DE102008030380A1 - Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy - Google Patents

Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy Download PDF

Info

Publication number
DE102008030380A1
DE102008030380A1 DE200810030380 DE102008030380A DE102008030380A1 DE 102008030380 A1 DE102008030380 A1 DE 102008030380A1 DE 200810030380 DE200810030380 DE 200810030380 DE 102008030380 A DE102008030380 A DE 102008030380A DE 102008030380 A1 DE102008030380 A1 DE 102008030380A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
seat
occupant
vehicle
restraint system
construction
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE200810030380
Other languages
German (de)
Inventor
Lars Dr. Krüger
Karl Dipl.-Ing. Möhle
Zoltan Dr.-Ing. Zomotor
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mercedes Benz Group AG
Original Assignee
Daimler AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Daimler AG filed Critical Daimler AG
Priority to DE200810030380 priority Critical patent/DE102008030380A1/en
Publication of DE102008030380A1 publication Critical patent/DE102008030380A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/207Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle seats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23138Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
    • B60R2021/23146Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection seat mounted

Abstract

The system (1) has a seat construction (2) and/or a vehicle seat comprising a restraint device completely enclosing an occupant at a safety function. The restraint device comprises inflatable airbags (3), which lock an access door of the seat construction and/or seat at the safety function. The inflatable airbags and a tear-resistant material (4) are integrated into the seat construction and/or the seat, where the tear-resistant material is arranged between the airbags. The construction and/or the seat are formed with a cushion for absorbing kinetic energy.

Description

Die Erfindung betrifft ein Rückhaltesystem für Insassen eines Fahrzeugs nach den Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1.The The invention relates to a restraint system for occupants of a vehicle according to the features of the preamble of the claim 1.

Nach dem Stand der Technik sind als Rückhaltesysteme Sicherheitsgurte bekannt. Diese haben die Aufgabe, die Insassen eines Fahrzeugs im Sicherheitsfall im Sitz zurückzuhalten. Die Funktion der Sicherheitsgurte kann dabei durch Gurtstraffer verbessert werden. Diese ziehen im Sicherheitsfall den Sicherheitsgurt enger an den Körper des Insassen, so dass der Sicherheitsgurt den Insassen möglichst dicht an der Sitzlehne halten kann. Auf diese Weise wird eine durch die Massenträgheit verursachte zu weite Vorverlagerung des Insassen verhindert.To The prior art are as restraint systems Seat belts known. These have the job, the occupants of a vehicle in the event of security in the seat. The function of the safety belts can be improved by belt tensioners. These pull in Safety case, the seat belt closer to the body of the Inmates, so that the seat belt as close as possible to the occupants can hold on the seat back. In this way, one through the inertia caused too far forward displacement of the occupant prevented.

Weitere Rückhaltesysteme nach dem Stand der Technik sind Gassäcke, die an verschiedenen Punkten des Fahrzeugs positioniert sind und sich im Sicherheitsfall mit Gas füllen, um den Insassen zurückzuhalten, kinetische Energie abzubauen und den Insassen vor dem Aufprall auf Teile des Fahrzeugs zu schützen. Diese Gassäcke sind in verschiedenen Ausführungen und Positionierungen im Fahrzeug bekannt, zum Beispiel als Frontairbags oder Seitenairbags für Fahrer bzw. Beifahrer.Further Restraint Systems In the prior art are gas bags, which at different points the vehicle are positioned and in case of security with Fill gas, to restrain the inmate, reduce kinetic energy and the occupants before the impact Protect parts of the vehicle. These airbags are in different versions and positioning in the vehicle known, for example as a front airbags or side airbags for Driver or passenger.

