DE102006040177B4 - Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag - Google Patents

Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag Download PDF

Info

Publication number
DE102006040177B4
DE102006040177B4 DE200610040177 DE102006040177A DE102006040177B4 DE 102006040177 B4 DE102006040177 B4 DE 102006040177B4 DE 200610040177 DE200610040177 DE 200610040177 DE 102006040177 A DE102006040177 A DE 102006040177A DE 102006040177 B4 DE102006040177 B4 DE 102006040177B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
instrument panel
housing
knee
molded part
knee airbag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE200610040177
Other languages
German (de)
Other versions
DE102006040177A1 (en
Inventor
Nico 85221 Wallat
Marcus 91058 Wagner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Autoliv Development AB
Original Assignee
Autoliv Development AB
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Autoliv Development AB filed Critical Autoliv Development AB
Priority to DE202006020577U priority Critical patent/DE202006020577U1/en
Priority to DE200610040177 priority patent/DE102006040177B4/en
Publication of DE102006040177A1 publication Critical patent/DE102006040177A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102006040177B4 publication Critical patent/DE102006040177B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/205Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in dashboards
    • B60R21/206Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in dashboards in the lower part of dashboards, e.g. for protecting the knees
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R2021/23169Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for knee protection

Abstract

Baugruppe mit einer Instrumententafel (10) für ein Kraftfahrzeug und einem Kniegassack (32), welcher im Ruhezustand in einem Gehäuse (22) aufgenommen ist und welcher bei Aktivierung zwischen einen unteren Abschnitt der Instrumententafel (10) und den Knie-Schienbein-Bereich (42) des zu schützenden Insassen (40) aufgeblasen wird, dadurch gekennzeichnet, dass sich das Gehäuse (22) in einem sich an den unteren Abschnitt der Instrumententafel anschließenden Formteil (20) befindet und dass das Gehäuse (22) eine Austrittsöffnung für den Gassack aufweist, welche in der horizontalen Ebene liegt, so dass das Formteil (20) zumindest einen Teil der Decke des dem Insassen zugeordneten Fußraums (60) bildet.Assembly with an instrument panel (10) for a motor vehicle and a knee airbag (32), which is accommodated in a housing (22) in the rest state and which, when activated, between a lower section of the instrument panel (10) and the knee-shin area (42 ) the occupant (40) to be protected is inflated, characterized in that the housing (22) is located in a molded part (20) adjoining the lower section of the instrument panel and that the housing (22) has an outlet opening for the gas bag, which lies in the horizontal plane, so that the molded part (20) forms at least part of the ceiling of the footwell (60) assigned to the occupant.

Description

Die Erfindung betrifft eine Baugruppe mit einer Instrumententafel für ein Kraftfahrzeug und einem Kniegassack nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to an assembly comprising an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag according to the preamble of claim 1.

Eine gattungsgemäße Baugruppe ist beispielsweise in der US 6 217 059 B1 oder der US 2002/0171231 A1 beschrieben. Hier befindet sich das den Kniegassack aufnehmende Gehäuse auf der Innenseite eines unteren Abschnittes der Instrumententafel und ist mit dieser starr verbunden. Die Austrittsöffnung des Gehäuses für den Gassack liegt hier gegenüber dem Knie-Schienbein-Bereich des zu schützenden Insassen, also des Fahrers oder Beifahrers, und ist im wesentlichen parallel zur Oberfläche der Instrumententafel. Bei Betätigung wird der Kniegassack zwischen der Instrumententafel und dem Knie-Schienbein-Bereich des zu schützenden Insassen aufgeblasen. Der Kniegassack dient in erster Linie dazu, bei einem Frontalzusammenstoß die Vorverlagerung des Beckens eines Insassen, insbesondere eines nicht angegurteten Insassen, zu verhindern.A generic assembly is for example in the US 6 217 059 B1 or the US 2002/0171231 A1 described. Here is the knee airbag receiving housing on the inside of a lower portion of the instrument panel and is rigidly connected thereto. The outlet opening of the housing for the gas bag is here opposite the knee-shin region of the occupant to be protected, ie the driver or passenger, and is substantially parallel to the surface of the instrument panel. Upon actuation, the knee airbag is inflated between the instrument panel and the knee-shin region of the occupant to be protected. The knee airbag serves primarily to prevent the forward displacement of the pelvis of an occupant, in particular a non-belted occupant in a head-on collision.

