DE102011013064A1 - Retaining loop, particularly fixed loop for vehicles, has retaining strap belt and retaining strap closure area, where retaining strap belt is reinforced over fabric band - Google Patents
Retaining loop, particularly fixed loop for vehicles, has retaining strap belt and retaining strap closure area, where retaining strap belt is reinforced over fabric band Download PDFInfo
- Publication number
- DE102011013064A1 DE102011013064A1 DE102011013064A DE102011013064A DE102011013064A1 DE 102011013064 A1 DE102011013064 A1 DE 102011013064A1 DE 102011013064 A DE102011013064 A DE 102011013064A DE 102011013064 A DE102011013064 A DE 102011013064A DE 102011013064 A1 DE102011013064 A1 DE 102011013064A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- loop
- retaining
- strap
- retaining loop
- pvc
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N3/00—Arrangements or adaptations of other passenger fittings, not otherwise provided for
- B60N3/02—Arrangements or adaptations of other passenger fittings, not otherwise provided for of hand grips or straps
- B60N3/023—Arrangements or adaptations of other passenger fittings, not otherwise provided for of hand grips or straps movable
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/242—Bus seats
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B61—RAILWAYS
- B61D—BODY DETAILS OR KINDS OF RAILWAY VEHICLES
- B61D33/00—Seats
- B61D33/0092—Safety seats, e.g. comprising safety locking means; Seats for children
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T30/00—Transportation of goods or passengers via railways, e.g. energy recovery or reducing air resistance
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Transportation (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Package Frames And Binding Bands (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung bezieht sich auf eine Halteschlaufe, insbesondere Festhalteschlaufe für Fahrzeuge, mit einem über wenigstens ein Gewebeband verstärkten, flexiblen Halteschlaufenriemen und einem Halteschlaufenverschlussbereich. Die Erfindung bezieht sich außerdem auf ein Verfahren zur Herstellung einer solchen Halteschlaufe.The invention relates to a retaining loop, in particular retaining loop for vehicles, with a reinforced over at least one fabric tape, flexible retaining strap and a strap loop area. The invention also relates to a method for producing such a retaining loop.
Es sind dazu aus der Praxis bzw. aus dem Stand der Technik verschiedene Halteschlaufen bekannt. Nach dem aktuellen Stand der Technik ist dabei der Kunststoff, aus dem diese Halteschlaufen bestehen, entweder gesundheitlich bedenklich (bei Hitzeentwicklung, wie etwa einem Brand, emittieren giftige Gase aus dem PVC), verfügt dann aber über eine sehr gute Funktionalität. Der alternativ verwendete Kunststoff (z. B. ABS, PP oder ETPM) für Halteschlaufen ist gesundheitlich weniger bedenklich, ist dann aber auch in seiner Funktionalität deutlich eingeschränkt und sogar nachteilig (z. B. schlechte Haptik, leichtes Verrutschen oder geringere Reißfestigkeit). Zum aktuellen Stand der Technik lassen sich hierbei insbesondere die drei folgenden, am weitesten verbreiteten Varianten, unterscheiden:
- a. PVC-Gewebeband-Halteschlaufen
- b. Mit Gurt befestigte Kunststoffgriffe
- c. Reine Kunststoffhalteschlaufen
- a. PVC fabric band straps
- b. Belt-mounted plastic handles
- c. Pure plastic straps
Im Folgenden wird kurz auf die Vor- und Nachteile der einzelnen Varianten eingegangen:The following briefly describes the advantages and disadvantages of the individual variants:
a. PVC-Gewebeband-Halteschlaufena. PVC fabric band straps
Die aktuell am weitesten verbreiteten Halteschlaufen im Öffentlichen Nahverkehr sind Schlaufen, die aus einer Kombination von PVC und Polyester-Gewebeband bestehen. Das Gewebeband ist aus einem extrem reißfesten Stoff, ähnlich einem Sicherheitsgurt, wie er in Autos verwendet wird. Dieses Gewebeband bildet den Kern der Halteschlaufe und ist in der Hauptsache für die Reißfestigkeit und Stabilität der Schlaufe verantwortlich. Um das Gewebeband liegt eine PVC-Ummantelung. Diese Ummantelung sorgt insbesondere für eine angenehme, griffige und nicht einschneidende Haptik. Gewebeband und PVC-Ummantelung sind dabei zunächst nicht fest miteinander verbunden. Der Prozess funktioniert in der Herstellung so, dass zunächst ein PVC Schlauch extrudiert wird und anschließend das Gewebeband in den ausgekühlten Schlauch eingeschoben wird. Anschließend werden Stücke entsprechend der Größe der gewünschten Halteschlaufe abgeschnitten. Diese werden zu einer Schlaufe zusammengelegt, an der Verbindungstelle gelocht und anschließend mittels eines Zink-Druckguss-Böckchens fest zu einer Schlaufe verbunden. Bezüglich dieser Halteschlaufe sei auf die
Vorteile:Advantages:
- 1. Auf Grund des Gewebebandkerns sind die Halteschlaufen extrem stabil und halten leicht einer Belastung von über 250 N stand.1. Due to the fabric tape core, the straps are extremely stable and easily withstand a load of over 250 N.
- 2. Durch das zwar robuste aber zeitgleich weiche PVC auf der Außenseite erhalten die Schlaufen eine griffige und angenehme Haptik. Würde man bspw. allein ein Gewebeband verwenden, so würde dies bei stärkerer Belastung oder dauerhaftem Halten zu unangenehmem Einschneiden in Hand oder Unterarm führen.2. Due to the robust but at the same time soft PVC on the outside, the loops get a grippy and pleasant feel. If, for example, one were to use a fabric band alone, this would lead to an unpleasant incision in the hand or forearm under heavy load or lasting hold.
- 3. Die PVC-Ummantelung sorgt durch ihre Griffigkeit auch dafür, dass die Schlaufen bei Bedarf relativ einfach entlang der Befestigungsstange verschoben werden können. Sollte es aber bspw. durch starkes, plötzliches Bremsen dazu kommen, dass ein Fahrgast ruckartig daran zieht, um sich festzuhalten, rutschen die PVC-ummantelten Schlaufen nicht entlang der Stange mit, sondern bieten den gewünschten Halt.3. Thanks to its grip, the PVC sheathing also ensures that the loops can be moved relatively easily along the mounting rod if necessary. But if, for example, by strong, sudden braking to a passenger pulls jerky to hold on to slip the PVC-coated loops not along the rod, but provide the desired grip.
- 4. Durch das Zink-Druckguss-Böckchen sind die Halteschlaufen sehr einfach nachrüstbar. Sie werden um die montierte Stange gelegt und mittels Böckchen verschlossen. Eine Demontage der Befestigungsstange ist nicht notwendig.4. Due to the zinc die-cast small pieces the straps are very easy to retrofit. They are placed around the mounted bar and closed with bucks. Disassembly of the mounting rod is not necessary.