Nach dem Stand der Technik wird zur passiven Sicherung der Insassen von Fahrzeugen eine Kombination aus Sicherheitsgurten mit Gurtstraffern und mehreren Gassäcken verwendet. Allerdings schränken insbesondere die Sicherheitsgurte die Bewegungsfreiheit der Insassen erheblich ein. Des Weiteren besteht die Gefahr, dass bei ungünstigen Sitzpositionen, zum Beispiel bei nach vorn gebeugter Sitzposition, sowohl Gassäcke als auch Sicherheitsgurte ihre Funktion nicht mehr vollumfänglich erfüllen können. Ein Weglassen des Sicherheitsgurtes, um die Bewegungsfreiheit der Insassen zu erhöhen, ist nicht sinnvoll, da der Sicherheitsgurt in der Kombination mit Gassäcken das Hauptinstrument der Sicherung der Insassen darstellt und ohne Sicherheitsgurt die Schutzwirkung der Gassäcke erheblich vermindert ist.To The prior art is for passive securing of the occupants of Vehicles a combination of seatbelts with belt tensioners and several gas bags used. However, restrict in particular the seat belts the freedom of movement of the occupants considerably. Furthermore, there is a risk that unfavorable Seating positions, for example when the seat position is bent forward, both gas bags as safety belts can no longer fulfill their function fully. One Omission of the seat belt to the freedom of movement of the occupants to increase, does not make sense, because the seat belt in combination with airbags represents the main instrument of securing the inmates and without Safety belt the protective effect of the gas bags is significantly reduced.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Rückhaltesystem für Insassen eines Fahrzeugs anzugeben, welches die Bewegungsfreiheit der zu sichernden Person verbessert.Of the Invention is based on the object, a restraint system for occupants indicate a vehicle, which the freedom of movement of improving person.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Rückhaltesystem mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.The The object is achieved by a Restraint system solved with the features of claim 1.

Bevorzugte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.preferred Refinements and developments of the invention are specified in the dependent claims.

Ein erfindungsgemäßes Rückhaltesystem für Insassen eines Fahrzeugs besteht aus einer Sitzkonstruktion und/oder einem Fahrzeugsitz mit integrierter Rückhaltevorrichtung, die eine im Sicherheitsfall zu schützende Person vollständig umschließt und ihre kinetische Energie im Sicherheitsfall vollständig absorbiert. Innerhalb dieses Systems kann sich der Insasse frei bewegen und ohne Verlust an Sicherheit jede gewünschte Körperhaltung einnehmen.One Inventive restraint system for occupants a vehicle consists of a seat construction and / or a Vehicle seat with integrated restraint, which completely encloses a person to be protected in case of security and theirs kinetic energy completely absorbed in case of safety. Within This system allows the occupant to move freely and without loss Security any desired posture taking.

Insbesondere bei der Verwendung dieses Systems als Kindersitz bietet dies den Vorteil, dass die Ablenkung des Fahrers reduziert wird, wenn Kinder mehr Bewegungsfreiheit haben, aber die Schutzfunktion des Systems jederzeit gesichert ist.Especially when using this system as a child seat this provides the Advantage that the distraction of the driver is reduced when children have more freedom of movement, but the protective function of the system is secured at all times.

In einer weiteren Ausführungsform können für die Ausgestaltung des Rückhaltesystems auch zusätzliche Komfortmerkmale für den Insassen berücksichtigt werden. So ist unter Umständen auch eine Integration mindestens einer Klimatisierung und/oder mindestens einer Multimedia-Einrichtung in das Rückhaltesystem möglich, womit eine Individualisierung dieser Komponenten verbunden ist.In a further embodiment can for the design of the restraint system also additional Comfort features for taken into account by the inmates become. Such is possible also an integration of at least one air conditioning and / or at least a multimedia device in the restraint system possible, with which an individualization of these components is connected.

Bei einer Verwendung dieses Rückhaltesystems für den Fahrzeugführer müssen unter Umständen die Bedienungselemente des Verkehrsmittels derart geändert werden, dass ein Bedienen des Fahrzeuges möglich ist, ohne dass sich dabei Körperteile des Fahrzeugführers außerhalb des Rückhaltesystems befinden.at a use of this restraint system for the driver have to in certain circumstances the controls of the means of transport are changed in such a way that an operation of the vehicle is possible without being involved Body parts of the driver outside of the restraint system are located.

Eine Einstiegsöffnung der Sitzkonstruktion und/oder des Fahrzeugsitzes ist dabei vorzugsweise im Sicherheitsfall mittels aufblasbarer Gassäcke verschließbar. Durch Verschluss der Einstiegsöffnung im Sicherheitsfall ist ein Herausgleiten des Insassen aus dem Rückhaltesystem nicht möglich. Der Insasse ist vom Rückhaltesystem vollständig umschlosssen und geschützt.A manhole the seat structure and / or the vehicle seat is preferably in Safety case closed by inflatable airbags. By Closure of the manhole In the case of safety, the occupant can slip out of the restraint system not possible. The inmate is from the restraint system Completely enclosed and protected.

