DE102005029139A1 - Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed - Google Patents

Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed Download PDF

Info

Publication number
DE102005029139A1
DE102005029139A1 DE200510029139 DE102005029139A DE102005029139A1 DE 102005029139 A1 DE102005029139 A1 DE 102005029139A1 DE 200510029139 DE200510029139 DE 200510029139 DE 102005029139 A DE102005029139 A DE 102005029139A DE 102005029139 A1 DE102005029139 A1 DE 102005029139A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
motor vehicle
wall
side wall
module
support structure
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE200510029139
Other languages
German (de)
Inventor
Rainer Albrecht
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Valmet Automotive Oy
Original Assignee
Wilhelm Karmann GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Wilhelm Karmann GmbH filed Critical Wilhelm Karmann GmbH
Priority to DE200510029139 priority Critical patent/DE102005029139A1/en
Publication of DE102005029139A1 publication Critical patent/DE102005029139A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/02Side panels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D65/00Designing, manufacturing, e.g. assembling, facilitating disassembly, or structurally modifying motor vehicles or trailers, not otherwise provided for
    • B62D65/02Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components
    • B62D65/14Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components the sub-units or components being passenger compartment fittings, e.g. seats, linings, trim, instrument panels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

The vehicle (1) has bodywork (2) and at least one side wall (31) fixed rigidly to the bodywork and having functional groups (12) attached to it. It also has a bearer structure (10) along it, fixed rigidly to the bodywork, on which the functional groups are fixed. The bearer structure and the functional groups are formed into a single side wall module (6) before being fitted to the vehicle.

Description

Die Erfindung betrifft ein Kraftfahrzeug mit einer Karosserie und wenigstens einer Fahrzeugseitenwand, die eine starr an der Karosserie befestigte Seitenaußenwand und funktionelle Baugruppen aufweist. Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Montage eines Kraftfahrzeugs.The The invention relates to a motor vehicle with a body and at least a vehicle side wall, which is a rigidly fixed to the body side outer wall and functional assemblies. Furthermore, the invention relates a method for assembling a motor vehicle.

In der Hauptmontagelinie zur Montage eines Kraftfahrzeugs wird eine lackierte Rohkarosserie endmontiert. Zu diesem Zweck werden je nach Ausstattungsvariante und Derivat verschiedene Funktionsteile oder funktionelle Baugruppen wie Sicherheitsgurt, Gurtbringer, Lautsprecher etc. einzeln ins Fahrzeug gebracht, positioniert, montiert bzw. verschraubt und gegebenenfalls elektrisch angeschlossen. Dabei sind die Rohbauteile der Karosserie, insbesondere die seitlichen Innenteile, konventionell z.B. durch schweißen verbunden. Da diese Montage sehr aufwendig ist, besteht das Bedürfnis, den Montageaufwand für die Funktionsteile in der Hauptfertigungslinie zu reduzieren.In the main assembly line for mounting a motor vehicle becomes a painted body shell assembled. For this purpose, depending on Equipment variant and derivative different functional parts or functional components such as seat belts, belt feeders, loudspeakers etc. individually brought into the vehicle, positioned, mounted or bolted and optionally electrically connected. There are the structural components of the body, in particular the lateral internal parts, conventionally e.g. by welding connected. Since this assembly is very expensive, there is a need to Assembly costs for to reduce the functional parts in the main production line.

Die DE 103 24 793 A1 offenbart ein Verfahren zur Herstellung eines Personenkraftwagens mit einer geschlossenen Fahrgastzelle, der in Höhe der vorderen Türöffnungen eine quergeteilte Karosseriestruktur aufweist, die durch zwei Karosseriemodule in Form eines Vorder- und Hinterwagenmoduls gebildet ist. Die beiden Karosseriemodule werden separat voneinander gefertigt und mit Ein- und Anbauteilen weitestgehend komplettiert. Im Anschluss an die Komplettierung derselben werden die beiden Karosseriemodule zu einer geschlossenen Karosseriestruktur fest verbunden.The DE 103 24 793 A1 discloses a method of manufacturing a passenger car with a closed passenger compartment having, at the level of the front door openings, a transversely divided body structure formed by two body modules in the form of a front and rear cart module. The two body modules are manufactured separately from each other and completed with inputs and attachments as far as possible. Following the completion of the same, the two body modules are firmly connected to a closed body structure.

Um eine tragfähige Einheit zu bilden, müssen die beiden Karosseriemodule aber in sehr aufwendiger Weise miteinander verbunden werden.Around a viable one Unity must form the two body modules but in a very complex manner with each other get connected.

Aus der DE 196 42 821 A1 ist ein Verfahren zum Herstellen einer Aufbaustruktur für ein Fahrzeug, insbesondere Cabriolet, bekannt, das im Bereich der hinteren Radhäuser eine querverlaufende, an den Boden und die Radhäuser angeschlossene Rückwand aufweist, wobei die Rückwand über längsgerichtete, seitlich außenliegende Träger am vorne liegenden Aufbau abgestützt ist. Die Rückwand einschließlich der vorgesehenen Versteifungen sowie die beiden längsgerichteten, seitlich außenliegenden Träger sind zu einem vorgefertigten Modul zusammengefasst, das erst nach der Oberflächenbehandlung der übrigen Außenkontur in der Endfertigung oder einer Zwischenstation in das Fahrzeug eingesetzt und mit diesem verbunden wird. Dabei kann das die Rückwand enthaltene Modul auch noch andere Bauteile enthalten. Aus Steifigkeitsgründen sind sowohl die Rückwand als auch die längsverlaufenden Träger des Moduls als Hohlträger ausgebildet. Die Rückwand ist ferner mit diagonal verlaufenden Versteifungen versehen.From the DE 196 42 821 A1 is a method for producing a body structure for a vehicle, in particular Cabriolet, known, which has in the region of the rear wheel wells a transverse, connected to the floor and the wheel arches rear wall, the rear wall is supported by longitudinal, laterally outer support on the front body , The rear wall including the stiffeners provided, as well as the two longitudinal, laterally outer supports are combined to form a prefabricated module, which is used only after the surface treatment of the remaining outer contour in the final production or an intermediate station in the vehicle and connected thereto. In this case, the module containing the rear wall may also contain other components. For rigidity reasons, both the rear wall and the longitudinal support of the module are designed as hollow carriers. The rear wall is also provided with diagonally extending stiffeners.

Für Fahrzeuge ohne starre Rückwand (z.B. Kombiwagen) wird aber keine Lösung zur Reduzierung des Aufwands für die Montage der anderen Bauteile in das Kraftfahrzeug geliefert.For vehicles without a rigid back wall (e.g., estate car), but is not a solution to reduce the burden for the Assembly of the other components delivered to the motor vehicle.