Nachteile:Disadvantage:
- 1. Bei der Verbrennung von PVC entstehen eine Reihe toxischer Gase, die ein erhöhtes Sicherheitsrisiko im öffentlichen Nahverkehr bedeuten. Bei der Verbrennung von PVC (z. B. durch einen Busunfall oder Vandalismus) entsteht: a. Gasförmiger Chlorwasserstoff, der in Verbindung mit Wasser bzw. Luftfeuchtigkeit Salzsäure bildet. Dies hat zwei Effekte zur Folge: i. Salzsäure ist ein Atemgift und führt bei Einatmen zu starken Verätzungen. Ein bekanntes Beispiel, bei dem dies vorgekommen ist, ist der Brand im Flughafen Düsseldorf aus dem Jahr 1996, bei dem PVC-Ummantelungen von Kabeln die schnelle Ausbreitung des Feuers sowie stark giftige und ätzende Rauchentwicklung begünstigt haben. ii. Bei Müllverbrennungsanlagen führt die ätzende Salzsäure dazu, dass die Anlagen schneller korrodieren. b. Es entstehen hochgiftig Dioxine (z. B. Seveso-Gift). Je nach ihrer chemischen Struktur sorgen Dioxine für unterschiedliche Krankheitsbilder. Als ein mögliches Folgekrankheitsbild ist hierbei beispielhaft die Chlorakne zu nennen. c. Die Verbrennung von PVC erfolgt unvollständig und stark rußbildend. Der entstehende Rauch enthält als Folge polykondensierte Aromate (z. B. Benz(a)-Pyren), die hochgiftig und krebserregend sind.1. The incineration of PVC produces a number of toxic gases which pose an increased safety risk in public transport. When incinerating PVC (eg due to a bus accident or vandalism): a. Gaseous hydrogen chloride, which forms hydrochloric acid in combination with water or humidity. This has two effects: i. Hydrochloric acid is a respiratory poison and leads to strong chemical burns when inhaled. A well-known example of this has been the fire at Düsseldorf Airport in 1996, where PVC sheathing of cables has favored the rapid spread of fire as well as highly toxic and corrosive smoke. ii. In waste incineration plants, the corrosive hydrochloric acid causes the plants to corrode more quickly. b. The result is highly toxic dioxins (eg Seveso poison). Depending on their chemical structure dioxins provide different clinical pictures. As a possible sequelae disease example is here to call the chloracne. c. The incineration of PVC is incomplete and strongly soot-forming. The resulting smoke contains as a result polycondensed aromatics (eg. Benz (a) -pyrene), which are highly toxic and carcinogenic.
- 2. PVC ist ein aufgrund von Gesundheitsbedenken unerwünschter Stoff. Da reines PVC in seiner Grundform hart und spröde ist und die Halteschlaufe eine flexible und elastische Struktur benötigt, muss dem PVC Weichmacher zugesetzt werden, der anschließend konstant wieder aus dem Stoff migriert (z. B. bei Kontakt mit Wasser oder Handschweiß) Die Verwendung der Weichmacher geht mit folgenden Nachteilen einher: a. Weichmacher können über Hautkontakt oder die Atemwege in den menschlichen Körper gelangen und wirken sich vielfältig schädlich auf die Gesundheit aus. Die nachgewiesenen negativen Auswirkungen sind nachfolgend aufgelistet: i. Die häufig verwendeten Phtalatweichmacher sind schädigend für Leber und Nieren. ii. Phtalatweichmacher stehen unter dem Verdacht krebserregend zu sein. iii. Weichmacher greifen in den Hormonhaushalt des Menschen ein und gelten daher als fruchtbarkeitsschädigend. b. In der Produktion besteht bspw. bei unsachgemäßer Handhabung und Maschinenfehlern ein erhöhtes Risiko, dass gesundheitsschädliche Weichmacherdämpfe freigesetzt werden und durch die Atemwege aufgenommen werden können. Somit sind vor allem die Mitarbeiter einem deutlich erhöhten Gesundheitsrisiko ausgesetzt. c. Bei der Verarbeitung (z. B. Reinigung der Anlagen oder Entsorgung kontaminierter Maschinenteile) bzw. der Entsorgung von PVC auf Deponien können Weichmacher ins Grundwasser gelangen. Sie sind dabei extrem beständig und bleiben langfristig im Sickerwasser erhalten oder dienen durch erneute Ausdünstung (erhöhte Temperatur auf Deponien durch Sonneneinstrahlung und chemische Zersetzungsprozesse) als Quelle für Gasbelastung. Somit ist PVC nicht deponierbar und muss gesondert entsorgt werden.2. PVC is an undesirable substance due to health concerns. Since pure PVC is hard and brittle in its basic form and the retaining loop needs a flexible and elastic structure, it is necessary to add softening agent to the PVC, which then constantly migrates out of the fabric (eg on contact with water or perspiration) Plasticizer involves the following disadvantages: a. Plasticizers can enter the human body via skin contact or the respiratory tract and have many detrimental effects on health. The proven negative effects are listed below: i. The commonly used phthalate softeners are damaging to the liver and kidneys. ii. Phthalate plasticizers are suspected of being carcinogenic. iii. Plasticizers interfere with the hormonal balance of humans and are therefore considered harmful to fertility. b. In the case of improper handling and machine defects, for example, there is an increased risk that harmful plasticizer vapors may be released and absorbed through the respiratory tract. Thus, especially the employees are exposed to a significantly increased health risk. c. During the processing (eg cleaning of the equipment or disposal of contaminated machine parts) or the disposal of PVC in landfills, plasticizers can reach the groundwater. They are extremely stable and remain in the long-term leachate or serve by re-evaporation (increased temperature on landfills by solar radiation and chemical decomposition processes) as a source of gas pollution. Thus, PVC is not landfillable and must be disposed of separately.
- 3. PVC-Gewebeband-Halteschlaufen sind nicht desinfizierend und stellen damit insbesondere durch die kurzen und häufigen Kontakte mit unterschiedlichsten gesunden oder kranken Menschen eine erhöhte Ansteckungsgefahr dar.3. PVC fabric strap straps are not disinfectant and therefore represent a high risk of infection, especially as a result of the short and frequent contacts with a wide variety of healthy or sick people.
- 4. Aufgrund der Flüchtigkeit der Weichmacher verlieren die Halteschlaufen auf Dauer ihre Elastizität und werden zunehmend spröde und instabiler.4. Due to the volatility of the plasticizer loops lose their elasticity in the long term and are increasingly brittle and unstable.
- 5. Die größte Schwachstelle im Bereich der Reißfestigkeit besteht in der Lochung der Schlaufe am Böckchen. Tests haben ergeben, dass ein Reißen der Halteschlaufe, in den meisten Fällen exakt an dieser Stelle geschieht.5. The biggest weakness in the area of tear strength is the perforation of the loop on the block. Tests have shown that a tearing of the strap, in most cases exactly at this point happens.
- Zeitgleich ist das Böckchen für das Schließen der Schlaufe dem aktuellen Stand der Technik zufolge unvermeidlich.At the same time, the bucket for closing the loop is inevitable according to the current state of the art.
- 6. PVC ist auf Grund seiner Temperaturempfindlichkeit eher schlecht recyclebar, die Rückgewinnungsquote liegt hierbei lediglich bei 70%. Es kommt darüber hinaus zu Downcycling, d. h., es wird nur noch PVC minderer Güte rückgewonnen.6. PVC is rather poorly recyclable due to its temperature sensitivity, the recovery rate is only 70%. It also comes downcycling, d. h., it is only recovered inferior quality PVC.