Ähnliche Baugruppen sind auch der DE 2004 047 332 A1 , der DE 10 2004 010 869 A1 , der DE 60 2004 002 164 T2 und der DE 197 49 585 A1 bekannt. In den beiden erstgenannten Schriften ist die Abdeckung, welche das Gehäuse, in welches der Kniegassack eingefaltet ist, abdeckt, als separates Element der Instrumententafel ausgebildet.Similar assemblies are also the DE 2004 047 332 A1 , of the DE 10 2004 010 869 A1 , of the DE 60 2004 002 164 T2 and the DE 197 49 585 A1 known. In the first two publications, the cover, which covers the housing into which the knee airbag is folded, is formed as a separate element of the instrument panel.

Die EP 1 431 131 A1 zeigt unter anderem ein Kraftfahrzeug, bei dem zwischen einem Armaturenbrett und einem das vordere Ende des Fußraumes bildenden Element eine Platte vorgesehen ist, welche eine Lücke zwischen Instrumententafel und dem Element des Fußraumes verschließt. In einem Ausführungsbeispiel kann diese Platte auch ein Gassackgehäuse tragen.The EP 1 431 131 A1 shows, inter alia, a motor vehicle in which a plate is provided between a dashboard and the front end of the footwell forming element, which closes a gap between the instrument panel and the element of the footwell. In one embodiment, this plate may also carry an airbag housing.

Die Bedeutung eines Kniegassacks für das Gesamt-Sicherheitskonzept eines Kraftfahrzeugs ist regional unterschiedlich. Insbesondere in den USA, wo es keine generelle Gurtpflicht gibt, ist die Bedeutung des Kniegassackes für das Gesamtsicherheitskonzept eines Kraftfahrzeuges oft sehr hoch. In Europa hingegen, wo eine bestehende Anschnallpflicht überwiegend beachtet wird, ist die Bedeutung des Kniegassacks für das Sicherheitskonzept eines Kraftfahrzeugs häufig eine andere. Hier besteht die Aufgabe des Kniegassacks hauptsächlich darin, einen unmittelbaren Kontakt des empfindlichen Knie-Schienbeinbereichs mit der Instrumententafel zu vermeiden. insbesondere bei Limousinen mit großer Beinfreiheit kann eine Geometrie gegeben sein, welche einen Kontakt des Knie-Schienbeinbereichs eines gegurteten Insassen mit der Instrumententafel äußerst unwahrscheinlich macht. In einem solchen Fall kann bei der europäischen Version des Kraftfahrzeugs auf einen Kniegassack verzichtet werden, bei der amerikanischen Version hingegen nicht.The importance of a knee airbag for the overall safety concept of a motor vehicle varies regionally. Especially in the USA, where there is no general seat belt requirement, the importance of the knee airbag for the overall safety concept of a motor vehicle is often very high. In Europe, on the other hand, where an existing seatbelt obligation is mostly respected, the importance of the knee airbag for the safety concept of a motor vehicle is often different. Here, the task of the knee airbag is mainly to avoid direct contact of the sensitive knee-shin area with the instrument panel. In particular, in limousines with large legroom geometry may be given, which makes a contact of the knee-shin of a belted occupant with the instrument panel extremely unlikely. In such a case, a knee airbag can be dispensed with in the European version of the motor vehicle, but not in the American version.

Somit kommt es häufig vor, dass ein und derselbe Kraftfahrzeugtyp in den USA mit Kniegassack, in Europa jedoch ohne Kniegassack angeboten wird.Thus, it often happens that one and the same type of motor vehicle is offered in the USA with knee airbag, but in Europe without knee airbag.

Dies wiederum hat zur Folge, dass für ein und denselben Kraftfahrzeugtyp unterschiedliche Instrumententafeln entwickelt und hergestellt werden müssen. Aufgrund der Größe und der Komplexität der Instrumententafel führt dies zu einem sehr großen Entwicklungs- und Fertigungsmehraufwand mit den entsprechenden Kosten.This in turn means that different instrument panels have to be developed and manufactured for one and the same type of motor vehicle. Due to the size and complexity of the instrument panel, this leads to a very large development and manufacturing overhead with the corresponding costs.

Hiervon ausgehend stellt sich die vorliegende Erfindung die Aufgabe, eine gattungsgemäße Baugruppe dahingehend zu verbessern, dass der Entwicklungs- und Fertigungsaufwand gesenkt wird, wenn ein Kraftfahrzeugtyp in den Ausstattungsvarianten mit und ohne Kniegassack angeboten werden soll.On this basis, the present invention has the object to improve a generic assembly to the effect that the development and manufacturing costs is reduced if a motor vehicle type is to be offered in the trim levels with and without knee airbag.

Diese Aufgabe wird durch eine Baugruppe mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This object is achieved by an assembly having the features of claim 1.