Die DE 102 34 526 A1 offenbart eine Kraftfahrzeugtür mit einer Außenbaugruppe, die eine Türaußenhaut aufweist, einem Aggregateträger, der auf der einem Fahrzeuginnenraum zugeordneten Seite der Außenbaugruppe angeordnet und mit dieser verbindbar ist sowie elektrische und/oder mechanische Funktionskomponenten der Kraftfahrzeugtür trägt, wobei die Außenbaugruppe im Bereich ihrer äußeren Ränder Verstärkungsbereiche aufweist. Zwischen zwei der Verstärkungsbereiche erstreckt sich ein Querträger, der alternativ an dem Aggregateträger angeordnet sein kann. Ferner weist der Aggregateträger im Bereich seiner äußeren Ränder Verstärkungsbereiche auf, die einen eine Tragplatte U-förmig umschließenden Rahmen bilden.The DE 102 34 526 A1 discloses a motor vehicle door with an outer assembly having an outer door skin, an aggregate carrier, which is arranged on the vehicle interior of a side of the outer assembly and connectable with this and carries electrical and / or mechanical functional components of the motor vehicle door, wherein the outer assembly in the region of their outer edges reinforcing areas having. Between two of the reinforcing regions extends a cross member, which may alternatively be arranged on the subframe. Furthermore, the subframe in the region of its outer edges on reinforcing areas which form a support plate a U-shaped enclosing frame.

Bei Fahrzeugen, die für zumindest eine seitliche Sitzmöglichkeit für einen Fahrgast keine separate Seitentür sondern eine Seitenwand aufweisen, müssen an dieser die Funktionskomponenten nach wie vor in herkömmlicher, aufwendiger Weise separat montiert werden. Ferner können z.B. ein Gurtumlenker, ein Gurtbringer oder ein Gurtretraktor nicht an einer gegenüber der Karosserie schwenkbaren Fahrzeugtür befestigt werden.at Vehicles for at least one side seat for one Passenger no separate side door but have a side wall, must at this the functional components still in conventional, consuming way to be mounted separately. Furthermore, e.g. a belt deflector, a belt feeder or a belt retractor not on one opposite be attached to the body pivoting vehicle door.

Aufgabe der Erfindung ist es, den Montageaufwand für an einer Seitenwand eines Kraftfahrzeugs zu montierende funktionelle Baugruppen in der Hauptfertigungslinie zu reduzieren, wobei diese funktionellen Baugruppen auch einen Gurtumlenker, einen Gurtbringer und/oder ein Gurtretraktor umfassen können.task The invention is the mounting effort for on a side wall of a Motor vehicle to be mounted functional assemblies in the main production line to reduce, these functional assemblies also a Gurtumlenker, a Belt presenter and / or a Gurtretraktor may include.

Diese Aufgabe wird durch ein Kraftfahrzeug nach Anspruch 1 und durch ein Verfahren nach Anspruch 11 gelöst. Bevorzugte Weiterbildungen sind in den Unteransprüchen gegeben.These The object is achieved by a motor vehicle according to claim 1 and by a A method according to claim 11 solved. Preferred developments are given in the dependent claims.

Das erfindungsgemäße Kraftfahrzeug, insbesondere Cabriolet, weist eine Karosserie und wenigstens eine Fahrzeugseitenwand auf, die eine starr an der Karosserie befestigte Seitenaußenwand und funktionelle Baugruppen umfasst, wobei die Fahrzeugseitenwand eine einen Seitenaufprallschutz unterstützende oder bildende, sich innenseitig entlang der Seitenaußenwand erstreckende und an der Karosserie starr befestigte Tragstruktur aufweist, an der die funktionellen Baugruppen befestigt sind, wobei die Tragstruktur und die funktionellen Baugruppen bereits vor ihrer Montage in das Kraftfahrzeug ein baulich zusammenhängendes Seitenwandmodul bzw. eine bauliche Einheit bilden.The motor vehicle according to the invention, in particular Cabriolet, has a body and at least one vehicle side wall, which comprises a rigidly fixed to the body side outer wall and functional assemblies, the vehicle side wall supporting a side impact protection or forming, inside the side outer wall extending and rigid on the body fastened supporting structure, at the the functional assemblies are attached, wherein the support structure and the functional assemblies already form a structurally related side wall module or a structural unit prior to their installation in the motor vehicle.

Das Seitenwandmodul ist somit bereits vor seinem Einbau in die Rohkarosserie vorkonfektioniert, indem z.B. alle elektrischen Teile, ein Gurtretraktor etc. an die Tragstruktur angebaut werden, wonach das Seitenwandmodul in einem Schritt in den Rohbau eingebaut und gegebenenfalls elektrisch angeschlossen wird. Hierdurch ergibt sich eine enorme Verkürzung der Zusammenbauzeit, da nicht jedes Einzelteil bzw. funktionelle Baugruppe separat in die Rohbaukarosserie eingebaut werden muss. Zudem kann das Seitenwandmodul qualitätsgeprüft an das Montageband geliefert werden. Eine Kontrolle der Funktionen der Einzelteile bzw. der funktionellen Baugruppen (z.B. Lautsprecher) ist nicht mehr erforderlich. Die Montage der Funktionsteile wird somit aus der Hauptfertigungslinie herausgenommen, so dass die Fertigungszeit in den Hauptfertigungsbereichen bei gleichzeitiger Erhöhung von Qualität und Flexibilität reduziert werden kann. Ferner bildet die Tragstruktur eine Versteifung der Fahrzeugseitenwand bzw. der Karosserie. Der Ausdruck „starr" bedeutet dabei, dass die Seitenaußenwand sowie die Tragstruktur und damit auch das Seitenwandmodul unbewegbar an der Karosserie zu dieser ortsfest befestigt sind. Ferner verdeutlicht der Begriff „innenseitig", dass die Tragstruktur und somit auch das Seitenwandmodul auf einer einem Fahrzeuginnenraum zugewandten Seite der Seitenaußenwand angeordnet sind.The Sidewall module is thus already before its installation in the body shell prefabricated, e.g. all electrical parts, a belt retractor etc. are attached to the support structure, after which the side wall module installed in one step in the bodyshell and optionally electrically is connected. This results in a tremendous reduction of Assembly time, because not every single part or functional assembly must be installed separately in the bodyshell. In addition, can the sidewall module quality tested on the assembly line to be delivered. A check of the functions of the items or functional assemblies (e.g., speakers) is not more required. The assembly of the functional parts is thus made the main production line taken out, so that the production time in the main production areas with a simultaneous increase of quality and flexibility can be reduced. Furthermore, the support structure forms a stiffener the vehicle side wall or the body. The term "rigid" means that the side outer wall as well as the support structure and thus also the sidewall module immovable attached to the body to this stationary. Further clarified the term "inside" that the support structure and thus also the side wall module on a vehicle interior facing side of the side outer wall are arranged.

Die Tragstruktur kann einen separaten Seitenaufprallschutz unterstützen, der z.B. in einer (vorderen) Fahrzeugtür und/oder in der Fahrzeugseitenwand vorgesehen ist. Insbesondere wird von der Tragstruktur aber selbst ein Seitenaufprallschutz gebildet.The Support structure can support a separate side impact protection, the e.g. in a (front) vehicle door and / or in the vehicle side wall is provided. In particular, of the support structure but itself formed a side impact protection.

