsmittel, das in die Außenprofilform des Stützabschnitts eingreift, an der Türstruktur gehalten ist. In order to additionally increase the holding forces and to secure the engagement part in the door structure, it can be provided that the engagement part is held on the door structure by a fastening means which penetrates the door structure and engages in the outer profile shape of the support section.

Um Rückhalteteil und Eingriffsteil an geeigneter Stelle am Fahrzeug positionieren zu können und um auch bei nicht optimal zueinander ausgerichteter Türinnenstruktur bzw. darin vorgesehener Aufnahme für den Stützabschnitt zu der das Rückhalteteil tragenden Karosseriestruktur eine optimale Ausrichtung der die Eingriffspaarung bildenden Bauteile gewährleisten zu können, kann vorgesehen sein, dass das Eingriffsteil einen sich an den Stützabschnitt unmittelbar oder mittelbar unter Zwischenschaltung eines Mittelabschnitts anschließenden Eingriffsabschnitt aufweist. Stützabschnitt und Eingriffsabschnitt können dabei versetzt zueinander angeordnet sein, also insbesondere keine gemeinsame, sich schneidende oder ineinander übergehende Mittelachsen aufweisen. Zur Realisierung des Versatzes kann insbesondere vorgesehen sein, dass der Stützabschnitt an einer Seite eines Mittelabschnitts und der Eingriffsabschnitt an der anderen Seite des Mittelabschnitts unter Versatz zueinander angeordnet sind. In order to be able to position the retaining part and engaging part at a suitable location on the vehicle and to be able to ensure optimum alignment of the components forming the engagement pair even when the door inner structure or the receptacle for the supporting section provided for the supporting section is not optimally aligned with the body structure carrying the retaining part, it can be provided in that the engaging part adjoins the Having support section directly or indirectly with the interposition of a central portion subsequent engagement portion. Supporting portion and engagement portion may be offset from each other, so in particular have no common, intersecting or merging center axes. In order to realize the offset, provision may be made, in particular, for the support section to be arranged on one side of a middle section and the engagement section for the other side of the central section to be offset from one another.

Die vorstehend erwähnte besondere Ausführung macht es möglich, die beiden die Eingriffspaarung maßgeblich bildenden Bestandteile des Seitenaufprallschutzes (Eingriffsteil, Rückhalteteil) weitgehend unabhängig voneinander an den sie jeweils tragenden Strukturen optimal positionieren zu können. Über den Versatz des Eingriffsabschnitts gegenüber dem Stützabschnitt kann die Eingriffspaarung trotz unterschiedlicher Grundpositionierung der Bauteile an der sie jeweils tragenden Grundstruktur gewährleistet werden. Auch können so konstruktionsbedingte Abstände zwischen dem das Eingriffsteil aufnehmenden Teil der Türstruktur und dem das Rückhalteteil aufnehmenden Bereichs der Karosseriestruktur überbrückt werden. The above-mentioned special embodiment makes it possible to optimally position the two components of the side impact protection (engaging part, retaining part) which largely make up the engagement pair on the structures which support them in each case. About the offset of the engagement portion relative to the support portion, the engagement pair can be guaranteed despite different basic positioning of the components on the basic structure they each support. Also, construction-related distances between the part of the door structure receiving the engagement part and the area of the body structure receiving the retention part can be bridged.

Eine stabile Eingriffspaarung ist insbesondere dann gewährleistet, wenn der am Eingriffsteil vorgesehene Eingriffsabschnitt von einem Eingriffszapfen mit einem Zapfenstamm und daran angeordneter kopfseitiger, radialer Erweiterung gebildet ist. Der Eingriffszapfen bildet damit eine Art „Pilzkopf“. A stable engagement pairing is ensured, in particular, when the engagement section provided on the engagement part is formed by an engagement journal with a journal stem and head-side radial extension arranged thereon. The engagement pin thus forms a kind of "mushroom head".