In Kraftfahrzeugen ist die Einstiegsöffnung des Rückhaltesystems vorzugsweise in Fahrtrichtung gerichtet, da dies ein leichtes Einsteigen und während der Fahrt eine Blickrichtung in Fahrtrichtung ermöglicht. Des Weiteren ist so durch die Gassäcke an der Öffnung des Rückhaltesystems im Sicherheitsfall auch die am wahrscheinlichsten auftretende Richtung zu absorbierender kinetischer Energie der Insassen abgesichert, da der Frontalaufprall die häufigste Form von Fahrzeugunfällen darstellt.In Motor vehicles is the manhole of the restraint system preferably directed in the direction of travel, as this is an easy boarding and while the drive allows a viewing direction in the direction of travel. Furthermore, so by the gas bags at the opening of the restraint system in the case of security, the most likely direction secured to absorbing kinetic energy of the occupants, because the frontal impact is the most common Form of vehicle accidents represents.

In einer alternativen Ausführungsform des Rückhaltesystems sind in die Sitzkonstruktion und/oder den Fahrzeugsitz seitlich aufblasbare Gassäcke und zwischen diesen angeordneter reißfester Stoff integriert. Im Sicherheitsfall werden diese Gassäcke aktiviert und spannen sich um den Insassen herum nach vorn auf, wobei sie sich vor dem Insassen berühren, so dass dieser vollständig umschlossen ist.In an alternative embodiment of the restraint system, laterally inflatable gas bags and tear-resistant material arranged between them are integrated in the seat construction and / or the vehicle seat. In case of safety, these airbags are activated and stretch around the occupant around to the front, touching in front of the occupant, so that it is completely enclosed.

Der zwischen den Gassäcken befindliche reißfeste Stoff, z. B. ein Tuch, ein Gewebe, ein engmaschiges Netz, wird dabei gespannt, so dass sich zusammen mit den Gassäcken eine geschlossene Hülle um den Insassen bildet. Es wird also eine Vorrichtung gebildet, die die Bewegung des Insassen aufgrund seiner Massenträgheit im Sicherheitsfall bremst und seine kinetische Energie aufnimmt und in Form von Dehnung des reißfesten Stoffs abbaut.Of the between the gas bags tear resistant Fabric, z. As a cloth, a tissue, a dense mesh, is doing curious, so that together with the gas bags a closed shell around the Inmates forms. Thus, a device is formed, which the Movement of the occupant due to its inertia in case of emergency slows down and absorbs its kinetic energy and in the form of stretching of the tear-resistant Stoffs degrades.

In einer weiteren Ausführungsform ist die Sitzkonstruktion und/oder der Fahrzeugsitz mit einer Polsterung zur Absorption kinetischer Energie ausgekleidet. Auf diese Weise ist es unerheblich, in welcher Richtung ein Aufprall des Fahrzeugs erfolgt, d. h. in welche Richtung die zu absorbierende kinetische Energie des Insassen wirkt. Durch das auf diese Weise ausgestattete, den Insassen umgebende Rückhaltesystem ist der Insasse jederzeit geschützt.In a further embodiment is the seat structure and / or the vehicle seat with a padding lined to absorb kinetic energy. In this way it is irrelevant in which direction an impact of the vehicle takes place, d. H. in which direction the kinetic to be absorbed Energy of the occupant acts. By so equipped, restraint system surrounding the occupants the inmate is protected at all times.

In einer alternativen Ausführungsform bildet die Polsterung auch das Gehäuse der Sitzkonstruktion. Insbesondere bei einer nur temporären Verwendung dieses Rückhaltesystems, beispielsweise als nachgerüsteter Kindersitz, kann es bei Nichtgebrauch leicht ausgebaut und Platz sparend verstaut werden.In an alternative embodiment the upholstery also forms the housing of the seat construction. Especially at a temporary only Use of this restraint system, for example, as a retrofitted Child seat, it can be easily removed and space when not in use to be stowed away.