Das Seitenwandmodul kann unlösbar an der Karosserie z.B. über Schweißen, Kleben usw. befestigt sein. Bevorzugt ist das Seitenwandmodul aber lösbar an der Karosserie befestigt und kann im Bedarfsfall komplett ausgetauscht werden. Insbesondere wird das Seitenwandmodul dafür mit der Karosserie verschraubt. Auch ist es möglich, das Seitenwandmodul zusätzlich an der Seitenaußenwand insbesondere lösbar zu befestigen. Ferner können die funktionellen Baugruppen lösbar an der Tragstruktur befestigt sein und gegebenenfalls separat von dieser getrennt werden.The Sidewall module can become unsolvable on the body e.g. above Welding, Gluing etc. be attached. Preferably, however, the sidewall module is detachably connected attached to the body and can be completely replaced if necessary become. In particular, the sidewall module for this with the Body bolted. It is also possible, the side wall module additionally on the side outer wall especially solvable to fix. Furthermore, can the functional assemblies solvable be attached to the support structure and optionally separately from to be separated.

Das erfindungsgemäße Kraftfahrzeug weist insbesondere keine separate Seitentür für zumindest eine hintere Sitzmöglichkeit auf, die seitlich von der Fahrzeugseitenwand begrenzt ist, welche bevorzugt zwischen einer B-Säule und einem hinteren Radhaus oder dem Fahrzeugheck des Kraftfahrzeugs angeordnet ist. Dabei eignen sich die B-Säule bzw. der B-Säulenbereich, das hintere Radhaus und/oder das Fahrzeugheck bzw. der Fahrzeugheckbereich zum Befestigen des Seitenwandmoduls, welches bevorzugt an der B-Säule und an dem hinterem Radhaus befestigt ist.The Motor vehicle according to the invention in particular has no separate side door for at least one rear seat on, which is bounded laterally from the vehicle side wall, which preferably between a B-pillar and a rear wheel arch or the vehicle rear of the motor vehicle is arranged. The B-pillar or the B-pillar area are suitable here, the rear wheel arch and / or the rear of the vehicle or the vehicle rear area for fixing the side wall module, which preferably at the B-pillar and attached to the rear wheel arch.

Die Tragstruktur kann bei einem Frontalaufprall in das Kraftfahrzeug eingeleitete Kräfte an das Heck zumindest teilweise weitergeben. Insbesondere weist die Tragstruktur wenigstens eine Gabelung auf, welche eine frontal in die Tragstruktur eingeleitete Kraft aufteilt und zumindest teilweise an unterschiedlichen Orten an den Heckbereich bzw. an das Heck abgibt. Dafür können die voneinander beabstandeten Enden oder Endbereiche der Gabel an den unterschiedlichen Orten am Heck oder im Heckbereich an der Karosserie anliegen oder befestigt sein. Ferner kann die Tragstruktur bei einem Heckaufprall in das Kraftfahrzeug eingeleitete Kräfte an den vorderen Bereich des Kraftfahrzeugs zumindest teilweise weitergeben.The Support structure can be in a frontal impact in the motor vehicle initiated forces pass on to the rear at least partially. In particular, points the support structure at least one fork, which is a frontal divided into the support structure introduced force and at least partially at different locations to the rear area or to the rear gives. For that, the spaced apart ends or end portions of the fork at the different Places at the rear or in the rear of the body rest or be attached. Furthermore, the support structure in a rear impact in the motor vehicle introduced forces to the front area of the motor vehicle at least partially pass.

Die Tragstruktur kann in Schalenbauweise hergestellt sein. Bevorzugt wird das Seitenwandmodul aber auf einem aus Rohren, insbesondere Metallrohren, gebildeten Träger aufgebaut, der die Tragstruktur bildet und Seitencrashaufgaben übernimmt, so dass das Seitenwandmodul zur Versteifung der Karosserie beiträgt. Die Tragstruktur kann aus zumindest bereichsweise im Abstand zueinander verlaufenden und miteinander verbundenen Rohren aufgebaut sein, welche bevorzugt einen oder mehrere miteinander verbundene Rahmen bilden, die insbesondere quer zueinander ausgerichtet sind. Die Rohrbauweise führt insgesamt zu einer Verstärkung des Seitenaufprallschutzes, wobei die Rohre einen runden, ovalen, rechteckigen oder quadratischen Querschnitt aufweisen können. Ferner können die Rohre über Streben miteinander verbunden sein, die ebenfalls als Rohre, insbesondere als Metallrohre, ausbildbar sind. Alternativ ist es möglich, eine Kombination von Schalenbauweise und Rohrkonstruktion als Aufbau für die Tragstruktur zu verwenden und/oder die Rohre durch geeignete Profile, wie z.B. Rollprofile, Strangpressprofile usw. zu ersetzen.The Support structure can be made in shell construction. Prefers However, the side wall module is on a pipe, in particular Metal tubes, formed carrier constructed, which forms the support structure and takes over side crash tasks, so that the sidewall module contributes to the stiffening of the body. The Supporting structure may be at least partially spaced apart and interconnected pipes, which are preferred form one or more interconnected frames, in particular are aligned transversely to each other. The pipe construction leads overall to a reinforcement of the Side impact protection, the pipes being round, oval, rectangular or square cross section. Furthermore, the tubes can be struts be connected to each other, also as pipes, in particular as metal pipes, can be formed. Alternatively, it is possible to have one Combination of shell construction and pipe construction as construction for the Support structure to use and / or the pipes by suitable profiles, such as. Roll profiles, extruded profiles, etc. to replace.

Werden Rohre oder Profile für die Tragstruktur verwendet, sind insbesondere wenigstens zwei der Rohre oder Profile auf der dem vorderen Bereich des Kraftfahrzeugs zugewandten Seite der Tragstruktur miteinander verbunden und laufen in Richtung des Hecks des Kraftfahrzeugs zumindest bereichsweise auseinander, wodurch die Gabelung zur Aufteilung frontal eingeleiteter Kräfte gebildet wird. Diese Rohre oder Profile können z.B. von Teilen der Rahmen gebildet sein.Become Pipes or profiles for used the support structure, in particular at least two of Tubes or profiles on the front of the motor vehicle facing side of the support structure connected and run in the direction of the rear of the motor vehicle at least partially apart, causing the fork to split frontal introduced personnel is formed. These tubes or profiles may e.g. of parts of the frame be formed.

Zum Befestigen der Rohre an der Karosserie kann das erste Seitenwandmodul an den Rohren befestigte Plattenteile aufweisen, die insbesondere an den Rohrenden vorgesehen sind. Die Tragstruktur kann dann mittels der Plattenteile an der Karosserie starr befestigt werden. Insbesondere werden die Plattenteile mit der Karosserie verschraubt.To the Attaching the pipes to the bodywork may be the first sidewall module Have attached to the pipes plate parts, in particular are provided at the pipe ends. The support structure can then by means of the plate parts are rigidly attached to the body. Especially The plate parts are bolted to the body.