Das Rückhalteteil, das insbesondere als Blechteil ausgebildet sein kann, ist bevorzugt von einem Rückhalteschuh gebildet, der ausgehend von einem Auflagebereich, mit der das Rückhalteteil auf der Karosseriestruktur aufliegt, eine unterhöhlte Erhöhung aufweist, die zur Bildung einer formschlüssigen Eingriffspaarung die radiale Erweiterung am Eingriffszapfen im Kollisionsfall zu übergreifen vermag. Damit die Eindringtiefe des Eingriffszapfens in das Rückhalteteil und damit die formschlüssige Überlappung möglichst groß ist, ist in der Erhöhung bevorzugt eine Ausklinkung nach Art einer gabelförmigen Aufnahme vorgesehen, in die der Stamm des Eingriffszapfens einfahren kann. Die Überlappung von Rückhalteschuh und kopfseitiger Erweiterung des Eingriffszapfens und die Stabilität des Systems bzw. dessen Kraftaufnahmefähigkeit ist damit erhöht. The retaining part, which may be formed in particular as a sheet metal part, is preferably formed by a retaining shoe, starting from a support region, with which the retaining member rests on the body structure, an undercut elevation, the radial extension of the engagement pin in order to form a positive engagement pairing Collision case is able to spread. Thus, the penetration depth of the engagement pin in the retaining member and thus the positive overlap is as large as possible, a notch in the manner of a fork-shaped receptacle is preferably provided in the increase, in which the trunk of the engagement pin can retract. The overlap of the retaining shoe and the head-side extension of the engagement pin and the stability of the system or its force-absorbing capacity is thus increased.

Ebenfalls als Teil der Erfindung betrachtet wird ein Kraftfahrzeug mit einem Seitenaufprallschutz wie zuvor beschrieben, insbesondere ein Kraftfahrzeug ohne eine die Seitentür stützende Fahrzeugsäule. Ein solches Fahrzeug kann insbesondere zwei sich gegenläufig öffnende Schwenktüren aufweisen, wobei der erfindungsgemäße Seitenaufprallschutz auch bei Fahrzeugen mit Schiebetüren oder nicht gegenläufig öffnenden Türen zum Einsatz kommen kann. Also contemplated as part of the invention is a motor vehicle having side impact protection as previously described, particularly a motor vehicle without a vehicle pillar supporting the side door. Such a vehicle may, in particular, have two pivot doors which open in opposite directions, wherein the side impact protection according to the invention can also be used in vehicles with sliding doors or doors which do not open in opposite directions.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen und aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele anhand der Zeichnungen. Further features and advantages of the invention will become apparent from the subclaims and from the following description of preferred embodiments with reference to the drawings.

In den Zeichnungen zeigt: In the drawings shows:

1 eine erste Ansicht eines Seitenaufprallschutzes, 1 a first view of a side impact protection,

2 eine zweite Ansicht des Seitenaufprallschutzes aus 1, 2 a second view of the side impact protection 1 .

3 den Seitenaufprallschutz aus 1 und 2 in einer Draufsicht, und 3 the side impact protection 1 and 2 in a plan view, and

4 das Eingriffsteil des Seitenaufprallschutzes in einer perspektivischen Ansicht. 4 the engagement part of the side impact protection in a perspective view.

In 1 und 2 ist ein Seitenaufprallschutz 1 für eine Seitentür eines Kraftfahrzeugs aus verschiedenen Perspektiven gezeigt. Auf einem Bereich der Karosseriestruktur 2 ist ein Rückhalteteil 4 des Seitenaufprallschutzes in Form eines Aufnahmeschuhs angeordnet. In ein Türholmprofil 6 der Türstruktur 3 ist ein Eingriffsteil 5 eingeschoben, das mit einem Eingriffsabschnitt 7, hier beispielhaft gebildet von einem Eingriffszapfen mit Zapfenstamm 8 und sich daran anschließender radialer Erweiterung 9 (siehe 4), unter eine von dem Rückhalteteil 4 gebildete Erhöhung 10 eingreift. Es ist zu erkennen, wie der Eingriffszapfen in eine in der Erhöhung 10 vorgesehene Ausklinkung 11 eindringt und wie das die Erhöhung 10 bildende Material die pilzkopfartige radiale Erweiterung 9 formschlüssig übergreift. Im Falle eines Seitenaufpralls, in dem die Tür von den Aufprallkräften in den Fahrzeuginnenraum gedrängt wird, verhaken sich Rückhalteteil 4 und Eingriffsteil 5 und das Eindringen der Tür in den Fahrzeuginnenraum wird verhindert oder zumindest deutlich erschwert. In 1 and 2 is a side impact protection 1 shown for a side door of a motor vehicle from different perspectives. On an area of the body structure 2 is a restraint part 4 the side impact protection in the form of a pick-up shoe arranged. In a door spar profile 6 the door structure 3 is an engaging part 5 inserted, with an engaging section 7 , here exemplified by an engagement pin with pin stem 8th and subsequent radial expansion 9 (please refer 4 ), under one of the retaining part 4 educated raise 10 intervenes. It can be seen how the engagement pin in one in the increase 10 provided notch 11 penetrates and how that the increase 10 forming material the mushroom-like radial extension 9 positively engages over. In the event of a side impact, in which the door is forced by the impact forces in the vehicle interior, retaining part hooked 4 and engaging part 5 and the penetration of the door into the vehicle interior is prevented or at least significantly more difficult.