- 7. Da Gewebeband und PVC nicht fest miteinander verbunden sind, kommt es mitunter dazu, dass sich das Gewebeband innerhalb des PVCs verdreht. Dies hat insbesondere zwei Folgen: a. Durch die Unebenheiten und Verknotungen verschlechtert sich die Haptik der Halteschlaufe. Es können bspw. Druckstellen entstehen. b. Durch die ungleichen Belastungen nutzt sich das PVC ungleichmäßig und somit an den stark belasteten Stellen schneller ab.7. Since fabric tape and PVC are not firmly joined together, it sometimes happens that the fabric tape twists within the PVC. This has in particular two consequences: a. The bumps and knots deteriorate the feel of the wrist strap. For example, pressure points can arise. b. Due to the unequal loads, the PVC wears unevenly and thus more quickly at the heavily loaded areas.
- 8. Es gibt zum heutigen Stand der Technik keine nachleuchtenden Varianten dieser Halteschlaufen.8. There are no luminescent variants of these straps to the present state of the art.
b. Mit Gurt befestigte Kunststoffgriffeb. Belt-mounted plastic handles
Die zweite weit verbreitete Variante für Haltegriffe in Bussen und Bahnen sind Haltegriffe aus Hartplastik (üblicherweise aus ABS), die mittels eines Sicherheitsgurtähnlichen Polyester-Gewebebandes an den dafür vorgesehenen Stangen im Bus befestigt werden. Da das Polyester des Gewebebandes sehr leicht entlang der Befestigungsstange rutscht, müssen solche Haltegriffe mittels eines Positionsstoppers an einer Stelle der Stange fixiert werden und können dementsprechend nicht mehr durch die Fahrgäste in eine andere für die momentane Fahrgastsituation evtl. vorteilhaftere Position verschoben werden. Solche Haltesysteme gehen mit folgenden Eigenschaften einher:The second widely used variant for handholds in buses and trains are handles made of hard plastic (usually made of ABS), which are fastened by means of a belt-like polyester fabric tape on the rods provided in the bus. Since the polyester of the fabric tape slides very easily along the mounting bar, such handles must be fixed by means of a position stopper at one point of the rod and accordingly can no longer be moved by the passengers in another for the current passenger situation possibly more advantageous position. Such holding systems have the following properties:
Vorteile:Advantages:
- 1. Ebenso wie die PVC-Gewebeband-Halteschlaufen sind mit Gurt befestigte Kunststoffgriffe aufgrund des äußerst stabilen Polyester-Gewebebandes sehr stabil und halten ebenfalls einer Belastung von ca. 250 N stand.1. Just like the PVC fabric strap straps, plastic straps attached to the belt are very sturdy due to the extremely sturdy polyester fabric strap and also withstand a load of about 250 N.
- 2. Die stark toxischen Gase, die bei der Verbrennung von PVC entstehen werden vermieden. Daher sind sie brand- wie sicherheitstechnisch weniger bedenklich.2. The highly toxic gases that are produced when burning PVC are avoided. Therefore, they are both fire safety and safety less worrying.
- 3. Ein Nachrüsten solcher Griffe ist relativ einfach ohne Demontage der Befestigungsstange möglich, da das Polyesterband um die Stange gelegt werden kann und an Ort und Stelle vernietet werden kann.3. Retrofitting such handles is relatively easy without disassembly of the mounting rod possible, since the polyester tape can be placed around the pole and riveted in place.
Nachteile:Disadvantage:
- 1. Auf Grund des leichten Verrutschens des Polyesterbandes müssen die Haltegriffe mittels Positionsstoppern fixiert werden und können somit nicht mehr einfach an die aktuellen Fahrgastbedürfnisse angepasst werden.1. Due to the slight slippage of the polyester tape, the handles must be fixed by means of position stoppers and thus can not be easily adapted to the current passenger needs.
- 2. Der Hartplastikgriff hängt häufig auf Kopfhöhe und führt zu einer erhöhten Verletzungsgefahr bei den Fahrgästen. Aus diesem Grund wird diese Variante von vielen Busbetreibern gemieden.2. The hard plastic handle often depends on head height and leads to an increased risk of injury the passengers. For this reason, this variant is avoided by many bus operators.
- 3. Das offen erkennbare Gewebeband ist häufiger Angriffspunkt für Vandalismus (anschneiden des Bandes) als dies bei den PVC-ummantelten Halteschlaufen der Fall ist.3. The openly recognizable fabric tape is more often a target for vandalism (cutting the tape) than is the case with the PVC-wrapped straps.
- 4. Der ABS-Kunststoff hat eine harte, steife und somit weniger angenehme Haptik.4. The ABS plastic has a hard, stiff and therefore less pleasant feel.
- 5. Der ABS Kunststoff ist hart und weniger griffig und ein Abrutschen bei einem stärkeren Bremsvorgang dementsprechend wahrscheinlicher.5. The ABS plastic is hard and less grippy and therefore more likely to slip off when braking harder.
- 6. Es gibt keine Haltegriffe mit desinfizierender Funktion.6. There are no handles with disinfecting function.
- 7. Es werden nach dem aktuellen Stand der Technik keine nachleuchtenden Kunststoffgriffe angeboten.7. According to the current state of the art, no luminescent plastic handles are offered.
c. Reine Kunststoffhalteschlaufenc. Pure plastic straps
Die dritte Variante von Halteschlaufen in Bussen und Bahnen ist eine Low-Cost-Alternative, die vor allen Dingen im asiatischen Raum zum Einsatz kommt. Hierbei handelt es sich um Schlaufen, die optisch stark den PVC-Gewebeband-Halteschlaufen ähneln, aber ausschließlich aus einem Kunststoff (z. B. PP oder ETPM) bestehen. Dementsprechend enthalten diese Schlaufen kein stabilisierendes Gewebeband. Ein weiterer Unterschied ist, dass diese Halteschlaufen üblicherweise nicht mit einem Böckchen verbunden werden, sondern ab Werk und vor Einbau verschweißt werden.The third variant of straps in buses and trains is a low-cost alternative, which is mainly used in Asia. These are loops that visually resemble the PVC fabric tape straps, but consist exclusively of a plastic (eg PP or ETPM). Accordingly, these loops contain no stabilizing fabric tape. Another difference is that these straps are usually not connected with a bucket, but are welded from the factory and before installation.
Vorteile:Advantages:
- 1. Reine Kunststoffhalteschlaufen sind sehr günstig in Produktion und Anschaffung.1. Pure plastic straps are very cheap to produce and purchase.
- 2. Die stark toxischen Gase, die bei der Verbrennung von PVC entstehen, werden vermieden. Daher sind Sie brand- wie sicherheitstechnisch weniger bedenklich.2. The highly toxic gases that are produced when burning PVC are avoided. Therefore, you are brand-safety and safety less worrying.
Nachteile:Disadvantage:
- 1. Da die Kunststoffschlaufen nicht mit einem reißfesten Gewebeband kombiniert werden, sind diese nur bis zu 100–150 N belastbar. Daher können sie bei stärkeren Zugbelastungen schneller reißen und stellen ein Sicherheitsrisiko dar.1. Since the plastic loops are not combined with a tear-resistant fabric tape, they are only up to 100-150 N loadable. As a result, they can break faster when subjected to higher tensile loads and pose a safety risk.