Das Gehäuse der Sitzkonstruktion und/oder Teile des Fahrzeugsitzes sind schalenförmig ausgeführt. Vorzugsweise sind diese schalenförmigen Teile des Gehäuses der Sitzkonstruktion und/oder schalenförmige Teile des Fahrzeugsitzes im Sicherheitsfall um den Insassen herum bewegbar ausgebildet. Diese bewegbaren Teile können so, ähnlich der Funktionsweise einer Muschel, zu dem Insassen hinbewegt und an dessen Körper angelegt werden bzw. diesen relativ fest umschließen, so dass er sich innerhalb des Rückhaltesystems im Sicherheitsfall nur noch eingeschränkt bewegen kann und eine Verletzungsgefahr dadurch minimiert wird.The casing the seat structure and / or parts of the vehicle seat are designed shell-shaped. Preferably These are cupped Parts of the housing the seat construction and / or shell-shaped parts of the vehicle seat designed to be movable around the occupant in the event of safety. These movable parts can so similar the functioning of a shell, moved towards the occupant and on his body be created or wrap this relatively tight, so that he is within the restraint system in case of security can move only limited and a risk of injury thereby minimized.

Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin, dass Insassen im erfindungsgemäß ausgestalteten Rückhaltesystem mehr Bewegungsfreiheit zur Verfügung steht. Die Insassen können sich innerhalb des Systems frei bewegen, auch ein Anschnallen mittels Sicherheitsgurten ist nicht mehr nötig. Der Schutz der Insassen im Sicherheitsfall bleibt aber trotzdem erhalten bzw. wird gegenüber den aus dem Stand der Technik bekannten Rückhaltesystemen, wie Sicherheitsgurte und/oder Gassäcke, noch erhöht, da das Rückhaltesystem um den Insassen herum angeordnet ist und diesen im Sicherheitsfall vollständig umschließt. Auf diese Weise ist im Sicherheitsfall sowohl eine Absorption kinetischer Energie in jeder Richtung sichergestellt, als auch der Insasse gegen eindringende Teile des eigenen Fahrzeugs oder des Fahrzeugs eines Unfallgegners geschützt.The particular advantages of the invention are that inmates designed in accordance with the invention Restraint system more freedom of movement available stands. The inmates can to move freely within the system, even a buckling means Seat belts is no longer necessary. The protection of the occupants in case of security remains but still received or is compared to the Restraint systems known from the prior art, such as safety belts and / or gas bags, still increased, because the restraint system is arranged around the occupant and this in case of security Completely encloses. In this way, in the case of safety both absorption is kinetic Energy is ensured in every direction, as well as the inmate against penetrating parts of one's own vehicle or vehicle Protected accident opponent.

Ausführungsbeispiele der Erfindung werden anhand einer Zeichnung näher erläutert.embodiments The invention will be explained in more detail with reference to a drawing.

Dabei zeigen:there demonstrate:

1 eine seitliche Darstellung eines erfindungsgemäßen Rückhaltesystems, und 1 a side view of a restraint system according to the invention, and

2 eine Darstellung eines erfindungsgemäßen Rückhaltesystems von oben. 2 an illustration of a restraint system according to the invention from above.

Einander entsprechende Teile sind in allen Figuren mit den gleichen Bezugszeichen versehen.each other corresponding parts are in all figures with the same reference numerals Mistake.

1 zeigt eine Darstellung eines Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Rückhaltesystems 1. In die Sitzkonstruktion 2 sind seitlich und oben schlauchförmige Gassäcke 3 integriert. Zwischen diesen Gassäcken 3 ist jeweils ein reißfester Stoff 4 angeordnet. 1 shows a representation of an embodiment of a restraint system according to the invention 1 , In the seat construction 2 are side and top tubular gas bags 3 integrated. Between these bags 3 Each is a tear-resistant fabric 4 arranged.

Im Sicherheitsfall werden diese Gassäcke 3 aktiviert und spannen sich um den Insassen herum nach vorn auf, wobei sie sich vor dem Insassen berühren, so dass dieser vollständig umschlossen ist.In case of security, these gas bags 3 Activates and spreads forward around the occupant, touching in front of the occupant so that it is completely enclosed.