Erfindungsgemäß befindet sich das Gehäuse nicht an oder in der Instrumententafel, sondern in einem Formteil, welches sich an den unteren Abschnitt der Instrumententafel anschließt. Somit bildet dieses Formteil zumindest den vorderen Abschnitt der oberen Wand des dem Insassen zugeordneten Fußraumes. Dadurch, dass das Gehäuse das Kniegassacks nicht mehr Teil der Instrumententafel oder mit dieser verbunden ist, kann stets die gleiche Instrumententafel eingesetzt werden, unabhängig davon, ob das Kraftfahrzeug mit einem Kniegassack ausgestattet sein soll oder nicht. Es müssen lediglich zwei unterschiedliche Formteile vorgehalten werden, welche jedoch wesentlich kleiner als die Instrumententafel und deutlich weniger komplex als diese sind. Es ist sogar möglich, stets dasselbe Formteil einzusetzen und für den Fall, dass kein Kniegassack eingesetzt werden soll, ein zusätzliches Abdeckelement einzusetzen, welches die Austrittsöffnung des Gehäuses abdeckt. Ein solches Vorgehen wird um so leichter, als die Austrittsöffnung des Gehäuses bei der erfindungsgemäßen Anordnung des Gehäuses in einem Bereich liegen kann, welcher vom Insassen nicht gesehen wird, so dass ein zu großer Aufwand bezüglich sichtbarer Spalte und dergleichen vermieden werden kann.According to the invention, the housing is not on or in the instrument panel, but in a molded part, which adjoins the lower portion of the instrument panel. Thus, this molding forms at least the front portion of the upper wall of the occupant associated footwell. The fact that the housing, the knee airbag is no longer part of the dashboard or connected to this, the same instrument panel can always be used, regardless of whether the vehicle should be equipped with a knee airbag or not. It only needs to be kept two different moldings, which, however, are much smaller than the instrument panel and much less complex than this. It is even possible to always use the same molding and, in the event that no knee gas bag is to be used, to use an additional cover, which covers the outlet opening of the housing. Such an approach is all the easier, as the outlet opening of the housing can lie in the inventive arrangement of the housing in an area which is not seen by the occupant, so that too much effort with respect to visible column and the like can be avoided.

Da bei der Expansion eines Gassacks, d. h. bei Betätigung des den Gassack aufblasenden Gasgenerators bekanntermaßen große Kräfte auftreten, ist es häufig zu bevorzugen, dass das Formteil, welches das Gehäuse trägt, unmittelbar mit dem Querträger des Kraftfahrzeugs verbunden ist.Since in the expansion of a gas bag, d. H. Upon actuation of the gas bag inflating the gas generator known to occur large forces, it is often preferable that the molding, which carries the housing, is directly connected to the cross member of the motor vehicle.

Das Formteil sollte, um die Bildung von Spalten zu vermeiden, mit der Instrumententafel verbunden sein. Aus Gründen der einfachen Montierbarkeit ist es zu bevorzugen, dass zumindest ein Teil der notwendigen Verbindungselemente als Clipsverbindung ausgebildet ist. The molded part should be connected to the instrument panel to avoid the formation of gaps. For reasons of ease of assembly, it is preferable that at least a part of the necessary connecting elements is designed as a clip connection.

Weitere bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung ergeben sich aus den weiteren Unteransprüchen sowie aus den nun mit Bezug auf die Figuren näher dargestellten Ausführungsbeispielen. Hierbei zeigen:Further preferred embodiments of the invention will become apparent from the other dependent claims and from the exemplary embodiments illustrated in more detail with reference to the figures. Hereby show:

1: Einen Längsschnitt durch einen vorderen Bereich einer Insassenkabine eines Kraftfahrzeugs in schematischer Darstellung, 1 FIG. 1: a longitudinal section through a front area of an occupant cabin of a motor vehicle, in a schematic illustration,

1a: das in 1 Gezeigte in einer Ausstattungsvariante ohne Kniegassack, 1a : this in 1 Shown in a trim version without knee airbag,

2: das in 1 Gezeigte bei aufgeblasenem Kniegassack, 2 : this in 1 Shown with inflated knee airbag,

3: ein Formteil, einen Querträger und eine Lenksäule in einer perspektivischen Darstellung, 3 a molded part, a cross member and a steering column in a perspective view,

4: das in 3 gezeigte in einer anderen Perspektive, 4 : this in 3 shown in a different perspective,

5: das in 3 Gezeigte in einer Draufsicht aus Richtung A, 5 : this in 3 Shown in a plan view from direction A,

6: das in 4 gezeigte und einen unteren Abschnitt einer Instrumententafel, 6 : this in 4 shown and a lower portion of an instrument panel,

7: ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung in einer schematischen Darstellung, 7 FIG. 2: a further exemplary embodiment of the invention in a schematic illustration,

8: das in 1 Gezeigte während des Aufblasens des Kniegassacks, wobei das obere Ende des Kniegassacks über ein Fangband mit dem Gehäuse verbunden ist, 8th : this in 1 Shown during the inflation of the knee gas bag, wherein the upper end of the knee gas bag is connected via a tether with the housing,

9: das in 8 Gezeigte bei vollständig expandiertem Kniegassack. 9 : this in 8th Shown at fully expanded knee airbag.

1 zeigt einen schematisierten Schnitt durch die vordere Beifahrerseite eines Kraftfahrzeugs. Vor dem Fahrzeugsitz 19 befindet sich die Instrumententafel 10, unter welcher sich der Fußraum 60 befindet. In normaler Sitzposition befindet sich der Knie-Schienbein-Bereich 42 des Insassen 40 vor einem unteren Abschnitt der Instrumententafel 10. Der Knie-Schienbein-Bereich 42 ist hierbei von der Instrumententafel 10 beabstandet. 1 shows a schematic section through the front passenger side of a motor vehicle. In front of the vehicle seat 19 is the instrument panel 10 under which the footwell 60 located. In normal sitting position is the knee-shin area 42 of the occupant 40 in front of a lower section of the instrument panel 10 , The knee-tibia area 42 is here from the instrument panel 10 spaced.

Wie aus 2 ersichtlich, ist ein Kniegassack 32 vorhanden, welcher im Falle eines Frontalaufpralls durch einen Gasgenerator 30 aufgeblasen wird. Zumindest ein Teil dieses Kniegassacks 32 befindet sich im vollständig expandiertem Zustand zwischen den Knie-Schienbein-Bereich 42 des Insassen 40 und einem unterem Abschnitt der Instrumententafel 10. Der Kniegassack 32 verhindert, insbesondere bei nicht gegurteten Beifahrern oder Fahrern, eine Vorverlagerung des Beckens. Weiterhin wird ein Aufprall des empfindlichen Knie-Schienbein-Bereichs 42 auf die Instrumententafel 10 verhindert.How out 2 can be seen, is a knee airbag 32 present, which in the event of a frontal impact by a gas generator 30 is inflated. At least part of this knee bag 32 is in the fully expanded state between the knee-shin area 42 of the occupant 40 and a lower section of the instrument panel 10 , The knee airbag 32 Prevents, especially in non-strapped passengers or drivers, a forward displacement of the pelvis. Furthermore, an impact of the sensitive knee-shin area 42 on the instrument panel 10 prevented.

Wie man den 1 und 2 entnimmt, ist das Gehäuse 22 der Kniegassack-Einheit an oder in einem Formteil 20 angeordnet, welches sich vom unteren Abschnitt der Instrumententafel 10 in Richtung der Fahrzeugfront erstreckt und hierbei die Decke des Fußraumes 60 bildet. Das Formteil 20, welches in der Regel ein Spritzgussteil aus Kunststoff ist, liegt hierbei im wesentlichen waagrecht. Das Gehäuse 22 kann ein integraler Bestandteil des Formteiles 20 sein, oder das Gehäuse 22 kann ein separates Bauteil sein, welches starr mit dem Formteil 20 verbunden ist. An den hinteren Abschnitt des Formteils 20 schließt sich die Fußraumauskleidung 18 an.How to do that 1 and 2 takes off, is the housing 22 the knee airbag unit on or in a molding 20 arranged, which extends from the lower section of the instrument panel 10 extends in the direction of the vehicle front and here the ceiling of the footwell 60 forms. The molding 20 , which is usually an injection molded part made of plastic, this is essentially horizontal. The housing 22 can be an integral part of the molding 20 be, or the case 22 may be a separate component which is rigid with the molding 20 connected is. To the rear section of the molding 20 closes the footwell lining 18 at.

Das Formteil 20 ist im Verhältnis zur Instrumententafel 10 ein kleines und mechanisch einfaches Bauteil. Hierdurch bedarf es eines verhältnismäßig geringen Aufwandes, es in einer Version mit Gassack-Einheit (siehe 1) und in einer Version ohne Gassack-Einheit (siehe 1a) herzustellen. Hierdurch wiederum wird es einfach, bei ein und demselben Fahrzeugtyp eine Version mit Kniegassack und eine Version ohne Kniegassack herzustellen. Es muss lediglich in der Endmontage bei der ersten Fahrzeugversion der erste Typ des Formteiles 20 und in der zweiten Fahrzeugversion der zweite Typ des Formteiles in Anschluss an die Instrumententafel 10 montiert werden. Wird die Version mit Kniegassack-Einheit gewählt, so kann diese im Allgemeinen an das selbe Steuergerät wie der stets vorhandene Frontgassack angeschlossen werden.The molding 20 is in relation to the instrument panel 10 a small and mechanically simple component. This requires a relatively low cost, it in a version with airbag unit (see 1 ) and in a version without gas bag unit (see 1a ). This in turn makes it easy to produce a version with knee airbag and a version without knee airbag in the same vehicle type. It only has to be in the final assembly in the first vehicle version of the first type of molded part 20 and in the second vehicle version, the second type of molded part connected to the instrument panel 10 to be assembled. If the version with knee airbag unit is selected, it can generally be connected to the same control unit as the always existing front airbag.

Die 3 bis 5 zeigen ein erstes konkretes Ausführungsbeispiel des Formteiles 20, wobei diese Figuren das Formteil 20 in seinem montiertem Zustand, jedoch ohne den unteren Abschnitt einer Instrumententafel 10 und die 6 zeigt das Formteil in seinem montiertem Zustand mit dem unteren Abschnitt einer Instrumententafel. Man sieht, dass es sich hier um den Kniegassack für die Fahrerseite handelt. Der Aufbau des Formteils 20 wird zunächst mit Bezug auf die 3 bis 5 erläutert:
Im Bereich der vorderen Kante befinden sich Rastelemente 26 über die das Formteil 20 an der Instrumententafel 10 verrastet werden kann. Unmittelbar hinter den Rastelementen 26 befindet sich die einstückig am Formteil 20 angeformte Gehäuseaufnahme 24, in welcher das den Kniegassack und den Gasgenerator beinhaltende Gehäuse – hier nicht zu sehen – aufgenommen ist. Auf der Vorderseite der Gehäuseaufnahme 24 liegt die hier nicht dargestellte Austrittsöffnung für den Kniegassack, welche von einem Abdeckelement verschlossen ist.
The 3 to 5 show a first concrete embodiment of the molded part 20 , these figures being the molded part 20 in its assembled state, but without the lower section of an instrument panel 10 and the 6 shows the molded part in its assembled state with the lower portion of an instrument panel. You can see that this is the knee airbag for the driver's side. The structure of the molding 20 will be first with reference to the 3 to 5 explains:
There are locking elements in the area of the front edge 26 about the molding 20 on the instrument panel 10 can be locked. Immediately behind the locking elements 26 is the one piece on the molding 20 molded housing receptacle 24 in which the housing containing the knee gas bag and the gas generator is accommodated - not visible here. On the front of the housing 24 is not shown here outlet opening for the knee airbag, which is closed by a cover.

Neben der Gehäuseaufnahme 24 befinden sich Befestigungslöcher 23, durch die sich im montiertem Zustand Schrauben erstrecken, welche mit Bauteilträgern 55, welche starr mit einem Querträger 50 der Kraftfahrzeugstruktur verbunden sind, verschraubt sind. Hierdurch ergibt sich eine hinreichend stabile Befestigung des Formteils 20 im Kraftfahrzeug. Die Befestigungselemente umgeben hier im wesentlichen der Gehäuseaufnahme 24, so dass auch bei Expansion des Gassacks die entstehenden Kräfte aufgenommen werden können. Die Rastelemente spielen bei der Ableitung der bei der Expansion auftretenden Kräfte praktisch keine Rolle. Aufgrund der Eigensteifigkeit des Formteils 20 ist es nicht notwendig, den hinteren Abschnitt des Formteils 20 festzuschrauben. Eine Fixierung des hinteren Abschnitts ist trotzdem zu bevorzugen, um Klappergeräusche und dergleichen zu vermeiden.Next to the housing 24 there are mounting holes 23 through which extend in the assembled state screws, which with component carriers 55 , which are rigid with a cross member 50 the motor vehicle structure are connected, are screwed. This results in a sufficiently stable attachment of the molding 20 in the motor vehicle. The fasteners surround here essentially the housing receptacle 24 , so that even with expansion of the gas bag, the resulting forces can be absorbed. The locking elements play virtually no role in the derivation of the forces occurring during the expansion. Due to the inherent rigidity of the molding 20 it is not necessary the rear section of the molding 20 tighten. A fixation of the rear portion is still preferable to avoid rattling noises and the like.

Hierdurch wird die Montage des Formteils an der Instrumententafel 10 sehr einfach, wie sich insbesondere der 6 entnehmen lässt: Zunächst wird die Instrumententafel 10 im Fahrzeug montiert. Anschließend wird das Formteil 20 mit seinen Rastelementen 26 an der im allgemeinen bereits im Fahrzeug montierten Instrumententafel 10 festgerastet und anschließend mit den Bauteilträgern verschraubt. Durch diesen modulweisen Aufbau ist es insbesondere auch möglich ein Kraftfahrzeug, welches zunächst in der Version ohne Kniegassack ausgeliefert wurde mit einem Kniegassack nachzurüsten. Es muss lediglich das ursprünglich montierte Formteil, welches keinen Kniegassack aufweist, gegen eines mit einer Kniegassack-Einheit ausgetauscht und der Gasgenerator an die vorhandene Sensorik angeschlossen werden. Das Formteil 20 bildet, wie bereits erwähnt, die Decke oder einen Teil der Decke des Fußraumes 60. Deshalb weist das Formteil 20 Durchbrechungen 28 für die Lüftung auf.As a result, the assembly of the molding on the instrument panel 10 very simple, especially the 6 can be seen: First, the instrument panel 10 mounted in the vehicle. Subsequently, the molding 20 with its locking elements 26 on the instrument panel, which is generally already mounted in the vehicle 10 firmly locked and then bolted to the component carriers. By this modular structure, it is also possible in particular a motor vehicle, which was initially delivered in the version without knee airbag with a knee bag to retrofit. It only has the originally assembled molding, which has no knee airbag, replaced with a knee airbag unit with one unit and connected to the gas sensors on the existing sensors. The molding 20 forms, as already mentioned, the ceiling or part of the ceiling of the footwell 60 , Therefore, the molding has 20 perforations 28 for ventilation.

Wie in 7 schematisch dargestellt, kann sich das Formteil 20 vollständig waagrecht erstrecken, so dass auch die Austrittsöffnung für den Kniegassack 32 in einer horizontalen Ebene liegt. Dies hat den besonderen Vorteil, dass die Übergangsstelle zwischen dem unteren Abschnitt der Instrumententafel 10 und dem Formteil 20 vom Insassen nicht gesehen werden kann, so dass hier ein relativ großes Spaltmaß vorgesehen werden kann. Das Formteil 20 kann insbesondere ein Spritzgussteil aus Kunststoff sein.As in 7 shown schematically, the molding can 20 extend completely horizontally, so that the outlet opening for the knee airbag 32 lies in a horizontal plane. This has the particular advantage of having the transition point between the lower section of the instrument panel 10 and the molding 20 can not be seen by the occupant, so that a relatively large gap can be provided here. The molding 20 may in particular be an injection molded part made of plastic.

Wie man den 8a und 9 entnimmt, kann ein außerhalb des Kniegassacks 32 verlaufendes Fangband 34 vorhanden sein, welches dabei hilft, den Kniegassack 32 zwischen der Instrumententafel 10 und dem Knie-Schienbein-Bereich 42 des Insassen zu positionieren. Ein solches Fangband 34 kann notwendig sein, da sich je nach Ausführungsform, insbesondere in der in 7 dargestellten Ausführungsform, die Austrittsöffnung für den Kniegassack 32 relativ weit weg vom Knie-Schienbein-Bereich 42 des Insassen befindet.How to do that 8a and 9 takes one can outside the knee airbag 32 running tether 34 be present, which helps in the knee gas bag 32 between the instrument panel 10 and the knee-shin area 42 to position the occupant. Such a tether 34 may be necessary, depending on the embodiment, especially in the in 7 illustrated embodiment, the outlet opening for the knee airbag 32 relatively far away from the knee-shin area 42 the occupant is located.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

1010
Instrumententafeldashboard
1414
HandschuhfachGlove compartment
1515
WindschutzscheibeWindshield
1717
Fahrzeugbodenvehicle floor
1818
Fußraumauskleidungfootwell trim
1919
Fahrzeugsitzvehicle seat
2020
Formteilmolding
2222
Gehäusecasing
2323
Befestigungslöchermounting holes
2424
Gehäuseaufnahmehousing receptacle
2626
Rastelementelocking elements
2828
Durchbrechungperforation
3030
Gasgeneratorinflator
3232
KniegassackKnee airbag
3434
Fangbandtether
4040
Insasseinmate
4242
Knie-Schienbein-BereichKnee-shin area
5050
Querträgercrossbeam
5555
Bauteilträgercomponent carrier
6060
Fußraumfootwell

Claims (6)

Baugruppe mit einer Instrumententafel (10) für ein Kraftfahrzeug und einem Kniegassack (32), welcher im Ruhezustand in einem Gehäuse (22) aufgenommen ist und welcher bei Aktivierung zwischen einen unteren Abschnitt der Instrumententafel (10) und den Knie-Schienbein-Bereich (42) des zu schützenden Insassen (40) aufgeblasen wird, dadurch gekennzeichnet, dass sich das Gehäuse (22) in einem sich an den unteren Abschnitt der Instrumententafel anschließenden Formteil (20) befindet und dass das Gehäuse (22) eine Austrittsöffnung für den Gassack aufweist, welche in der horizontalen Ebene liegt, so dass das Formteil (20) zumindest einen Teil der Decke des dem Insassen zugeordneten Fußraums (60) bildet.Assembly with an instrument panel ( 10 ) for a motor vehicle and a knee airbag ( 32 ), which at rest in a housing ( 22 ) and which when activated between a lower section of the instrument panel ( 10 ) and the knee-shin area ( 42 ) of the occupant to be protected ( 40 ) is inflated, characterized in that the housing ( 22 ) in a subsequent to the lower portion of the instrument panel molding ( 20 ) and that the housing ( 22 ) has an outlet opening for the gas bag, which lies in the horizontal plane, so that the molded part ( 20 ) at least part of the ceiling of the occupant associated footwell ( 60 ). Baugruppe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Formteil (20) mit der Instrumententafel (10) verbunden ist.An assembly according to claim 1, characterized in that the molded part ( 20 ) with the instrument panel ( 10 ) connected is. Baugruppe nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Formteil mit der Instrumententafel mittels Clipsverbindungen verrastet ist.An assembly according to claim 2, characterized in that the molded part is latched to the instrument panel by means of clip connections. Baugruppe nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Formteil unmittelbar mit einem Querträger (50) oder einem Bauteilträger (55) des Kraftfahrzeugs verbunden ist. Assembly according to one of the preceding claims, characterized in that the molded part directly with a cross member ( 50 ) or a component carrier ( 55 ) of the motor vehicle is connected. Baugruppe nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Formteil ein Spritzgussteil aus Kunststoff ist.Assembly according to one of the preceding claims, characterized in that the molded part is an injection molded part made of plastic. Baugruppe nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse ein integraler Bestandteil des Formteils ist.Assembly according to one of the preceding claims, characterized in that the housing is an integral part of the molded part.
DE200610040177 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag Active DE102006040177B4 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202006020577U DE202006020577U1 (en) 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for motor vehicles and a knee airbag
DE200610040177 DE102006040177B4 (en) 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200610040177 DE102006040177B4 (en) 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102006040177A1 DE102006040177A1 (en) 2008-02-28
DE102006040177B4 true DE102006040177B4 (en) 2011-06-30

Family

ID=38973369

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202006020577U Expired - Lifetime DE202006020577U1 (en) 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for motor vehicles and a knee airbag
DE200610040177 Active DE102006040177B4 (en) 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202006020577U Expired - Lifetime DE202006020577U1 (en) 2006-08-26 2006-08-26 Assembly with an instrument panel for motor vehicles and a knee airbag

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE202006020577U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102012021688A1 (en) 2012-11-07 2014-05-08 Autoliv Development Ab Motor vehicle with a knee gas bag module
DE102011101883B4 (en) * 2010-05-15 2015-02-12 Suzuki Motor Corp. Structure for an instrument panel lower part
DE102014007035A1 (en) 2014-05-13 2015-11-19 Autoliv Development Ab Knee bag, knee bag module and knee bag module arrangement in a motor vehicle
DE102015011667A1 (en) 2015-09-11 2017-03-16 Trw Automotive Gmbh Knee restraint

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102009005305B4 (en) 2009-01-16 2017-06-08 Autoliv Development Ab airbag device
DE102009005993B4 (en) * 2009-01-23 2017-04-06 Autoliv Development Ab Airbag module and method for its production
DE102009050384B4 (en) 2009-10-22 2014-06-18 Autoliv Development Ab guard
DE102012002123A1 (en) 2012-02-03 2013-08-08 Autoliv Development Ab Gas bag for motor vehicle, particularly for protecting knees of vehicle occupant, is composed of two sections, and comprises cushion-shaped receiving area and tubular supplying area
DE102013003239B4 (en) 2013-02-27 2019-03-21 Autoliv Development Ab knee airbag
DE102017108493B4 (en) 2017-04-21 2019-05-09 Autoliv Development Ab Knee bag module and method for packing a knee airbag in a housing

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19749585A1 (en) * 1997-11-10 1999-05-12 Volkswagen Ag Passenger restraint system for motor vehicles
US6217059B1 (en) * 1999-08-16 2001-04-17 Trw Inc. Apparatus for helping to protect a vehicle occupant's legs
US20020171231A1 (en) * 2001-05-21 2002-11-21 Masahiro Takimoto Knee protecting airbag device
EP1431131A1 (en) * 2002-12-16 2004-06-23 Takata Corporation Vehicle with occupant's leg protection system
DE102004047332A1 (en) * 2003-09-30 2005-06-09 Toyoda Gosei Co., Ltd. Knee protection airbag device
DE102004010869A1 (en) * 2004-03-05 2005-09-29 Trw Automotive Gmbh Airbag module, in particular for a knee airbag
DE602004002164D1 (en) * 2003-09-09 2006-10-12 Takata Corp Airbag and airbag device

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19749585A1 (en) * 1997-11-10 1999-05-12 Volkswagen Ag Passenger restraint system for motor vehicles
US6217059B1 (en) * 1999-08-16 2001-04-17 Trw Inc. Apparatus for helping to protect a vehicle occupant's legs
US20020171231A1 (en) * 2001-05-21 2002-11-21 Masahiro Takimoto Knee protecting airbag device
EP1431131A1 (en) * 2002-12-16 2004-06-23 Takata Corporation Vehicle with occupant's leg protection system
DE602004002164D1 (en) * 2003-09-09 2006-10-12 Takata Corp Airbag and airbag device
DE102004047332A1 (en) * 2003-09-30 2005-06-09 Toyoda Gosei Co., Ltd. Knee protection airbag device
DE102004010869A1 (en) * 2004-03-05 2005-09-29 Trw Automotive Gmbh Airbag module, in particular for a knee airbag

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011101883B4 (en) * 2010-05-15 2015-02-12 Suzuki Motor Corp. Structure for an instrument panel lower part
DE102012021688A1 (en) 2012-11-07 2014-05-08 Autoliv Development Ab Motor vehicle with a knee gas bag module
WO2014072154A1 (en) 2012-11-07 2014-05-15 Autoliv Development Ab Motor vehicle with a knee airbag module
DE102014007035A1 (en) 2014-05-13 2015-11-19 Autoliv Development Ab Knee bag, knee bag module and knee bag module arrangement in a motor vehicle
DE102015011667A1 (en) 2015-09-11 2017-03-16 Trw Automotive Gmbh Knee restraint

Also Published As

Publication number Publication date
DE102006040177A1 (en) 2008-02-28
DE202006020577U1 (en) 2009-02-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102006040177B4 (en) Assembly with an instrument panel for a motor vehicle and a knee airbag
DE102009052691A1 (en) Vehicle cabin with airbag system
DE102007007010B4 (en) Airbag module and motor vehicle
EP3504089A1 (en) Airbag device for a motor vehicle, and airbag cushion for an airbag device
DE19649197A1 (en) Side airbag impact protection
DE202015105462U1 (en) Curtain air bag device
DE10063473B4 (en) Roof railing for inflatable restraint system
EP1412232B1 (en) Occupant restraint system located in the rear passenger compartment of a motor vehicle
EP3390166B1 (en) Airbagvorrichtung für ein kraftfahrzeug, sowie airbagkissen für eine airbagvorrichtung
DE102017106240A1 (en) Airbag unit and vehicle interior trim unit and vehicle interior part with an airbag unit
DE102004011369B4 (en) Airbag unit
DE19904100A1 (en) Air bag arrangement in car to protect passenger has air bag stored to sides in front of passenger seat in console or behind part of cabin cladding
EP1608537B1 (en) Shock-absorbing covering element for the interior of motor vehicles
DE102010005530A1 (en) Air bag system for front seat passenger of motor car, has gas generator blowing up two airbags before vehicle occupants, where one of airbags supports other airbag during collision with vehicle occupants
DE102007061206B4 (en) Passenger car with a restraint system
EP3613640B1 (en) Vehicle occupant restraint system, vehicle and side airbag for a vehicle occupant restraint system
DE102017007380A1 (en) Instrument panel for a vehicle with a passenger airbag and method for triggering the passenger airbag
DE112011104006T5 (en) A cladding element for motor vehicles, comprising a frame for the deployment of an airbag
DE102004033012B4 (en) Motor vehicle with a curtain airbag
EP3390164B1 (en) Airbag device for a motor vehicle, and airbag cushion for an airbag device
DE10164210A1 (en) Inner cladding for an automobile has an airbag outlet zone, with fracture and bending lines, for the outlet shrouding to swing open as the airbag is inflated without injuring the passengers
DE10147769A1 (en) Knee protector for passengers in motor vehicles consists of airbag under dashboard or glove compartment, hidden behind cover before use
DE102005007209A1 (en) Motor vehicle`s gas bag e.g. front-gas bag, unit, has separation wall separating gas space into two chambers, and separation wall perpendicular to impingement surface in expanded condition of gas bag cover in section wise manner
WO2014072154A1 (en) Motor vehicle with a knee airbag module
DE202020107496U1 (en) Passenger airbag device

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: B60R0021231000

Ipc: B60R0021206000

R018 Grant decision by examination section/examining division
R026 Opposition filed against patent

Effective date: 20110930

R006 Appeal filed
R008 Case pending at federal patent court
R010 Appeal proceedings settled by withdrawal of appeal(s) or in some other way
R031 Decision of examining division/federal patent court maintaining patent unamended now final
R082 Change of representative

Representative=s name: SCHOEN, THILO, DIPL.-PHYS., DE