Das Rückhalteteil 4 liegt auf dem Schweller 12 bzw. einem den Schweller überdeckenden Karosserieaufbau auf, das Eingriffsteil 5 ist an der Unterseite der Türstruktur angeordnet. Diese Positionierung des Seitenaufprallschutzes 1 bzw. der von dessen Elementen gebildeten Eingriffspaarung zwischen Schweller 12 und der Unterseite der Türstruktur 2 erfordert keine Fahrzeugsäule und ist daher insbesondere für Fahrzeuge mit gegenläufig öffnenden Schwenktüren geeignet. The retention part 4 lies on the sill 12 or a body structure covering the sill, the engagement part 5 is located at the bottom of the door structure. This positioning of the side impact protection 1 or the engagement pairing formed between the sill of its elements 12 and the bottom of the door structure 2 does not require a vehicle pillar and is therefore particularly suitable for vehicles with counter-rotating swing doors.

Wie aus 1 und 2 außerdem hervorgeht, dringt das Eingriffsteil 5 mit einem Stützabschnitt 13 in eine Kammer eines bevorzugt von einem Strangpressprofil gebildeten Türholmprofils 6 ein und ist zusätzlich durch ein Befestigungsmittel 14, dass hier beispielhaft von einer Schraube gebildet ist, gesichert. Das Befestigungsmittel 14 durchdringt die Wandung des Türholmprofils 6 und greift in das Eingriffsteil 5 ein. Die im Falle eines Crashs entstehenden Kräfte können durch das in die Türstruktur 3 eingeschobene Eingriffsteil 5 effektiv aufgenommen werden, so dass es auf die Belastbarkeit des Befestigungsmittels 14 für die Stabilität der Gesamtkonstruktion weniger entscheidend ankommt. How out 1 and 2 it also appears that the engaging part penetrates 5 with a support section 13 in a chamber of a door spar profile preferably formed by an extruded profile 6 and is additionally by a fastener 14 that is formed here by way of example of a screw, secured. The fastener 14 penetrates the wall of the door spar profile 6 and engages in the engaging part 5 one. The resulting forces in the event of a crash can through the door structure 3 inserted engaging part 5 be absorbed effectively, so it depends on the load capacity of the fastener 14 less important for the stability of the overall construction.

3 zeigt den Seitenaufprallschutz 1 mit Eingriffsteil 5 und Rückhalteteil 4 von oben in einer Position, wie sie bei geschlossener Seitentür vorliegen würde. Das Rückhalteteil 4 ist über verschiedene Befestigungspunkte 15 an einem Bereich der Karosseriestruktur 2, der sich bei geschlossener Seitentür unterhalb der Türstruktur befindet, angeordnet. Die zum Übergreifen der am Eingriffsteil 5 vorgesehenen pilzkopfartigen Erweiterung 9 am Rückhalteteil vorgesehene Erhöhung 10 weist eine vom Fahrzeug weg weisende U-förmige Ausklinkung 11 auf, in die das Eingriffsteil 5 einläuft, wenn die Seitentür geschlossen wird. Der als gestrichelter Pfeil dargestellte letzte Abschnitt der Einlaufkurve E verdeutlicht, dass das Eingriffsteil 5 und das Rückhalteteil 4 bzw. die darin vorgesehene Ausklinkung 11 derart zueinander ausgerichtet sind, dass das Eingriffsteil 5 in einer annähernd senkrecht zur Fahrzeuglängsrichtung gerichteten Bewegung in das Rückhalteteil 4 eindringen kann. 3 shows the side impact protection 1 with engagement part 5 and restraint part 4 from above in a position as would be the case with the side door closed. The retention part 4 is about different attachment points 15 at an area of the body structure 2 , which is located below the door structure with the side door closed. The overlapping of the engaging part 5 provided mushroom-like extension 9 provided on the retaining part increase 10 has a U-shaped notch facing away from the vehicle 11 on, in which the engaging part 5 enters when the side door is closed. The illustrated as a dashed arrow last section of the inlet curve E illustrates that the engagement part 5 and the retention part 4 or the notch provided therein 11 are aligned with each other so that the engaging part 5 in a direction approximately perpendicular to the vehicle longitudinal direction directed movement in the retaining part 4 can penetrate.