Das Kraftfahrzeug ist bevorzugt als Cabriolet ausgebildet, welches zur Aufnahme eines Verdecks eine Verdeckwanne aufweist, wobei an der Tragstruktur eine Schale befestigt ist, die z.B. aus Blech oder Kunststoff besteht und insbesondere einen Teil der Verdeckwanne bildet.The Motor vehicle is preferably designed as a convertible, which for Receiving a hood has a top tray, wherein on the support structure a shell is attached, e.g. made of sheet metal or plastic and in particular forms a part of the top sump.

Als funktionelle Baugruppe kann ein Lautsprecher, ein Seitenairbag und/oder ein anderes elektrisches Teil, z.B. eine elektrische Leitung oder ein Kabelbaum, an der Tragstruktur befestigt werden. Insbesondere sind aber wenigstens ein Gurtretraktor, ein Gurtumlenker und/oder ein Gurtbringer für einen Sicherheitsgurt an der Tragstruktur als funktionelle Baugruppen festgelegt. Ferner können an der Tragstruktur ein Fensterheber für eine Fensterscheibe, ein zweiter Gurtumlenker und/oder ein zweiter Gurtretraktor für einen zweiten Sicherheitsgurt befestigt sein.When functional assembly may be a speaker, a side airbag and / or another electrical part, e.g. an electrical line or a Harness, to be attached to the support structure. In particular are but at least one belt retractor, a belt deflector and / or a Belt feeder for a safety belt on the support structure as functional assemblies established. Furthermore, can on the support structure, a window regulator for a window, a second belt deflector and / or a second belt retractor for a be fastened second seat belt.

Die funktionellen Baugruppen sind insbesondere unmittelbar an der Tragstruktur befestigt. Es ist aber auch eine mittelbare Befestigung z.B. über eine Tragplatte möglich, welche an der Tragstruktur befestigt ist und funktionelle Baugruppen wie z.B. den Seitenairbag trägt.The functional assemblies are in particular directly on the support structure attached. But it is also an indirect attachment, e.g. over a support plate possible, which is attached to the support structure and functional assemblies such as. carries the side airbag.

Das erfindungsgemäße Kraftfahrzeug weist bevorzugt eine der (ersten) Fahrzeugseitenwand gegenüberliegende zweite Fahrzeugseitenwand auf, die eine an der Karosserie starr befestigte zweite Seitenaußenwand und ein an der Karosserie starr befestigtes zweites Seitenwandmodul umfasst, welches sich innenseitig entlang der zweiten Seitenaußenwand erstreckt. Dabei kann die zweite Fahrzeugseitenwand eine einen Seitenaufprallschutz unterstützende oder bildende, sich innenseitig entlang der zweiten Seitenaußenwand erstreckende und an der Karosserie starr befestigte zweite Tragstruktur aufweisen, an der zweite funktionelle Baugruppen befestigt sind, wobei die zweite Tragstruktur und die zweiten funktionellen Baugruppen bereits vor ihrer Montage in das Kraftfahrzeug das zweite Seitenwandmodul in baulich zusammenhängender Form bilden. Hierdurch ist der Montageaufwand in der Endfertigung weiter reduzierbar. Das zweite Seitenwandmodul kann dabei gemäß allen zuvor genannten Ausgestaltungen für das (erste) Seitenwandmodul weitergebildet sein, wobei die beiden Seitenwandmodule insbesondere spiegelsymmetrisch zueinander ausgebildet sind.The Motor vehicle according to the invention preferably has one of the (first) vehicle side wall opposite second vehicle side wall, the one rigid on the body fortified second side outer wall and a second side wall module rigidly attached to the body includes, which is inside along the second side outer wall extends. In this case, the second vehicle side wall a side impact protection supportive or forming, inside along the second side outer wall extending and rigidly attached to the body second support structure have, are attached to the second functional assemblies, wherein the second support structure and the second functional assemblies even before its installation in the motor vehicle, the second side wall module in structurally coherent Form form. As a result, the assembly effort in the final production further reducible. The second side wall module can according to all aforementioned embodiments for the (first) side wall module be further developed, the two side wall modules in particular are formed mirror-symmetrically to each other.

Zwischen den beiden Seitenwandmodulen ist insbesondere ein Rückwandmodul eingebaut. Mit diesem Konzept kann die erforderliche Steifigkeit für die Karosserie erhöht bzw. sichergestellt werden. Ferner kann das Rückwandmodul ein Überrollschutzsystem aufweisen und bereits vor der Montage in das Kraftfahrzeug gemeinsam mit dem Überrollschutzsystem eine zusammenhängende bauliche Einheit bilden. Insbesondere ist das Rückwandmodul starr an der Karosserie festgelegt. Alternativ kann aber auch eine Rückenlehne, insbesondere eine klappbare Rückenlehne für z.B. einen Kombiwagen, zwischen den beiden Seitenwandmodulen vorgesehen sein.Between the two side wall modules is in particular a rear wall module built-in. With this concept, the required rigidity for the Body increased or be ensured. Furthermore, the backplane module can be a rollover protection system have and in common before mounting in the vehicle with the rollover protection system a coherent one forming a structural unit. In particular, the backplane module is rigid to the body established. Alternatively, however, a backrest, in particular a hinged backrest for e.g. a station wagon, be provided between the two side wall modules.

Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Montage eines Kraftfahrzeugs mit einer Karosserie und wenigstens einer Fahrzeugseitenwand, die eine Seitenaußenwand und funktionelle Baugruppen aufweist, wobei die Seitenaußenwandwand an der Karosserie starr befestigt wird. Ferner werden die funktionellen Baugruppen zunächst an einer Tragstruktur befestigt und bilden gemeinsam mit dieser ein baulich zusammenhängendes Seitenwandmodul, welches danach als Ganzes an der Karosserie starr befestigt wird, so dass sich das Seitenwandmodul innenseitig entlang der Seitenaußenwandwand erstreckt, wobei die Tragstruktur einen Seitenaufprallschutz unterstützt oder bildet.Further The invention relates to a method for assembling a motor vehicle with a body and at least one vehicle sidewall, the a side outer wall and functional assemblies, wherein the side outer wall wall is rigidly attached to the body. Furthermore, the functional Assemblies first attached to a support structure and form together with this a structurally coherent one Side wall module, which then rigid as a whole to the body is fastened, so that the side wall module along the inside the side exterior wall extends, wherein the support structure supports a side impact protection or forms.

Das Kraftfahrzeug und/oder das Seitenwandmodul können dabei gemäß allen zuvor genannten Ausgestaltungen weitergebildet sein.The Motor vehicle and / or the side wall module can thereby according to all Be further developed above embodiments.

Insbesondere ist das Kraftfahrzeug als Cabriolet ausgebildet und weist einen von der Karosserie gebildeten Boden und eine diesem gegenüberliegende Dachöffnung auf, wobei das Seitenwandmodul durch die Dachöffnung hindurch in das Kraftfahrzeug eingebracht wird. Dies führt zu einer erheblichen Reduktion des Montageaufwands, da das Seitenwandmodul nicht durch enge Türöffnungen hindurch geführt werden muss.Especially the motor vehicle is designed as a convertible and has a formed by the body floor and a opposite this roof opening on, wherein the side wall module inserted through the roof opening into the motor vehicle becomes. this leads to to a considerable reduction of the assembly work, since the side wall module not through tight doorways passed through must become.

Die Erfindung wird nachfolgend anhand einer bevorzugten Ausführungsform unter Bezugnahme auf die Zeichnung beschrieben. In der Zeichnung zeigen:The Invention will be described below with reference to a preferred embodiment described with reference to the drawing. In the drawing show:

1 eine perspektivische Teilansicht eines teilweise montierten Kraftfahrzeugs gemäß einer Ausführungsform der Erfindung, 1 1 is a partial perspective view of a partially assembled motor vehicle according to an embodiment of the invention;

2 eine perspektivische Ansicht eines Seitenwandmoduls nach 1, 2 a perspective view of a sidewall module according to 1 .

3 eine perspektivische Ansicht des Seitenwandmoduls nach 2 mit abgenommener Tragplatte und 3 a perspective view of the sidewall module after 2 with removed Support plate and

4: eine perspektivische Teilansicht des Kraftfahrzeugs nach 1 vor dem Einbau des Seitenwandmoduls nach 2. 4 : A partial perspective view of the motor vehicle after 1 before installing the sidewall module 2 ,

Aus 1 ist eine perspektivische Teilansicht eines als Cabriolet ausgebildeten und teilweise montierten Kraftfahrzeugs 1 gemäß einer Ausführungsform der Erfindung ersichtlich, welches eine Fahrzeuglängsmittenachse L, eine Fahrzeugquerachse Q und eine Karosserie 2 aufweist, an der im Heckbereich 3 zwei einander gegenüberliegende Seitenwände 31, 32 starr befestigt sind. Die beiden Seitenwände 31, 32 weisen jeweils eine Seitenaußenwand 4, 5 und ein inneres Seitenwandmodul 6, 7 auf, wobei die Seitenaußenwand 4 und das Seitenwandmodul 6 der Seitenwand 31 starr an der Karosserie 2 befestigt sind. Ferner sind die Seitenaußenwand 5 und das Seitenwandmodul 7 der Seitenwand 32 starr an der Karosserie 2 befestigt. Dabei ist das Seitenwandmodul 6 an der der Seitenwand 32 zugewandten Innenseite der Seitenaußenwand 4 vorgesehen, wohingegen das Seitenwandmodul 7 an der der Seitenwand 31 zugewandten Innenseite der Seitenaußenwand 5 angeordnet ist. Beide Seitenaußenwände 4, 5 weisen an ihren Außenseiten jeweils eine Fahrzeughaut 33 auf, die z.B. von einem Blech gebildet ist.Out 1 is a partial perspective view of a cabriolet designed and partially assembled motor vehicle 1 according to an embodiment of the invention, which is a vehicle longitudinal center axis L, a vehicle transverse axis Q and a body 2 at the rear 3 two opposite side walls 31 . 32 are rigidly attached. The two side walls 31 . 32 each have a side outer wall 4 . 5 and an inner sidewall module 6 . 7 on, with the side outer wall 4 and the sidewall module 6 the side wall 31 rigid on the body 2 are attached. Furthermore, the side outer wall 5 and the sidewall module 7 the side wall 32 rigid on the body 2 attached. Here is the sidewall module 6 on the side wall 32 facing inside of the side outer wall 4 provided, whereas the side wall module 7 on the side wall 31 facing inside of the side outer wall 5 is arranged. Both side outer walls 4 . 5 each have a vehicle skin on their outsides 33 on, for example, is formed by a metal sheet.

Die einen Abstand zueinander aufweisenden Seitenwandmodule 6 und 7 erstrecken sich entlang der jeweiligen Seitenaußenwand 4 bzw. 5 und begrenzen seitlich einen für eine hintere Sitzmöglichkeit vorgesehenen Bereich eines Fahrzeuginnenraums 39. Dabei ist jedes Seitenwandmodul 6, 7 an einer B-Säule 34 (siehe 4) sowie an einem Radhaus 35 (siehe 4) befestigt. Ferner ist zwischen den beiden Seitenwandmodulen 6 und 7 ein Rückwandmodul 8 angeordnet, welches mit einem Überrollschutzsystem 9 ausgestattet ist.The side wall modules having a distance from one another 6 and 7 extend along the respective side outer wall 4 respectively. 5 and laterally define an area of a vehicle interior intended for a rear seat possibility 39 , Each sidewall module is here 6 . 7 on a B-pillar 34 (please refer 4 ) as well as at a wheelhouse 35 (please refer 4 ) attached. Furthermore, between the two side wall modules 6 and 7 a backplane module 8th arranged, which with a rollover protection system 9 Is provided.

Das Seitenwandmodul 7 ist bezüglich einer auf der Längsmittenachse L liegenden und senkrecht zur Querachse Q verlaufenden Ebene spiegelsymmetrisch zum Seitenwandmodul 6 aufgebaut, so dass nachfolgend lediglich das Seitenwandmodul 6 beschrieben wird.The sidewall module 7 is with respect to a lying on the longitudinal center axis L and perpendicular to the transverse axis Q extending plane mirror-symmetrical to the side wall module 6 constructed so that subsequently only the side wall module 6 is described.

Aus 2 ist eine perspektivische Darstellung des Seitenwandmoduls 6 ersichtlich, welches eine Tragstruktur 10 mit einer daran befestigten, trapezförmigen Tragplatte 11 aufweist, an der ein Seitenairbag 12 festgelegt ist. Ferner sind ein Fensterheber 13 mit einer von diesem gehaltenen Fensterscheibe 14, ein Lautsprecher 15, ein Gurtumlenker 16, ein Gurtbringer 17 und ein Gurtretraktor 19 mit einem vorderen Sicherheitsgurt 18 an der Tragstruktur 10 befestigt. Der vordere Sicherheitsgurt 18 steht dabei mit dem Gurtumlenker 16 in Verbindung und kann von dem Gurtbringer 17 bewegt werden. Ferner ist in einem dem Heck 3 zugewandten Endbereich der Tragstruktur 10 eine Blechschale 20 angeordnet, die einen Teil einer Verdeckwanne 38 bildet, welche zur Aufnahme eines nicht dargestellten Klapp- oder Faltverdecks dient. Die Blechschale 20 kann insbesondere zusätzlich an der Karosserie 2 und/oder an der Seitenaußenwand 4 befestigt werden.Out 2 is a perspective view of the sidewall module 6 can be seen, which is a support structure 10 with a trapezoidal support plate attached thereto 11 on which a side airbag 12 is fixed. Furthermore, there are windows 13 with a window pane held by this 14 , a speaker 15 , a belt deflector 16 , a belt feeder 17 and a belt retractor 19 with a front seat belt 18 on the supporting structure 10 attached. The front seat belt 18 stands with the belt deflector 16 in conjunction and can from the belt feeder 17 to be moved. Furthermore, in one the stern 3 facing end portion of the support structure 10 a tin bowl 20 arranged, which forms part of a convertible top 38 forms, which serves for receiving a folding or folding top, not shown. The sheet metal shell 20 especially in addition to the body 2 and / or on the side outer wall 4 be attached.