- 2. Ebenfalls durch das Fehlen des Gewebebandes, kann es verstärkt zu Dimensionsänderungen (i. d. R. Längung in Folge einer Zugbelastung) der Schlaufe kommen. In PVC-Halteschlaufen wird diese Zugenergie weitgehend von dem sich nicht dehnenden Gewebeband getragen. Diese Dimensionsänderungen haben folgende Nachteile: a. Bei ruckartigen Dehnungen kommt es zu unschönen, weißen Stellen. b. Die Materialstabilität und Reißfestigkeit wird über die Zeit stark beeinträchtigt. Die Folge ist eine ca. 30% geringere Lebensdauer solcher Produkte. Dies beeinträchtigt sowohl die Wartungskosten wie auch die Fahrgastsicherheit. c. Bei langsamem Längen über Zeit entstehen keine optischen Anzeichen für das Längen. Somit kann auch nicht erkannt werden, wie stark das Material der Halteschlaufe bereits beeinträchtigt wurde und somit ist der optimale Austauschzeitpunkt nur sehr schlecht bestimmbar. Verbleiben instabile Halteschlaufen zu lange in den Bussen, so führt dies wiederum zu einer erhöhten Fahrgastgefährdung.2. Also, due to the absence of the fabric tape, dimensional changes (i .e. Elongation due to tensile loading) of the loop may be exacerbated. In PVC straps this Zugenergie is largely supported by the non-expanding fabric tape. These dimensional changes have the following disadvantages: a. With jerky strains, it comes to ugly, white spots. b. The material stability and tear resistance is greatly impaired over time. The result is an approximately 30% shorter life of such products. This affects both the maintenance costs as well as the passenger safety. c. With slow lengths over time, there are no visual signs of length. Thus, it can not be recognized how much the material of the retaining strap has already been affected and thus the optimal replacement time is very difficult to determine. If unstable straps remain in the buses for too long, this in turn leads to an increased passenger risk.
- 3. Die Haptik des Kunststoffes ist im Vergleich zum PVC nachteilig und führt eher zu einem Einschneiden der Schlaufen in Hand und Unterarm.3. The haptics of the plastic is disadvantageous in comparison to the PVC and leads rather to a cutting of the loops in hand and forearm.
- 4. Der verwendete Kunststoff ist weniger griffig und rutschfest, als dies bei den PVC-Schlaufen der Fall ist. Das heißt, bei starkem Bremsen und Zugbelastung kann die Schlaufe entlang der Befestigungsstange verrutschen und bietet somit nicht mehr den benötigten Halt für den Fahrgast.4. The plastic used is less grip and non-slip, as is the case with the PVC loops. That is, during heavy braking and tensile load, the loop can slip along the mounting rod and thus no longer provides the required support for the passenger.
- 5. Da diese Schlaufen zur Kostenersparnis ausschließlich direkt ab Werk verschweißt werden, ist ein Nachrüsten oder Austausch vorhandener Schlaufen nur mit vorheriger Demontage der Befestigungsstangen möglich.5. Since these loops are welded directly from the factory for cost savings, retrofitting or replacement of existing loops is only possible with prior disassembly of the mounting rods.
- 6. Es gibt aktuell am Markt keine reine Kunststoffschlaufe, die eine desinfizierende Wirkung hat.6. There is currently no pure plastic loop on the market, which has a disinfecting effect.
- 7. Es gibt aktuell am Markt keine nachleuchtende Kunststoffschlaufe.7. There is currently no luminescent plastic loop on the market.
Es lässt sich dazu insgesamt also folgendes festhalten:
Nach dem heutigen Stand der Technik gibt es drei Varianten derartiger Halteschlaufen. Erstens funktional hervorragende Halteschlaufen, die allerdings PVC-haltig sind und somit im Bereich der Gefahrenprävention bei Unfällen deutlich Nachteile haben bzw. die Gesundheit beeinträchtigen können. Zweitens mit Gurt befestigte Haltegriffe, die zum einen eine erhöhte Verletzungsgefahr bedeuten und zum anderen nicht mehr flexibel an die Fahrgastsituation angepasst werden können. Und drittens reine Kunststoffschlaufen, die nur mäßig belastbar sind und somit ein erhöhtes Sicherheitsrisiko bedeuten. Wünschenswert ist es, diesen Widerspruch zwischen optimaler Funktionalität und PVC-Freiheit erstmals in einer Halteschlaufe zu lösen und gleichzeitig deren Funktionseigenschaften zu erweitern und zu verbessern.Overall, the following can be stated:
According to the current state of the art, there are three variants of such straps. First, functionally excellent straps that are, however, contain PVC and thus have significant disadvantages in the field of risk prevention in accidents or affect the health. Second, with belt-mounted handles that on the one hand mean increased risk of injury and on the other hand can not be flexibly adapted to the passenger situation. And third, pure plastic loops, which are only moderately resilient and thus an increased security risk. It is desirable for the first time to solve this contradiction between optimal functionality and freedom from PVC in a retaining loop while at the same time expanding and improving its functional properties.
Ausgehend von diesen bekannten Halteschlaufen und Verfahren zu deren Herstellung liegt der Erfindung die Aufgabe zu Grunde, die bekannten Lösungen unter Beibehaltung der bisherigen Vorteile in der Weise zu verbessern bzw. weiter zu entwickeln, dass die Nachteile der bekannten Ausführungsformen vermieden werden, wobei insbesondere der Widerspruch zwischen optimaler Funktionalität und PVC-Freiheit erstmals in einer Halteschlaufe gelöst werden soll und gleichzeitig deren Funktionseigenschaften erweitert und verbessert werden sollen. Die gewünschte Anordnung soll dabei außerdem einfach und kostengünstig herstellbar sein.Based on these known straps and methods for their preparation, the invention is based on the object to improve the known solutions while maintaining the previous advantages in the way or further develop that the disadvantages of the known embodiments are avoided, in particular the contradiction between optimal functionality and freedom from PVC to be solved for the first time in a wrist strap and at the same time their Functional properties should be extended and improved. The desired arrangement should also be easy and inexpensive to produce.
Die Aufgabe wird hinsichtlich der Halteschlaufe erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass die Halteschlaufe in dem das Gewebeband umgebenden Bereich im wesentlichen auf Basis eines metallocen-katalysierten Polyethylen Kunststoffes gebildet ist. Durch die Entwicklung dieser PVC-freien Halteschlaufe wird erstmalig mit einfachen Mitteln der Widerspruch zwischen PVC-Freiheit und optimalen Eigenschaften gelöst. Ansatz hierzu ist die Entwicklung dieser neuartigen Halteschlaufe auf Basis eines metallocen-katalysierten Polyethylen Kunststoffs, der die weitgehend positiven Eigenschaften von PVC (Griffigkeit, angenehme Haptik, geringe Shorehärte) aufweist ohne dabei die negativen Verbrennungseigenschaften (insbesondere die Entstehung stark toxischer Gase bspw. bei einem Schwelbrand) zu besitzen. Metallocen-katalysiertes Polyethylen (im Folgenden mkP) ist ein in der Profilextrusion bisher noch nicht verwendeter Stoff. Die Auswahl von mkP als PVC-Ersatz wurde aufgrund der vielfältigen nachfolgend aufgelisteten positiven Eigenschaften getroffen:
- 1. Wie bereits beschrieben, verbindet mkP die positiven Eigenschaften von PVC (Griffigkeit, angenehme Haptik, geringe Shorehärte) ohne dabei die negativen Verbrennungseigenschaften (insbesondere die Entstehung stark toxischer Gase bspw. bei einem Schwelbrand) zu besitzen.