Das Rückhalteteil ist als flächig auf der Karosseriestruktur aufliegendes Blechteil ausgebildet und bildet mit der Erhöhung 10 einen Eindringraum (Unterhöhlung) zwischen der Karosseriestruktur und der der Karosseriestruktur zugewandten Rückhalteteilunterseite. The retaining member is formed as sheet metal resting on the body structure sheet metal part and forms with the increase 10 a Eindringraum (lower cavity) between the body structure and the body structure facing retaining part bottom.

4 zeigt das Eingriffsteil 5 in einer perspektivischen Gesamtansicht. Der Stützabschnitt 13 und der als Eingriffszapfen ausgebildete Eingriffsabschnitt 7 sind deutlich erkennbar versetzt zueinander angeordnet. Die beiden gedachten Mittellinien der jeweiligen Abschnitte 7, 13 (in 4 als strichpunktierte Linien M1 und M2 angedeutet), gehen also nicht ineinander über. Um diesen Versatz konstruktiv zu realisieren, ist zwischen dem Stützabschnitt 13 und dem Eingriffsabschnitt 7 ein Mittelabschnitt 16 vorgesehen, an dessen Oberseite sich der Stützabschnitt 13 und an dessen Unterseite sich der Eingriffsabschnitt 7 anschließt. Durch diesen Versatz kann die erforderliche Eingriffspaarung gebildet werden, auch wenn der das Eingriffsteil aufnehmende Teil der Türstruktur und das an der Karosseriestruktur vorgesehene Rückhalteteil konstruktionsbedingt nicht optimal zueinander ausgerichtet sind. Der Mittelabschnitt 16 begrenzt außerdem wirksam die Eindringtiefe des Stützabschnitts 13 in das Türholmprofil 6. 4 shows the engaging part 5 in a perspective overall view. The support section 13 and the engaging portion formed as an engagement pin 7 are clearly recognizable offset from each other. The two imaginary center lines of the respective sections 7 . 13 (in 4 indicated as dash-dotted lines M 1 and M 2 ), so do not merge into each other. To realize this offset constructive, is between the support section 13 and the engaging portion 7 a middle section 16 provided at the top of which the support section 13 and on its underside, the engaging portion 7 followed. By this offset, the required engagement pair can be formed, even if the part of the door structure receiving the engagement part and the retaining part provided on the body structure are not optimally aligned with one another due to the design. The middle section 16 also effectively limits the penetration depth of the support section 13 in the door spar profile 6 ,

Sofern der zuvor beschriebene Versatz von Stützabschnitt und Eingriffsabschnitt nicht erforderlich ist, kann hiervon selbstverständlich auch abgesehen werden. In einem solchen Falle ist die Notwendigkeit eines den Versatz ermöglichenden Mittelabschnitts ebenfalls nicht gegeben, wobei der Mittelabschnitt jedoch zur Begrenzung der Eindringtiefe des Stützabschnitts in die Türstruktur trotzdem vorgesehen sein kann. If the above-described offset of support section and engagement section is not required, this can of course also be dispensed with. In such a case, the need for an offset enabling center portion is also not given, however, the central portion may be provided to limit the penetration depth of the support portion in the door structure anyway.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

1 1
Seitenaufprallschutz Side impact protection
2 2
Karosseriestruktur body structure
3 3
Türstruktur door structure
4 4
Rückhalteteil (Aufnahmeschuh) Retaining part (receiving shoe)
5 5
Eingriffsteil engaging part
6 6
Türholmprofil Door spar
7 7
Eingriffsabschnitt (Eingriffszapfen) Engaging portion (engaging pin)
8 8th
Zapfenstamm Zapf tribe
9 9
radiale Erweiterung radial extension
10 10
Erhöhung increase
11 11
Ausklinkung notch
12 12
Schweller sill
13 13
Stützabschnitt support section
14 14
Befestigungsmittel fastener
15 15
Befestigungspunkte attachment points
16 16
Mittelabschnitt midsection