Der zwischen den Gassäcken 3 befindliche reißfeste Stoff 4, z. B. ein Tuch, ein Gewebe, ein engmaschiges Netz, wird dabei gespannt, so dass sich zusammen mit den Gassäcken 3 eine geschlossene Hülle um den Insassen bildet. Es wird also eine Vorrichtung gebildet, welche die durch Massenträgheit verursachte Bewegung des Insassen im Sicherheitsfall bremst und seine kinetische Energie aufnimmt und in Form von Dehnung des reißfesten Stoffs 4 abbaut.The between the gas bags 3 tear-resistant fabric 4 , z. As a cloth, a tissue, a dense mesh, it is stretched, so that together with the gas bags 3 forms a closed shell around the occupant. Thus, a device is formed which slows down the movement of the occupant caused by inertia in case of safety and absorbs its kinetic energy and in the form of elongation of the tear-resistant substance 4 degrades.

Alternativ zu der dargestellten Anordnung mehrerer parallel übereinander entfaltbaren Gassäcken 3 mit mehreren Stoffstreifen kann das Rückhaltesystem 1 aus zwei unteren und zwei oberen Gassäcken 3 und jeweils einem zwischen einem oberen und einem unteren Gassack 3 entfaltbaren und spannbaren einzelnen Stoff 4, z. B. ein flächiges Netz oder ein flächiges Tuch, gebildet sein.As an alternative to the illustrated arrangement of a plurality of gas bags which can be deployed in parallel one above the other 3 with several strips of cloth can the restraint system 1 from two lower and two upper gas bags 3 and one each between an upper and a lower gas bag 3 unfoldable and tensionable single fabric 4 , z. As a flat network or a sheet, be formed.

In einer alternativen, nicht näher dargestellten Ausführungsform des Rückhaltesystems 1 ist die Umhüllung als permanent vorhandene feste Schale ausgeführt, an deren Innenseite eine Polsterung zur Absorption kinetischer Energie angeordnet ist. In diesem Fall sind vorzugsweise an der Einstiegsöffnung Gassäcke angeordnet, welche die Einstiegsöffnung im Sicherheitsfall verschließen.In an alternative, not shown embodiment of the restraint system 1 the sheath is designed as a permanently existing solid shell, on the inside of which a padding for absorbing kinetic energy is arranged. In this case, gas bags are preferably arranged at the manhole, which close the manhole in case of security.

Die Einstiegsöffnung ist zweckmäßigerweise nach vorn, d. h. in Fahrtrichtung angeordnet, um sowohl das Einsteigen zu erleichtern als auch eine Blickrichtung in Fahrtrichtung zu ermöglichen. Des Weiteren ist so durch die Gassäcke an der Öffnung des Rückhaltesystems im Sicherheitsfall auch die am wahrscheinlichsten auftretende Richtung zu absorbierender kinetischer Energie der Insassen abgesichert, da der Frontalaufprall die häufigste Form von Fahrzeugunfällen darstellt.The manhole is expediently after in front, d. H. arranged in the direction of travel to both the boarding to facilitate as well as to allow a viewing direction in the direction of travel. Furthermore, so by the gas bags at the opening of the restraint system in the case of security, the most likely direction secured to absorbing kinetic energy of the occupants, because the frontal impact is the most common Form of vehicle accidents represents.

Durch den Verschluss der Einstiegsöffnung mittels Gassäcken ist ein Herausgleiten des Insassen aus der Rückhaltevorrichtung 1 nicht mehr möglich und der Insasse im Sicherheitsfall geschützt.By the closure of the manhole by gas bags is a sliding out of the occupant from the restraint 1 no longer possible and the occupant protected in case of security.

In einer weiteren, nicht näher dargestellten Ausführungsform des Rückhaltesystems 1 ist die den Insassen umgebende, schalenförmige Umhüllung im Sicherheitsfall beweglich angeordnet, so dass das Rückhaltesystem 1 im Sicherheitsfall ähnlich einer Muschel automatisch verschließbar ist. Dies hat den Vorteil, dass der Insasse im Sicherheitsfall sofort von dem Rückhaltesystem 1 fest umschlossen ist und sich innerhalb des Rückhaltesystems 1 nicht mehr bewegen kann, was die Verletzungsgefahr reduziert.In another, not shown embodiment of the restraint system 1 the shell-shaped enclosure surrounding the occupants is movably arranged in case of safety, so that the restraint system 1 in case of security similar to a shell is automatically closed. This has the advantage that the occupant in case of security immediately from the restraint system 1 is firmly enclosed and within the restraint system 1 can not move, which reduces the risk of injury.

Die Ausführung des Rückhaltesystems 1 als schalenförmige Ummantelung hat als einen weiteren Vorteil, dass der Insasse im Sicherheitsfall besonders gut gegen in das Fahrzeug eindringende Teile eines möglichen Unfallgegners bzw. gegen Teile des eigenen Fahrzeugs geschützt ist.The execution of the restraint system 1 As a shell-shaped casing has as a further advantage that the occupant is particularly well protected in case of security against penetrating into the vehicle parts of a possible accident opponent or against parts of the own vehicle.

In einer alternativen, nicht näher dargestellten Ausführungsform ist die Polsterung zur Absorption der kinetischen Energie, die den Insassen des Rückhaltesystems 1 umgibt, gleichzeitig auch als eigenständige Schale des Rückhaltesystems 1 gefertigt. Eine weitere feste Schale als Ummantelung des Insassen entfällt bei dieser Ausführungsform. Dies hat den Vorteil, dass bei einem nur temporären Einsatz des Rückhaltesystems 1 im Fahrzeug diese Variante des Rückhaltesystems 1 Platz sparend zusammenklappbar und leicht verstaubar ist, beispielsweise wenn dieses als Kindersitz verwendet wird.In an alternative, unspecified embodiment, the padding for absorbing the kinetic energy, the occupants of the restraint system 1 surrounds, at the same time as an independent shell of the restraint system 1 manufactured. Another solid shell as a jacket of the occupant is omitted in this embodiment. This has the advantage that with only a temporary use of the restraint system 1 in the vehicle this variant of the restraint system 1 Space-saving folding and easy to stow, for example, if this is used as a child seat.

2 zeigt eine Darstellung eines Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Rückhaltesystems 1 von oben. Mehrere schlauchförmige Gassäcke 3 sind im Sicherheitsfall seitlich über die gesamte Höhe des Sitzes bzw. des Insassen am Insassen vorbeigeführt und vor diesem verschlossen. Durch den zwischen diesen Gassäcken 3 angebrachten reißfesten Stoff 4, welcher durch die Gassäcke 3 entfaltet und gespannt wird, sowie durch die Gassäcke 3 selbst, ist der Insasse im Sicherheitsfall vollständig umschlossen. Durch diese Umhüllung wird der Insasse aufgefangen und dessen kinetische Energie abgebaut. 2 shows a representation of an embodiment of a restraint system according to the invention 1 from above. Several tubular gas bags 3 are in case of safety laterally over the entire height of the seat or the occupant passed the occupant and sealed before this. By the between these gas bags 3 attached tear-resistant fabric 4 passing through the gas bags 3 unfolded and stretched, as well as through the gas bags 3 itself, the occupant is completely enclosed in case of security. By this wrapping the occupant is caught and its kinetic energy degraded.

In einer weiteren Ausführungsform des Rückhaltesystems 1 werden auch an der Oberseite der Sitzkonstruktion 2 Gassäcke 3 im Sicherheitsfall über den Kopf des Insassen nach vorn geführt, so dass auch bei einer Drehbewegung des Fahrzeugs infolge einer unfallbedingten Überrollbewegung der Insasse des Rückhaltesystems 1 gesichert ist.In a further embodiment of the restraint system 1 are also at the top of the seat construction 2 airbags 3 in the event of safety, led over the head of the occupant to the front, so that even with a rotational movement of the vehicle due to an accidental roll over the occupant of the restraint system 1 is secured.

Claims (7)

Rückhaltesystem (1) für einen Insassen auf einem Sitz eines Fahrzeugs, dadurch gekennzeichnet, dass eine Sitzkonstruktion (2) und/oder ein Fahrzeugsitz eine im Sicherheitsfall den Insassen vollständig umschließende Rückhaltevorrichtung aufweist.Restraint system ( 1 ) for an occupant on a seat of a vehicle, characterized in that a seat construction ( 2 ) and / or a vehicle seat has a safety device completely enclosing the occupant restraint device. Rückhaltesystem (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Rückhaltvorrichtung mindestens ein oder mehrere im Sicherheitsfall aufblasbare Gassäcke umfasst, die im Sicherheitsfall eine Einstiegsöffnung der Sitzkonstruktion (2) und/oder des Fahrzeugsitzes verschließen.Restraint system ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the restraint device comprises at least one or more inflatable in the event of security airbags, which in case of safety, a manhole of the seat structure ( 2 ) and / or the vehicle seat. Rückhaltesystem (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass aufblasbare Gassäcke (3) sowie zwischen diesen angeordneter reißfester Stoff (4) in die Sitzkonstruktion (2) und/oder den Fahrzeugsitz seitlich integriert sind.Restraint system ( 1 ) according to claim 1, characterized in that inflatable gas bags ( 3 ) and between these arranged tear-resistant material ( 4 ) in the seat construction ( 2 ) and / or the vehicle seat are integrated laterally. Rückhaltesystem (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Sitzkonstruktion (2) und/oder der Fahrzeugsitz mit einer Polsterung zur Absorption kinetischer Energie ausgekleidet ist.Restraint system ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the seat construction ( 2 ) and / or the vehicle seat is lined with a padding for absorbing kinetic energy. Rückhaltesystem (1) nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Polsterung das Gehäuse der Sitzkonstruktion (2) bildet.Restraint system ( 1 ) according to claim 4, characterized in that the padding the housing of the seat construction ( 2 ). Rückhaltesystem (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse der Sitzkonstruktion (2) und/oder Teile des Fahrzeugsitzes schalenförmig ausgeführt sind.Restraint system ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the housing of the seat construction ( 2 ) and / or parts of the vehicle seat are designed shell-shaped. Rückhaltesystem (1) nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass schalenförmige Teile des Gehäuses der Sitzkonstruktion (2) und/oder schalenförmige Teile des Fahrzeugsitzes im Sicherheitsfall um den Insassen herum bewegbar ausgebildet sind.Restraint system ( 1 ) according to claim 6, characterized in that cup-shaped parts of the housing of the seat construction ( 2 ) and / or cup-shaped parts of the vehicle seat in case of safety around the occupant are designed to be movable.
DE200810030380 2008-06-26 2008-06-26 Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy Withdrawn DE102008030380A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200810030380 DE102008030380A1 (en) 2008-06-26 2008-06-26 Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200810030380 DE102008030380A1 (en) 2008-06-26 2008-06-26 Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102008030380A1 true DE102008030380A1 (en) 2009-01-22

Family

ID=40149261

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200810030380 Withdrawn DE102008030380A1 (en) 2008-06-26 2008-06-26 Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102008030380A1 (en)

Cited By (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102013015312A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Audi Ag Front airbag device for a vehicle seat
JP2016190593A (en) * 2015-03-31 2016-11-10 富士重工業株式会社 Crew member protection device
CN106687339A (en) * 2014-09-08 2017-05-17 奥托立夫开发公司 Vehicle occupant restraint device
US9744932B1 (en) 2016-03-30 2017-08-29 Ford Global Technologies, Llc Upwardly inflatable vehicle airbag
JP2017178146A (en) * 2016-03-31 2017-10-05 株式会社Subaru Occupant protection device for vehicle
JP2017178147A (en) * 2016-03-31 2017-10-05 株式会社Subaru Occupant protection device of vehicle
US9789840B2 (en) 2016-03-18 2017-10-17 Ford Global Technologies, Llc Downwardly inflatable vehicle airbag
CN109747584A (en) * 2017-11-03 2019-05-14 Tb 德国结算股份公司 vehicle occupant restraint system
WO2019166268A1 (en) * 2018-02-27 2019-09-06 Trw Automotive Gmbh Airbag module and system for restraining vehicle occupants
DE102018115579A1 (en) 2018-06-28 2020-01-02 Iav Gmbh Ingenieurgesellschaft Auto Und Verkehr vehicle seat
JP2020164129A (en) * 2019-03-29 2020-10-08 株式会社Subaru Occupant protection device

Cited By (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102013015312A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Audi Ag Front airbag device for a vehicle seat
DE102013015312B4 (en) * 2013-09-16 2017-12-07 Audi Ag Front airbag device for a vehicle seat
EP3192706A4 (en) * 2014-09-08 2018-03-14 Autoliv Development AB Vehicle occupant restraint device
CN106687339A (en) * 2014-09-08 2017-05-17 奥托立夫开发公司 Vehicle occupant restraint device
CN106687339B (en) * 2014-09-08 2019-02-01 奥托立夫开发公司 Driver and passenger's restraint device
JP2016190593A (en) * 2015-03-31 2016-11-10 富士重工業株式会社 Crew member protection device
US9789840B2 (en) 2016-03-18 2017-10-17 Ford Global Technologies, Llc Downwardly inflatable vehicle airbag
US9744932B1 (en) 2016-03-30 2017-08-29 Ford Global Technologies, Llc Upwardly inflatable vehicle airbag
JP2017178146A (en) * 2016-03-31 2017-10-05 株式会社Subaru Occupant protection device for vehicle
JP2017178147A (en) * 2016-03-31 2017-10-05 株式会社Subaru Occupant protection device of vehicle
CN109747584A (en) * 2017-11-03 2019-05-14 Tb 德国结算股份公司 vehicle occupant restraint system
CN109747584B (en) * 2017-11-03 2022-09-02 均胜安全系统德国有限公司 Vehicle occupant restraint system
WO2019166268A1 (en) * 2018-02-27 2019-09-06 Trw Automotive Gmbh Airbag module and system for restraining vehicle occupants
DE102018115579A1 (en) 2018-06-28 2020-01-02 Iav Gmbh Ingenieurgesellschaft Auto Und Verkehr vehicle seat
DE102018115579B4 (en) * 2018-06-28 2020-03-19 Iav Gmbh Ingenieurgesellschaft Auto Und Verkehr Vehicle seat
JP2020164129A (en) * 2019-03-29 2020-10-08 株式会社Subaru Occupant protection device
JP7283943B2 (en) 2019-03-29 2023-05-30 株式会社Subaru passenger protection device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102008030380A1 (en) Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy
WO2019121222A1 (en) Vehicle-occupant protection system, and method for operating a vehicle-occupant protection system
EP3504089B1 (en) Airbagvorrichtung für ein kraftfahrzeug, sowie airbagkissen für eine airbag-vorrichtung
DE102011051318B4 (en) INTERNAL AIRBAG DEVICE
DE102005059197B4 (en) Vehicle occupant restraint systems having an inflatable airbag disposed in a vehicle seat
DE102018104392A1 (en) Airbag module and vehicle occupant restraint system
DE102004020643A1 (en) safety device
DE102013221983A1 (en) Curtain airbag for a vehicle and a restraint assembly
WO2015120970A1 (en) Passenger protection device for a vehicle, and vehicle
DE102017218338A1 (en) AIRBAG ARRANGEMENT FOR A VEHICLE SEAT OF A MOTOR VEHICLE
DE102017202644A1 (en) Occupant protection device
DE102017010794A1 (en) vehicle seat
DE10258245A1 (en) Child safety device for automobile provided by side restraint folded out from stowed position into working position limiting sidewards movement of child
EP1412232B1 (en) Occupant restraint system located in the rear passenger compartment of a motor vehicle
DE102014011013B4 (en) Device at least for moving a mass and vehicle
DE102015008883A1 (en) Occupant protection device and vehicle
DE102016219071A1 (en) Instrument panel with a housing and a deployable via this airbag and appropriately equipped motor vehicle
DE19635495A1 (en) Restraint mechanism for side-airbag module of motor vehicle
DE102014004184A1 (en) Occupant protection device for a vehicle and vehicle
DE10039802B4 (en) Safety device for the occupants of a vehicle, in particular of a motor vehicle
DE102005061544B4 (en) Headliner for a vehicle interior of a motor vehicle
DE102020109062A1 (en) Airbag module, in particular side airbag module with a flexible deflection and protective belt and its arrangement
DE102005002393B3 (en) Vehicle occupant protection device with safety belt arrangement and ventilation-controlled side airbag
DE102019128624A1 (en) Restraint device for an occupant of a motor vehicle with a restraint element designed as a restraint net, as well as a motor vehicle
DE102013021569A1 (en) Occupant protection device for a vehicle and vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
OAV Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20150101