Aus 3 ist eine perspektivische Ansicht des Seitenwandmoduls 6 ohne Tragplatte 11 ersichtlich, wobei die Tragstruktur 10 von mehreren, miteinander verbundenen Rohren 21, 22, 23 und 24 gebildet ist. Dabei weist das Rohr 23 einen quadratischen oder rechteckigen Querschnitt auf, wohingegen die Rohre 21, 22 und 24 einen runden oder ovalen Querschnitt aufweisen. Die Rohre 21, 22, 23 und 24 sind über Streben 25, 26 und 27 miteinander verbunden, welche ebenfalls als Rohre ausgebildet sein können und insbesondere einen runden oder ovalen Querschnitt aufweisen. Ferner ist eine als Rohr ausbildbare und mit dem Rohr 22 verbundene Strebe 28 vorgesehen, die bevorzugt zusätzlich mit den Rohren 23 und/oder 24 verbunden ist. Dabei können einige der Streben 25, 26, 27 und 28 von den Rohren 21, 22, 23 und 24 gebildet sein.Out 3 is a perspective view of the sidewall module 6 without support plate 11 can be seen, the support structure 10 of several connected pipes 21 . 22 . 23 and 24 is formed. This shows the tube 23 a square or rectangular cross-section, whereas the tubes 21 . 22 and 24 have a round or oval cross-section. The pipes 21 . 22 . 23 and 24 are about striving 25 . 26 and 27 connected to each other, which may also be formed as tubes and in particular have a round or oval cross-section. Furthermore, one can be formed as a tube and with the tube 22 connected strut 28 provided, which preferably in addition to the pipes 23 and or 24 connected is. In doing so, some of the struts 25 . 26 . 27 and 28 from the pipes 21 . 22 . 23 and 24 be formed.

Die unteren Rohre 21 und 22 weisen zu den oberen Rohren 23 und 24 einen Abstand auf und sind mit diesen über die Streben 25 und 26 verbunden, so dass von der Tragstruktur 10 ein erster Rahmen gebildet ist. Ferner weisen die miteinander verbundenen Rohre 21 und 22 bereichsweise einen Abstand zueinander auf, so dass von diesen und der Strebe 27 ein zweiter Rahmen gebildet ist. Auch weisen die miteinander verbundenen Rohre 23 und 24 bereichsweise einen Abstand zueinander auf und können zusammen mit einer nicht dargestellten Strebe und/oder mit der Blechwanne 20 einen dritten Rahmen bilden. Dabei verläuft der erste Rahmen im Wesentlichen quer zu dem zweiten und/oder dritten Rahmen. Ferner verbinden die Streben 25 und 26 des ersten Rahmens den zweiten Rahmen mit dem dritten Rahmen.The lower tubes 21 and 22 point to the upper tubes 23 and 24 a distance up and are with these over the struts 25 and 26 connected so that from the support structure 10 a first frame is formed. Furthermore, the interconnected pipes 21 and 22 in some areas at a distance from each other, so that of these and the strut 27 a second frame is formed. Also have the interconnected pipes 23 and 24 partially spaced apart and can together with a strut, not shown, and / or with the sheet metal tray 20 form a third frame. In this case, the first frame extends substantially transversely to the second and / or third frame. Further connect the struts 25 and 26 of the first frame the second frame with the third frame.

Die Rohre 23 und 24 sind an der dem vorderen Bereich des Kraftfahrzeugs 1 zugewandten Seite des Seitenwandmoduls 6 fest miteinander verbunden und laufen in Richtung des Hecks 3 zumindest bereichsweise auseinander. Hierdurch wird eine erste Gabelung bebildet, welche frontal eingeleitete Kräfte aufteilt und zumindest teilweise an unterschiedlichen Orten an das Heck 3 bzw. an den Heckbereich weitergibt. Entsprechendes gilt für die beiden Rohre 21 und 22, von denen eine zweite Gabelung gebildet ist.The pipes 23 and 24 are at the front of the motor vehicle 1 facing side of the side wall module 6 firmly connected and run in the direction of the stern 3 at least in some areas apart. As a result, a first bifurcation is formed, which divides frontally introduced forces and at least partially at different locations to the rear 3 or passes on to the rear area. The same applies to the two tubes 21 and 22 , of which a second crotch is formed.

Die Rohre 21 und 23 weisen an ihren Enden mit Löchern versehene Plattenteile 29 auf, die zur Befestigung der Tragstruktur 10 an der Karosserie 2 dienen.The pipes 21 and 23 have at their ends provided with holes plate parts 29 on, for fixing the support structure 10 at the body 2 serve.

Aus 4 ist ersichtlich, wie das fertig montierte Seitenwandmodul 6 in das Kraftfahrzeug 1 eingebaut wird, wobei die Karosserie 2 eine von einem Boden 36 gebildete Unterseite aufweist, der eine Dachöffnung 37 des Kraftfahrzeugs 1 gegenüberliegt. Das außerhalb des Kraftfahrzeugs 1 montierte Seitenwandmodul 6 wird durch die Dachöffnung 37 hindurch in Richtung des Pfeils 30 von oben her in die Karosserie 2 eingesetzt und anschließend mit der Karosserie 2 verschraubt. Danach wird das zweite Seitenwandmodul 7 in analoger Weise an der Karosserie 2 befestigt, wonach das bereits mit dem Überrollschutzsystem 9 versehene Rückwandmodul 8 zwischen den beiden Seitenwandmodulen 6 und 7 in das Kraftfahrzeug 1 eingebaut wird.Out 4 can be seen as the finished mounted sidewall module 6 in the motor vehicle 1 is installed, the bodywork 2 one from a floor 36 formed bottom, which has a roof opening 37 of the motor vehicle 1 opposite. The outside of the vehicle 1 mounted sidewall module 6 is through the roof opening 37 through in the direction of the arrow 30 from above into the body 2 used and then with the bodywork 2 screwed. Thereafter, the second sidewall module 7 in an analogous way to the body 2 attached, after which already with the rollover protection system 9 provided rear wall module 8th between the two sidewall modules 6 and 7 in the motor vehicle 1 is installed.

Obwohl gemäß dieser Ausführungsform ein Gurtretraktor 40 für einen hinteren Sicherheitsgurt 41 an dem Rückwandmodul 8 befestigt ist, kann alternativ der Gurtretraktor 40 mit dem hinteren Sicherheitsgurt 41 und/oder ein hinterer Gurtumlenker 42 an dem Seitenwandmodul 6 befestigt sein, insbesondere bevor dieses in das Kraftfahrzeug 1 eingebaut wird.Although according to this embodiment, a belt retractor 40 for a rear seat belt 41 on the backplane module 8th attached, alternatively, the belt retractor 40 with the rear seat belt 41 and / or a rear belt deflector 42 on the sidewall module 6 be attached, in particular before this in the motor vehicle 1 is installed.

11
Kraftfahrzeugmotor vehicle
22
Karosseriebody
33
Heckbereichrear area
44
äußere Seitenwandouter sidewall
55
äußere Seitenwandouter sidewall
66
SeitenwandmodulA side panel module
77
SeitenwandmodulA side panel module
88th
RückwandmodulBackplane module
99
ÜberrollschutzsystemRollover protection system
1010
Tragstruktursupporting structure
1111
Tragplattesupport plate
1212
Seitenairbagside airbags
1313
Fensterheberpower windows
1414
Fensterscheibewindowpane
1515
Lautsprecherspeaker
1616
vorderer Gurtumlenkerfront belt deflector
1717
Gurtbringer für vorderen Sicherheitsgurtbelt feeders for front safety belt
1818
vorderer Sicherheitsgurtfront safety belt
1919
vorderer Gurtretraktorfront belt retractor
2020
Blechschalesheet metal shell
2121
Rohrpipe
2222
Rohrpipe
2323
Rohrpipe
2424
Rohrpipe
2525
Strebestrut
2626
Strebestrut
2727
Strebestrut
2828
Strebestrut
2929
Plattenteilplate part
3030
Pfeil, Einbaurichtung für SeitenwandmodulArrow, Installation direction for A side panel module
3131
SeitenwandSide wall
3232
SeitenwandSide wall
3333
Fahrzeughautvehicle skin
3434
B-SäuleB-pillar
3535
Radhauswheelhouse
3636
Boden der Karosserieground the body
3737
Dachöffnungroof opening
3838
Verdeckwannetop receptacle
3939
FahrzeuginnenraumVehicle interior
4040
hinterer Gurtretraktorrear belt retractor
4141
hinterer Sicherheitsgurtrear safety belt
4242
hinterer Gurtumlenkerrear belt deflector
LL
FahrzeuglängsmittenachseVehicle longitudinal center axis
QQ
FahrzeugquerachseVehicle transverse axis

Claims (12)

Kraftfahrzeug mit einer Karosserie (2) und wenigstens einer Fahrzeugseitenwand (31), die eine starr an der Karosserie (2) befestigte Seitenaußenwand (4) und funktionelle Baugruppen (12) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass die Fahrzeugseitenwand (31) eine einen Seitenaufprallschutz unterstützende oder bildende, sich innenseitig entlang der Seitenaußenwand (4) erstreckende und an der Karosserie (2) starr befestigte Tragstruktur (10) aufweist, an der die funktionellen Baugruppen (12) befestigt sind, wobei die Tragstruktur (10) und die funktionellen Baugruppen (12) bereits vor ihrer Montage in das Kraftfahrzeug (1) ein baulich zusammenhängendes Seitenwandmodul (6) bilden.Motor vehicle with a body ( 2 ) and at least one vehicle side wall ( 31 ), one rigid to the body ( 2 ) fixed side outer wall ( 4 ) and functional assemblies ( 12 ), characterized in that the vehicle side wall ( 31 ) a side impact protection supporting or forming, inside along the side outer wall ( 4 ) extending and on the body ( 2 ) rigidly fixed support structure ( 10 ), at which the functional assemblies ( 12 ), the support structure ( 10 ) and the functional assemblies ( 12 ) already prior to their assembly in the motor vehicle ( 1 ) a structurally related sidewall module ( 6 ) form. Kraftfahrzeug nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass dieses wenigstens eine B-Säule (34) und wenigstens ein hinteres Radhaus (35) aufweist, wobei das Seitenwandmodul (6) an der B-Säule (34) und an dem hinterem Radhaus (35) starr befestigt ist.Motor vehicle according to claim 1, characterized in that this at least one B-pillar ( 34 ) and at least one rear wheel arch ( 35 ), wherein the sidewall module ( 6 ) at the B-pillar ( 34 ) and at the rear wheel arch ( 35 ) is rigidly attached. Kraftfahrzeug nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Tragstruktur (10) von zumindest bereichsweise im Abstand zueinander verlaufenden und miteinander verbundenen Rohren (21, 23) gebildet ist.Motor vehicle according to claim 1 or 2, characterized in that the supporting structure ( 10 ) of at least partially spaced-apart and interconnected pipes ( 21 . 23 ) is formed. Kraftfahrzeug nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Tragstruktur (10) wenigstens eine Gabelung (23, 24) aufweist, von der eine frontal in die Tragstruktur (10) eingeleitete Kraft aufteilbar und zumindest teilweise an unterschiedlichen Orten an den Fahrzeugheckbereich oder das Fahrzeugheck (3) abgebbar ist.Motor vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the supporting structure ( 10 ) at least one fork ( 23 . 24 ), from which a frontal into the support structure ( 10 ) introduced force and at least partially at different locations to the vehicle rear area or the vehicle rear ( 3 ) is deliverable. Kraftfahrzeug nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass dieses als ein eine Verdeckwanne (38) aufweisendes Cabriolet ausgebildet ist, wobei an der Tragstruktur (10) eine ein Verdeckwannenteil bildende Schale (20) befestigt ist.Motor vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that it is used as a roof trough ( 38 ) is exhibiting Cabriolet, wherein on the support structure ( 10 ) a pan forming a hood part ( 20 ) is attached. Kraftfahrzeug nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die funktionellen Baugruppen wenigstens einen Gurtretraktor (19), einen Gurtumlenker (16) und/oder einen Gurtbringer (17) für einen Sicherheitsgurt (18) umfassen.Motor vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that the radio at least one belt retractor ( 19 ), a belt deflector ( 16 ) and / or a belt feeder ( 17 ) for a safety belt ( 18 ). Kraftfahrzeug nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die funktionellen Baugruppen wenigstens einen Fensterheber (13) für eine Fensterscheibe (14) umfassen.Motor vehicle according to Claim 6, characterized in that the functional assemblies have at least one window lifter ( 13 ) for a window pane ( 14 ). Kraftfahrzeug nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass dieses eine der Fahrzeugseitenwand (31) gegenüberliegende zweite Fahrzeugseitenwand (32) aufweist, die eine an der Karosserie (2) starr befestigte zweite Seitenaußenwand (5) und ein an der Karosserie (2) starr befestigtes zweites Seitenwandmodul (7) umfasst, welches sich innenseitig entlang der zweiten Seitenaußenwand (5) erstreckt.Motor vehicle according to one of the preceding claims, characterized in that this one of the vehicle side wall ( 31 ) opposite second vehicle side wall ( 32 ), one on the body ( 2 ) rigidly fixed second side outer wall ( 5 ) and one on the body ( 2 ) rigidly mounted second side wall module ( 7 ), which extends inwardly along the second side outer wall ( 5 ). Kraftfahrzeug nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Seitenwandmodule (6, 7) spiegelsymmetrisch zueinander ausgebildet sind.Motor vehicle according to claim 8, characterized in that the two side wall modules ( 6 . 7 ) are mirror-symmetrical to each other. Kraftfahrzeug nach Anspruch 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen den beiden Seitenwandmodulen (6, 7) ein Rückwandmodul (8) eingebaut ist.Motor vehicle according to claim 8 or 9, characterized in that between the two side wall modules ( 6 . 7 ) a backplane module ( 8th ) is installed. Verfahren zur Montage eines Kraftfahrzeugs mit einer Karosserie (2) und wenigstens einer Fahrzeugseitenwand (31), die eine Seitenaußenwand (4) und funktionelle Baugruppen (12) aufweist, wobei die Seitenaußenwandwand (4) an der Karosserie (2) starr befestigt wird, dadurch gekennzeichnet, dass die funktionellen Baugruppen (12) zunächst an einer Tragstruktur (10) befestigt werden und gemeinsam mit dieser ein baulich zusammenhängendes Seitenwandmodul (6) bilden, welches danach als Ganzes an der Karosserie (2) starr befestigt wird, so dass sich das Seitenwandmodul (6) innenseitig entlang der Seitenaußenwandwand (4) erstreckt, wobei die Tragstruktur (10) einen Seitenaufprallschutz unterstützt oder bildet.Method for mounting a motor vehicle with a body ( 2 ) and at least one vehicle side wall ( 31 ), which has a side outer wall ( 4 ) and functional assemblies ( 12 ), wherein the side outer wall wall ( 4 ) on the body ( 2 ) is rigidly fastened, characterized in that the functional assemblies ( 12 ) first on a support structure ( 10 ) and together with this a structurally related side wall module ( 6 ), which thereafter as a whole on the body ( 2 ) is rigidly fastened so that the sidewall module ( 6 ) inside along the side outer wall ( 4 ), wherein the support structure ( 10 ) Supports or forms a side impact protection. Verfahren nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass das Kraftfahrzeug (1) einen von der Karosserie (2) gebildeten Boden (36) und eine diesem gegenüberliegende Dachöffnung (37) aufweist, wobei das Seitenwandmodul (6) durch die Dachöffnung (37) hindurch in das Kraftfahrzeug (1) eingebracht wird.Method according to claim 11, characterized in that the motor vehicle ( 1 ) one of the body ( 2 ) formed soil ( 36 ) and a roof opening opposite this ( 37 ), wherein the sidewall module ( 6 ) through the roof opening ( 37 ) through into the motor vehicle ( 1 ) is introduced.
DE200510029139 2005-06-23 2005-06-23 Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed Withdrawn DE102005029139A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200510029139 DE102005029139A1 (en) 2005-06-23 2005-06-23 Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200510029139 DE102005029139A1 (en) 2005-06-23 2005-06-23 Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102005029139A1 true DE102005029139A1 (en) 2007-01-11

Family

ID=37562320

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200510029139 Withdrawn DE102005029139A1 (en) 2005-06-23 2005-06-23 Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102005029139A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102007026440A1 (en) 2007-06-06 2008-12-11 Wilhelm Karmann Gmbh Vehicle design e.g. for motor vehicle, has driving element holder joined to bodywork at three different points
DE102022125756A1 (en) 2022-10-06 2024-04-11 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Motor vehicle body of a motor vehicle with transverse support

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102007026440A1 (en) 2007-06-06 2008-12-11 Wilhelm Karmann Gmbh Vehicle design e.g. for motor vehicle, has driving element holder joined to bodywork at three different points
DE102022125756A1 (en) 2022-10-06 2024-04-11 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Motor vehicle body of a motor vehicle with transverse support

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0561837B1 (en) Bearing structure for the bodywork of a passenger car
EP1525132B1 (en) Floor-supporting arrangement in motor vehicles
DE102007006722B4 (en) Carrier for a body of a motor vehicle
DE10239990B4 (en) Car body with a support structure of large-sized sub-modules
EP2547574B1 (en) Front end of a vehicle
EP2399806B1 (en) Rear end car bodywork
DE202014004652U1 (en) Rear side reinforcing structure for an automobile body
DE102006052281B4 (en) Support element for a cockpit carrier
DE102012023674A1 (en) Motor vehicle with modular bodywork
DE102004016134A1 (en) Motor vehicle with a roof
EP1525133B1 (en) Floor-stiffening structure in motor vehicles
DE102008009088B4 (en) Body of a motor vehicle with a side skirts
EP1361140A2 (en) Motor vehicle body
DE19744664A1 (en) Estate or multi-purpose vehicle chassis frame of cross and longitudinal members
EP1712452A2 (en) Passenger compartment for a motor car
DE19527627A1 (en) Dashboard in a front-steering truck or bus with an integrated safety rack
DE10254348A1 (en) Assembly for a cockpit area
WO2020035280A1 (en) Roof module for a vehicle roof of a passenger motor vehicle
DE102005029139A1 (en) Motor vehicle for road travel has bearer structure along side wall fixed rigidly to bodywork, to which functional groups are fixed
EP2399805A2 (en) Rear end car bodywork
DE10036399A1 (en) Body strengthening component for private motor vehicle is installed in boot between rear wall termination, wheel arch and side section and rigidly connected to them, forming spatial and approximately box-form structure
DE102011012124A1 (en) Base assembly for modular system, for multiple design variants of passenger car body, have rear drive unit, where front module and rear module are connected with each other by base assembly
DE102018213721A1 (en) SILL ASSEMBLY
DE602004002456T2 (en) FRONT FOOT ARRANGEMENT IN A CAR
WO2005056370A1 (en) Supporting frame structure comprising a body component made of thin-walled cast steel

Legal Events

Date Code Title Description
OR8 Request for search as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8105 Search report available
R012 Request for examination validly filed

Effective date: 20120621

R082 Change of representative

Representative=s name: KRONTHALER, SCHMIDT & COLL. PATENTANWALTSKANZL, DE

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: VALMET AUTOMOTIVE OY, FI

Free format text: FORMER OWNER: WILHELM KARMANN GMBH, 49084 OSNABRUECK, DE

Effective date: 20131022

R082 Change of representative

Representative=s name: KRONTHALER, SCHMIDT & COLL. PATENTANWALTSKANZL, DE

Effective date: 20131022

R016 Response to examination communication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20150101