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 102007039803 A1 [0002, 0002, 0002] DE 102007039803 A1 [0002, 0002, 0002]

Claims (10)

Seitenaufprallschutz (1) für eine Seitentür eines Kraftfahrzeugs zur Steigerung des Insassenschutzes im Falle eines Seitencrashs mit einem Rückhalteteil (4) und mit einem Eingriffsteil (5), die bei geschlossener Seitentür eine Eingriffspaarung bilden und formschlüssig ineinander einzugreifen vermögen, um im Falle eines Seitencrashs die Gefahr des Eindringens der Türstruktur (3) in den Fahrzeuginnenraum zu begrenzen, dadurch gekennzeichnet, dass die Eingriffspaarung unterhalb der Türstruktur (3) vorgesehen ist. Side impact protection ( 1 ) for a side door of a motor vehicle to increase the occupant protection in the event of a side crash with a retaining part ( 4 ) and with an engaging part ( 5 ), which form an engagement pairing with the side door closed and are capable of intermeshing one another in a form-fitting manner in order to reduce the risk of the door structure (in the event of a side crash). 3 ) in the vehicle interior, characterized in that the engagement pairing below the door structure ( 3 ) is provided. Seitenaufprallschutz nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass das Eingriffsteil (5) einen bei bestimmungsgemäßem Einbau in die Türstruktur (3) hineinragenden Stützabschnitt (13) mit einer Außenprofilform aufweist, die an die innere Türstruktur angepasst ist, um mit dieser abstützend in Anlage zu kommen. Side impact protection according to the preceding claim, characterized in that the engagement part ( 5 ) when installed as intended in the door structure ( 3 ) projecting support section ( 13 ) has an outer profile shape, which is adapted to the inner door structure, in order to come into abutment with this. Seitenaufprallschutz nach eine der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Eingriffsteil (5) einen bei bestimmungsgemäßem Einbau in die Türstruktur (3) hineinragenden Stützabschnitt (13) mit einer Außenprofilform aufweist und das Eingriffsteil (5) durch ein die Türstruktur (3) durchdringendes Befestigungsmittel (14), das in die Außenprofilform des Stützabschnitts (13) eingreift, an der Türstruktur (3) gehalten ist. Side impact protection according to one of the preceding claims, characterized in that the engagement part ( 5 ) when installed as intended in the door structure ( 3 ) projecting support section ( 13 ) having an outer profile shape and the engagement part ( 5 ) by a door structure ( 3 ) penetrating fastener ( 14 ), which in the outer profile shape of the support section ( 13 ) engages on the door structure ( 3 ) is held. Seitenaufprallschutz nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Eingriffsteil (5) einen sich an einen Stützabschnitt (13) anschließenden Eingriffsabschnitt (7) aufweist, wobei Stützabschnitt (13) und Eingriffsabschnitt (7) versetzt zueinander angeordnet sind. Side impact protection according to one of the preceding claims, characterized in that the engagement part ( 5 ) to a support section ( 13 ) subsequent engagement section ( 7 ), wherein support section ( 13 ) and engaging section ( 7 ) are offset from one another. Seitenaufprallschutz nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zur Realisierung eines Versatzes zwischen einem Stützabschnitt (13) und einem Eingriffsabschnitt (7) ein Mittelabschnitt (16) vorgesehen ist und der Stützabschnitt (13) an einer Seite eines Mittelabschnitts (16) und der Eingriffsabschnitt (7) an der anderen Seite des Mittelabschnitts (16) angeordnet sind. Side impact protection according to one of the preceding claims, characterized in that for the realization of an offset between a support section ( 13 ) and an engaging section ( 7 ) a middle section ( 16 ) is provided and the support section ( 13 ) on one side of a middle section ( 16 ) and the engaging portion ( 7 ) on the other side of the middle section ( 16 ) are arranged. Seitenaufprallschutz nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Eingriffsteil (5) einen Eingriffsabschnitt (7) aufweist, der von einem Eingriffszapfen (8) mit einer kopfseitigen Erweiterung (9) gebildet ist. Side impact protection according to one of the preceding claims, characterized in that the engagement part ( 5 ) an engaging portion ( 7 ), of an engagement pin ( 8th ) with a head extension ( 9 ) is formed. Seitenaufprallschutz einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Rückhalteteil (4) ausgehend von einem Auflagebereich eine unterhöhlte Erhöhung (10) bereitstellt, die zur Bildung einer formschlüssigen Eingriffspaarung eine am Eingriffsteil (5) vorgesehene radiale Erweiterung (9) zu übergreifen vermag. Side impact protection according to one of the preceding claims, characterized in that the retaining part ( 4 ) starting from a support area an undercut increase ( 10 ) which, for the formation of a positive engagement pairing, is provided on the engagement part ( 5 ) provided radial expansion ( 9 ). Seitenaufprallschutz nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Erhöhung eine Ausklinkung (11) aufweist. Side impact protection according to the preceding claim, characterized in that the elevation is a notch ( 11 ) having. Eingriffsteil (5) für einen Seitenaufprallschutz nach einem der vorhergehenden Ansprüche mit einem Eingriffsabschnitt (7) und mit einem Stützabschnitt (13), der eingerichtet ist, bei bestimmungsgemäßem Einbau in die Türstruktur (3) hineinzuragen. Engaging part ( 5 ) for a side impact protection according to one of the preceding claims with an engagement portion ( 7 ) and with a support section ( 13 ), which is furnished, when installed as intended in the door structure ( 3 ). Rückhalteteil (4) für einen Seitenaufprallschutz nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Rückhalteteil (4) ausgehend von einem Auflagebereich eine bei Auflage auf der Karosseriestruktur unterhöhlte Erhöhung (10) mit einer einseitig offenen Ausklinkung (11) bereitstellt, so dass in die Ausklinkung (11) und unter die Erhöhung (10) ein Eingriffsabschnitt (7) eines Eingriffsteils (5) bei einer Türschließbewegung einzudringen vermag, damit zur Bildung einer formschlüssigen Eingriffspaarung eine am Eingriffsteil (5) vorgesehene Erweiterung (9) übergriffen wird. Retaining part ( 4 ) for side impact protection according to one of the preceding claims, characterized in that the retaining part ( 4 ) starting from a support area an increase undercut on the body structure ( 10 ) with a notch on one side ( 11 ), so that in the notch ( 11 ) and below the increase ( 10 ) an engaging portion ( 7 ) an engaging part ( 5 ) is able to penetrate in a door closing movement, so that the formation of a positive engagement pairing on the engaging part ( 5 ) extension ( 9 ) is overrun.
DE201210108180 2012-09-04 2012-09-04 Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact Withdrawn DE102012108180A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201210108180 DE102012108180A1 (en) 2012-09-04 2012-09-04 Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201210108180 DE102012108180A1 (en) 2012-09-04 2012-09-04 Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102012108180A1 true DE102012108180A1 (en) 2014-05-28