- 2. Ein weiterer Vorteil des mkP ist die gesundheitliche Unbedenklichkeit des Kunststoffes, der Lebensmittelechtheit besitzt. Dies bedingt auch, das bspw. Bakterien kaum Möglichkeiten finden sich anzulagern.
- 3. Darüber hinaus ist mkP im Gegensatz zu PVC auch im Grundzustand ein eher weicher Stoff und es kann daher auf die Zugabe von stark gesundheitsschädlichen Weichmachern verzichtet werden. Es kommt somit zu keiner Migration giftiger Zusatzstoffe.
- 4. MkP ist widerstandfähig gegen aggressive Substanzen wie bspw. Reiniger oder Handschweiß.
- 5. MkP hat in seiner Grundform thermoplastische Eigenschaften, d. h. es ist schmelzbar und es ist somit zu erwarten, dass es im Rahmen der Extrusion gut mit dem Gewebeband verbunden werden kann.
- 6. MkP kann mittels Elektronenbeschusses nachträglich vernetzt werden und erhält somit elastomere Eigenschaften. D. h., nach einer Dehnung geht der Stoff wieder zurück in seine Ausgangsform. Dies ist insbesondere vorteilhaft, um die beschriebene Längung und somit qualitative Beeinträchtigung durch Zugkräfte zu minimieren.
- 1. As already described, mkP combines the positive properties of PVC (grip, pleasant feel, low Shore hardness) without having the negative combustion properties (in particular the formation of highly toxic gases, for example, in a smoldering fire).
- 2. Another advantage of the mkP is the health safety of the plastic, which has food authenticity. This also requires, for example, bacteria hardly opportunities to accumulate.
- 3. In addition, unlike PVC, mkP is also a rather soft substance in the ground state and therefore the addition of highly harmful plasticizers can be dispensed with. There is thus no migration of toxic additives.
- 4. MkP is resistant to aggressive substances such as cleaners or hand perspiration.
- 5. MkP has in its basic form thermoplastic properties, ie it is meltable and thus it can be expected that it can be well connected to the fabric tape in the context of extrusion.
- 6. MkP can be subsequently crosslinked by electron bombardment and thus obtains elastomeric properties. That is, after stretching, the fabric returns to its original shape. This is particularly advantageous in order to minimize the described elongation and thus qualitative impairment by tensile forces.
Bei der bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist die Halteschlaufe selbst-desinfizierend, wahlweise durch zusätzlich eingelagerte Silbernitrationen, ausgebildet. Diese selbst-desinfizierende Eigenschaft wird durch zwei Neuerungen erreicht:
- a. Der verwendete MkP-unststoff ist lebensmittelecht und bietet daher Bakterien eine sehr schlechte Lebensumgebung. Eine Anhaftung von Bakterien ist unwahrscheinlich.
- b. Durch die Einbringung von Silbernitrationen wird darüber hinaus eine bakterizide Umgebung geschaffen, die Bakterien abtötet.
- a. The MkP plastic used is food safe and therefore provides bacteria with a very poor living environment. An adhesion of bacteria is unlikely.
- b. The introduction of silver titrations also creates a bactericidal environment that kills bacteria.
Nach einem weiteren Merkmal der vorliegenden Erfindung ist vorgesehen, dass die Halteschlaufe nachtleuchtende Pigmente aufweist. Die Halteschlaufe wird somit auch bei Dunkelheit (z. B. bei Nachtfahrten) gut erkennbar sein. Somit bietet sie ein höheres Maß an Sicherheit, da nun auch in der Dunkelheit bei einem überraschenden Fahrmanöver die Halteschlaufen gut sichtbar sind und somit einfacher und schneller ergriffen werden können.According to a further feature of the present invention it is provided that the retaining loop has noctilucent pigments. The strap will therefore be easily recognizable even in the dark (eg when driving at night). Thus, it offers a higher level of safety, since now in the dark in a surprising maneuver the handrails are clearly visible and thus can be taken easier and faster.
Es empfiehlt sich nach einem weiteren Merkmal der vorliegenden Erfindung, dass die Halteschlaufe durch nachträgliche Vernetzung, insbesondere durch Elektronenbeschuss, erzeugte elastomere Eigenschaften aufweist. Durch diese nachträgliche Vernetzung der Halteschlaufe z. B. durch Elektronenbeschuss wird dem Kunststoff durch diese elastomeren Eigenschaften eine höhere Stabilität verliehen, was z. B. auch zu einer Reduzierung der Wartungskosten z. B. für die Bahnbetreiber führen kann.It is recommended according to a further feature of the present invention that the retaining loop by subsequent crosslinking, in particular by electron bombardment, has generated elastomeric properties. By this subsequent networking of the strap z. B. by electron bombardment, the plastic is given by these elastomeric properties a higher stability, which z. B. also to a reduction of maintenance costs z. B. can lead to the railway operator.
Zweckmäßig ist es nach einem weiteren Merkmal der vorliegenden Erfindung, dass die Halteschlaufe brandhemmende Additive, insbesondere auf Phosphatbasis, aufweist, damit die strengen Brandsicherheitsnormen für Nutzfahrzeuge/Personenverkehr erfüllt werden können.It is expedient, according to a further feature of the present invention, that the retaining strap fire-retardant additives, in particular phosphate-based, so that the strict fire safety standards for commercial vehicles / passenger transport can be met.
Nach einem weiteren Merkmal der vorliegenden Erfindung ist vorgesehen, dass die Halteschlaufe im Halteschlaufenverschlussbereich im Bereich des Gewebebandes verschweißt ausgebildet ist. Dabei weist in bevorzugter Ausgestaltung nach einem bezüglich der Halteschlaufe letzten Merkmal der vorliegenden Erfindung die Halteschlaufe im Halteschlaufenverschlussbereich ein die Verschweißstelle überdeckendes Designböckchen auf. Im Gegensatz zu den aktuellen PVC-Gewebeband-Schlaufen wird also der Verschluss nicht mittels eines relativ teuren Zink-Druckguss-Böckchens, sondern mittels Verschweißen realisiert. Dazu werden in der Kunststoffummantelung an den relevanten Steilen Lücken gelassen, um eine Verbindung des für die Stabilität entscheidenden Gewebebandes an diesen Stellen zu gewährleisten. Somit entsteht anstelle der vorigen Schwachstelle – der Lochung des Gewebebandes für das Böckchen – eine besonders breite und stabile Gewebebandschicht. Dadurch wird die Stabilität dieser Halteschlaufe die Stabilität der PVC-Gewebeband Halteschlaufen noch übertreffen. Da durch die Lücke in der Ummantelung eine vermeintlich unschöne Lücke entsteht, kann aus optischen Gründen um die Verschweißstelle ein Designböckchen angebracht werden, das nun allerdings lediglich Designzwecke erfüllen muss und nicht mehr für die Stabilität maßgeblich ist. Insofern kann dieses deutlich günstiger beschafft bzw. hergestellt werden.According to a further feature of the present invention, it is provided that the retaining loop is formed in the holding loop closure region welded in the region of the fabric tape. In this case, in a preferred embodiment, according to a last feature of the present invention with respect to the retaining loop, the retaining loop in the retaining loop closure region has a design stud covering the welding point. In contrast to the current PVC fabric tape loops, therefore, the closure is not realized by means of a relatively expensive zinc diecasting block, but by welding. For this purpose, gaps are left in the plastic casing on the relevant parts in order to ensure a connection of the tissue belt crucial for stability at these points. Thus, instead of the previous weak point - the perforation of the fabric tape for the little piece - a particularly broad and stable fabric tape layer is created. As a result, the stability of this wrist strap will increase the stability of the PVC Fabric tape still outperform straps. Because of the gap in the sheath creates a supposedly unsightly gap, for optical reasons around the welding point a Designböckchen can be attached, which now has to fulfill only design purposes and is no longer decisive for the stability. In this respect, this can be procured or produced much cheaper.
Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe wird hinsichtlich des Verfahrens zur Herstellung der Halteschlaufe erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass bei der der Herstellung der Halteschlaufe um das Gewebeband direkt ein Kunststoff, insb. ein metallocen-katalysierter Polyethylen Kunststoff, extrudiert wird. Anstelle des nachträglichen Einführens des Gewebebandes in einen Kunststoffschlauch wird nun im erfindungsgemäßen Verfahren also der Kunststoff direkt um das Gewebeband extrudiert. Dies bringt insbesondere zwei Vorteile mit sich
- 1. Es kann ein Arbeitsschritt in der Produktion eingespart werden und somit kostengünstiger produziert werden.
- 2. Da der noch weiche Kunststoff direkt auf das Gewebeband aufgetragen wird, entsteht eine Verbindung zwischen Gewebeband und Ummantelung, die dafür sorgt, dass sich das Gewebeband nicht mehr innerhalb der Ummantelung verdrehen kann bzw. dass die Ummantelung nicht mehr vom Gewebeband abrutschen kann.
- 1. It can be a step in the production saved and thus produced more cheaply.
- 2. Since the still soft plastic is applied directly to the fabric tape, creates a connection between fabric tape and sheath, which ensures that the fabric tape can not rotate within the sheath or that the sheath can not slip off the fabric tape.
Bei der bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird die Halteschlaufe nachträglich, insbesondere durch Elektronenbeschuss, vernetzt. Dies führt neben dem oben genannten Vorteil einer höheren Stabilität dazu, dass sich die Verbindung zwischen Gewebeband und Ummantelung weiterhin verstärkt.In the preferred embodiment of the method according to the invention, the retaining loop is subsequently crosslinked, in particular by electron bombardment. In addition to the above-mentioned advantage of a higher stability, this leads to the fact that the connection between fabric tape and sheathing continues to increase.
Nach einem weiteren Merkmal des erfindungsgemäßen Verfahrens ist vorgesehen, dass das Gewebeband der Halteschlaufe im Halteschlaufenverschlussbereich verschweißt wird. In bevorzugter Ausgestaltung wird dabei nach dem Verschweißen im Halteschlaufenverschlussbereich der Halteschlaufe ein die Verschweißstelle überdeckendes Designböckchen angebracht. Bezüglich der sich dabei ergebenden Vorteile wird zur Vermeidung von Wiederholungen auf die beschriebenen Vorteile der erfindungsgemäßen Halteschlaufe verwiesen.According to a further feature of the method according to the invention, it is provided that the fabric band of the holding loop is welded in the holding loop closure region. In a preferred embodiment, after welding in the holding loop closure region of the retaining loop, a design eyelet overlapping the welding point is applied. With regard to the resulting advantages, reference is made to the avoidance of repetition on the described advantages of the retaining loop according to the invention.
Zweckmäßig ist es nach einem weiteren Merkmal des erfindungsgemäßen Verfahrens, dass bei der Herstellung der Halteschlaufe zusätzlich Silbernitrationen in den metallocen-katalysierten Polyethylen Kunststoff eingelagert werden. Diese Silbernitrationen wirken als Zellgift für Bakterien und daher desinfizierend. Somit wird im Zusammenspiel mit der ohnehin bakterienunfreundlichen Kunststoffoberfläche des mkP eine stark bakterienfeindliche Umgebung geschaffen, die dafür sorgt, dass sich Bakterien erstens schlecht anlagern können und zweitens schnell absterben. Eine Ansteckungsgefahr durch den häufig wechselnden Hautkontakt an der Schlaufe wird somit minimiert.It is expedient, according to a further feature of the method according to the invention, that silver nitrations are additionally incorporated into the metallocene-catalyzed polyethylene plastic during production of the retaining loop. These silver nitrations act as a cell poison for bacteria and therefore disinfectant. Thus, in conjunction with the already bacteria-friendly plastic surface of the mkP a highly hostile environment is created, which ensures that, firstly, bacteria can accumulate badly and second, die quickly. A risk of infection by the frequently changing skin contact on the loop is thus minimized.
Es empfiehlt sich nach einem weiteren Merkmal des erfindungsgemäßen Verfahrens, dass bei der Herstellung der Halteschlaufe zusätzlich nachleuchtende Pigmente in den metallocen-katalysierten Polyethylen Kunststoff eingelagert werden. Diese nachleuchtenden Pigmente gewährleisten auch bei Nachtfahrten, dass die Halteschlaufen immer gut sichtbar sind. Dies ist insbesondere dann wichtig, wenn ein Fahrgast, der sich vielleicht zunächst nicht festgehalten hat, bei einem unerwarteten Bremsmanöver oder einer Kurvenfahrt schnell eine Haltemöglichkeit sucht.It is recommended according to a further feature of the method according to the invention that in the production of the hand strap additionally luminescent pigments are incorporated in the metallocene-catalyzed polyethylene plastic. These luminescent pigments ensure that the straps are always visible even when driving at night. This is particularly important when a passenger who may not have been holding fast, quickly seeks a hold in an unexpected braking maneuver or cornering.
Nach einem bezüglich des erfindungsgemäßen Verfahrens letzten Merkmal der vorliegenden Erfindung ist vorgesehen, dass bei der Herstellung der Halteschlaufe zusätzlich brandhemmende Additive, insbesondere auf Phosphatbasis, in den metallocen-katalysierten Polyethylen Kunststoff eingelagert werden, um die strengen Brandsicherheitsnormen für Nutzfahrzeuge/Personenverkehr erfüllen zu können.According to a last feature of the present invention with respect to the method according to the invention, it is provided that in the manufacture of the retaining loop additionally flame retardant additives, in particular phosphate-based, are incorporated into the metallocene-catalyzed polyethylene plastic in order to meet the strict fire safety standards for commercial vehicles / passenger.
Die Erfindung ist in den Figuren der Zeichnung in einem Ausführungsbeispiel dargestellt. Es zeigen:The invention is illustrated in the figures of the drawing in an embodiment. Show it:
Die erfindungsgemäße Anordnung bezieht sich auf eine Halteschlaufe, insbesondere Festhalteschlaufe für Fahrzeuge, und ist generell mit
Es ist dabei erfindungsgemäß vorgesehen, dass die Halteschlaufe
In bevorzugter Ausgestaltung ist die Halteschlaufe
Weiterhin kann die Halteschlaufe
Die Halteschlaufe
Die erfindungsgemäße Halteschlaufe
Die Halteschlaufe
Es ist ferner vorgesehen, dass die Halteschlaufe
Die Erfindung bezieht sich außerdem auf ein Verfahren zur Herstellung einer solchen Halteschlaufe
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren ist außerdem vorgesehen, dass die Halteschlaufe
Eine solche verfahrens- wie produktseitige, technische Innovation, würde also insgesamt direkt mit folgenden Vorteilen einhergehen.
- 1. Die Stabilität der Halteschlaufen
10 könnte um voraussichtlich 50 N auf dann 300 N erhöht werden, da die Schwachstelle der Lochung des Gewebebandes12 am Böckchen vermieden wird und durch das mehrlagig verschweißte Gewebeband12 ersetzt wird. Somit wird die Sicherheit erhöht. - 2. Die Halteschlaufe wird vollkommen PVC-frei sein. Dies sorgt dafür, dass... a. ... die Gefahr der Entstehung der bei PVC-Bränden vorkommenden, stark toxischen Gase vermieden werden. b. ... das die gesundheitsschädlichen Eigenschaften von PVC und insbesondere den enthaltenen Weichmachern vermieden werden.
- 3. Es wird die erste selbst-desinfizierende Halteschlaufe am Markt sein. Dies wird insbesondere durch zwei Neuerungen erreicht: a. Der verwendete Kunststoff ist lebensmittelecht und bietet daher Bakterien eine sehr schlechte Lebensumgebung. Eine Anhaftung von Bakterien ist unwahrscheinlich. b. Durch die Einbringung von Silbernitrationen wird darüber hinaus eine bakterizide Umgebung geschaffen, die Bakterien abtötet.
- 4. Die Schlaufe wird die erste Halteschlaufe sein, die nachleuchtet. Somit wird Sie auch bei Dunkelheit (z. B. bei Nachtfahrten) gut erkennbar sein. Somit bietet sie ein höheres Maß an Sicherheit, da nun auch in der Dunkelheit bei einem überraschenden Fahrmanöver die Halteschlaufen gut sichtbar sind und somit einfacher und schneller ergriffen werden können.
- 5. Aufgrund der PVC-ähnlichen Eigenschaften des mkP können die positiven Aspekte des PVC ohne dessen Nachteile nutzbar gemacht werden. Dies sind unter anderem: a. Eine angenehm weiche Haptik, die ein unangenehmes Einschneiden auch bei hohen Zugbelastungen vermeidet. b. Die Schlaufen werden auch eine, mit dem PVC vergleichbare Griffigkeit erreichen, d. h., bei einer plötzlichen, starken Zugebelastung verrutschen die Halteschlaufen nicht und bieten die notwendige Sicherheit. c. Zeitgleich müssen die Schlaufen nicht an einer Stelle fixiert werden (wie bspw. die mit Gurt befestigten Griffe). Somit kann die Anordnung der Halteschlaufen je nach Fahrsituation durch die Fahrgäste angepasst werden.
- 6. Die Schlaufe wird schnell und einfach nachrüstbar sein. Ein Demontieren der Befestigungsstange wird hierfür nicht notwendig sein, da das Verschweißen mittels eines Handschweißgerätes vor Ort durchgeführt werden kann.
- 7. Die Schlaufe kann trotz der höheren Beschaffungskosten für den neuartigen Kunststoff sowie der nachleuchtenden und desinfizierenden Additive zu einem Preis auf dem aktuellen Niveau für PVC-Gewebeband-Halteschlaufen angeboten werden Dies ist aus folgenden Gründen möglich: a. Aufgrund des innovativen Herstellungsverfahrens „direktes Umextrudieren” des Kunststoffes um das Gewebeband kann ein Prozessschritt eingespart werden und somit effizienter produziert werden. b. Durch die Einsparung des Böckchens als stabilitätsgebendes Verbindungselement kann eine günstigere Herstellung dieses jetzt nur noch aus optischen Gründen integrierten Teils gewährleistet werden.
- 8. Die Schlaufe wird eine deutlich erhöhte Produktlebensdauer haben. Es wird daher erwartet, dass somit die Austauschzyklen in Bussen und Bahnen deutlich verringert werden können. Die längere Produktlebensdauer liegt in folgenden Eigenschaften begründet:
a. Durch die nachträgliche Vernetzung des mkP durch Elektronenbeschuss wird dem Kunststoff eine höhere Stabilität durch elastomere Eigenschaften verliehen. Dies führt dementsprechend auch zu einer Reduzierung der Wartungskosten für die Bahnbetreiber.
b. Da mkP im Gegensatz zu PVC eine Einstofflösung ist und kein Compound, besteht nicht das Risiko, das für die Grundeigenschaften wichtige Stoffe (wie bspw. die Weichmacher im PVC) aus dem Stoff migrieren und dieser somit seine positiven Eigenschaften (z. B. Elastizität) verliert. Somit kann auch hierdurch mit einer Verlängerung der Produktlebenszeit gerechnet werden.
c. Da mkP und Gewebeband
12 nun eine feste Verbindung miteinander eingehen, wird vermieden, dass sichdas Gewebeband 12 in der Ummantelung verdrehen kann und somit zu ungleichmäßiger Belastung und höherem Verschleiß der Ummantelung führt. d. Das mkP ist äußerst resistent gegen aggressive Stoffe wie bspw. Handschweiß.
- 1. The stability of the straps
10 could be increased by about 50 N to then 300 N, since the weak point of the perforation of thefabric tape 12 is avoided on the block and through the multi-layer weldedfabric tape 12 is replaced. Thus, the security is increased. - 2. The strap will be completely PVC-free. This ensures that ... a. ... avoids the risk of the formation of highly toxic gases occurring in PVC fires. b. ... that the harmful properties of PVC and in particular the plasticizers contained are avoided.
- 3. It will be the first self-disinfecting wrist strap on the market. This is achieved in particular by two innovations: a. The plastic used is food safe and therefore provides bacteria with a very poor living environment. An adhesion of bacteria is unlikely. b. The introduction of silver titrations also creates a bactericidal environment that kills bacteria.
- 4. The loop will be the first lanyard that luminesces. Thus, it will be easily recognizable even in the dark (eg during night driving). Thus, it offers a higher level of safety, since now in the dark in a surprising maneuver the handrails are clearly visible and thus can be taken easier and faster.
- 5. Due to the PVC-like properties of the mkP, the positive aspects of PVC can be harnessed without its disadvantages. These include: a. A pleasantly soft feel that avoids unpleasant cutting even at high tensile loads. b. The straps will also achieve a grip comparable to that of PVC, ie, in the event of a sudden, heavy load, the straps will not slip and provide the necessary safety. c. At the same time, the loops do not have to be fixed in one place (such as the handles fastened with a strap). Thus, the arrangement of the straps can be adjusted depending on the driving situation by the passengers.
- 6. The loop will be quick and easy to retrofit. A disassembly of the mounting rod will not be necessary for this, since the welding can be carried out by means of a manual welder on site.
- 7. The loop can be offered for a price at the current level for PVC fabric strap loops, despite the higher cost of purchasing the novel plastic and the luminescent and disinfecting additives. This is possible for the following reasons: a. Due to the innovative manufacturing process "direct extrusion" of the plastic around the fabric band, a process step can be saved and thus be produced more efficiently. b. By saving the bucket as stability-giving connecting element, a more favorable production of this now only for optical reasons integrated part can be ensured.
- 8. The loop will have a significantly increased product life. It is therefore expected that thus the exchange cycles in buses and trains can be significantly reduced. The longer product life is due to the following characteristics: a. The subsequent crosslinking of the mkP by electron bombardment gives the plastic a higher stability through elastomeric properties. Accordingly, this also leads to a reduction of the maintenance costs for the railway operators. b. Since mkP, in contrast to PVC, is a single-substance solution and not a compound, there is no risk of migrating the substance important for the basic properties (such as, for example, the plasticizers in the PVC) out of the substance and thus giving it its positive properties (eg elasticity). loses. Thus, this can also be expected to extend the product life. c. Because mkP and
fabric tape 12 Now make a firm connection with each other, it will avoid that thefabric tape 12 can twist in the sheath and thus too leads to uneven loading and higher wear of the sheath. d. The mkP is extremely resistant to aggressive substances such as hand perspiration.
Wie bereits erwähnt, sind die dargestellten Ausführungsformen nur eine beispielsweise Verwirklichung der Erfindung. Diese ist nicht darauf beschränkt, es sind vielmehr noch mancherlei Abänderungen und Ausbildungen möglich. So sind insbesondere Abwandlungen in der konstruktiven Ausbildung der erfindungsgemäßen Halteschlaufe
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1010
- HalteschlaufeWrist strap
- 1111
- HalteschlaufenriemenStraps straps
- 1212
- Gewebebandcloth tape
- 1313
- HalteschlaufenveschlussbereichHalteschlaufenveschlussbereich
- 1414
- metallocen-katalysierter Polyethylen Kunststoffmetallocene-catalyzed polyethylene plastic
- 1515
- VerschweißstelleVerschweißstelle
- 1616
- DesignböckchenDesignböckchen
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102008056732 A1 [0004] DE 102008056732 A1 [0004]
Claims (14)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102011013064A DE102011013064A1 (en) | 2011-03-04 | 2011-03-04 | Retaining loop, particularly fixed loop for vehicles, has retaining strap belt and retaining strap closure area, where retaining strap belt is reinforced over fabric band |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102011013064A DE102011013064A1 (en) | 2011-03-04 | 2011-03-04 | Retaining loop, particularly fixed loop for vehicles, has retaining strap belt and retaining strap closure area, where retaining strap belt is reinforced over fabric band |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102011013064A1 true DE102011013064A1 (en) | 2012-09-06 |
Family
ID=46671371
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102011013064A Pending DE102011013064A1 (en) | 2011-03-04 | 2011-03-04 | Retaining loop, particularly fixed loop for vehicles, has retaining strap belt and retaining strap closure area, where retaining strap belt is reinforced over fabric band |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102011013064A1 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20040107543A1 (en) * | 2001-06-04 | 2004-06-10 | Ruana Bruce M. | Releasably attachable grip |
DE202005001703U1 (en) * | 2005-02-03 | 2005-04-14 | Kersten, Bruno Werner | Hygiene protection for handgrip especially on supermarket trolley has an envelope positioned over the handgrip and secured by pres fasteners and suitable for reuse |
CA2453679A1 (en) * | 2003-12-18 | 2005-06-18 | Amatrimara Inc. | Advertising display for buses and other public transit vehicles |
US20070132261A1 (en) * | 2005-12-09 | 2007-06-14 | Craig Ehrlich | Collapsible Grab Handle |
DE60121262T2 (en) * | 2000-08-24 | 2007-07-05 | Toyoda Gosei Co., Ltd. | Handle, its molding process and molding device |
DE102008056732A1 (en) | 2008-11-11 | 2010-05-12 | Happich Fahrzeug- Und Industrieteile Gmbh | Holding loop, particularly holding strap for vehicles, has reinforced, flexible holding loop strap and holding loop clamping element having fastening element |
-
2011
- 2011-03-04 DE DE102011013064A patent/DE102011013064A1/en active Pending
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE60121262T2 (en) * | 2000-08-24 | 2007-07-05 | Toyoda Gosei Co., Ltd. | Handle, its molding process and molding device |
US20040107543A1 (en) * | 2001-06-04 | 2004-06-10 | Ruana Bruce M. | Releasably attachable grip |
CA2453679A1 (en) * | 2003-12-18 | 2005-06-18 | Amatrimara Inc. | Advertising display for buses and other public transit vehicles |
DE202005001703U1 (en) * | 2005-02-03 | 2005-04-14 | Kersten, Bruno Werner | Hygiene protection for handgrip especially on supermarket trolley has an envelope positioned over the handgrip and secured by pres fasteners and suitable for reuse |
US20070132261A1 (en) * | 2005-12-09 | 2007-06-14 | Craig Ehrlich | Collapsible Grab Handle |
DE102008056732A1 (en) | 2008-11-11 | 2010-05-12 | Happich Fahrzeug- Und Industrieteile Gmbh | Holding loop, particularly holding strap for vehicles, has reinforced, flexible holding loop strap and holding loop clamping element having fastening element |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102004024075B4 (en) | Adsorption filter material, its use and protective materials | |
EP1785167A2 (en) | Adsorbing filter material with a biological and chemical protection function and its use | |
EP2798103B1 (en) | Insect screen | |
EP2211998A1 (en) | Adsorption filter material, especially a permeable barrier layer composite with an adsorbent, and the use thereof | |
DE102008046819A1 (en) | Profile with a strand-shaped, z. B. in the way of extrusion made of WPC material profile body | |
EP2630031B1 (en) | Decompression unit | |
DE102007028543A1 (en) | Bird protection device for use in constructions, and as window or flat glass, or structural glass, curtain wall or sound proof construction, comprises a transparent material which has optically effective structures | |
DE102011013064A1 (en) | Retaining loop, particularly fixed loop for vehicles, has retaining strap belt and retaining strap closure area, where retaining strap belt is reinforced over fabric band | |
DE102014205239A1 (en) | locking device | |
DE2138705A1 (en) | LIGHTWEIGHT ELEMENT, IN PARTICULAR FOR AREA STRUCTURES, LAND, AIR AND WATER VEHICLES | |
DE102012009422B4 (en) | Microfiber sponge cloth with sealing layers | |
EP0961638B1 (en) | Element protected against fire outbreaks and method for producing such an element protected against fire outbreaks | |
DE102007002560A1 (en) | Multilayer web, e.g. for making flexible containers, tarpaulins, protective clothing or tents, comprises a polyamide barrier layer between a support layer and an elastomer layer | |
EP1945072B1 (en) | Protective device to be mounted on a building part, assembly comprising a building part and a protective device, method for securing the vicinity of a building, and method for the production of building parts | |
DE825778C (en) | Manually operated control element | |
DE20318173U1 (en) | Protective glove, especially for protection against chemical weapons, contains barrier layer comprising water vapor permeable membrane between carrier and adsorption layers | |
AT502616A1 (en) | CLOTHING, ESPECIALLY GLOVE | |
DE1905451A1 (en) | Process for making net-like structures from foamed nylon products | |
DE19600745A1 (en) | Anti-splash hygiene product used in toilets | |
DE2814209C2 (en) | Chemically resistant protective material, as well as the process for its manufacture | |
DE202023105486U1 (en) | item of clothing | |
Lobzhanidze et al. | Werterziehung in der Schule | |
Mors | Die Verfassung von Laos unter Veränderungsdruck? | |
EP3892245A1 (en) | Hot water bottle and cover of a hot water bottle | |
Hoerster | Wer hat die Beweispflicht für die Allgüte Gottes? |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R163 | Identified publications notified | ||
R012 | Request for examination validly filed | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee | ||
R073 | Re-establishment requested | ||
R124 | Re-establishment decision now final |