Die
Erfindung betrifft einen Bausatz zur Herstellung eines in eine Kraftfahrzeugtür
einzubauenden Türmoduls nach dem Oberbegriff des Patentanspruchs
1 sowie ein Verfahren zur Herstellung eines Türmoduls.The
The invention relates to a kit for producing a motor vehicle door
To be installed door module according to the preamble of the claim
1 and a method for producing a door module.
Ein
derartiger Bausatz umfasst einen Türmodulträger
sowie eine Mehrzahl Funktionskomponenten einer Kraftfahrzeugtür,
wie z. B. einen Fensterheber, ein Türschloss, einen Lautsprecher,
ein Airbagmodul und dergleichen, die an dem Türmodulträger vorzumontieren
sind, bevor dieser in eine Kraftfahrzeugtür eingebaut wird,
und die sodann gemeinsam mit dem Türmodulträger
als ein vorgefertigtes Türmodul in eine Kraftfahrzeugtür
eingebaut werden.One
such kit includes a door module carrier
and a plurality of functional components of a motor vehicle door,
such as B. a window lifter, a door lock, a speaker,
an air bag module and the like, which pre-assemble to the door module carrier
are, before it is installed in a motor vehicle door,
and then together with the door module carrier
as a prefabricated door module in a motor vehicle door
to be built in.
Der
Türmodulträger ist regelmäßig
(aber nicht zwingend) so ausgestaltet, dass er einen großflächigen
Ausschnitt der Kraftfahrzeugtür, genauer einen Ausschnitt
in der Türinnenhaut der Kraftfahrzeugtür, überdeckt
und feuchtigkeitsdicht verschließt, so dass der Türmodulträger
einen Bestandteil der sogenannten Nass-/Trockenraumtrennung einer
Kraftfahrzeugtür bildet, welche den Nassraum vom Trockenraum
der Tür trennt. Unter dem Nassraum einer Kraftfahrzeugtür
wird dabei derjenige, auch als Türschacht bezeichnete,
Raum verstanden, welcher zwischen der – durch den Türmodulträger
vervollständigten – Türinnenhaut und
einer die äußere Designfläche der Kraftfahrzeugtür
bildenden Türaußenhaut liegt. In diesen Raum kann
im Betrieb des Kraftfahrzeugs Feuchtigkeit eindringen, z. B. beim
Absenken einer höhenverstellbaren Fensterscheibe der Kraftfahrzeugtür,
an deren Oberfläche Regentropfen haften. Der Trockenraum
liegt demgegenüber vor der dem Fahrzeuginnenraum zugewandten
Seite der Türinnenhaut und soll gegenüber etwaiger
im Nassraum der Fahrzeugtür vorhandener Feuchtigkeit abgedichtet
sein. Hierzu kann insbesondere die vorstehend beschriebene dichtende
Anordnung eines Türmodulträgers über
einen großflächigen Ausschnitt der Türinnenhaut
beitragen.Of the
Door module carrier is regular
(but not necessarily) designed so that it has a large area
Detail of the vehicle door, more precisely a section
in the door inner skin of the motor vehicle door, covered
and closes moisture-proof, leaving the door module carrier
a component of the so-called wet / dry space separation of a
Motor vehicle door forms the wet room from the drying room
the door separates. Under the wet room of a motor vehicle door
is the one, also known as door slot,
Room understood, which between the - through the door module carrier
completed - door skin and
one the outer design surface of the vehicle door
forming outer door skin lies. In this room can
Moisture penetrate during operation of the motor vehicle, z. For example
Lowering a height-adjustable window pane of the motor vehicle door,
Raindrops adhere to their surface. The drying room
in contrast, facing the vehicle interior facing
Side of the door skin and should be opposite to any
sealed in the wet room of the vehicle door existing moisture
be. For this purpose, in particular the above-described sealing
Arrangement of a door module carrier via
a large area of the inner door skin
contribute.
Durch
Nutzung eines in eine Kraftfahrzeugtür einzubauenden Türmodules
lässt sich der Zusammenbau einer Kraftfahrzeugtür
an deren Herstellungsort erheblich vereinfachen. Denn in einem Türmodul
lassen sich mehrere Funktionskomponenten einer Kraftfahrzeugtür
zu einer Baueinheit zusammenfassen und bei Bedarf auch bereits vor
dem Einbau in eine Kraftfahrzeugtür vorprüfen,
so dass anschließend alle diese Funktionskomponenten in
einem einzigen Arbeitsgang in die zugehörige Kraftfahrzeugtür
integriert werden können, indem der zur Aufnahme jener
Funktionskomponenten vorgesehene Türmodulträger
am Fertigungsort der Kraftfahrzeugtür an dieser angeordnet
und befestigt wird.By
Use of a door module to be installed in a motor vehicle door
can be the assembly of a motor vehicle door
at their place of manufacture considerably simplify. Because in a door module
can be more functional components of a motor vehicle door
to form a structural unit and, if necessary, already before
check for installation in a motor vehicle door,
so that subsequently all these functional components in
a single operation in the associated motor vehicle door
can be integrated by the recording of those
Functional components provided door module carrier
arranged at the production of the vehicle door at this
and attached.
Für
unterschiedliche Kraftfahrzeugtüren ist dabei ein an die
Geometrie und Größe der jeweiligen Kraftfahrzeugtür
angepasster Türmodulträger zu verwenden, auf dem
sich die einzelnen Funktionskomponenten so anordnen lassen, dass
sie nach dem Einbau des Türmodulträgers in die
Kraftfahrzeugtür jeweils ihren für die Ausübung
ihrer jeweiligen Funktion vorgesehenen Platz an der Kraftfahrzeugtür
einnehmen. Unterschiedliche Ausstattungsvarianten einer Kraftfahrzeugtür
können dabei durch entsprechende Bestückung des
jeweiligen Türmodulträgers mit Funktionskomponenten
berücksichtigt werden.For
different vehicle doors is a to the
Geometry and size of the respective motor vehicle door
adapted door module carrier to use on the
the individual functional components can be arranged so that
after installing the door module carrier in the
Motor vehicle door each for exercising
their respective function provided space on the vehicle door
taking. Different equipment variants of a motor vehicle door
can by appropriate placement of the
respective door module carrier with functional components
be taken into account.
Der
Erfindung liegt das Problem zugrunde, einen Bausatz für
ein Türmodul einer Kraftfahrzeugtür zu schaffen,
durch den ein modularer, an unterschiedliche Bedürfnisse
anpassbarer Aufbau einer Kraftfahrzeugtür weiter erleichtert
werden kann.Of the
Invention is based on the problem, a kit for
to provide a door module of a motor vehicle door,
through which a modular, to different needs
customizable construction of a motor vehicle door further facilitated
can be.
Dieses
Problem wird erfindungsgemäß durch einen Bausatz
zur Herstellung eines in eine Kraftfahrzeugtür einzubauenden
Türmodules mit den Merkmalen des Patentanspruchs 1 gelöst.This
Problem is inventively by a kit
for the manufacture of a door to be installed in a motor vehicle door
Door modules solved with the features of claim 1.
Danach
umfasst der Bausatz mindestens ein Basisträgerelement,
das einen Bestandteil jedes mit dem Bausatz herstellbaren Türmodulträgers
bildet, sowie mindestens ein Zusatzträgerelement, welches wahlweise
(optional) zur Bildung des Türmodulträgers mit
dem Basisträgerelement kombinierbar ist, um die Größe
des Türmodulträgers in Abhängigkeit von
der Größe der Kraftfahrzeugtür, in welche
der Türmodulträger einzubauen ist, zu variieren.
Dies führt zu einem modularisierten Aufbau des Türmodulträgers
selbst, so dass dieser in einfacher Weise an unterschiedliche Größen
und Geometrien einer zugeordneten Kraftfahrzeugtür anpassbar
ist.After that
the kit comprises at least one base support element,
the one component of each door module carrier that can be produced with the kit
forms, as well as at least one additional carrier element, which optionally
(Optional) to form the door module carrier with
the base support element is combinable to the size
of the door module carrier in dependence on
the size of the motor vehicle door into which
to install the door module carrier is to vary.
This leads to a modularized structure of the door module carrier
even, so this in a simple way to different sizes
and geometries of an associated motor vehicle door customizable
is.
Die
erfindungsgemäße Lösung ist insbesondere
vorgesehen zur Anpassung eines Türmodulträgers
an den Aufbau und die Ausdehnung unterschiedlicher Kraftfahrzeugtüren
einer Fahrzeugplattform. So werden auf der Basis einer Fahrzeugplattform
regelmäßig sowohl vier- als auch zweitürige Kraftfahrzeuge
hergestellt, wobei es sich bei dem zweitürigen Modell beispielsweise
um eine Cabriolet-Version des viertürigen Modells handeln
kann. In einem solchen Fall sind die Vordertüren des zweitürigen
Fahrzeugs üblicherweise größer als die
Vordertüren des viertürigen Fahrzeugs, z. B. indem
erstere eine größere Ausdehnung entlang der Fahrzeuglängsachse
aufweisen.The
inventive solution is particular
intended for adaptation of a door module carrier
on the construction and expansion of different motor vehicle doors
a vehicle platform. So be on the base of a vehicle platform
regular both four- and two-door motor vehicles
manufactured, wherein it is in the two-door model, for example
to trade a cabriolet version of the four-door model
can. In such a case, the front doors of the two-door
Vehicle usually larger than that
Front doors of the four-door vehicle, z. B. by
the former a greater extent along the vehicle longitudinal axis
exhibit.
Unter
Nutzung des erfindungsgemäß modularisierten Aufbaus
des Türmodulträgers ist es nun nicht mehr erforderlich,
für unterschiedlich gestaltete Fahrzeugtüren (insbesondere
ein und derselben Fahrzeugplattform) jeweils einen eigenständigen Türmodulträger
bereitzustellen. Vielmehr wird für die Türen unterschiedlicher
Kraftfahrzeugmodelle jeweils ein und dasselbe Basisträgerelement
des Türmodulträgers verwendet, und es wird lediglich
ein hiermit zu kombinierendes Zusatzträgerelement variiert.
Hierbei kann auch dem Umstand Rechnung getragen werden, dass unterschiedliche
Türtypen einer Fahrzeugplattform regelmäßig
in bestimmten Grundaspekten übereinstimmen, also etwa trotz
gewisser Abweichungen in der Größe bereichsweise
eine identische Schnittstelle zu einem hieran anzuordnenden Türmodulträger
aufweisen. Solchen übereinstimmenden Bereichen zweier unterschiedlicher
Türen ein und derselben Fahrzeugplattform kann dann beispielsweise
jeweils das Basisträgerelement des Türmodulträgers
zugeordnet sein, während an den sich unterscheidenden Bereichen
unterschiedlicher Türtypen jeweils ein Zusatzträgerelement
des Türmodulträgers vorgesehen ist, welches speziell
an das Design der jeweiligen Tür angepasst ist.Using the modularized construction of the door module carrier according to the invention, it is no longer necessary to provide a separate door module carrier for differently designed vehicle doors (in particular one and the same vehicle platform). Rather, for the doors of different motor vehicle models ever because one and the same base support element of the door module carrier used, and it is only one hereby to be combined additional carrier element varies. This may also be taken into account the fact that different door types of a vehicle platform regularly agree in certain basic aspects, so in spite of certain deviations in size, in some areas have an identical interface to a door module carrier to be arranged thereon. Such matching areas of two different doors of one and the same vehicle platform can then each be assigned, for example, the base support element of the door module carrier, while at the differing areas of different door types each have an additional support member of the door module support is provided, which is specially adapted to the design of the respective door.
Das
mindestens eine Basisträgerelement sowie mindestens ein
zugeordnetes Zusatzträgerelement sind so aufeinander abgestimmt,
dass diese – bezogen auf den in eine Kraftfahrzeugtür
eingebauten Zustand des Türmodulträgers – entlang
der Fahrzeuglängsachse und/oder entlang der vertikalen Fahrzeugachse
aneinander anschließen, um eine gewünschte Ausdehnung
des resultierenden Türmodulträgers entlang der
Fahrzeuglängsachse bzw. entlang der vertikalen Fahrzeugachse
zu erreichen.The
at least one base support element and at least one
associated additional carrier element are coordinated so
that these - based on the in a motor vehicle door
installed state of the door module carrier - along
the vehicle longitudinal axis and / or along the vertical axis of the vehicle
connect together to a desired extent
the resulting door module carrier along the
Vehicle longitudinal axis or along the vertical axis of the vehicle
to reach.
Abzüglich
eines gewissen Überlapps in dem Verbindungsbereich zwischen
einem jeweiligen Basisträgerelement und einem zugeordneten
Zusatzträgerelement entspricht somit die Ausdehnung des
resultierenden Türmodulträgers entlang der Fahrzeuglängsachse
sowie entlang der vertikalen Fahrzeugachse jeweils der Ausdehnung
des mindestens einen Basisträgerelementes entlang jener
Richtung sowie der Ausdehnung etwaiger sich entlang der jeweils
betroffenen Raumrichtung daran anschließender Zusatzträgerelemente.Less
a certain overlap in the connection area between
a respective base support member and an associated
Additional carrier element thus corresponds to the extent of
resulting door module carrier along the vehicle longitudinal axis
and along the vertical axis of the vehicle each of the expansion
the at least one base support element along that
Direction as well as the extent of any along the respective
Affected spatial direction adjoining additional support elements.
Dabei
kann insbesondere vorgesehen sein, dass das mindestens eine Basisträgerelement
sowie mindestens ein hieran anzuordnendes Zusatzträgerelement
gemeinsam einen plattenförmigen Türmodulträger
bilden. Andererseits kann ein jeweiliges Zusatzträgerelement
aber auch nur lokal vom zugeordneten Basisträgerelement
abstehen.there
may be provided in particular that the at least one base support element
and at least one additional carrier element to be arranged thereon
together a plate-shaped door module carrier
form. On the other hand, a respective additional carrier element
but only locally from the associated base support element
stick out.
Sofern
der resultierende Türmodulträger zur Abdichtung
eines großflächigen Ausschnittes oder gegebenenfalls
mehrerer Ausschnitte einer Kraftfahrzeugtür, insbesondere
in deren Türinnenhaut, dient, kann entlang des äußeren
Umfanges des aus dem Zusammenbau mindestens eines Basisträgerelementes
und gegebenenfalls mindestens eines hieran anzuordnenden Zusatzträgerelementes
resultierenden Türmodulträger eine Dichtung umlaufen, über die
der Türmodulträger (feuchtigkeitsdicht) an der Türinnenhaut
einer Kraftfahrzeugtür anliegt.Provided
the resulting door module carrier for sealing
a large area or if necessary
several sections of a motor vehicle door, in particular
in whose inner door skin, serves, can along the outer
Scope of the assembly of at least one base support element
and optionally at least one additional carrier element to be arranged thereon
resulting door module carrier circulate a seal over the
the door module carrier (moisture-proof) on the inner door skin
a motor vehicle door is applied.
Zur
Bildung unterschiedlicher Türmodulträger aus mindestens
einem Basisträgerelement sowie mindestens einem Zusatzträgerelement
kann beispielsweise vorgesehen sein, ein Basisträgerelement jeweils
mit unterschiedlich großen Zusatzträgerelementen
zu kombinieren. Dabei kann auch bereits das Basisträgerelement
für sich genommen einen vollständigen Türmodulträger
bilden, der bei einer vergleichsweise kleinen Kraftfahrzeugtür
zum Einsatz kommt. Zur Verwendung bei einer entsprechend größeren Kraftfahrzeugtür
wird das Basisträgerelement dann mit mindestens einem zugeordneten
Zusatzträgerelement kombiniert.to
Formation of different door module carrier from at least
a base support element and at least one additional support element
can be provided, for example, a base support element respectively
with different sized additional carrier elements
to combine. It also already the base support element
taken alone a complete door module carrier
form, in a comparatively small vehicle door
is used. For use with a correspondingly larger motor vehicle door
the base support element is then associated with at least one
Additional carrier element combined.
Weiterhin
können auch mehrere, z. B. zwei, Basisträgerelemente
vorgesehen sein, die bei jedem aus dem Bausatz zu bildenden Türmodulträger
zur Anwendung kommen, wobei diese (mehreren) Basisträgerelemente
jeweils mit unterschiedlichen Zusatzträgerelementen zu
kombinieren sind. So kann beispielsweise ein Türmodulträger
unmittelbar aus zwei aneinander anschließenden Basisträgerelementen gebildet
werden, während ein weiterer Türmodulträger
dadurch gebildet wird, dass zwischen den beiden Basisträgerelementen
mindestens ein Zusatzträgerelement aufgenommen ist.Farther
can also several, z. B. two, base support elements
be provided for each of the kit to be formed door module carrier
are used, these (several) base support elements
each with different additional carrier elements
combine. For example, a door module carrier
formed directly from two adjoining base support elements
while another door module carrier
is formed by that between the two base support elements
at least one additional carrier element is received.
Die
Verbindung der einzelnen Trägerelemente (Basisträgerelemente
und Zusatzträgerelemente), aus denen ein jeweiliger Türmodulträger
gebildet wird, kann in unterschiedlichster Weise erfolgen; hierfür
kommt eine Vielzahl Fügetechniken in Betracht. So kann
eine formschlüssige Verbindung zwischen den Trägerelementen
vorgesehen sein, z. B. in Form einer Steckverbindung und/oder einer
Rast- bzw. Clipsverbindung. Weiterhin sind kraftschlüssige Fügetechniken
einsetzbar, wie z. B. Nieten oder Schrauben. Auch stoffschlüssige
Fügetechniken können zur Anwendung kommen, so
etwa Verschweißen, Kleben oder Heißverstemmen.
Schließlich können einzelne Trägerelemente
des Türmodulträgers auch einstückig aneinander
angeformt sein, z. B. bei deren Herstellung durch (Spritz-)Gießen.The
Connection of the individual support elements (base support elements
and additional carrier elements), from which a respective door module carrier
is formed, can be done in different ways; therefor
comes a variety of joining techniques into consideration. So can
a positive connection between the support elements
be provided, for. B. in the form of a connector and / or a
Latching or clip connection. Furthermore, non-positive joining techniques
can be used, such. B. rivets or screws. Also cohesive
Joining techniques can be used, so
such as welding, gluing or hot caulking.
Finally, individual support elements
the door module carrier also integrally with each other
be formed, z. B. in their production by (spray) casting.
Weiterhin
kommt auch eine Kombination der genannten Fügetechniken
in Betracht, insbesondere eine Kombination einer formschlüssigen
Verbindung (Steckverbindung) aneinander anschließender
Trägerelemente mit zusätzlichen Fügetechniken.
Hier sorgt die Steckverbindung für einen definierten Eingriff
und eine definierte Positionierung der einander zugeordneten Trägerelemente;
und zusätzliche form-, kraft- oder stoffschlüssige
Fügemaßnahmen, wie z. B. Rasten, Nieten, Schrauben,
Schweißen oder Heißverstemmen, gewährleisten
dann eine feste Verbindung zwischen den Trägerelementen
herbei.Farther
also comes a combination of the mentioned joining techniques
into consideration, in particular a combination of a form-fitting
Connection (plug-in connection) to each other
Carrier elements with additional joining techniques.
Here, the connector ensures a defined engagement
and a defined positioning of the mutually associated support elements;
and additional positive, cohesive or cohesive
Joining measures, such. B. notches, rivets, screws,
Welding or hot caulking, ensure
then a firm connection between the support elements
cause.
Eine
geeignete Steckverbindung kann beispielsweise über Steckerstifte
und zugeordnete Steckeröffnungen oder über (kammartig)
ineinandergreifende Vorsprünge und Vertiefungen (nach Art
einer Verzahnung) realisiert werden.A
suitable connector can, for example, via pins
and associated plug openings or via (comb-like)
interlocking protrusions and depressions (according to Art
a toothing) can be realized.
Insbesondere
wenn der aus einzelnen Trägerelementen zu bildende Türmodulträger
einen Bestandteil einer Nass-/Trockenraumtrennung einer Kraftfahrzeugtür
bildet, ist die Verbindung zwischen den einzelnen Trägerelementen
des Türmodulträgers vorteilhaft feuchtigkeitsdicht
auszugestalten, so dass keine zusätzlichen Dichtungsmaßnahmen
erforderlich sind.Especially
when the door module carrier to be formed from individual carrier elements
a component of a wet / dry space separation of a motor vehicle door
forms, is the connection between the individual support elements
the door module carrier advantageously moisture-proof
to design, so no additional sealing measures
required are.
Wenn
die Trägerelemente des Türmodulträgers
durch Gießen, insbesondere Spritzgießen, hergestellt
werden, z. B. bei einem aus Kunststoff bestehenden Türmodulträger,
dann existieren beispielsweise folgende Möglichkeiten für
die Herstellung der einzelnen Trägerelemente des Türmodulträgers: Zum
einen können die einzelnen Trägerelemente separat
in jeweils eigenen Werkzeugen hergestellt und anschließend
in geeigneter Weise zur Bildung eines Türmodulträgers
miteinander verbunden werden. Zum anderen können auch Wechseleinsätze
eines Werkzeugs genutzt werden, um in diesem einen Werkzeug unterschiedliche
Kombinationen von Trägerelementen herzustellen, die anschließend
zu einem Türmodulträger zusammengefügt
werden. Schließlich ist es auch möglich, insbesondere
bei Nutzung von Wechseleinsätzen eines Werkzeugs, die unterschiedlichen
Trägerelemente unmittelbar beim Spritzgießen aneinander
anzuformen, um hierdurch einen Türmodulträger
zu bilden.If
the support elements of the door module carrier
produced by casting, in particular injection molding
be, for. B. in a plastic door module carrier,
then, for example, there are the following possibilities for
the production of the individual support elements of the door module carrier: Zum
One, the individual support elements separately
each made in their own tools and then
suitably for forming a door module carrier
be connected to each other. On the other hand can also change inserts
a tool can be used to differentiate in this one tool
Combinations of support elements to produce, then
assembled to a door module carrier
become. Finally, it is also possible, in particular
when using inserts of a tool, the different
Carrier elements immediately during injection molding together
to form, thereby to a door module carrier
to build.
Ein
Verfahren zur Herstellung eines Türmodulträgers
auf der Grundlage eines Bausatzes gemäß Patentanspruch
1 ist durch die Merkmale des Patentanspruchs 18 charakterisiert.One
Method for producing a door module carrier
on the basis of a kit according to claim
1 is characterized by the features of claim 18.
Ein
auf der Grundlage eines solchen Verfahrens herstellbarer Türmodulträger
ist im Patentanspruch 24 angegeben.One
on the basis of such a method producible door module carrier
is specified in claim 24.
Vorteilhafte
Ausgestaltungen des Verfahrens sowie des Türmodulträgers
ergeben sich jeweils aus den von Anspruch 18 bzw. Anspruch 24 abhängigen Ansprüchen.advantageous
Embodiments of the method and the door module carrier
each result from the dependent of claim 18 and claim 24 claims.
Weitere
Einzelheiten und Vorteile der Erfindung werden bei der nachfolgenden
Beschreibung von Ausführungsbeispielen anhand der Figuren
deutlich werden.Further
Details and advantages of the invention will become apparent in the following
Description of exemplary embodiments with reference to the figures
become clear.
Es
zeigen:It
demonstrate:
1A eine
Seitenansicht einer Türstruktur einer Kraftfahrzeugtür
sowie eines an der Türstruktur anzuordnenden Türmoduls; 1A a side view of a door structure of a motor vehicle door and a door module to be arranged on the door module;
1B eine
Abwandlung der Anordnung aus 1A hinsichtlich
der Ausgestaltung der Türstruktur sowie des zugehörigen
Türmoduls; 1B a modification of the arrangement 1A with regard to the design of the door structure and the associated door module;
1C eine
Rückansicht des Türmoduls aus 1B 1C a rear view of the door module 1B
2A eine
Seitenansicht eines Basisträgerelementes eines einteiligen
Türmodulträgers, welcher durch ein Zusatzträgerelement
ergänzbar ist; 2A a side view of a base support member of a one-piece door module carrier, which can be supplemented by an additional support member;
2B den
Türmodulträger aus 2A zusammen
mit einer Türstruktur, in welche der Türmodulträger
einbaubar ist; 2 B the door module carrier off 2A together with a door structure into which the door module carrier can be installed;
2C den
Türmodulträger aus 2B nach
Bestückung mit Funktionskomponenten einer Kraftfahrzeugtür; 2C the door module carrier off 2 B after assembly with functional components of a motor vehicle door;
2D den
Türmodulträger aus 2C zusammen
mit den hieran vormontierten Funktionskomponenten, eingebaut in
eine Türstruktur gemäß 2B; 2D the door module carrier off 2C together with the pre-assembled functional components, installed in a door structure according to 2 B ;
3A eine
Seitenansicht einer Türstruktur einer Kraftfahrzeugtür
sowie eines an der Türstruktur anzuordnenden, aus zwei
Trägerelementen bestehenden Türmodulträgers
mit hieran vormontierten Funktionskomponenten; 3A a side view of a door structure of a motor vehicle door and a to be arranged on the door structure, consisting of two support elements door module carrier with this pre-assembled functional components;
3B eine
Abwandlung der Anordnung aus 3A hinsichtlich
der Ausgestaltung der Türstruktur sowie des zugehörigen
Türmoduls; 3B a modification of the arrangement 3A with regard to the design of the door structure and the associated door module;
4A eine
schematische Darstellung mehrerer einzelner Werkzeuge zur Herstellung
je eines Trägerelemente eines Türmodulträgers
zur Anwendung bei einer Anordnung der 3A und 3B; 4A a schematic representation of a plurality of individual tools for producing a respective carrier elements of a door module carrier for use in an arrangement of 3A and 3B ;
4B eine
schematische Darstellung einheitlicher Werkzeuge zur Herstellung
eines aus mehreren Trägerelementen bestehenden Türmodulträgers
zur Anwendung bei einer Anordnung der 3A und 3B; 4B a schematic representation of uniform tools for producing a multi-carrier element door module carrier for use in an arrangement of 3A and 3B ;
5A eine
Seitenansicht einer Türstruktur einer Kraftfahrzeugtür
sowie eines an der Türstruktur anzuordnenden, aus zwei
Trägerelementen bestehenden Türmodulträgers
mit hieran vormontierten Funktionskomponenten; 5A a side view of a door structure of a motor vehicle door and a to be arranged on the door structure, consisting of two support elements door module carrier with this pre-assembled functional components;
5B eine
Abwandlung der Anordnung aus 5A hinsichtlich
der Ausgestaltung der Türstruktur sowie des zugehörigen
Türmoduls; 5B a modification of the arrangement 5A with regard to the design of the door structure and the associated door module;
6A eine
schematische Darstellung mehrerer einzelner Werkzeuge zur Herstellung
je eines Trägerelemente eines Türmodulträgers
zur Anwendung bei einer Anordnung der 5A und 5B; 6A a schematic representation of a plurality of individual tools for producing a respective carrier elements of a door module carrier for use in an arrangement of 5A and 5B ;
6B eine
schematische Darstellung einheitlicher Werkzeuge zur Herstellung
eines aus mehreren Trägerelementen bestehenden Türmodulträgers
zur Anwendung bei einer Anordnung der 5A und 5B; 6B a schematic representation of uniform tools for producing a multi-carrier element door module carrier for use in an arrangement of 5A and 5B ;
7A eine
Seitenansicht eines zweiteiligen Türmodulträgers
aus einem Basis- und einem Zusatzträgerelement; 7A a side view of a two-part door module carrier of a base and an additional carrier element;
7B den
Türmodulträger aus 7A zusammen
mit einer Türstruktur, in welche der Türmodulträger
einbaubar ist; 7B the door module carrier off 7A together with a door structure into which the door module carrier can be installed;
7C den
Türmodulträger aus 7B nach
Bestückung mit Funktionskomponenten einer Kraftfahrzeugtür; 7C the door module carrier off 7B after assembly with functional components of a motor vehicle door;
7D den
Türmodulträger aus 7C zusammen
mit den hieran vormontierten Funktionskomponenten, eingebaut in
eine Türstruktur gemäß 7B; 7D the door module carrier off 7C together with the pre-assembled functional components, installed in a door structure according to 7B ;
8A eine
Seitenansicht eines weiteren zweiteiligen Türmodulträgers
aus einem Basis- und einem Zusatzträgerelement; 8A a side view of another two-part door module carrier of a base and an additional carrier element;
8B den
Türmodulträger aus 8A zusammen
mit einer Türstruktur, in welche der Türmodulträger
einbaubar ist; 8B the door module carrier off 8A together with a door structure into which the door module carrier can be installed;
8C den
Türmodulträger aus 8B nach
Bestückung mit Funktionskomponenten einer Kraftfahrzeugtür; 8C the door module carrier off 8B after assembly with functional components of a motor vehicle door;
8D den
Türmodulträger aus 8C zusammen
mit den hieran vormontierten Funktionskomponenten, eingebaut in
eine Türstruktur gemäß 8B; 8D the door module carrier off 8C together with the pre-assembled functional components, installed in a door structure according to 8B ;
9A ein
Ausführungsbeispiel eines Verbindungsbereiches zwischen
einem Basisträgerelement und einem Zusatzträgerelement
eines Türmodulträgers; 9A an embodiment of a connection region between a base support member and an additional support member of a door module carrier;
9B eine
Abwandlung des Verbindungsbereiches aus 9A; 9B a modification of the connection area 9A ;
10A eine schematische Darstellung weiterer Kombinationsmöglichkeiten
eines Basisträgerelementes mit einem Zusatzträgerelement
zur Bildung eines Türmodulträgers; 10A a schematic representation of further possible combinations of a base support element with an additional support member to form a door module carrier;
10B eine Abwandlung der Anordnung aus 9A; 10B a modification of the arrangement 9A ;
11A eine Draufsicht auf einen Türmodulträger,
der mindestens zwei Sätze von Befestigungsstellen zur Anordnung
einer Führungsschiene in zwei unterschiedlichen Betriebspositionen
aufweist; 11A a plan view of a door module carrier having at least two sets of attachment points for arranging a guide rail in two different operating positions;
11B den Türmodulträger aus 11B zusammen mit hieran in unterschiedlichen Befestigungspositionen
vormontierten Führungsschienen; 11B the door module carrier off 11B together with guide rails preassembled thereon in different attachment positions;
12A eine erste Möglichkeit der Anordnung
zweier Führungsschienen an dem Türmodulträger
aus 11A; 12A a first possibility of arranging two guide rails on the door module carrier 11A ;
12B den Türmodulträger aus 12A eingebaut in eine Türstruktur; 12B the door module carrier off 12A installed in a door structure;
13A eine zweite Möglichkeit der Anordnung
zweier Führungsschienen an dem Türmodulträger
aus 11A; 13A a second possibility of arranging two guide rails on the door module carrier 11A ;
13B den Türmodulträger aus 13A eingebaut in eine Türstruktur; 13B the door module carrier off 13A installed in a door structure;
14A eine detailliertere Ansicht eines Türmodulträgers
mit zwei hieran befestigten Führungsschienen; 14A a more detailed view of a door module carrier with two guide rails attached thereto;
14B einen Schnitt durch den Türmodulträger
aus 14A im Bereich einer Führungsschiene; 14B a section through the door module carrier 14A in the area of a guide rail;
15A eine weitere detaillierte Ansicht eines Türmodulträgers
mit zwei hieran befestigten Führungsschienen; 15A another detailed view of a door module carrier with two guide rails attached thereto;
15B einen Schnitt durch den Türmodulträger
aus 15A im Bereich einer Führungsschiene. 15B a section through the door module carrier 15A in the area of a guide rail.
1A zeigt
eine Türstruktur T einer Kraftfahrzeugtür, die
einen Türkasten K sowie einen – entlang der vertikalen
Fahrzeugachse z – oberhalb des Türkastens K angeordneten
Fensterrahmen R aufweist, und zwar in einer Seitenansicht – bezogen
auf den in ein Kraftfahrzeug eingebauten Zustand der Tür – vom
Fahrzeuginnenraum her betrachtet. 1A shows a door structure T of a motor vehicle door, which has a door box K and a - along the vertical vehicle axis z - above the door box K arranged window frame R, in a side view - relative to the installed in a motor vehicle condition of the door - viewed from the vehicle interior ,
Der
Türkasten K wird in bekannter Weise gebildet durch eine
die äußere Designfläche der Kraftfahrzeugtür
definierende Türaußenhaut A, welche in 1A nur
ansatzweise erkennbar ist, da sie auf der dem Fahrzeuginnenraum
abgewandten Seite der Türstruktur liegt, sowie durch eine
mit einem großflächigen Ausschnitt O versehene
Türinnenhaut I, welche auf der dem Fahrzeuginnenraum zugewandten Seite
der Türstruktur liegt. Die Türaußenhaut
A und die Türinnenhaut 1 sind in bekannter Weise über
Versteifungselemente, z. B. in Form eines sogenannten Versteifungsrahmens,
miteinander verbunden, vergleiche DE 10 2005 013 201 A1 .The door box K is formed in a known manner by an outer outer surface of the motor vehicle door defining door outer skin A, which in 1A is only partially recognizable, since it is located on the side facing away from the vehicle interior of the door structure, and by a provided with a large-area cutout door inner skin I, which lies on the vehicle interior facing side of the door structure. The outer door skin A and the inner door skin 1 are in a known manner via stiffening elements, for. B. in the form of a so-called stiffening frame, interconnected, cf. DE 10 2005 013 201 A1 ,
Zwischen
der Türaußenhaut A und der Türinnenhaut
I ist ein auch als Türschacht bezeichneter Raum ausgebildet,
bei dem es sich um den sogenannten Nassraum der Fahrzeugtür
handelt.Between the outer door skin A and the inner door skin I is also called a door shaft Room formed, which is the so-called wet room of the vehicle door.
Der
Türkasten K wird – entlang der vertikalen Fahrzeugachse
z betrachtet – nach oben hin durch die sogenannte Türbrüstung
B begrenzt, welche sich im Wesentlichen entlang der Fahrzeuglängsachse
x erstreckt und an welche sich vorliegend nach oben hin ein Fensterrahmen
R anschließt, welcher eine Fensteröffnung F umschließt.Of the
Door box K will - along the vertical vehicle axle
z viewed - upwards through the so-called Türbrüstung
B, which extends substantially along the vehicle longitudinal axis
x extends and to which in the present case upwards a window frame
R connects, which encloses a window opening F.
Die
Fensteröffnung F ist mittels einer Fensterscheibe verschlossen,
welche sich durch einen Fensterheber entlang der vertikalen Fahrzeugachse z
absenken lässt, um die Fensteröffnung F freizugeben.
Hierbei wird die Fensterscheibe in den durch den Türkasten
K definierten Türschacht bzw. Nassraum der Fahrzeugtür
abgesenkt. Bei einem solchen Absenken der Fensterscheibe werden
hieran haftende Flüssigkeitstropfen, z. B. Regentropfen,
in den Türschacht bzw. Nassraum mitgenommen, so dass ich
dort Feuchtigkeit bilden kann.The
Window opening F is closed by means of a window pane,
which by a window along the vertical axis of the vehicle z
lower to release the window opening F.
Here, the window pane is in through the door box
K defined door shaft or wet room of the vehicle door
lowered. At such a lowering of the window pane will be
adhering thereto liquid drops, z. B. raindrops,
taken in the door shaft or wet room, so I
can form moisture there.
Damit
im Nassraum der Fahrzeugtür befindliche Feuchtigkeit nicht
in den Fahrzeuginnenraum eintreten kann, ist die Türinnenhaut
I so auszugestalten, dass sie den zwischen Türaußenhaut
und Türinnenhaut gelegenen Nassraum der Fahrzeugtür feuchtigkeitsdicht
von dem Trockenraum des Kraftfahrzeugs trennt. Vorliegend ist hierzu
der in der Türinnenhaut 1 gebildete großflächige
Ausschnitt O mittels eines Türmodulträgers 1 feuchtigkeitsdicht
zu verschließen. Hierzu kann der Türmodulträger 1 beispielsweise über
eine entlang seines umlaufenden äußeren Randes 11 erstreckte
Dichtung derart an der Türinnenhaut I anliegen, dass der
Türmodulträger 1 den großflächigen
Ausschnitt O der Türinnenhaut I vollständig überdeckt
und dabei gleichzeitig über die erwähnte Dichtung
feuchtigkeitsdicht an der Türinnenhaut I anliegt, vergleiche DE 196 22 310 A1 und DE 196 54 956 A1 .So that the moisture present in the wet room of the vehicle door can not enter the vehicle interior, the inner door skin I is to be designed so that it moisture-tight separates the wet room of the vehicle door located between the outer door skin and door skin of the dry space of the motor vehicle. In the present case, this is in the inner door skin 1 formed large section O by means of a door module carrier 1 close moisture-proof. For this purpose, the door module carrier 1 for example, along one of its circumferential outer edge 11 extended seal so on the door inner skin I rest against that of the door module carrier 1 the large-area cutout O of the inner door skin I completely covered and at the same time moisture-tight over the aforementioned seal against the inner door skin I, compare DE 196 22 310 A1 and DE 196 54 956 A1 ,
Der
Türmodulträger 1 ist in 1A separat von
der Türstruktur T dargestellt; denn er kann unabhängig
von jener Türstruktur T gefertigt und anschließend
zusammen mit hieran vormontierten Funktionskomponenten 6, 7, 8 einer
Kraftfahrzeugtür an der Türstruktur angeordnet
und festgelegt werden, wobei er – wie beschrieben – den
großflächigen Ausschnitt A der Türinnenhaut
I überdeckt und verschließt.The door module carrier 1 is in 1A shown separately from the door structure T; because he can made independently of that door structure T and then together with this pre-assembled functional components 6 . 7 . 8th a motor vehicle door are arranged and fixed to the door structure, wherein - as described - the large-area cutout A of the inner door skin I covers and closes.
Der
Türmodulträger 1 kann beispielsweise aus
Kunststoff oder aus Metall bestehen und wird vor seinem Einbau in
die Türstruktur T mit Funktionskomponenten 6, 7, 8 einer
Kraftfahrzeugtür bestückt, so dass der Türmodulträger 1 und
die hieran vormontierten Funktionskomponenten 6, 7, 8 ein
vorgefertigtes und gegebenenfalls vorprüfbares Türmodul
bilden, welches sich in die Türstruktur T integrieren lässt. Dies
eröffnet die Möglichkeit, eine Mehrzahl Funktionskomponenten
einer Kraftfahrzeugtür unabhängig vom Fertigungsort
der Türstruktur T zu montieren und hinsichtlich ihrer Funktion
zu testen, bevor sie anschließend in einem Arbeitsgang
gemeinsam in die Türstruktur T zu integrieren, indem der
Türmodulträger 1 zusammen mit den hieran
vormontierten Funktionskomponenten 6, 7, 8 an
der Türstruktur T, genauer deren Türinnenhaut
I, angeordnet und festgelegt wird. Von dem Türmodulträger 1 ist
dabei in 1A die dem Fahrzeuginnenraum,
also dem Trockenraum, zugewandte Seite gezeigt.The door module carrier 1 For example, may be made of plastic or metal and is before its installation in the door structure T with functional components 6 . 7 . 8th equipped a motor vehicle door, so that the door module carrier 1 and the pre-assembled functional components 6 . 7 . 8th form a prefabricated and possibly pretestable door module, which can be integrated into the door structure T. This opens up the possibility of mounting a plurality of functional components of a motor vehicle door independently of the production location of the door structure T and of testing their function before subsequently integrating them together in one operation in the door structure T by the door module carrier 1 together with the pre-assembled functional components 6 . 7 . 8th on the door structure T, more precisely, the door inner skin I, arranged and fixed. From the door module carrier 1 is in 1A the vehicle interior, so the drying room, facing side shown.
Die
am Türmodulträger 1 vormontierten Funktionskomponenten
umfassen im Ausführungsbeispiel der 1A einen
Fensterheber 6, von dem in 1A ein
Fensterheberantrieb 61 sowie eine Führungsschiene 63 erkennbar
sind, und weiterhin ein Türschloss 7 sowie einen
Lautsprecher 8. Neben diesen in 1A beispielhaft
gezeigten Funktionskomponenten können am Türmodulträger 1 noch weitere
Elemente, wie z. B. ein Airbagmodul, eine (gegebenenfalls höhenverstellbare)
Armstütze, Kabelstränge usw. vormontiert sein.The at the door module carrier 1 preassembled functional components include in the embodiment of 1A a window lift 6 of which in 1A a window lift drive 61 as well as a guide rail 63 recognizable, and continue a door lock 7 as well as a speaker 8th , In addition to these in 1A Functional components shown as examples may be on the door module carrier 1 even more elements, such. As an airbag module, a (possibly height adjustable) armrest, cable strands, etc. be pre-assembled.
Der
Türmodulträger 1 wird im Ausführungsbeispiel
der 1A durch ein einzelnes Basisträgerelement 2 gebildet,
welches plattenförmig ausgestaltet ist und welches bei Anordnung
an der Türstruktur T, genauer an deren Türinnenhaut
I, den dortigen großflächigen Ausschnitt O vollständig überdeckt
und verschließt.The door module carrier 1 is in the embodiment of 1A by a single base support element 2 formed, which is designed plate-shaped and which completely covers and closes when arranged on the door structure T, more precisely on the door inner skin I, the large area cutout O there.
1B zeigt
eine Türstruktur T, welche sich von der in 1A dargestellten
Türstruktur zum einen darin unterscheidet, dass es sich
vorliegend um eine sogenannte rahmenlose Kraftfahrzeugtür
handelt, welche oberhalb der Türbrüstung B keinen Fensterrahmen
aufweist. Oberhalb der Türbrüstung B befindet
sich dementsprechend bei der Türstruktur T der 1B lediglich
ein Spiegeldreieck D. Weiterhin weist die in 1B dargestellte
Türstruktur in Fahrzeuglängsrichtung x eine größere
Ausdehnung auf als die in 1A gezeigte. 1B shows a door structure T, which differs from the in 1A The door structure illustrated differs, on the one hand, in that in the present case it is a so-called frameless motor vehicle door, which has no window frame above the door sill B. Above the door sill B is accordingly in the door structure T of 1B only a mirror triangle D. Furthermore, the in 1B shown door structure in the vehicle longitudinal direction x a greater extent than that in 1A shown.
So
kann es sich bei der Türstruktur T aus 1B beispielsweise
um eine Türstruktur einer zweitürigen Cabriolet-Variante
eines Kraftfahrzeugs handeln, welches auf derselben Plattform basiert
wie dasjenige Kraftfahrzeug, für das die Türstruktur
T einer Vordertür in 1A dargestellt
ist. Beispielsweise kann die in 1A gezeigte
Türstruktur eine Vordertür einer viertürigen
Limousine einer bestimmten Fahrzeugplattform darstellen, während
sich 1B auf die zweitürige Cabriolet- oder
Coupé-Variante des entsprechenden Fahrzeugtyps bezieht.So it may look at the door structure T off 1B For example, to act a door structure of a two-door convertible variant of a motor vehicle, which is based on the same platform as that motor vehicle for which the door structure T of a front door in 1A is shown. For example, the in 1A Door structure shown a front door of a four-door sedan of a particular vehicle platform represent while 1B refers to the two-door convertible or coupe variant of the corresponding vehicle type.
Dabei
zeichnen sich die zweitürigen Varianten eines bestimmten
Fahrzeugtyps regelmäßig dadurch aus, dass deren
Türen eine größere Ausdehnung in Fahrzeuglängsrichtung
x aufweisen als die Vordertüren der entsprechenden Viertürer.The two-door variants of a certain type of vehicle are characterized by the fact that their doors have a greater extent in the vehicle longitudinal direction x than the Front doors of the corresponding four-door.
Wegen
ihrer größeren Ausdehnung entlang der Fahrzeuglängsachse
x weist die in 1B dargestellte Türstruktur
T auch eine entsprechend größere Ausdehnung ihres
großflächigen Ausschnittes O entlang jener Richtung
x auf, der demgemäß von einem entsprechend größeren
Türmodulträger 1 zu überdecken
ist.Because of their greater extent along the vehicle longitudinal axis x, the in 1B shown door structure T also a correspondingly greater extent of their large-scale cutout O along that direction x, which accordingly of a correspondingly larger door module carrier 1 to cover is.
Der
dementsprechend größere Türmodulträger 1 wird
beim Ausführungsbeispiel der 1B gebildet
durch ein Basisträgerelement 2, welches identisch
ist mit dem Basisträgerelement 2, das den gesamten
Türmodulträger 1 der 1A bildet,
und weiterhin durch ein Zusatzträgerelement 3,
welches so an das Basisträgerelement 2 angefügt
ist, dass es sich entlang der Fahrzeuglängsachse x hieran
anschließt. Dementsprechend weist der Türmodulträger 1 aus 1B entlang
der Fahrzeuglängsachse x eine Ausdehnung auf, die um die
entsprechende Ausdehnung des Zusatzträgerelementes 2 größer
ist als die Ausdehnung des Türmodulträgers 1 aus 1A.The correspondingly larger door module carrier 1 is the embodiment of the 1B formed by a base support element 2 , which is identical to the base support element 2 that covers the entire door module carrier 1 of the 1A forms, and further by an additional carrier element 3 , which thus adheres to the base support element 2 is attached, that it adjoins along the vehicle longitudinal axis x thereto. Accordingly, the door module carrier 1 out 1B along the vehicle longitudinal axis x an extension which, to the corresponding extent of the additional carrier element 2 greater than the extension of the door module carrier 1 out 1A ,
Die
Ausführungsbeispiele der 1A und 1B basieren
somit auf einem Bausatz für einen modular aufgebauten Türmodulträger 1,
bestehend aus mindestens einem Basisträgerelement 2 und mindestens
einem Zusatzträgerelement 3, wobei das Basisträgerelement 2 in
jedem der beiden unterschiedlichen Türmodulträger
der 1A und 1B Verwendung
findet, während das Zusatzträgerelement 3 als
ein optionales Trägerelement nur beim Türmodulträger 1 der 1B,
also für das zweitürige Modell mit entsprechend
längerer Türstruktur T, zur Anwendung kommt.The embodiments of the 1A and 1B are thus based on a kit for a modular door module carrier 1 consisting of at least one base support element 2 and at least one additional carrier element 3 , wherein the base support element 2 in each of the two different door module carrier the 1A and 1B Use finds while the additional carrier element 3 as an optional carrier element only in the door module carrier 1 of the 1B , So for the two-door model with correspondingly longer door structure T, is used.
Das
Basisträgerelement 2 und das Zusatzträgerelement 3 können
als Bestandteile eines Bausatzes zur Herstellung eines Türmodulträgers 1 angesehen
werden, in welchem das Basisträgerelement 2 einen
zwingenden Bestandteil eines jeden mit diesem Bausatz hergestellten
Türmodulträgers bildet und in welchem das Zusatzträgerelement 3 nur
optional zur Bildung eines entsprechend größeren
Türmodulträgers herangezogen wird.The base support element 2 and the auxiliary carrier element 3 can as components of a kit for the production of a door module carrier 1 in which the base support element 2 forms a mandatory part of each door module carrier produced with this kit and in which the additional carrier element 3 only optionally used to form a correspondingly larger door module carrier.
Die
Verbindung des Zusatzträgerelementes 3 mit dem
Basisträgerelement 2 zur Bildung des entsprechend
vergrößerten Türmodulträgers 1 aus 1B entlang
eines hierfür vorgesehenen Verbindungsbereiches V kann
auf unterschiedliche Weise erfolgen, wie weiter unten anhand zusätzlicher
Ausführungsbeispiele noch erläutert werden wird.The connection of the additional carrier element 3 with the base support element 2 to form the correspondingly enlarged door module carrier 1 out 1B along a connection region V provided for this purpose can take place in different ways, as will be explained below with reference to additional exemplary embodiments.
Zweckmäßig
ist insbesondere eine formschlüssige Verbindung zwischen
den beiden Trägerelementen 2, 3, z. B.
mittels einer Steckverbindung, so dass die beiden Trägerelemente 2, 3 in
einfacher Weise durch Zusammenstecken definiert zueinander positioniert
werden können. Für eine dauerhafte Fixierung der
beiden Trägerelemente 2, 3 aneinander können
dann noch zusätzliche Fügetechniken verwendet
werden, wie z. B. eine Rast- oder Clipsverbindung, welche vorteilhaft
in der Weise mit einer Steckverbindung kombinierbar ist, dass beim
Zusammenstecken der beiden Trägerelemente 2, 3 zugleich auch
eine Rast- bzw. Clipsverbindung zwischen den beiden Trägerelementen 2, 3 geschaffen
wird. Es können aber auch weitere form- bzw. kraftschlüssige Fügetechniken,
wie z. B. Nieten oder Schrauben, sowie stoffschlüssige
Verbindungstechniken, wie z. B. Kleben, Schweißen und Heißverstemmen,
angewandt werden.It is expedient in particular a positive connection between the two support elements 2 . 3 , z. B. by means of a plug connection, so that the two support elements 2 . 3 can be positioned in a simple manner defined by mating each other. For a permanent fixation of the two support elements 2 . 3 then each other additional joining techniques can be used, such. As a detent or clip connection, which is advantageous in the manner combined with a connector that during mating of the two support elements 2 . 3 at the same time a locking or clip connection between the two support elements 2 . 3 is created. But it can also be more positive or non-positive joining techniques, such. B. rivets or screws, as well as cohesive bonding techniques, such. As bonding, welding and Heißverstemmen applied.
Bei
einer Herstellung der beiden Trägerelemente 2, 3 durch
Gießen, insbesondere Spritzgießen, kann weiterhin
vorgesehen sein, das Zusatzträgerelement 3 einstückig
am Basisträgerelement 2 anzuformen.In a production of the two support elements 2 . 3 by casting, in particular injection molding, can continue to be provided, the additional carrier element 3 in one piece on the base support element 2 to mold.
Wie
anhand 1B weiter deutlich wird, sind
die beiden Trägerelemente 2, 3 also das
Basisträgerelement 2 und das Zusatzträgerelement 3,
derart zusammengefügt, dass sie im zusammengebauten Zustand
eine einheitliche Trägerplatte bilden, mit einem umlaufenden äußeren
Rand 11, der teilweise durch den äußeren
Rand 21 des Basisträgerelementes 2 und
teilweise durch den äußeren Rand 31 des Zusatzträgerelementes 3 gebildet
wird. Im Übergangsbereich vom Basisträgerelement 2 zum
Zusatzträgerelement 3 liegt dabei hier ein stetiger
Verlauf des äußeren Randes 11 vor, d.
h., der äußere Rand 21 des Basisträgerelementes 2 geht
dort kontinuierlich in den äußeren Rand 31 des
Zusatzträgerelementes 3 über. Insbesondere
ist im Übergangsbereich vom Basisträgerelement 2 zum
Zusatzträgerelement 3 die Ausdehnung a des resultierenden
Türmodulträgers 1 quer zur Übergangsrichtung
R, also vorliegend die Ausdehnung des Türmodulträgers 1 entlang
der vertikalen Fahrzeugachse z, im Wesentlichen konstant.As based on 1B is further clear, the two support elements 2 . 3 So the base support element 2 and the auxiliary carrier element 3 , assembled in such a way that they form a unitary carrier plate in the assembled state, with a circumferential outer edge 11 partially through the outer edge 21 of the base support element 2 and partly through the outer edge 31 of the additional carrier element 3 is formed. In the transition area from the base support element 2 to the additional carrier element 3 Here lies a steady course of the outer edge 11 before, ie, the outer edge 21 of the base support element 2 goes there continuously in the outer edge 31 of the additional carrier element 3 above. In particular, in the transition region from the base support element 2 to the additional carrier element 3 the extent a of the resulting door module carrier 1 transverse to the transition direction R, so in this case the extension of the door module carrier 1 along the vertical vehicle axis z, substantially constant.
D.
h., im Übergangsbereich vom Basisträgerelement 2 zum
Zusatzträgerelement 3 macht die Ausdehnung a des
resultierenden Türmodulträgers 1 quer
zur Übergangsrichtung R, also vorliegend die Ausdehnung
a entlang der vertikalen Fahrzeugachse z, keinen Sprung; sondern
die besagte Ausdehnung a ändert sich am Übergang
vom Basisträgerelement 2 zum Zusatzträgerelement 3 allenfalls
stetig. Betrachtet man also infinitesimal beabstandete Positionen
entlang der Übergangsrichtung R vom Basisträgerelement 2 zum
Zusatzträgerelement 3 so kommt es zwischen diesen
allenfalls zur entsprechend kleinen Änderungen in der Ausdehnung
a quer zur Übergangsrichtung R und nicht zu sprunghaften Änderungen
der Ausdehnung a.D. h., In the transition region of the base support element 2 to the additional carrier element 3 makes the extension a of the resulting door module carrier 1 transverse to the transition direction R, in this case the extent a along the vertical vehicle axis z, no jump; but the said extent a changes at the transition from the base support element 2 to the additional carrier element 3 at best steady. Thus, one considers infinitesimal spaced positions along the transition direction R from the base support member 2 to the additional carrier element 3 at most, this leads to correspondingly small changes in the extent a transverse to the transition direction R and not to sudden changes in the extent a.
Die
Bestückung des vergrößerten Türmodulträgers 1,
bestehend aus dem Basisträgerelement 2 und dem
Zusatzträgerelement 3, mit Funktionskomponenten 6, 7, 8 einer
Kraftfahrzeugtür wird insbesondere anhand einer Zusammenschau
der 1B und 1C deutlich,
wobei der von der Türstruktur T separate Türmodulträger 1 in 1B in
einer Seitenansicht vom Fahrzeuginnenraum her und in 1C in einer
Seitenansicht von der dem Fahrzeuginnenraum abgewandten Seite her
dargestellt ist. Insbesondere anhand der Rückansicht der 1C sind
dabei – verglichen mit 1A und 1B – weitere
Einzelheiten des Aufbaus des Fensterhebers 6 erkennbar.The assembly of the enlarged door module carrier 1 consisting of the base support element 2 and the auxiliary carrier element 3 , with functional components 6 . 7 . 8th a motor vehicle door is in particular based on a synopsis of the 1B and 1C clearly, the door module T separate from the door structure 1 in 1B in a side view of the vehicle interior and in 1C is shown in a side view from the vehicle interior facing away from side. In particular, based on the rear view of the 1C are there - compared with 1A and 1B - Further details of the structure of the window regulator 6 recognizable.
Der
Fensterheber 6 ist hier als ein doppelsträngiger
Fensterheber ausgestaltet, mit zwei entlang der Fahrzeuglängsachse
x voneinander beabstandeten Führungsschienen 63, 64 zur
Führung jeweils eines Mitnehmers entlang der Verstellrichtung einer
mittels des Fensterhebers zu verstellenden Fensterscheibe; entsprechende
Mitnehmer 66 sind in 1C schematisch
in strichpunktierter Linie angedeutet. Im oberen und unteren Endbereich
jeder der beiden Führungsschienen 63, 64 ist
jeweils ein oberes bzw. unteres Umlenkelement 650, 65u,
hier in Form je einer Umlenkrolle, vorgesehen, mittels dem ein flexibles
Zugmittel Z des Fensterhebers, welches in 1c lediglich
abschnittsweise angedeutet ist, derart umgelenkt werden kann, dass
es sich im Bereich der Führungsschienen 63, 64 jeweils
entlang der jeweiligen Führungsschiene 63 oder 64 erstreckt. Das
Zugmittel Z dient dazu, einen an der jeweiligen Führungsschiene 63 oder 64 geführten
Mitnehmer 66 jeweils entlang der Erstreckungsrichtung der
Führungsschiene 63 oder 64 zu bewegen,
um hierbei eine in bekannter Weise an den Mitnehmern festgelegte
Fensterscheibe zu verstellen, vergleiche DE 196 19 087 A1 .The window regulator 6 is designed here as a double-stranded window, with two along the vehicle longitudinal axis x spaced guide rails 63 . 64 for guiding a respective driver along the adjustment direction of a window pane to be adjusted by means of the window lifter; corresponding drivers 66 are in 1C schematically indicated in dash-dotted line. In the upper and lower end of each of the two guide rails 63 . 64 is in each case an upper or lower deflection element 650 . 65u , here in the form of a respective guide roller, provided by means of a flexible traction means Z of the window, which in 1c is indicated only in sections, can be deflected so that it is in the area of the guide rails 63 . 64 each along the respective guide rail 63 or 64 extends. The traction means Z serves to one on the respective guide rail 63 or 64 guided driver 66 each along the extension direction of the guide rail 63 or 64 to move in order to adjust this in a known manner to the drivers defined window pane, cf. DE 196 19 087 A1 ,
Zur
Betätigung des flexiblen Zugmittels Z, um hierüber
eine Verstellkraft in die an den Führungsschienen 63, 64 geführten
Mitnehmer 66 einzuleiten, dient ein Fensterheberantrieb 61,
hier in Form eines elektromotorischen Antriebs, der gemäß 1B an
der dem Fahrzeuginnenraum zugewandten Seite, also der trockenraumseitigen
Oberfläche des Türmodulträgers 1 angeordnet
ist. Das vom Antrieb 61 erzeugte Verstellmoment wird über
ein Motorgetriebe, welches eine den Türmodulträger 1 durchgreifende
Abtriebswelle aufweist, auf ein vor der dem Fahrzeuginnenraum abgewandten
Seite, also an der nassraumseitigen Oberfläche des Türmodulträgers 1 angeordnetes
Verstellgetriebe 62 übertragen, welches in bekannter
Weise eine vom flexiblen Zugmittel Z umschlungene Seiltrommel drehend antreibt.To actuate the flexible traction means Z, to this an adjusting force in the on the guide rails 63 . 64 guided driver 66 initiate, serves a window lift drive 61 , here in the form of an electric motor drive, according to 1B on the side facing the vehicle interior, that is to say the drying space-side surface of the door module carrier 1 is arranged. That from the drive 61 generated adjusting torque is via a motor gear, which is a door module carrier 1 has exhausting output shaft, on a side facing away from the vehicle interior side, ie on the wet-space-side surface of the door module carrier 1 arranged adjusting mechanism 62 transferred, which drives in a known manner a looped by the flexible traction means Z cable drum.
Ebenso
wie das Verstellgetriebe 62 sind auch die beiden Führungsschienen 63, 64 des
Fensterhebers 6 zusammen mit den hieran geführten
Mitnehmern 66 an der nassraumseitigen Oberfläche
des Türmodulträgers 1 angeordnet, um
hiermit die zu verstellende Fensterscheibe in den Türschacht,
also den Nassraum der Kraftfahrzeugtür, absenken zu können.Just like the adjusting gear 62 are also the two guide rails 63 . 64 of the window regulator 6 together with the drivers 66 on the wet-room-side surface of the door module carrier 1 arranged to hereby be able to lower the window to be adjusted in the door shaft, so the wet room of the vehicle door.
Wie
anhand eines Vergleichs des in den 1B und 1C dargestellten
Türmodulträgers 1 mit dem in 1A dargestellten
Türmodulträger deutlich wird, sind beim Türmodulträger 1 der 1B und 1C die
zweite – entlang der Fahrzeuglängsachse x hintere – Führungsschiene 64 sowie
das Türschloss 7 nun am Zusatzträgerelement 3 angeordnet,
wohingegen sie beim Ausführungsbeispiel der 1A zusammen
mit allen anderen dem Türmodul zugehörigen Funktionskomponenten
der Fahrzeugtür am Basisträgerelement 2 angeordnet
sind.As based on a comparison of the in 1B and 1C illustrated door module carrier 1 with the in 1A shown door module carrier is clear, are the door module carrier 1 of the 1B and 1C the second - along the vehicle longitudinal axis x rear - guide rail 64 as well as the door lock 7 now on the additional support element 3 arranged, whereas in the embodiment of the 1A together with all other functional components of the vehicle door associated with the door module on the base support element 2 are arranged.
Ferner
zeigt ein Vergleich der 1A und 1B,
dass bei letzterer die Schlossbaugruppe 7 mit einer etwas
anderen Orientierung (Neigung) am Türmodulträger 1 angebaut
ist als im Fall der 1A.Furthermore, a comparison of the 1A and 1B in that with the latter the lock assembly 7 with a slightly different orientation (inclination) on the door module carrier 1 is grown as in the case of 1A ,
Dadurch,
dass der Türmodulträger 1 aus dem Ausführungsbeispiel
der 1A und der Türmodulträger 1 aus
dem Ausführungsbeispiel der 1B und 1C jeweils
in dem Basisträgerelement 2 übereinstimmen,
kann an den entsprechenden Schnittstellen der Türstruktur
T, über die das Basisträgerelement 1 an
der Türinnenhaut I befestigt ist, eine identische Schnittstellengestaltung
genutzt werden, wie es bei Fahrzeugen einer einheitlichen Plattform
zweckmäßig ist.Because of the door module carrier 1 from the embodiment of 1A and the door module carrier 1 from the embodiment of 1B and 1C each in the base support element 2 may coincide at the corresponding interfaces of the door structure T, over which the base support element 1 is attached to the door inner skin I, an identical interface design can be used, as it is useful in vehicles of a single platform.
Vorliegend
bildet das Basisträgerelement 2 im Ausführungsbeispiel
der 1B und 1C den – in
Fahrzeuglängsrichtung x betrachtet – vorderen und
mittleren Teil des Türmodulträgers 1,
an den sich nach hinten hin das Zusatzträgerelement 3 anschließt.
Dementsprechend kann bei der Anordnung der 1A einerseits
und bei der Anordnung der 1B und 1C andererseits
im vorderen Teil der jeweiligen Türstruktur T eine identische
Schnittstelle zum jeweiligen Türmodulträger 1 genutzt
werden. Alternativ kann natürlich das Basisträgerelement 2 auch
den hinteren Teil des um ein Zusatzträgerelement 3 ergänzten
Türmodulträgers 1 bilden.In the present case forms the base support element 2 in the embodiment of 1B and 1C the - viewed in the vehicle longitudinal direction x - front and middle part of the door module carrier 1 , at the back to the additional carrier element 3 followed. Accordingly, in the arrangement of the 1A on the one hand and in the arrangement of 1B and 1C on the other hand in the front part of the respective door structure T an identical interface to the respective door module carrier 1 be used. Alternatively, of course, the base support element 2 also the rear part of an additional support element 3 supplemented door module carrier 1 form.
In
den 2A bis 2D ist
eine Abwandlung der Anordnungen aus den 1A bis 1C dargestellt,
gemäß der zur Anpassung eines Türmodulträgers 1 an
eine in Fahrzeuglängsrichtung x vergrößerte
Fahrzeugtür, zum Beispiel in Form einer rahmenlosen Türstruktur
T eines Cabriolet-Fahrzeugs, ein Basisträgerelement 2 mit
einem Zusatzträgerelement 3' kombiniert wird,
welches geometrisch derart ausgestaltet ist, das es zusammen mit dem
Basisträgerelement 2 keine einheitliche Trägerplatte
mit stetig umlaufendem äußeren Rand bildet. Vielmehr
macht die Ausdehnung a des resultierenden Türmodulträgers 1 im Übergangsbereich
vom Basisträgerelement 2 zum Zusatzträgerelement 3' einen
Sprung; d. h. die Ausdehnung a wird beim Übergang vom Basisträgerelement 2 zum
Zusatzträgerelement 3 sprunghaft (unstetig) reduziert.In the 2A to 2D is a modification of the arrangements of the 1A to 1C shown, according to the adaptation of a door module carrier 1 to a vehicle door enlarged in the vehicle longitudinal direction x, for example in the form of a frameless door structure T of a convertible vehicle, a base support element 2 with an additional carrier element 3 ' is combined, which is geometrically designed such that it together with the base support element 2 no uniform carrier plate with continuous circumferential outer edge forms. Rather, the extent a results in the result the door module carrier 1 in the transition region from the base support element 2 to the additional carrier element 3 ' a jump; ie the extension a is at the transition from the base support element 2 to the additional carrier element 3 abruptly (discontinuously) reduced.
Das
Zusatzträgerelement 3' weist einen Verbindungsabschnitt 35 auf, über
den es mit dem Basisträgerelement 2 verbunden
wird. Der Verbindungsabschnitt 35 dient dabei gleichzeitig
zum Verschließen einer Lautsprecheröffnung 25 des
Basisträgerelementes 2. Der bei der vergleichsweise
kürzeren Version der Kraftfahrzeugtür (für
die allein das Basisträgerelement 2 den Türmodulträger
bildet) in jener Lautsprecheröffnung 25 vorgesehene
Lautsprecher 8, zum Beispiel in Form eines Tieftöners, wird
nun in einer Lautsprecheröffnung 36 des Zusatzträgerelementes 3' untergebracht.
Der Lautsprecheröffnung 25 des Basisträgerelementes 2 kann
stattdessen ein weiterer Lautsprecher 80, zum Beispiel
in Form eines Mitteltöners, zugeordnet sein. Das Zusatzträgerelement 37 weist
weiterhin einen Tragabschnitt 37 zur Aufnahme eines Türsteuergerätes 9 auf.The additional carrier element 3 ' has a connection section 35 on top of it with the base support element 2 is connected. The connecting section 35 serves at the same time to close a speaker opening 25 of the base support element 2 , The at the comparatively shorter version of the vehicle door (for the sole the base support element 2 forms the door module carrier) in that speaker opening 25 provided speakers 8th , for example in the form of a woofer, will now be in a speaker opening 36 of the additional carrier element 3 ' accommodated. The speaker opening 25 of the base support element 2 may be another speaker instead 80 be assigned, for example in the form of a midrange. The additional carrier element 37 also has a support section 37 for receiving a door control unit 9 on.
Ein
weiterer Unterschied zwischen dem Ausführungsbeispiel der 2A bis 2D und
den Anordnungen der 1A bis 1C besteht
darin, dass vorliegend der resultierende Türmodulträger 1 nicht
nur – wie im Fall der 1B und 1C – einen einzigen
großflächigen Ausschnitt O der Türinnenhaut
I überdeckt (und zwar durch das Basisträgerelement
und das Zusatzträgerelement gemeinsam) sondern das hier
vielmehr das Basisträgerelement 2 einerseits und
das Zusatzträgerelement 3' andererseits jeweils
einen Ausschnitt O bzw. O' in der Türinnenhaut überdecken
und dicht verschließen.Another difference between the embodiment of 2A to 2D and the arrangements of 1A to 1C is that in this case the resulting door module carrier 1 not only - as in the case of 1B and 1C - Covered a single large-scale cutout O of the door inner skin I (and by the base support member and the additional support member together) but this here rather the base support member 2 on the one hand and the additional carrier element 3 ' on the other hand each cover a section O or O 'in the inner door skin and close tightly.
In
den 3A und 3B ist
eine Abwandlung der Anordnungen aus den 1A bis 1C dargestellt,
gemäß welcher zur Anpassung eines Türmodulträgers 1 an
eine jeweilige Türstruktur T, insbesondere auf der Grundlage
einer einheitlichen Fahrzeug-Plattform, ein Basisträgerelement 2 wahlweise
mit einem ersten Zusatzträgerelement 3a oder einem
zweiten Zusatzträgerelement 3b kombiniert, die
sich insbesondere in ihrer Ausdehnung entlang der Fahrzeuglängsachse
x – bezogen auf den eingebauten Zustand in die jeweils
zugeordnete Türstruktur T – unterscheiden.In the 3A and 3B is a modification of the arrangements of the 1A to 1C illustrated, according to which for the adaptation of a door module carrier 1 to a respective door structure T, in particular on the basis of a uniform vehicle platform, a base support element 2 optionally with a first additional carrier element 3a or a second additional carrier element 3b combined, which differ in particular in their extent along the vehicle longitudinal axis x - with respect to the installed state in the respective associated door structure T -.
Vorliegende
wird also der Bausatz, aus dem das jeweilige resultierende Türmodul 1 gefertigt
wird, gebildet durch ein Basisträgerelement 2 sowie
zwei Zusatzträgerelemente 3a, 3b, von
den jeweils wahlweise das eine oder andere mit dem Basisträgerelement 2 kombiniert
wird, um ein an die jeweilige Türstruktur T angepasstes
Türmodul 1 zu schaffen.Present is thus the kit from which the respective resulting door module 1 is made, formed by a base support element 2 as well as two additional carrier elements 3a . 3b , of which either one or the other with the base support element 2 is combined to a adapted to the respective door structure T door module 1 to accomplish.
In Übereinstimmung
mit den Anordnungen der 1A bis 1C wird
dabei der resultierende Türmodulträger 1 jeweils
durch eine Trägerplatte gebildet, die einen stetig umlaufenden äußeren
Rand 11, gebildet durch die äußeren Ränder 21, 31 der
beiden jeweiligen Trägerelemente 2, 3a beziehungsweise 2, 3b,
aufweist. Insbesondere ist im Verbindungsbereich V zwischen dem
Basisträgerelement 2 und dem jeweiligen Zusatzträgerelement 3a beziehungsweise 3b eine
stetiger Übergang vorgesehen – ohne einen Sprung
in der Ausdehnung a senkrecht zur Übergangsrichtung R.In accordance with the arrangements of 1A to 1C is the resulting door module carrier 1 each formed by a support plate having a continuous peripheral outer edge 11 formed by the outer edges 21 . 31 the two respective carrier elements 2 . 3a respectively 2 . 3b , having. In particular, in the connection region V between the base support element 2 and the respective additional carrier element 3a respectively 3b a continuous transition provided - without a jump in the extension a perpendicular to the transition direction R.
Bei
dem Basisträgerelement 2 und den Zusatzträgerelementen 3a, 3b kann
es sich insbesondere jeweils um Kunststoffkomponenten handeln, die in
einfacher Weise durch Gießen (Spritzgießen) hergestellt
sind. Gemäß 4A können
dabei die drei Trägerelemente 2, 3a, 3b jeweils
separat mit einem eigenen Gusswerkzeug W1, W2 bzw. W3, also einer eigenen
Gussform, hergestellt werden. Alternativ kann gemäß 4B vorgesehen
sein, dass Basisträgerelement und das jeweils zugeordnete
Zusatzträgerelement 3a oder 3b in einem
Gusswerkzeug W mit eine einheitlichen Gussform herzustellen, wobei die
jeweilige Gussform durch die Verwendung von Wechseleinsätzen
E2 oder E3 für das jeweilige Zusatzträgerelement 3a oder 3b angepasst
wird. Der für das Basisträgerelement 2 zu
verwendende Einsatz E1 bleibt dabei unverändert.In the base support element 2 and the auxiliary carrier elements 3a . 3b each may in particular be each plastic components that are produced in a simple manner by casting (injection molding). According to 4A can thereby the three carrier elements 2 . 3a . 3b each separately with their own casting tool W1, W2 or W3, ie a separate mold, are produced. Alternatively, according to 4B be provided that the base support element and the respectively associated additional support element 3a or 3b produce in a casting tool W with a uniform mold, wherein the respective mold by the use of inserts E2 or E3 for the respective additional carrier element 3a or 3b is adjusted. The one for the base support element 2 use E1 to be used remains unchanged.
Im
letztgenannten Fall wird das jeweilige Zusatzträgerelement 3A oder 3B jeweils
beim Spritzgießen einstückig an das zugeordnete
Basisträgerelement 2 angeformt. Im Fall der 4A erfolgt
demgegenüber eine nachträgliche Verbindung des
jeweiligen Zusatzträgerelementes 3a oder 3b mit
dem Basisträgerelement 2 nach der Herstellung
der Trägerelemente 2, 3a, 3b durch
Spritzgießen, wie weiter unten anhand eines zusätzlichen
Ausführungsbeispieles noch näher erläutert
werden wird.In the latter case, the respective additional carrier element 3A or 3B each during injection molding in one piece to the associated base support element 2 formed. In the case of 4A In contrast, a subsequent connection of the respective additional carrier element 3a or 3b with the base support element 2 after the production of the carrier elements 2 . 3a . 3b by injection molding, as will be explained in more detail below with reference to an additional embodiment.
Gemäß den 5A und 5B weist
ein an unterschiedliche Türstrukturen T anpassbarer Türmodulträger 1 zwei
Basisträgerelemente 2a, 2b auf, die einen
zwingenden Bestandteil des jeweiligen Türmodulträgers 1 bilden,
sowie ein Zusatzträgerelement 3, welches optional
mit den beiden Basisträgerelementen 2a, 2b verbindbar
ist, und zwar durch Einfügen zwischen die beiden Basisträgerelemente 2a, 2b,
welche entlang der Fahrzeuglängsachse x aneinander anschließen,
so dass hierdurch die Ausdehnung des Türmodulträgers
entlang der Fahrzeuglängsachse x vergrößert
werden kann, entsprechend dem Übergang der Anordnung aus 5A zu der
Anordnung aus 5B.According to the 5A and 5B has a door module carrier which can be adapted to different door structures T. 1 two base support elements 2a . 2 B on, the one mandatory component of the respective door module carrier 1 form, as well as an additional carrier element 3 which optionally with the two base support elements 2a . 2 B is connectable, by inserting between the two base support elements 2a . 2 B which adjoin one another along the vehicle longitudinal axis x, so that as a result the extent of the door module carrier along the vehicle longitudinal axis x can be increased, corresponding to the transition of the arrangement 5A to the arrangement 5B ,
In
diesem Fall besteht also der Bausatz, aus dem die unterschiedlichen
resultierenden Türmodulträger 1 gebildet
werden können, aus zwei Basisträgerelementen 2a, 2b und
einem Zusatzträgerelement 3, wobei die beiden
Basisträgerelemente 2a, 2b in jedem resultierenden
Türmodulträger 1 zum Einsatz kommen und
das Zusatzträgerelement 3 nur optional eingesetzt
wird, um den Türmodulträger 1 an eine
in Fahrzeuglängsachse x verlängerte Türstruktur
mit entsprechend größerem Ausschnitt O anzupassen,
vergleiche die unterschiedliche Geometrie der Türstrukturen
T aus 5A einerseits und 5B andererseits.In this case, there is the kit, from which the different resulting door module carrier 1 can be formed from two base support elements 2a . 2 B and an additional carrier ment 3 , wherein the two base support elements 2a . 2 B in each resulting door module carrier 1 come used and the additional carrier element 3 only optional used to the door module carrier 1 To adapt to a vehicle in the longitudinal axis x extended door structure with a correspondingly larger section O, compare the different geometry of the door structures T from 5A on the one hand and 5B on the other hand.
Auch
hier können die einzelnen Trägerelemente 2a, 2b, 3 einerseits
mit separaten Gusswerkzeugen W1, W2, W3 hergestellt werden, wie
in 6A gezeigt; oder es kann gemäß 6B ein
einheitliches Gusswerkzeug W vorgesehen sein, das als Grundbestandteil
die Einsätze E1, E2 für die beiden Basisträgerelemente 2a, 2b aufweist
und in das optional zwischen jene beiden Einsätze E1, E2
ein dritter Einsatz E3 für das Zusatzträgerelement 3 einsetzbar ist.Again, the individual support elements 2a . 2 B . 3 be made on the one hand with separate casting tools W1, W2, W3, as in 6A shown; or it can according to 6B a uniform casting tool W be provided, as the basic component of the inserts E1, E2 for the two base support elements 2a . 2 B and in the optional between those two inserts E1, E2 a third insert E3 for the additional carrier element 3 can be used.
7A und 7B zeigen
in Anlehnung an 3A einen zum Einbau in eine
Türstruktur T vorgesehenen Modulträger 1,
der aus einem Basisträgerelement 2 und einem Zusatzträgerelement 3a besteht,
wobei hier zusätzlich Verbindungsmittel 22, 32 in
Form von Steckerstiften 22 und Steckeröffnungen 32 dargestellt
sind, über die das Basisträgerelement 2 nach
Art einer Steckverbindung mit dem Zusatzträgerelement 3a verbindbar
ist. 7A and 7B show by analogy 3A a provided for installation in a door structure T module carrier 1 that made a base support element 2 and an auxiliary carrier element 3a exists, in which case additionally connecting means 22 . 32 in the form of plug pins 22 and plug openings 32 are shown, over which the base support element 2 in the manner of a plug connection with the additional carrier element 3a is connectable.
Die
Verbindung von Basisträgerelement 2 und Zusatzträgerelement 3a erfolgt
in einem Verbindungsbereich V durch Zusammenstecken der beiden Trägerelemente 2, 3a entlang
einer Fügerichtung, die – bezogen auf den in eine
Türstruktur T eingebauten Zustand – mit der Fahrzeuglängsachse
x zusammenfällt. In dem in 7B gezeigten
zusammengefügten Zustand schließt vorliegend das
Zusatzträgerelement 3a entlang der Fahrzeuglängsachse
x an das Basisträgerelement 2 an, so dass die
Gesamtausdehnung des resultierenden Türmodulträgers 1 entlang
der Fahrzeuglängsachse x durch die Summe der Ausdehnungen
des Basisträgerelementes 2 und des Zusatzträgerelementes 3a entlang
jener Richtung x gegeben ist.The connection of base support element 2 and additional carrier element 3a takes place in a connection region V by mating the two carrier elements 2 . 3a along a joining direction, which - with respect to the installed in a door structure T state - coincides with the vehicle longitudinal axis x. In the in 7B In the present case, the assembled carrier state closes the additional carrier element 3a along the vehicle longitudinal axis x to the base support element 2 so that the overall extent of the resulting door module carrier 1 along the vehicle longitudinal axis x by the sum of the dimensions of the base support element 2 and the additional carrier element 3a is given along that direction x.
7C zeigt
den resultierenden Türmodulträger 1 zusammen
mit hieran vormontierten Funktionskomponenten, wie z. B. einem Antrieb 61 und Führungsschienen 63, 64 eines
Fensterhebers 6 und einer Schlossbaugruppe 7. 7C shows the resulting door module carrier 1 together with this preassembled functional components, such. B. a drive 61 and guide rails 63 . 64 a window lift 6 and a lock assembly 7 ,
Das
aus dem Türmodulträger 1 und den hieran
vormontierten Funktionskomponenten 6, 7 bestehende
Türmodul wird in eine Türstruktur T eingebaut,
so dass es deren großflächigen Ausschnitt O (vergleiche 7B) überdeckt
und als Bestandteil der Türinnenhaut I zur Nass-/Trockenraumtrennung beiträgt,
wie in 7D erkennbar.That from the door module carrier 1 and the pre-assembled functional components 6 . 7 existing door module is installed in a door structure T, so that its large-area cutout O (see 7B Covered and contributes as part of the inner door skin I for wet / dry space separation, as in 7D recognizable.
Die 8A bis 8D zeigen
eine den 7A bis 7D entsprechende
Anordnung, wobei hier anstelle des Zusatzträgerelementes 3a aus den 7A bis 7D ein
Zusatzträgerelement 3b mit einer größeren
Ausdehnung entlang der Fahrzeuglängsachse x verwendet wird, ähnlich
wie beim Übergang der Anordnung gemäß 3A zur
Anordnung gemäß 3B. Hierdurch
wird der resultierende Modulträger an eine größere
Ausdehnung einer Türstruktur T und insbesondere des mit
dem Modulträger 1 zu überdeckenden großflächigen
Ausschnittes O der Türstruktur T angepasst.The 8A to 8D show a den 7A to 7D corresponding arrangement, in which case instead of the additional carrier element 3a from the 7A to 7D an additional carrier element 3b is used with a greater extent along the vehicle longitudinal axis x, similar to the transition of the arrangement according to 3A to the arrangement according to 3B , As a result, the resulting module carrier to a greater extent of a door structure T and in particular of the module with the carrier 1 to be covered large area cutout O of the door structure T adjusted.
9A zeigt
ein weiteres Ausführungsbeispiel für die Ausgestaltung
eines Verbindungsbereiches V zwischen einem Basisträgerelement 2 und
einem Zusatzträgerelement 3 auf der Grundlage
einer formschlüssigen Verbindung. Hierzu sind an einander
zugeordneten Randabschnitten des Basisträgerelementes 2 einerseits
und des Zusatzträgerelementes 3 andererseits jeweils
(kamm- bzw. verzahnungsartige) Formschlussbereiche 201, 202 bzw. 301, 302 ausgebildet,
die jeweils aus einer Mehrzahl (zahnartiger) Vorsprünge 201 bzw. 301 und
dazwischen liegender Ausnehmungen bzw. Lücken 202 bzw. 302 bestehen.
Zur Herstellung einer formschlüssigen Verbindung (Steckverbindung)
zwischen dem Basisträgerelement 2 und dem Zusatzträgerelement 3 werden
die beiden Formschlussbereiche 201, 202; 301, 302 entlang
der Füge- bzw. Übergangsrichtung R miteinander
in Eingriff gebracht, so dass die jeweiligen Vorsprünge 201, 301 in
die zugeordneten Ausnehmungen 302, 202 eingreifen.
Durch eine solche Steckverbindung sind die beiden Trägerelemente 2, 3 definiert
zueinander positioniert. 9A shows a further embodiment of the embodiment of a connection region V between a base support element 2 and an auxiliary carrier element 3 based on a positive connection. For this purpose, mutually associated edge portions of the base support element 2 on the one hand and the additional carrier element 3 on the other hand in each case (comb or tooth-like) positive-locking areas 201 . 202 respectively. 301 . 302 formed, each of a plurality of (tooth-like) projections 201 respectively. 301 and intervening recesses or gaps 202 respectively. 302 consist. For producing a positive connection (plug connection) between the base support element 2 and the auxiliary carrier element 3 become the two form-fitting areas 201 . 202 ; 301 . 302 along the joining or transition direction R brought into engagement with each other, so that the respective projections 201 . 301 in the associated recesses 302 . 202 intervention. By such a connector, the two carrier elements 2 . 3 defined positioned to each other.
Für
eine dauerhafte Fixierung können zusätzliche Fügetechniken
zur Anwendung kommen, z. B. durch eine Ausgestaltung der Steckverbindung
als selbstrastende Verbindung unter Verwendung entsprechender Rast-
bzw. Clipselemente. Weiterhin können die beiderseitigen
Formschlussbereiche durch Kleben, Schweißen oder Anschmelzen/Heißverstemmen
der Formschlussbereich fest aneinander gehalten werden.For
a permanent fixation can be additional joining techniques
be used, for. B. by an embodiment of the connector
as a self-locking connection using appropriate locking
or clip elements. Furthermore, the mutual
Positive locking areas by gluing, welding or melting / hot caulking
the positive connection region are held firmly together.
Es
können aber auch zusätzliche Befestigungselemente,
wie z. B. Schrauben oder Niete verwendet werden, um die beiden Trägerelemente 2, 3 in
ihrer zusammengesteckten Lage zu halten.But it can also be additional fasteners, such. As screws or rivets are used to the two support elements 2 . 3 to keep in their mated position.
9B zeigt
eine Abwandlung der Steckverbindung aus 9A, wobei
hier die Steckerelemente 201, 202 bzw. 301, 302,
also die jeweiligen Vorsprünge 201, 301 und
Ausnehmungen 202, 302, jeweils eine größere
Ausdehnung (Länge) entlang der Fügerichtung R
aufweisen. Hierdurch lässt sich die Knicksteifigkeit der
Verbindung verbessern. 9B shows a modification of the connector 9A , in which case the plug elements 201 . 202 respectively. 301 . 302 , so the respective projections 201 . 301 and recesses 202 . 302 , each having a greater extent (length) along the joining direction R. This can improve the buckling resistance of the connection.
Insbesondere
wenn der resultierende Türmodulträger 1 einen
Bestandteil einer Nass-/Trockenraumtrennung einer Kraftfahrzeugtür
bildet, ist die Verbindung zwischen den Trägerelementen 2, 3 so
auszulegen, dass sie feuchtigkeitsdicht, zumindest aber spritzwasserdicht
wird.Especially if the resulting door module carrier 1 forms part of a wet / dry space separation of a motor vehicle door, is the connection between the support elements 2 . 3 be designed so that it is moisture-proof, but at least splash-proof.
Wie
anhand 10A deutlich wird, müssen ein
Basisträgerelement 2 und ein Zusatzträgerelement 3 zur
Bildung eines resultierenden Türmodulträgers 1 nicht
zwingend entlang der Fahrzeuglängsachse x hintereinander
angeordnet sein, um die Ausdehnung des Türmodulträgers 1 entlang
jener Richtung x variabel gestalten zu können; vielmehr
können das Basisträgerelement 2 und ein
Zusatzträgerelement 3 auch entlang der vertikalen
Fahrzeugachse z aneinander anschließen (hintereinander
angeordnet sein), um entlang dieser Richtung z eine variable Ausdehnung
des Türmodulträgers 1 zu ermöglichen, je
nach dem ob bzw. welches Zusatzträgerelement verwendet
wird.As based on 10A becomes clear, need a base plate element 2 and an auxiliary carrier element 3 to form a resulting door module carrier 1 not necessarily arranged along the vehicle longitudinal axis x in succession to the extent of the door module carrier 1 to be able to vary along that direction x; rather, the base support element 2 and an auxiliary carrier element 3 also connect to each other along the vertical vehicle axis z (to be arranged one behind the other), to a variable extent of the door module carrier along this direction z 1 to allow, depending on whether or which additional support member is used.
Gemäß 10B können schließlich auch ein
Basisträgerelement 2 und Zusatzträgerelemente 3a, 3b, 3c so
kombiniert werden, dass die Ausdehnung des resultierenden Türmodulträgers 1 sowohl entlang
der Fahrzeuglängsachse x als auch entlang der vertikalen
Fahrzeugachse z variabel an unterschiedliche Türstrukturen
und deren großflächige Ausschnitte anpassbar ist.According to 10B Finally, a basic support element can also be used 2 and additional carrier elements 3a . 3b . 3c be combined so that the extent of the resulting door module carrier 1 both along the vehicle longitudinal axis x and along the vertical vehicle axis z variable to different door structures and their large-scale cut-outs is customizable.
Wie
anhand der 1A bis 1C bereits erläutert
wurde, bietet die variable Ausgestaltung eines Türmodulträgers 1 unter
Verwendung mindestens eines Basisträgerelementes 2 sowie
mindestens eines Zusatzträgerelementes 3 insbesondere
auch die Möglichkeit, die am resultierenden Türmodulträger 1 anzuordnenden
Funktionskomponenten in unterschiedlichen Positionen am Türmodulträger 1 zu platzieren.
So ist bei den Anordnungen der 1A bis 1C die
zweite, in Fahrzeuglängsrichtung x hintere Führungsschiene 64 in
dem in 1A dargestellten Fall, in dem
der Türmodulträger 1 lediglich aus dem
Basisträgerelement 2 besteht, wie alle anderen
Funktionskomponenten der Fahrzeugtür an jenem Basisträgerelement 2 angeordnet.
Bei der Ausgestaltung des Türmodulträgers 1 gemäß den 1B und 1C,
wonach dieser aus dem Basisträgerelement 2 und
dem sich hieran entlang der Fahrzeuglängsrichtung x anschließenden
Zusatzträgerelement 3 besteht, ist die besagte
zweite Führungsschiene 64 demgegenüber
am Zusatzträgerelement 3 angeordnet. Da sich das
Zusatzträgerelement 3 entlang der Fahrzeuglängsachse
x an das Basisträgerelement 2 anschließt,
bedeutet dies, dass die zweite Führungsschiene 64 bei
der Ausgestaltung des resultierenden Türmoduls gemäß den 1B und 1C – verglichen
mit der Ausgestaltung gemäß 1A – entlang
der Fahrzeuglängsachse x versetzt angeordnet ist.As based on the 1A to 1C has already been explained offers the variable design of a door module carrier 1 using at least one base support element 2 and at least one additional carrier element 3 in particular, the possibility of the resulting door module carrier 1 to be arranged functional components in different positions on the door module carrier 1 to place. So is the arrangements of the 1A to 1C the second, in the vehicle longitudinal direction x rear guide rail 64 in the 1A illustrated case in which the door module carrier 1 only from the base support element 2 consists like all other functional components of the vehicle door on that base support element 2 arranged. In the embodiment of the door module carrier 1 according to the 1B and 1C , after which this from the base support element 2 and the adjoining thereto along the vehicle longitudinal direction x additional carrier element 3 is, is said second guide rail 64 in contrast, on the additional carrier element 3 arranged. Since the additional carrier element 3 along the vehicle longitudinal axis x to the base support element 2 connects, this means that the second guide rail 64 in the embodiment of the resulting door module according to the 1B and 1C - compared with the embodiment according to 1A - Is arranged offset along the vehicle longitudinal axis x.
Entsprechendes
gilt für die weiteren vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispiele,
bei denen die Ausdehnung des jeweiligen Türmodulträgers 1 in
Fahrzeuglängsrichtung x durch Verwendung von Zusatzträgerelementen 3, 3a, 3b variabel
ist, so dass sich unterschiedliche Anordnungen mindestens einer der
Führungsschienen 63, 64 in Fahrzeuglängsrichtung
x ergeben.The same applies to the other embodiments described above, in which the expansion of the respective door module carrier 1 in the vehicle longitudinal direction x by using additional support elements 3 . 3a . 3b is variable, so that different arrangements of at least one of the guide rails 63 . 64 in the vehicle longitudinal direction x result.
Das
Konzept, für eine Führungsschiene eines Kraftfahrzeugfensterhebers
mehrere Befestigungsstellen vorzusehen, so dass die Führungsschiene
in einer jeweiligen Betriebsposition in unterschiedlichen Stellungen
am Türmodulträger angeordnet werden kann, insbesondere
in Fahrzeuglängsrichtung x versetzt (parallelverschoben)
in unterschiedlichen Positionen, ist allgemein auch bei Türmodulträgern
anwendbar, bei denen keine variable Ausdehnung in Fahrzeuglängsrichtung
x vorgesehen ist, bzw. bei einem einzelnen Trägerelement,
z. B. dem Basisträgerelement eines mehrteiligen Modulträgers.
Dies wird nachfolgend anhand der 11A ff.
näher erläutert werden.The concept of providing a plurality of fastening points for a guide rail of a motor vehicle window lifter so that the guide rail can be arranged in different positions on the door module carrier in a respective operating position, in particular displaced (displaced parallel) in different positions in the vehicle longitudinal direction x, is generally also applicable to door module carriers in which no variable expansion in the vehicle longitudinal direction x is provided, or in a single carrier element, for. B. the base support element of a multi-part module carrier. This will be explained below with reference to 11A ff. be explained in more detail.
In 11A ist ein durch eine von einem umlaufenden äußeren
Rand 11 begrenzte Trägerplatte 10 gebildeter
Türmodulträger 1 dargestellt, der insgesamt
drei Sätze (hier in Form dreier Paare) von Befestigungsstellen
B1, B2, B3 zur Befestigung je einer Führungsschiene am
Türmodulträger 1 aufweist.In 11A is one by one from a circumferential outer edge 11 limited support plate 10 formed door module carrier 1 illustrated, the total of three sets (here in the form of three pairs) of attachment points B1, B2, B3 for attachment of each guide rail on the door module carrier 1 having.
Die
ersten beiden Sätze bzw. Paare an Befestigungsstellen B1,
B2 dienen dabei zur wahlweisen Befestigung einer in Fahrzeuglängsrichtung
x vorderen Führungsschiene 63 eines Fensterhebers am
Türmodulträger 1 in zwei unterschiedlichen
Positionen, die entlang der Fahrzeuglängsrichtung x zueinander
versetzt sind, vergleiche 11B.
Ein dritter Satz bzw. ein drittes Paar an Befestigungsstellen B3
dient demgegenüber zur Befestigung einer zweiten, in Fahrzeuglängsrichtung
x hinteren Führungsschiene 64.The first two sets or pairs of fastening points B1, B2 serve for selectively securing a front rail in the vehicle longitudinal direction x 63 a window regulator on the door module carrier 1 in two different positions, which are offset from each other along the vehicle longitudinal direction x, compare 11B , In contrast, a third set or a third pair of attachment points B3 serves for fastening a second guide rail which is rear in the vehicle longitudinal direction x 64 ,
Jeder
Satz bzw. jedes Paar an Befestigungsstellen B1, B2, B3 besteht dabei
jeweils aus einer entlang der vertikalen Fahrzeugachse z oberen
Befestigungsstelle B1o, B2o, B3o und einer unteren Befestigungsstelle
B1u, B2u, B3u, wobei die eine untere Befestigungsstelle B1u gegenüber
den anderen Befestigungsstellen B1o, B2o, B3o; b2u, B3u abweichend
ausgestaltet ist und sich z. B. für eine so genannte Durchschraublösung
eignet, bei der ein durch ein Umlenkelement des Fensterhebers hindurch
geführtes Befestigungselement zur Befestigung der Führungsschiene
am Türmodulträger dient.Everyone
Set or each pair of attachment points B1, B2, B3 consists
each from a along the vertical vehicle axis z upper
Fixing point B1o, B2o, B3o and a lower fixing point
B1u, B2u, B3u, the one lower attachment point B1u opposite
the other attachment points B1o, B2o, B3o; b2u, B3u different
is designed and z. B. for a so-called Durchschraublösung
is suitable, in a through a deflection of the window lifter through
Guided fastener for mounting the guide rail
on the door module carrier.
Eine
entsprechende Positionierung der ersten, in Fahrzeuglängsrichtung
x vorderen Führungsschiene 63 kann auch bei einem
jeweiligen Einzelträgerelement, z. B. einem jeweiligen
vorderen Basisträgerelement 2, der vorhergehend
beschriebenen Ausführungsbeispiele mehrteiliger Türmodulträger vorgesehen
sein. D. h., die Realisierung unterschiedlicher Betriebspositionen
für eine Führungsschiene eines Fensterhebers an
einem Türmodulträger ist unabhängig davon,
ob es sich bei dem Trägerelement, an dem die mindestens
zwei entlang der Fahrzeuglängsachse x voneinander beabstandeten
Sätze von Befestigungsstellen für die entsprechende
Führungsschiene 63 vorgesehen sind, um ein Trägerelement
handelt, welches den vollständigen Türmodulträger 1 bildet,
oder um ein Trägerelement, welches nur einen Teil des kompletten
Türmodulträgers darstellt.A corresponding positioning of the first, in the vehicle longitudinal direction x front guide rail 63 can also with a respective single carrier element, for. B. a respective front base carrying member 2 , be provided the previously described embodiments of multi-part door module carrier. D. h., The realization of different operating positions for a guide rail of a window lifter on a door module carrier is independent of whether it is at the carrier element, on which at least two along the vehicle longitudinal axis x spaced apart sets of attachment points for the corresponding guide rail 63 are provided, which is a carrier element, which is the complete door module carrier 1 forms, or to a support member, which represents only a part of the complete door module carrier.
Wichtig
ist, dass vorliegend die (mindestens zwei) unterschiedlichen Positionen,
die eine jeweilige Führungsschiene 63 am Modulträger 1 – entlang
der Fahrzeuglängsrichtung x betrachtet – annehmen kann,
nicht einerseits einer sogenannten Transportposition und andererseits
einer Betriebsposition entsprechen. Es geht hier also nicht darum,
eine Führungsschiene zunächst in einer Transport-
oder Vormontageposition an einem Türmodulträger
festzulegen, um sie dann für den späteren Betrieb
des Fensterhebers, z. B. nach dem Einbau des Türmodulträgers
in eine Kraftfahrzeugtür, in ihre Betriebs- oder Funktionsposition
zu überführen, in der sie zur Führung
einer zu verstellenden Fensterscheibe entlang einer Verstellrichtung
(im Wesentlichen entlang der vertikalen Fahrzeugachse z) dient.It is important that in this case the (at least two) different positions that a respective guide rail 63 on the module carrier 1 - Considered along the vehicle longitudinal direction x - can assume, not on the one hand a so-called transport position and on the other hand correspond to an operating position. It is therefore not a matter of first setting a guide rail in a transport or pre-assembly position on a door module carrier in order then for later operation of the window, z. B. after installation of the door module carrier in a motor vehicle door, to transfer in their operating or functional position in which they serve to guide a window to be adjusted along an adjustment direction (substantially along the vertical vehicle axis z).
Vielmehr
handelt es sich vorliegend bei beiden Positionen, die die vordere,
erste Führungsschiene 63 entlang der Fahrzeuglängsrichtung
x einnehmen kann und in denen sie jeweils über einen entsprechenden
Satz Befestigungsstellen B1o, B1u oder B2o, B2u am Türmodulträger 1 befestigbar
ist, jeweils um eine Betriebs- oder Funktionsposition der Führungsschiene 63,
in der sie zum Führen einer Fensterscheibe bzw. genauer
eines mit der Fensterscheibe verbundenen Mitnehmers entlang einer
Verstellrichtung dient. Die beiden Sätze an Befestigungsstellen
B1o, B1u; B2o, B2u dienen also dazu, die vordere, erste Führungsschiene 63 des
Fensterhebers 6 wahlweise in einer von zwei Betriebs- oder Funktionspositionen
am Türmodulträger 1 anordnen zu können.Rather, it is present in both positions, the front, the first guide rail 63 along the vehicle longitudinal direction x can take and in which they each have a corresponding set of attachment points B1o, B1u or B2o, B2u on the door module carrier 1 can be fastened, in each case to an operating or functional position of the guide rail 63 in which it serves to guide a window pane or more precisely a driver connected to the window pane along an adjustment direction. The two sets of attachment points B1o, B1u; B2o, B2u thus serve the front, first guide rail 63 of the window regulator 6 optionally in one of two operating or functional positions on the door module carrier 1 to be able to order.
Vorliegend
handelt es sich jeweils um einen sogenannten zweisträngigen
Fensterheber mit zwei quer zur Verstellrichtung der zu verstellenden
Fensterscheibe, also quer zur vertikalen Fahrzeugachse z, voneinander
beabstandeten Führungsschienen 63, 64,
von denen mindestens eine Führungsschiene 63 in
zwei unterschiedlichen Betriebspositionen positionierbar ist. Um
auch die andere, hintere Führungsschiene 64 am
Türmodulträger 1 anbringen zu können,
sind somit insgesamt drei Sätze bzw. Paare von Befestigungsstellen
B1o, B1u; B2o, B2u; B3o, B3u erforderlich. Bei einem einsträngigen
Fensterheber mit nur einer Führungsschiene zur Führung
der zu verstellenden Fensterscheibe genügen dementsprechend
zwei Paare bzw. Sätze an Befestigungsstellen, an denen
die eine (einzige) Führungsschiene des Fensterhebers wahlweise
in einer von zwei möglichen Betriebspositionen anordenbar
ist.In the present case, each is a so-called two-strand window with two transverse to the adjustment of the window to be adjusted, ie transversely to the vertical axis of the vehicle z, spaced apart guide rails 63 . 64 , of which at least one guide rail 63 can be positioned in two different operating positions. To the other, the rear guide rail 64 on the door module carrier 1 to be able to attach, are thus a total of three sets or pairs of attachment points B1o, B1u; B2o, B2u; B3o, B3u required. In a single-stranded window regulator with only one guide rail for guiding the window pane to be adjusted, two pairs or sets of attachment points are accordingly sufficient, in which one (single) guide rail of the window regulator can be arranged optionally in one of two possible operating positions.
In
den 12A und 12B ist
eine erste Einbausituation der vorderen Führungsschiene
63 am Türmodulträger 1 dargestellt, wobei
letzterer in der Darstellung gemäß 12B zusammen mit weiteren hieran vormontierten
Funktionskomponenten (Schlossbaugruppe 7 und Lautsprecher 8)
in eine Türstruktur T eingebaut ist. Die 12A und 12B repräsentieren
die entlang der Fahrzeuglängsachse x hintere mögliche
Einbauposition der ersten, vorderen Führungsschiene 63,
so dass diese entlang der Fahrzeuglängsachse x einen vergleichsweise
geringen Abstand zur zweiten, hinteren Führungsschiene 64 aufweist.
In den 13A und 13B ist
demgegenüber die erste Führungsschiene 63 in
ihrer anderen, entlang der Fahrzeuglängsachse x weiter
vorne liegenden Einbauposition dargestellt.In the 12A and 12B is a first installation situation of the front guide rail 63 on the door module carrier 1 shown, the latter in the illustration according to 12B together with other functional components (lock assembly 7 and speakers 8th ) is installed in a door structure T. The 12A and 12B represent the rearward possible mounting position of the first, front guide rail along the vehicle longitudinal axis x 63 so that these along the vehicle longitudinal axis x a comparatively small distance from the second, rear guide rail 64 having. In the 13A and 13B In contrast, the first guide rail 63 in its other, along the vehicle longitudinal axis x further forward installation position shown.
Der
Unterschied zwischen der in den 12A und 12B gezeigten Einbauposition und der in den 13A und 13B dargestellten
Einbauposition der vorderen, ersten Führungsschiene 63,
wobei jede der beiden Einbaupositionen eine Betriebsposition der
Führungsschiene 63 repräsentiert, entspricht
einer Parallelverschiebung der ersten Führungsschiene 63 entlang
der Fahrzeuglängsrichtung x. Mit anderen Worten ausgedrückt
unterscheiden sich die beiden Einbaupositionen der Führungsschiene 63 hinsichtlich
räumlichen Lage der Führungsschiene 63 entlang
der Fahrzeuglängsrichtung x. Ergänzend zu einer
Verschiebung der ersten Führungsschiene 63 entlang
der Fahrzeuglängsrichtung x kann selbstverständlich
auch eine gewisse Änderung der räumlichen Orientierung
der Führungsschiene 63 in ihrer jeweiligen Einbauposition
vorgesehen sein, etwa in der Weise, dass in den beiden Einbaupositionen
der Führungsschiene 63 jeweils eine unterschiedliche
Neigung bezüglich der vertikalen Fahrzeugachse z vorgesehen
ist.The difference between in the 12A and 12B shown installation position and in the 13A and 13B illustrated installation position of the front, first guide rail 63 wherein each of the two mounting positions is an operating position of the guide rail 63 represents corresponds to a parallel displacement of the first guide rail 63 along the vehicle longitudinal direction x. In other words, the two installation positions of the guide rail differ 63 in terms of spatial location of the guide rail 63 along the vehicle longitudinal direction x. In addition to a displacement of the first guide rail 63 along the vehicle longitudinal direction x can of course also a certain change in the spatial orientation of the guide rail 63 be provided in their respective installation position, approximately in such a way that in the two mounting positions of the guide rail 63 in each case a different inclination with respect to the vertical vehicle axis z is provided.
Dabei
entspricht jede der beiden in den 12A, 12B einerseits und den 13A, 13B andererseits dargestellten Einbaupositionen
der Führungsschiene 63 jeweils einer Betriebs- bzw.
Funktionsposition der Führungsschiene 63, also einer
Position, in der die Führungsschiene 63 dazu eingerichtet
und vorgesehen ist, eine zu verstellende Fensterscheibe (über
einen an der Führungsschiene geführten Mitnehmer)
entlang ihrer Verstellrichtung zu bewegen. Dies wird nachfolgend
anhand der 14A bis 15B noch
näher erläutert werden.Each of the two corresponds to the 12A . 12B on the one hand and the 13A . 13B On the other hand, shown installation positions of the guide rail 63 each one operating or functional position of the guide rail 63 , ie a position in which the guide rail 63 to set up and provided to move a window to be adjusted (via a guided on the guide rail driver) along its adjustment. This will be explained below with reference to 14A to 15B will be explained in more detail.
Bei
den in 12B einerseits und 13B andererseits dargestellten Türstrukturen
T kann es sich einerseits jeweils um Türstrukturen für
rahmenlose Kraftfahrzeugtüren, also insbesondere für
Cabriolet- bzw. Coupé-Fahrzeuge handeln, die in unterschiedlichen
Ausführungen durchaus unterschiedlich lange Türen
(in Fahrzeuglängsrichtung x) haben können. Dies
gilt beispielsweise bei Coupé-Fahrzeugen, die einerseits
in einer viertürigen Version und andererseits in einer
zweitürigen Version angeboten werden, wobei die zweitürige
Version grundsätzlich längere Vordertüren
aufweist, wie etwa in 13B dargestellt,
als die viertürige Version, wie etwa in 12B dargestellt.At the in 12B on the one hand and 13B On the other hand, door structures T shown on the one hand can be door structures for frameless motor vehicle doors, that is, in particular for convertible or coupé vehicles, which in different embodiments can have doors of different lengths (in vehicle longitudinal direction x). This applies, for example, in coupe vehicles, which are offered on the one hand in a four-door version and on the other hand in a two-door version, the two-door version basically has longer front doors, such as in 13B shown as the four-door version, such as in 12B shown.
Alternativ
kann es sich bei der Fahrzeugtür aus 12B jedoch auch um eine mit Fensterrahmen versehene
Fahrzeugtür handeln, wobei der entsprechende Rahmen (R)
in 12B oberhalb der Türbrüstung
B nicht mit dargestellt ist.Alternatively, it may look like the vehicle door 12B but also a window frame vehicle door, with the corresponding frame (R) in 12B above the door parapet B is not shown.
In
den 14A und 14B ist
am Beispiel der ersten, in Fahrzeuglängsrichtung x vorderen
Führungsschiene 63 die Art der Befestigung der
Führungsschiene 63 am Türmodulträger 1 genauer
dargestellt, und zwar über ein Satz (Paar) entlang der vertikalen
Fahrzeugachse z voneinander beabstandeter Befestigungsstellen B2o,
B2u.In the 14A and 14B is the example of the first, in the vehicle longitudinal direction x front guide rail 63 the way of fixing the guide rail 63 on the door module carrier 1 shown in more detail, via a set (pair) along the vertical axis of the vehicle z spaced apart attachment points B2o, B2u.
Dabei
ist in der Draufsicht der 14A außerdem
an jeder der beiden am Türmodulträger 1 befestigten
Führungsschienen 63, 64 jeweils der entlang
der jeweiligen Führungsschiene verstellbare Mitnehmer 66 dargestellt,
welche Mitnehmer 66 die in 14A nur
angedeutete Fensterscheibe FS tragen und durch eine Verstellbewegung
entlang ihrer jeweiligen jeweils zugeordneten Führungsschiene 63, 64 jene
Fensterscheibe FS entlang einer Verstellrichtung VR anheben bzw.
absenken können. Die hierfür erforderliche Verstellkraft
wird in die Mitnehmer 66 durch ein flexibles Zugmittel
Z eingeleitet, welches mittels an den Führungsschienen 63, 64 vorgesehene
Umlenkrollen 650, 65u derart umgelenkt wird, dass
es sich jeweils mit einem Verstellabschnitt entlang jeder der beiden
Führungsschienen 63, 64 erstreckt, wobei
der jeweilige entlang einer Führungsschiene 63, 64 erstreckte
Verstellabschnitt des flexiblen Zugmittels Z mit dem dortigen Mitnehmer 66 verbunden
ist. Die Krafteinleitung in das flexible Zugmittel erfolgt über
einen Fensterheberantrieb, der in 14A,
welche eine Draufsicht auf die Nassraumseite des Türmodulträgers 1 zeigt,
nicht erkennbar ist, da der Fensterheberantrieb üblicherweise
auf der Trockenraumseite eines Türmodulträgers
vorgesehen ist. Das vom Verstellantrieb erzeugte Antriebsmoment
wird über eine den Türmodulträger 1 durchgreifende
Abtriebswelle auf ein Verstellgetriebe 62 übertragen,
welches eine drehbar gelagerte und vom flexiblen Zugmittel Z umschlungene
Seiltrommel antreibt, um das vom Verstellantrieb erzeugte Antriebsmoment
auf das flexible Zugmittel und hierüber auf die an den
Führungsschienen 63, 64 geführten
Mitnehmer 66 zu übertragen, die bei einer Verstellbewegung
entlang der Führungsschienen 63, 64 wiederum
die Fensterscheibe FS entlang der Verstellrichtung VR mitnehmen.It is in the plan view of 14A also on each of the two on the door module carrier 1 attached guide rails 63 . 64 in each case the adjustable along the respective guide rail driver 66 shown which carriers 66 in the 14A carry only indicated window pane FS and by an adjusting movement along their respective associated guide rail 63 . 64 that window pane FS can raise or lower along an adjustment direction VR. The adjustment force required for this is in the driver 66 initiated by a flexible pulling means Z, which means by means of the guide rails 63 . 64 provided pulleys 650 . 65u is deflected such that it is in each case with an adjustment section along each of the two guide rails 63 . 64 extends, the respective along a guide rail 63 . 64 extended adjustment of the flexible traction means Z with the local driver 66 connected is. The force is introduced into the flexible traction means via a window lift drive, which in 14A which is a plan view of the wet room side of the door module carrier 1 is not apparent, since the window lift drive is usually provided on the dry-room side of a door module carrier. The drive torque generated by the adjusting drive is via a door module carrier 1 powerful output shaft on a variable speed 62 transmitted, which drives a rotatably mounted and looped by the flexible traction means Z cable drum to the drive torque generated by the adjusting drive on the flexible traction means and here on the on the guide rails 63 . 64 guided driver 66 to transfer that during an adjustment movement along the guide rails 63 . 64 in turn take the window pane FS along the adjustment direction VR.
Bei
dem in 14A dargestellten Türmodulträger 1 kann
es sich dabei einerseits um einen vollständigen Türmodulträger
handeln oder andererseits auch nur um ein Basisträgerelement 2 eines
Türmodulträgers, welches gegebenenfalls noch durch
ein Zusatzträgerelement zu ergänzen ist.At the in 14A illustrated door module carrier 1 on the one hand, this may be a complete door module carrier or, on the other hand, only one base carrier element 2 a door module carrier, which is optionally supplemented by an additional carrier element.
Wie
insbesondere anhand des in 14B dargestellten
Querschnitts des Türmodulträgers 1 im Bereich
der ersten, vorderen Führungsschiene 63 erkennbar
ist, umfassen die beiden entlang der vertikalen Fahrzeugachse z
voneinander beabstandeten Befestigungsstellen B2o, B2u jeweils ein
vom Türmodulträger 1 abstehendes Positionierelement 17,
hier in Form eines Positionierzapfens, der in eine zugeordnete Positionieröffnung 67 der
Führungsschiene 63 eingreift, so dass diese definiert
am Türmodulträger 1 positioniert ist.
Eine feste Verbindung zwischen der Führungsschiene 63 und
dem Türmodulträger 1 wird sodann durch
Befestigungsbolzen 100 (hier in Form von Gewindebolzen
bzw. Schrauben) hergestellt, die an der jeweiligen Befestigungsstelle
B2o, B2u jeweils eine Durchgangsöffnung/Befestigungsöffnung 68 in
der Führungsschiene 6 durchgreifen sowie in ein
dem Türmodulträger 1 zugeordnetes, eine
Befestigungsöffnung 18 definierendes und ein Innengewinde
tragendes Befestigungsteil eingeschraubt sind. Grundsätzlich
sind aber auch beliebige andere Arten der Befestigung der jeweiligen
Führungsschiene am Türmodulträger umsetzbar.As in particular with reference to the in 14B illustrated cross section of the door module carrier 1 in the area of the first, front guide rail 63 can be seen, the two along the vertical axis of the vehicle z spaced from each other attachment points B2o, B2u each one of the door module carrier 1 protruding positioning 17 , here in the form of a positioning pin, in an associated positioning hole 67 the guide rail 63 engages so that this defined on the door module carrier 1 is positioned. A firm connection between the guide rail 63 and the door module carrier 1 is then by fastening bolts 100 (here in the form of threaded bolts or screws) made at the respective attachment point B2o, B2u each have a through hole / mounting hole 68 in the guide rail 6 reach through and into a door module carrier 1 assigned, a mounting hole 18 defining and an internal thread bearing fastener are screwed. In principle, however, any other types of attachment of the respective guide rail on the door module carrier can be implemented.
In
den 15A und 15B ist
eine Abwandlung der Anordnung aus den 14A und 14B dargestellt, wobei ein wesentlicher Unterschied
darin besteht, dass hier lediglich das obere Umlenkelement 650 in
Form einer Umlenkrolle (über einen Lagerbolzen L) in einfacher
Weise an der Führungsschiene 63 gelagert ist,
während im Bereich des unteren Umlenkelementes 65u,
genauer in dessen Achse, ein Einstellelement E vorgesehen ist, um die
Position der Führungsschiene 63 relativ zu dem Türmodulträger 1 entlang
der horizontalen Fahrzeugquerachse y einstellen zu können.
Dies ist insbesondere bei rahmenlosen Türen von Bedeutung.In the 15A and 15B is a modification of the arrangement of the 14A and 14B represented, with a significant difference is that here only the upper deflecting element 650 in the form of a deflection roller (via a bearing pin L) in a simple manner on the guide rail 63 is stored while in the region of the lower deflecting element 65u , more precisely in the axis thereof, an adjustment element E is provided to the position of the guide rail 63 relative to the door module carrier 1 to adjust along the horizontal vehicle transverse axis y. This is especially important for frameless doors.
Das
Einstellelement E kann in bekannter Weise in einer Doppelfunktion
zugleich auch als Befestigungselement zur Befestigung der Führungsschiene 63 am
Türmodulträger 1 dienen (so genannte „Durchschraublösung”).
Eine Befestigung der Führungsschiene 63 über
die untere, an einem Innengewinde tragenden Befestigungsteil ausgebildete
Befestigungsöffnung 18 kann dann entfallen.The adjustment E can in a known manner in a double function at the same time as a fastener for fixing the guide rail 63 on the door module carrier 1 serve (so-called "Durchschraublösung"). An attachment of the guide rail 63 via the lower, formed on an internal thread fastening part fastening opening 18 can then be omitted.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste
der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert
erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information
des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen
Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt
keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list
The documents listed by the applicant have been automated
generated and is solely for better information
recorded by the reader. The list is not part of the German
Patent or utility model application. The DPMA takes over
no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
- DE 102005013201
A1 [0065] DE 102005013201 A1 [0065]
-
- DE 19622310 A1 [0069] - DE 19622310 A1 [0069]
-
- DE 19654956 A1 [0069] - DE 19654956 A1 [0069]
-
- DE 19619087 A1 [0087] - DE 19619087 A1 [0087]