Family

ID=50678835

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201210108180 Withdrawn DE102012108180A1 (en) 2012-09-04 2012-09-04 Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102012108180A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10000948B2 (en) 2016-09-09 2018-06-19 Ford Global Technologies, Llc Crash safety locking device for a motor vehicle door
US10704300B2 (en) 2016-08-10 2020-07-07 Ford Global Technologies, Llc Device and method for locking a motor vehicle door closed in response to a side impact
EP3932708A1 (en) * 2020-06-30 2022-01-05 Ningbo Geely Automobile Research & Development Co. Ltd. A vehicle door system and a method for improving durability of a door system
CN113895214A (en) * 2021-10-29 2022-01-07 浙江吉利控股集团有限公司 Door connecting device and vehicle

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3819228A (en) * 1971-11-19 1974-06-25 Spa Interlocking device for automobile doors
DE3103580C2 (en) * 1980-02-04 1986-10-02 The Budd Co., Troy, Mich. Motor vehicle door
DE3934524A1 (en) * 1989-10-17 1991-04-18 Porsche Ag DOOR LOCKING ON MOTOR VEHICLES
DE4123948A1 (en) * 1991-07-19 1993-01-21 Bayerische Motoren Werke Ag Side protection bar for motor vehicle - uses sensor controlled swivel arms to move bar to bumper height
DE4140426C2 (en) * 1991-12-07 1998-01-15 Daimler Benz Ag Side door arrangement for passenger cars
DE102007039803A1 (en) 2007-08-23 2009-02-26 GM Global Technology Operations, Inc., Detroit Motor vehicle with a sliding door

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3819228A (en) * 1971-11-19 1974-06-25 Spa Interlocking device for automobile doors
DE3103580C2 (en) * 1980-02-04 1986-10-02 The Budd Co., Troy, Mich. Motor vehicle door
DE3934524A1 (en) * 1989-10-17 1991-04-18 Porsche Ag DOOR LOCKING ON MOTOR VEHICLES
DE4123948A1 (en) * 1991-07-19 1993-01-21 Bayerische Motoren Werke Ag Side protection bar for motor vehicle - uses sensor controlled swivel arms to move bar to bumper height
DE4140426C2 (en) * 1991-12-07 1998-01-15 Daimler Benz Ag Side door arrangement for passenger cars
DE102007039803A1 (en) 2007-08-23 2009-02-26 GM Global Technology Operations, Inc., Detroit Motor vehicle with a sliding door

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10704300B2 (en) 2016-08-10 2020-07-07 Ford Global Technologies, Llc Device and method for locking a motor vehicle door closed in response to a side impact
US10000948B2 (en) 2016-09-09 2018-06-19 Ford Global Technologies, Llc Crash safety locking device for a motor vehicle door
EP3932708A1 (en) * 2020-06-30 2022-01-05 Ningbo Geely Automobile Research & Development Co. Ltd. A vehicle door system and a method for improving durability of a door system
CN113895214A (en) * 2021-10-29 2022-01-07 浙江吉利控股集团有限公司 Door connecting device and vehicle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102013225661A1 (en) Lower structure of a center column of a vehicle
EP2755836B1 (en) Vehicle having a sliding door system
DE102012108180A1 (en) Side impact protection structure for side door of motor vehicle for increasing occupant protection, has engaging pin that forms engagement pairing with closed side door and positively intervenes with one another during side impact
DE102017107055A1 (en) Gleitverbindungsapplikation
DE10147621B4 (en) Fastening arrangement for a lateral end region of a front or rear bumper of a vehicle
EP2684720B1 (en) Multi-component external vehicle panel
DE102017120359A1 (en) Roller shutter and push-up protection for it
DE102014012466A1 (en) Lock wedge system as a vehicle door lock
DE102007007457A1 (en) Inner cladding for motor vehicle door, has attachment shoulder connected at upper door edge of vehicle door by locking device
EP2892762B1 (en) Motor vehicle with an airbag module
DE7713685U1 (en) PUSH BUTTON LOCK FOR SEAT BELTS
DE102013100310A1 (en) Lock bar for a latch bar fitting
EP2566726B1 (en) Frame arrangement for a roll-over protection system, and roll-over protection system with a frame arrangement
EP2343221B1 (en) Rollover protection for motor vehicles
DE102016218262B4 (en) skylight
DE3024230A1 (en) Front and rear car doors safety mounting - has angled insert wedge to deflect doors in collision
DE10259114B4 (en) Locking device for a front hood of a motor vehicle
EP2901882B1 (en) Lockable belt latch for a three-point safety belt
EP0952041B1 (en) Motor vehicle with at least a roll screen attachable between passenger and luggage compartments
DE202017105333U1 (en) Roller shutter and push-up protection for it
DE102017107188A1 (en) Gleitverbindungsapplikation
DE102018114975B4 (en) Apparatus for preventing damage to an automobile body panel, automobile body and automobile
DE102005002458A1 (en) Vehicle seat, has seat part attached to safety device that has connecting unit pin including locking surface, which is locked in case of crash after linear movement with edge area of connecting unit slot of safety device
DE102014221936A1 (en) Motor vehicle with a roof rail
DE102014210165A1 (en) LOCKING UNIT FOR A VEHICLE SEAT AND VEHICLE SEAT

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: DURA AUTOMOTIVE HOLDINGS U.K., LTD., CASTLE VA, GB

Free format text: FORMER OWNER: DURA AUTOMOTIVE BODY & GLASS SYSTEMS GMBH, 58840 PLETTENBERG, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: BTB IP BUNGARTZ BALTZER PARTNERSCHAFT MBB PATE, DE

Representative=s name: BUNGARTZ CHRISTOPHERSEN PARTNERSCHAFT MBB PATE, DE

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee