DE102004024548A1 - Safety belt for motor vehicles with at least one anchor has restraint body integrated into the belt - Google Patents

Safety belt for motor vehicles with at least one anchor has restraint body integrated into the belt Download PDF

Info

Publication number
DE102004024548A1
DE102004024548A1 DE200410024548 DE102004024548A DE102004024548A1 DE 102004024548 A1 DE102004024548 A1 DE 102004024548A1 DE 200410024548 DE200410024548 DE 200410024548 DE 102004024548 A DE102004024548 A DE 102004024548A DE 102004024548 A1 DE102004024548 A1 DE 102004024548A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
belt
seat
safety belt
occupant
safety
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE200410024548
Other languages
German (de)
Other versions
DE102004024548B4 (en
Inventor
Peter Blecher
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Twb Preswerk & Co KG GmbH
Twb-Presswerk & Co KG GmbH
Original Assignee
Twb Preswerk & Co KG GmbH
Twb-Presswerk & Co KG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Twb Preswerk & Co KG GmbH, Twb-Presswerk & Co KG GmbH filed Critical Twb Preswerk & Co KG GmbH
Priority to DE200410024548 priority Critical patent/DE102004024548B4/en
Publication of DE102004024548A1 publication Critical patent/DE102004024548A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102004024548B4 publication Critical patent/DE102004024548B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R7/00Stowing or holding appliances inside vehicle primarily intended for personal property smaller than suit-cases, e.g. travelling articles, or maps
    • B60R7/04Stowing or holding appliances inside vehicle primarily intended for personal property smaller than suit-cases, e.g. travelling articles, or maps in driver or passenger space, e.g. using racks
    • B60R7/043Stowing or holding appliances inside vehicle primarily intended for personal property smaller than suit-cases, e.g. travelling articles, or maps in driver or passenger space, e.g. using racks mounted on or under a seat
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/12Construction of belts or harnesses
    • B60R22/14Construction of belts or harnesses incorporating enlarged restraint areas, e.g. vests, nets, crash pads, optionally for children
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/18Anchoring devices
    • B60R22/26Anchoring devices secured to the seat
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/02Semi-passive restraint systems, e.g. systems applied or removed automatically but not both ; Manual restraint systems
    • B60R2022/027Four-point seat belt systems, e.g. with the two upper points connected together
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/18Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags the inflatable member formed as a belt or harness or combined with a belt or harness arrangement

Abstract

A safety belt for motor vehicles with at least one anchor has a restraint body integrated into the belt. Preferably the restraint body has a net structure and is preferably in the form of an airbag.

Description

Die Erfindung betrifft einen Sicherheitsgurt für Kraftfahrzeuge mit mindestens einer Schließe.The The invention relates to a safety belt for motor vehicles with at least a clasp.

Moderne Fahrzeuge unterliegen neben den althergebrachten Anforderung wie beispielsweise Fahrkomfort und geringem Verbrauch, immer höheren Anforderungen an die Sicherheit. Hierbei ist zu unterscheiden zwischen den Anforderungen an die aktive und die passive Sicherheit. Aktive Sicherheit bedeutet, dass Unfälle von Kraftfahrzeugen durch ein Fahrwerk verhindert werden sollen, welches so große Sicherheitsreserven bietet, dass Fahrfehler in kritischen Situationen korrigiert werden können. Die passive Sicherheit soll das Risiko bei einem Unfall verletzt oder gar getötet zu werden durch Sicherheitseinrichtungen für den Fall herabsetzen, für den ein Unfall nicht mehr vermieden werden kann.modern Vehicles are subject to the traditional requirement such as for example, driving comfort and low consumption, ever-higher requirements to safety. Here, a distinction must be made between the requirements to active and passive safety. Active safety means that accidents motor vehicles should be prevented by a chassis, which is so big Safety reserves offers that driving errors in critical situations can be corrected. Passive safety is designed to reduce the risk of an accident or even killed to minimize by safety devices in case for the one Accident can no longer be avoided.

In modernen Fahrzeugen sind auch die Fahrzeugsitze in die Konzepte zur Erhöhung der passiven Sicherheit eingebunden. Anforderungen, die an Fahrzeugsitze gestellt werden, sind zum Beispiel eine gute seitliche Rückhaltung des Oberkörpers bei Seitenkollisionen, eine ausreichende Festigkeit um ein Durchbrechen bei einem Unfall zu verhindern sowie stabile Befestigungsmöglichkeiten für ein im Fahrzeug angeordnetes Insassen-Sicherheitsgurt bereitzustellen, das in der Regel in erster Linie von einem Sicherheitsgurt gebildet ist.In Modern vehicles are also the vehicle seats in the concepts to increase involved in passive safety. Requirements for vehicle seats are, for example, a good lateral retention of the upper body in case of side collisions, sufficient strength to break through to prevent in an accident as well as stable mounting options for a to provide occupant safety belt arranged in the vehicle, that usually formed primarily by a safety belt is.

Bei den in modernen Fahrzeugen vorgesehenen Sicherheitsgurten handelt es sich normalerweise um sogenannte Dreipunktgurte. Dabei ist der Sicherheitsgurt zum einen an dem dem Fahrzeugboden zugewandten – unteren – Bereich des Sitzes auf der der Fahrzeugtür zugewandten Seite befestigt. Der zweite Befestigungspunkt des Sicherheitsgurtes ist bei den Sitzen für Fahrer und Beifahrer üblicherweise die B-Säule; bei Sitzen für Fondpassagiere die C-Säule. In der B- bzw. C-Säule ist ein Aufrollautomat mit einer federbelasteten Spule vorgesehen, auf der sich der Sicherheitsgurt auf- und abrollen lässt. Um den Sicherheitsgurt im Falle eines Unfalls zu blockieren, wird bei konventionellen Gurtaufrollautomaten die Spule arretiert. Zur Anpassung der Gurtführung an die Physiognomie des Menschen ist auf der dem Fahrgastraum zugewandten Seite der B- bzw. C-Säule eine Gurthöhenverstellung vorgesehen, die den oberen Anlenkpunkt des Sicherheitsgurtes darstellt. Der dritte Befestigungspunkt der Sicherheitsgurte erfolgt bei angelegtem Gurt durch Einstecken einer vom Gurt gehaltenen Schließe in das an dem Sitz auf der der Fahrzeugmitte zugewandten Seite angeordnete Gurtschloss.at the safety belts provided in modern vehicles they are usually so-called three-point belts. Here is the safety belt on the one hand to the vehicle floor facing - lower - area of the seat on the the vehicle door attached side facing. The second attachment point of the safety belt is at the seats for Driver and passenger usually the B-pillar; when sitting for Rear passengers the C-pillar. In the B- or C-pillar is a retractor provided with a spring-loaded coil, on which the safety belt can be rolled up and unrolled. To the To block the seat belt in the event of an accident is conventional Belt retractor locks the spool. To adjust the belt guide the physiognomy of man is on the passenger compartment Side of the B- or C-pillar a belt height adjustment provided, which represents the upper point of articulation of the seat belt. The third fastening point of the seat belts takes place when the seat belt is fastened Strap by inserting a buckle held by the strap in the arranged on the seat on the vehicle center side facing Buckle.

Die bekannten Fahrzeugsitze in Verbindung mit Dreipunktgurten weisen trotz der im Laufe der Zeit erzielten Verbesserungen hinsichtlich ihrer Wirksamkeit mit Hilfe von Gurtklemmern, Gurtschlossstraffern oder Gurtkraftbegrenzern eine Reihe von Nachteilen auf. So ist grundsätzlich nachteilig, dass ab einer gewissen Aufprallgeschwindigkeit die Beschleunigungskräfte, die auf die Insassen wirken, so groß sind, dass die unkritischen Belastungsgrenzen, die ein menschlicher Körper ertragen kann, bei weitem überschritten werden. Dies führt selbst bei optimaler Anordnung der Anlenkpunkte des Dreipunktgurtes sowie optimalem Anschnallverhalten zu schwersten Verletzungen. Beispielsweise sind Knochenbrüche im Bereich der Rippen und Schulter sowie Verletzungen der Bauchorgane festgestellt worden. Außerdem schneidet der Sicherheitsgurt ab einer gewissen Aufprallgeschwindigkeit in den Körper des Insassen ein, da die Fläche, die den Insassen auffängt allein durch die vom Gurt zur Verfügung gestellte Oberfläche bereitgestellt wird. Auch dies kann zu schweren Verletzungen führen.The have known vehicle seats in conjunction with three-point belts despite improvements over time their effectiveness with the help of Gurtklemmern, Gurtschlossstraffern or belt force limiters on a number of disadvantages. So is fundamentally disadvantageous that from a certain impact speed, the acceleration forces, the to act on the inmates that are so tall that the uncritical stress limits that a human body endure can, by far exceeded become. this leads to even with optimal arrangement of the articulation points of the three-point belt as well as optimal seatbelt behavior to severest injuries. For example are broken bones in the area of the ribs and shoulder as well as injuries of the abdominal organs been found. Furthermore the seat belt cuts at a certain impact speed in the body of the Inmates as the area, that captures the inmates provided solely by the surface provided by the belt becomes. This too can lead to serious injuries.

Hier will die Erfindung Abhilfe schaffen. Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Sicherheitsgurt zu schaffen, der selbst bei sehr hohen Belastungen, die auf die Insassen im Falle eines Unfalls wirken, ein sehr geringes Verletzungsrisiko hervorruft. Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe durch die kennzeichnenden Merkmale des Patentanspruchs 1 gelöst.Here The invention aims to remedy this. The invention is the task to create a seatbelt, even at very high loads acting on the occupants in the event of an accident, causes a very low risk of injury. According to the invention This object is achieved by the characterizing features of the claim 1 solved.

Mit der Erfindung ist ein Sicherheitsgurt geschaffen, der selbst bei sehr hohen Belastungen, die auf die Insassen im Falle eines Unfalls wirken, ein sehr geringes Verletzungsrisiko hervorruft. Der Sicherheitsgurt stellt im Falle eines Unfalls eine sehr große Fläche zum Auffangen des Insassen zur Verfügung.With The invention is a safety belt is created, even at very high loads on the occupants in the event of an accident act, causing a very low risk of injury. The safety belt In the event of an accident, it provides a very large area to catch the occupant to disposal.

Vorteilhaft ist der Rückhaltekörper als Oberkörper-Rückhaltekörper ausgebildet. Durch diese Ausbildung ist eine auf den Hauptbelastungsfall bei einem Unfall, nämlich dem Nach-Vorn-Beugen des Oberkörpers des Insassen, Rechnung getragen.Advantageous is the retention body as Upper body retaining body formed. This training is one on the main load case at a Accident, namely the forward bending of the upper body of the occupant, taken into account.

Bei Auffahrunfällen besteht zudem die Gefahr, dass die Rückenlehne des jeweiligen Sitzes bricht und dadurch nach hinten wegklappt. Hierdurch kann der jeweilige Insasse des Fahrzeugs unter dem über das Becken geführten Gurtabschnitt durchrutschen, was aufgrund des durch den Auffahrunfall hervorgerufenen Impulses zu einem Durchrutschen des Insassen in Richtung Fahrzeugheck führen kann; im schlimmsten Fall sogar zu einem Durchschlagen des Insassen durch die Heckscheibe. In Weiterbildung der Erfindung ist zur Verringerung der Gefahr eines Durchrutschens des Insassen ein Oberschenkel-Rückhaltekörper vorgesehen.at rear-end collisions There is also the risk that the backrest of each seat breaks and thereby folds backwards. This allows the respective Inmate of the vehicle under the over the pool guided Slip belt section, which due to the caused by the collision Impulses to slippage of the occupant towards the rear of the vehicle to lead can; in the worst case, even to a penetration of the occupant through the rear window. In development of the invention is to reduce the risk of slipping of the occupant provided a thigh-retaining body.

Andere Weiterbildungen und Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen angegeben. Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und wird nachfolgend im einzelnen beschrieben. Es zeigen:Other Further developments and refinements are specified in the subclaims. An embodiment The invention is illustrated in the drawing and will be described below described in detail. Show it:

1 die Seitenansicht eines Fahrzeugsitzes in schematischer Darstellung; 1 the side view of a vehicle seat in a schematic representation;

2 die Ansicht von vorne des in 1 dargestellten Fahrzeugsitzes; 2 the front view of the in 1 illustrated vehicle seat;

3 die Seitenansicht eines Fahrzeugsitzes in anderer Ausbildung in schematischer Darstellung und 3 the side view of a vehicle seat in another embodiment in a schematic representation and

4 die Ansicht von vorne eines Fahrzeugsitzes in anderer Ausbildung. 4 the view from the front of a vehicle seat in another training.

Der als Ausführungsbeispiel gewählte Sicherheitsgurt ist mit einem Fahrzeugsitz verbunden. Der Fahrzeugsitz besteht aus einer Sitzfläche 1, die auf einem nicht dargestellten Sitzgestell angeordnet ist. In montiertem Zustand des Fahrzeugsitzes ist das Sitzgestell mit der Fahrzeugkarosserie verbunden. Über das Gestell erfolgt beispielsweise eine Sitzverstellung in Längsrichtung. Zwischen Sitzfläche und Gestell ist darüber hinaus die Verstellung des Sitzes in Neigung und Höhe möglich. Unter einem Winkel zur Sitzfläche ist eine Rückenlehne 2 angeordnet. Die Rückenlehne 2 ist mit einem Rahmen ausgestattet, der mit dem Gestell der Sitzfläche in Verbindung steht. Die Verbindung zwischen Gestell und Rahmen ist mittels eines Gelenkes oder eines Getriebes hergestellt, so dass eine Verstellung der Lehnenneigung im Verhältnis zur Sitzfläche möglich ist. An dem der Sitzfläche 1 abgewandten Ende der Rückenlehne 2 ist eine Kopfstütze 3 in die Lehne integriert.The selected as an embodiment seat belt is connected to a vehicle seat. The vehicle seat consists of a seat 1 , which is arranged on a seat frame, not shown. In the assembled state of the vehicle seat, the seat frame is connected to the vehicle body. About the frame, for example, a seat adjustment in the longitudinal direction. Between seat and frame beyond the adjustment of the seat in inclination and height is possible. At an angle to the seat is a backrest 2 arranged. The backrest 2 is equipped with a frame that communicates with the frame of the seat. The connection between the frame and the frame is made by means of a joint or a gear, so that an adjustment of the backrest inclination in relation to the seat is possible. On the seat 1 opposite end of the backrest 2 is a headrest 3 integrated into the backrest.

An dem Fahrzeugsitz ist ein Sicherheitsgurt 4 angeordnet. Der Sicherheitsgurt 4 ist in nicht-aktivem Zustand im wesentlichem nach Art eines Beckengurtes ausgebildet (3). Hierzu ist der Gurt mit seinem einen Ende an dem Gestell der Sitzfläche 1 befestigt. Es ist dort eine Aufrollmechanik 5 vorgesehen, die einen Gurtstraffer umfasst. Der Gurtstraffer zieht im Falle eines Unfalls das Gurtband in kürzester Zeit auf die Spule zurück, bis der Gurt eng am Körper des jeweiligen Insassen anliegt. Hierzu ist im Fahrzeug ein Beschleunigungsaufnehmer vorgesehen, der bei einem Unfall einen Impuls erzeugt, welcher den Gurtstraffer auslöst. Die Spule, auf der der Gurt aufgerollt ist, wird dadurch zurückgedreht. An dem anderen Ende des Gurtes ist eine – nicht dargestellte – Schließe vorgesehen, die auf an sich bekannte Weise in ein an dem Gestell der Sitzfläche 1 angeordnetes Gurtschloss einsteckbar ist. Das Gurtschloss ist mit einem Gurtschlossstraffer versehen. Im Falle eines Unfalls werden die auftretenden Beschleunigungskräfte im Fahrzeug ermittelt. Bei Überschreiten eines bestimmten Wertes löst der Gurtschlossstraffer aus, in dem das Gurtschloss schräg nach hinten unten gezogen wird, bis der Gurt eng am Körper des jeweiligen Insassen anliegt. Der Gurtschlossstraffer arbeitet im Falle eines Unfalls parallel zum Gurtstraffer, so dass ein optimales Anliegen des Gurtes am Körper des jeweiligen Insassen ermöglicht ist.On the vehicle seat is a safety belt 4 arranged. The safety belt 4 is formed in the non-active state substantially in the manner of a lap belt ( 3 ). For this purpose, the belt with its one end to the frame of the seat 1 attached. There is a reeling mechanism there 5 provided, which includes a belt tensioner. In the event of an accident, the belt tensioner pulls the webbing back onto the spool in a very short time until the belt fits tightly against the body of the respective occupant. For this purpose, an acceleration sensor is provided in the vehicle, which generates an impulse in an accident, which triggers the belt tensioner. The spool, on which the belt is rolled up, is thereby turned back. At the other end of the belt a - not shown - - closure is provided, which in a known per se in a on the frame of the seat 1 arranged buckle is inserted. The buckle is equipped with a belt buckle tightener. In case of an accident, the occurring acceleration forces in the vehicle are determined. If a certain value is exceeded, the belt buckle tensioner triggers by pulling the belt buckle diagonally backwards downwards until the belt lies snugly against the body of the respective occupant. The seat belt tensioner works in the event of an accident parallel to the belt tensioner, so that an optimal concern of the belt on the body of the respective occupant is possible.

Der Sicherheitsgurt 4 besteht aus einem Gurt 41, der von seinen Abmessungen und Materialien her einem herkömmlichen Sicherheitsgurt vergleichbar aufgebaut ist. An dem Gurt 41 ist auch die Schließe befestigt. An dem Gurt 41 ist ein Rückhaltekörper 42 angeordnet, der zunächst beim Anlegen zusammengeschoben ist, wie dies in 3 dargestellt ist. Der Körper 42 hat eine netzartige Struktur und weist an seinen Längsseiten Haltebänder 43 auf, die mit dem Körper 42 unlösbar verbunden sind (1 und 2). Mit ihren dem Rückhaltekörper 42 abgewandten Enden sind die Bänder 43 jeweils in eine Führungsschiene 44 eingehängt. Hierzu sind die Haltebänder 43 mit Schlitten 45 versehen, die in der Führungsschiene 44 gleiten können. An beiden Seiten der Rückenlehne 2 ist jeweils eine Führungsschiene 44 angeordnet; jeder Fahrzeugsitz weist zwei Führungsschienen 44 auf. Die Führungsschienen 44 erstrecken sich über die gesamte Höhe der Rückenlehne 2.The safety belt 4 consists of a strap 41 , whose dimensions and materials make it comparable to a conventional seat belt. On the belt 41 The clasp is also attached. On the belt 41 is a retention body 42 arranged, which is first pushed together when creating, as in 3 is shown. The body 42 has a net-like structure and has retaining straps on its longitudinal sides 43 on that with the body 42 are inextricably linked ( 1 and 2 ). With her the restraint body 42 opposite ends are the bands 43 each in a guide rail 44 hooked. These are the retaining bands 43 with sledges 45 provided in the guide rail 44 can slide. On both sides of the backrest 2 is each a guide rail 44 arranged; Each vehicle seat has two guide rails 44 on. The guide rails 44 extend over the entire height of the backrest 2 ,

In den Rückhaltekörper 42 ist im Ausführungsbeispiel ein Luftsack/Airbag integriert. Hierzu ist der Körper 42 mit einem Festtreibstoff-Gasgenerator verbunden. Der Gasgenerator ist über elektrische Leitungen mit einem Auslösegerät verbunden. Sobald ein Zündimpuls von einem Beschleunigungsaufnehmer an den Gasgenerator gelangt, wird der Rückhaltekörper 42 in Form des Luftsacks durch das im Generator erzeugte Abbrandgas gefüllt, wodurch der Luftsack auf seine volle Größe aufgeblasen wird, wie dies in 1 dargestellt ist.In the retention body 42 In the exemplary embodiment, an airbag / airbag is integrated. This is the body 42 connected to a solid propellant gas generator. The gas generator is connected via electrical lines with a triggering device. As soon as an ignition pulse from an accelerometer reaches the gas generator, the retaining body becomes 42 filled in the form of the airbag by the combustion gas generated in the generator, whereby the airbag is inflated to its full size, as in 1 is shown.

Bei der Benutzung des Fahrzeugsitzes nach dem Ausführungsbeispiel nach den 1 bis 3 nimmt der Insasse in dem Sitz platz. Er legt dann den Sicherheitsgurt 4 an, indem der Gurt 41 mit Körper 42 und Haltebändern 43 um den Beckenbereich gelegt wird. Die an dem Gurt 41 angeordnete Schließe wird in das Gurtschloss eingesteckt. Der Insasse führt den Rückhaltekörper 42 mit den in den Schienen 44 geführten Haltebändern 43 nach oben, bis sich das der Sitzfläche 1 abgewandte Ende des Rückhaltekörpers 42 etwa in Höhe der Achseln des Insassen befindet. In dieser Position verbleibt das Rückhaltesystem 4 während der Insasse sich in dem Sitz befindet. Zum Ablegen des Sicherheitsgurtes 4 schiebt der Insasse den Rückhaltekörper 42 in Richtung der Sitzfläche 1, bis er in seiner Ausgangsposition (vgl. 3) angelangt ist. Es wird dann die an dem Gurt 41 angeordnete Schließe aus dem Gurtschloss entriegelt, wodurch dem Insassen die Möglichkeit zum Verlassen des Sitzes gegeben ist.When using the vehicle seat according to the embodiment of the 1 to 3 the inmate takes seat in the seat. He then puts the seat belt 4 on by the strap 41 with body 42 and straps 43 is placed around the pelvic area. The on the belt 41 arranged clasp is inserted into the buckle. The occupant leads the restraint body 42 with those in the rails 44 guided straps 43 upwards until that of the seat 1 opposite end of the retaining body 42 located approximately at the level of the armpit of the occupant. The restraint system remains in this position 4 while the occupant is in the seat. To remove the seat belt 4 the occupant pushes the restraint body 42 in the direction of the seat 1 until it is in its starting position (cf. 3 ) is reached. It will then be on the belt 41 arranged buckle unlocked from the buckle, whereby the occupant is given the opportunity to leave the seat.

Beim Ausführungsbeispiel nach 4 ist der Sicherheitsgurt 4 nach Art eines Hosenträgergurtes 46 ausgebildet. Er weist hierzu zwei im wesentlichen gerade in Richtung der Sitzfläche 1 verlaufende Gurte 461 und einen Beckengurt 462 auf. Der Hosenträgergurt 46 ist in Ruheposition in die Rückenlehne 2 des Sitzes eingefahren. Hierzu ist unterhalb der Kopfstütze 3 ein Schlitz 31 vorgesehen. An dem in dem Sitz befindlichen Ende des Sicherheitsgurtes 4 ist eine Aufrollmechanik angeordnet, die ein problemloses An- und Ablegen des Gurtes ermöglicht. Die Aufrollmechanik ist in zu dem Ausführungsbeispiel nach den 1 bis 3 vergleichbarer Weise mit Gurtstraffern versehen.According to the embodiment 4 is the safety belt 4 in the manner of a harness belt 46 educated. For this purpose, it has two substantially straight in the direction of the seat 1 running straps 461 and a lap belt 462 on. The harness belt 46 is in rest position in the backrest 2 retracted the seat. This is below the headrest 3 a slot 31 intended. At the end of the seat belt located in the seat 4 a Aufrollmechanik is arranged, which allows easy attachment and removal of the belt. The Aufrollmechanik is in to the embodiment of the 1 to 3 comparable manner provided with belt tensioners.

An den seitlichen Enden des Beckengurtes 462 sind jeweils Schließen angeordnet, die mit an dem Sitz befestigten Gurtschlössern korrespondieren. Die Gurtschlösser sind in oben beschriebener Weise mit Gurtschlossstraffern ausgerüstet.At the lateral ends of the lap belt 462 each closing are arranged, which correspond with fastened to the seat belt buckles. The buckles are equipped in the manner described above with buckle tighteners.

Zwischen den Gurten 461 ist ebenfalls ein Rückhaltekörper 42 angeordnet. Der Körper 42 hat eine netzartige Struktur. An seinen Längsseiten ist der Körper 42 unlösbar mit den Gurten 461 und dem Beckengurt 462 verbunden. In vertikaler Ausrichtung erstreckt sich der Körper 42 vom Beckengurt 462 bis unterhalb des Schlitzes 31. Zwischen Rückhaltekörper 42 und Schlitz 31 verbleibt zwischen den Gurten 461 ein Freiraum für den Durchtritt des Kopfes und Halses des Insassen. Der Rückhaltekörper deckt folglich den gesamten Oberkörper des Insassen ab. In den Rückhaltekörper 42 ist ein Luftsack/Airbag integriert. Hierzu ist der Körper 42 mit einem Festtreibstoff-Gasgenerator verbunden.Between the straps 461 is also a retention body 42 arranged. The body 42 has a net-like structure. On its long sides is the body 42 unsolvable with the straps 461 and the lap belt 462 connected. In vertical orientation, the body extends 42 from the lap belt 462 to below the slot 31 , Between retention body 42 and slot 31 remains between the straps 461 a space for the passage of the head and neck of the occupant. The restraint body thus covers the entire upper body of the occupant. In the retention body 42 is an airbag / airbag integrated. This is the body 42 connected to a solid propellant gas generator.

Bei der Benutzung des Fahrzeugsitzes nach dem Ausführungsbeispiel gemäß 4 nimmt der Insasse in dem Sitz platz. Er legt dann den Sicherheitsgurt 4 an, indem er den den aus dem Schlitz 31 herausragenden Beckengurt 462 greift und den Gurt aus dem Sitz herauszieht. Ist der Beckengurt 462 im Bereich des Beckens, werden die an dem Beckengurt vorgesehenen Schließen wird in die Gurtschlösser eingesteckt. Der Oberkörper des Insassen ist dann von dem Rückhaltekörper 42 abgedeckt.When using the vehicle seat according to the embodiment according to 4 the inmate takes seat in the seat. He then puts the seat belt 4 by putting the one out of the slot 31 outstanding lap belt 462 grips and pulls the strap out of the seat. Is the lap belt 462 in the area of the pelvis, the provided on the lap belt closing is inserted into the buckles. The upper body of the occupant is then of the retaining body 42 covered.

Befindet sich ein Insasse in dem Sitz bei angelegtem Sicherheitsgurt 4 und es kommt zu einem Unfall, geschieht bei beiden Ausführungsbeispielen folgendes:
Durch im Fahrzeug vorgesehene Beschleunigungsaufnehmer werden Impulse an den Sicherheitsgurt 4 weitergeleitet. Dies führt einerseits zum Straffen des Gurtes 41/Hosenträgergurtes 46 durch den oben beschriebenen Gurtstraffer sowie den oben beschriebenen Gurtschlossstraffer; zum anderen wird die Funktion des erfindungsgemäßen Sicherheitsgurtes 4 ausgelöst, der Luftsack/Airbag wird mit Gas gefüllt. Dadurch ist ein Herunterrutschen des Körpers 42 aufgrund der Vorverlagerung des Insassen, die in der Regel in Form einer Klapp-Bewegung um den Beckenbereich erfolgt, wirksam verhindert.
If an occupant is in the seat while wearing a seat belt 4 and there is an accident happens in both embodiments the following:
Accelerometers provided in the vehicle generate impulses to the safety belt 4 forwarded. This leads on the one hand to tighten the belt 41 / Suspender belt 46 by the belt tensioner described above and the belt buckle tensioner described above; on the other hand, the function of the safety belt according to the invention 4 triggered, the airbag / airbag is filled with gas. This is a slipping of the body 42 due to the forward displacement of the occupant, which is usually done in the form of a folding movement around the pelvic area, effectively prevented.

Durch die Ausbildung des Rückhaltekörpers 42 in Form eines Luftsacks/Airbags ist die Verletzungsgefahr im Falle eines Unfalls zusätzlich reduziert. Durch den sich in sekundenschnelle nach Art eines Airbags aufblasenden Körper 42 ist die Verzöge rung beim Abstützen des Oberkörpers an dem Körper 42 zusätzlich reduziert, da der in den Körper 42 eintauchende Oberkörper das in dem Luftsack befindliche Gas austreibt. Hierdurch werden Beschleunigungsspitzen, unter deren Last beispielsweise Knochenbrüche zu erwarten wären, vermieden. Der Oberkörper wird sanft von dem aufgeblasenen Körper 42 aufgefangen.By the formation of the retaining body 42 in the form of an airbag / airbag, the risk of injury in the event of an accident is additionally reduced. By inflating in a matter of seconds in the manner of an airbag body 42 is the delay tion when supporting the upper body to the body 42 additionally reduced because of the body 42 submerged upper body expels the gas in the airbag. As a result, acceleration peaks, under whose load, for example, bone fractures would be expected to be avoided. The upper body will be gentle on the inflated body 42 collected.

In Abwandlung der Ausführungsbeispiele kann zusätzlich zu dem Rückhaltekörper 42 ein Rückhaltekörper im Bereich der Oberschenkel vorgesehen sein. Dieser Rückhaltekörper kann in den Gurt 41 bzw. den Beckengurt 462 des Sicherheitsgurtes 4 integriert sein. In aufgeblasenem Zustand weist der Oberschenkel-Rückhaltekörper eine im Wesentlichen rechteckige Form auf und erstreckt sich über die Oberschenkel des Insassen. Die Funktion des Rückhaltekörpers erfolgt vergleichbar zur oben beschriebenen Funktion des Rückhaltekörpers 42.In a modification of the embodiments, in addition to the retaining body 42 a retaining body may be provided in the region of the thighs. This restraint body can be in the belt 41 or the lap belt 462 of the safety belt 4 be integrated. When inflated, the thigh restraint body has a substantially rectangular shape and extends over the thighs of the occupant. The function of the retaining body is similar to the above-described function of the retaining body 42 ,

Zudem besteht bei dem Gurt entsprechend dem Ausführungsbeispiel nach den 1 bis 3 die Möglichkeit, eine zusätzliche Automatisierung vorzusehen. Bei dieser Variante verbleibt der Gurt 41 mit dem Rückhaltekörper auch während der Fahrt in der in 3 dargestellten Position. Über eine Automatik, die beispielsweise in einem in den Sitz integrierten Seilsystem bestehen kann, wird im Falle eines Unfalls die Automatik ausgelöst. Als Signalgeber kann der oben genannte Beschleunigungsaufnehmer dienen. Bei Auslösen des Mechanismus schnellt der Rückhaltekörper 42 aus seiner in 3 dargestellten, aufgerollten oder zusammengeschobenen Zustand Position mit Hilfe des Seilsystems nach oben. Er ist hierbei mit den Haltebändern 43 in den Schienen 44 geführt. Beim Hochschnellen sind die Schlitten 45 in den Schienen 44 geführt. Die Höhe des sich ausbildenden Rückhaltekörpers 42 ist dabei durch die Physiognomie des Insassen selbst bestimmt. Hierzu ist in Abhängigkeit von der Sitzeinstellung der höchste Punkt beim Auslösen des Rückhaltekörpers vorbestimmt. Dieser stellt sich automatisch ein, beispielsweise über die Position des Sitzes in der Sitzverstellung in Längsrichtung. Dadurch ist gewährleistet, daß bei relativ kleinen Insassen der Rückhaltekörper 42 nicht über den Brustbereich hinaus nach oben schnellt. Somit besteht keine Gefahr, daß durch die Vorverlagerung des Insassen bei einem Unfall der Körper 42 oder die Haltebänder 43 beispielsweise in den Bereich der Armachseln des Insassen einschneiden. Auch ist ein Einklemmen der Arme unter dem Körper 42 mit den Haltebändern 43 ausgeschlossen, da der Insasse, der das Fahrzeug führt, seine Hände ohnehin mit leicht gebeugten Armen am Lenkrad hält. Bei den mitfahrenden Insassen ist das Einklemmen der Arme unter dem Körper 42 beziehungsweise den Haltebändern 43 dadurch verhindert, daß die bei einem Unfall auftretenden Beschleunigungen die Arme und Hände nach vorne schnellen lassen, so daß die Gefahr eines Einklemmens nicht gegeben ist.In addition, in the belt according to the embodiment according to the 1 to 3 the possibility to provide additional automation. In this variant, the belt remains 41 with the restraint body while driving in the in 3 position shown. About an automatic, which may consist for example in a built-in seat rope system, the automatic is triggered in the event of an accident. As a signal generator can serve the above-mentioned accelerometer. When the mechanism is triggered, the retention body jumps 42 from his in 3 shown, rolled up or pushed together position using the cable system upwards. He is here with the straps 43 in the rails 44 guided. When fasting are the sledges 45 in the rails 44 guided. The height of the forming retaining body 42 is determined by the physiognomy of the occupant himself. For this purpose, depending on the seat adjustment, the highest point in triggering the retaining body is predetermined. This adjusts automatically, for example, via the position of the seat in the seat adjustment in the longitudinal direction. This ensures that with relatively small occupants of the retention body 42 do not jump up over the chest area. Thus, there is no danger that by the forward displacement of the occupant in an accident of the body 42 or the straps 43 for example, cut into the area of the arm axis of the occupant. Also is a pinching of the arms under the body 42 with the straps 43 excluded, because the occupant who leads the vehicle, anyway, his hands with slightly bent arms on the steering wheel holds. In the case of the passengers moving in, the jamming of the arms is under the body 42 or the straps 43 prevents the accelerations occurring in an accident, the arms and hands to move forward, so that the risk of pinching is not given.

Beim Hochschnellen des Körpers 42 mit den Haltebändern 43 verlaufen die Schlitten 45 entlang der Führungsschienen 44. Hat das oberste Halteband 43 mit seinem Schlitten 45 seine Endposition erreicht, rasten die Schlitten 45 in eine Verriegelung ein. Dadurch ist ein Herunterrutschen des Körpers 42 aufgrund der Vorverlagerung des Insassen, die in der Regel in Form einer Klapp-Bewegung um den Beckenbereich erfolgt, wirksam verhindert.When rocking the body 42 with the straps 43 the sledges are lost 45 along the guide rails 44 , Has the top tether 43 with his sledge 45 reached its final position, the sledges rest 45 in a lock. This is a slipping of the body 42 due to the forward displacement of the occupant, which is usually done in the form of a folding movement around the pelvic area, effectively prevented.

Eine vergleichbare Konstruktion ist auch für den Bereich der Oberschenkel vorsehbar. In diesem Fall sind an den Seiten der Sitzfläche ebenfalls Schienen vorgesehen, in den Schlitten von Haltebändern geführt sind, mit denen eine Arretierung möglich ist.A comparable construction is also for the area of the thighs be provided. In this case, rails are also on the sides of the seat provided, are guided in the carriage of straps, with which a lock is possible.

Claims (6)

Sicherheitsgurt für Kraftfahrzeuge mit mindestens einer Schließe, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Rückhaltekörper (42) in den Sicherheitsgurt (4) integriert ist.Safety belt for motor vehicles with at least one clasp, characterized in that at least one restraint body ( 42 ) in the safety belt ( 4 ) is integrated. Sicherheitsgurt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Rückhaltekörper (42) eine netzartige Struktur aufweist.Safety belt according to claim 1, characterized in that the retaining body ( 42 ) has a net-like structure. Sicherheitsgurt nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Rückhaltekörper (42) in Form eines Airbags/Luftsacks ausgebildet ist.Safety belt according to claim 1 or 2, characterized in that the retaining body ( 42 ) is formed in the form of an airbag / airbag. Sicherheitsgurt nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Rückhaltekörper (42) als Oberkörper-Rückhaltekörper ausgebildet istSafety belt according to one of claims 1 to 3, characterized in that the retaining body ( 42 ) is formed as an upper body-retaining body Sicherheitsgurt nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Rückhaltekörper (42) als Oberschenkel-Rückhaltekörper ausgebildet ist.Safety belt according to one of claims 1 to 3, characterized in that the retaining body ( 42 ) is designed as a thigh-retaining body. Sicherheitsgurt nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Oberschenkel-Rückhaltekörper in einen Becken-Bereich des Sicherheitsgurtes (4) integriert ist.Safety belt according to claim 4, characterized in that the thigh-retaining body in a pelvic region of the safety belt ( 4 ) is integrated.
DE200410024548 2004-05-18 2004-05-18 safety belt Expired - Fee Related DE102004024548B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410024548 DE102004024548B4 (en) 2004-05-18 2004-05-18 safety belt

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410024548 DE102004024548B4 (en) 2004-05-18 2004-05-18 safety belt

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102004024548A1 true DE102004024548A1 (en) 2005-12-15
DE102004024548B4 DE102004024548B4 (en) 2007-04-05

Family

ID=35404242

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200410024548 Expired - Fee Related DE102004024548B4 (en) 2004-05-18 2004-05-18 safety belt

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004024548B4 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102014214396A1 (en) * 2014-07-23 2016-01-28 Volkswagen Aktiengesellschaft Safety device for an occupant of a vehicle
DE102014113277A1 (en) * 2014-09-15 2016-03-17 Recaro Aircraft Seating Gmbh & Co. Kg Aircraft seat device
US10144381B2 (en) 2017-01-03 2018-12-04 Ford Global Technologies, Llc Vehicle impact energy absorber including inflatable webbing
WO2020089370A1 (en) * 2018-10-31 2020-05-07 Daimler Ag Device for reducing kinetosis-related troubles of an occupant while a vehicle is being driven
FR3102733A1 (en) * 2019-10-30 2021-05-07 Renault S.A.S seat belt with airbag deployment mechanism
US11027683B1 (en) * 2019-12-04 2021-06-08 Continental Automotive Systems, Inc. Occupant restraint system and related methods

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2008048B2 (en) * 1970-02-21 1973-02-15 Rutzki geb Wilke, Edith, 6901 Hei delberg Dossenheim SAFETY BELT
GB2339733A (en) * 1998-07-18 2000-02-09 Rover Group A seat belt arrangement

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2008048B2 (en) * 1970-02-21 1973-02-15 Rutzki geb Wilke, Edith, 6901 Hei delberg Dossenheim SAFETY BELT
GB2339733A (en) * 1998-07-18 2000-02-09 Rover Group A seat belt arrangement

Cited By (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102014214396A1 (en) * 2014-07-23 2016-01-28 Volkswagen Aktiengesellschaft Safety device for an occupant of a vehicle
DE102014113277A1 (en) * 2014-09-15 2016-03-17 Recaro Aircraft Seating Gmbh & Co. Kg Aircraft seat device
US10239620B2 (en) 2014-09-15 2019-03-26 Recaro Aircraft Seating Gmbh & Co. Kg Aircraft seat device having an air bag element
US10144381B2 (en) 2017-01-03 2018-12-04 Ford Global Technologies, Llc Vehicle impact energy absorber including inflatable webbing
RU2691495C1 (en) * 2017-01-03 2019-06-14 ФОРД ГЛОУБАЛ ТЕКНОЛОДЖИЗ, ЭлЭлСи Vehicle impact energy absorption system and limiting assembly
WO2020089370A1 (en) * 2018-10-31 2020-05-07 Daimler Ag Device for reducing kinetosis-related troubles of an occupant while a vehicle is being driven
US11685294B2 (en) 2018-10-31 2023-06-27 Mercedes-Benz Group AG Device for reducing kinetosis-related disorders of an occupant during driving mode of a vehicle
FR3102733A1 (en) * 2019-10-30 2021-05-07 Renault S.A.S seat belt with airbag deployment mechanism
US11027683B1 (en) * 2019-12-04 2021-06-08 Continental Automotive Systems, Inc. Occupant restraint system and related methods
WO2021113873A1 (en) * 2019-12-04 2021-06-10 Continental Automotive Systems, Inc. Occupant restraint system and related methods

Also Published As

Publication number Publication date
DE102004024548B4 (en) 2007-04-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10302713B4 (en) Four-point safety restraint system
EP0727346A2 (en) Safety device particularly for a two-wheeled vehicle
EP0205901B1 (en) Safety belt arrangement, especially for motor vehicles
DE102011012579B4 (en) Seatbelt device and method for mounting the same
DE102017202644A1 (en) Occupant protection device
DE19816277C1 (en) Seat belt assembly for motor vehicles
DE102014214396A1 (en) Safety device for an occupant of a vehicle
DE4211209C2 (en) Belt airbag
WO1995012504A1 (en) Passenger protection device for motor vehicles
EP1214221B1 (en) Child seat arrangement on a motor vehicle seat
DE102017203421B4 (en) Restraint system and method for controlling a restraint system in a vehicle
DE2440843A1 (en) ACTIVE OR PASSIVE RESTRAINT SYSTEM
DE19629878A1 (en) Seat belt system for a motor vehicle, especially for a two-wheeler
DE102004004710A1 (en) Vehicle driver restraint system in a motor vehicle
DE102004024548B4 (en) safety belt
DE102013224666A1 (en) Motor vehicle seat for a vehicle occupant
DE3931696A1 (en) Restraining support for vehicle seat backrest - uses belt attached to roller in roof
DE4307089C2 (en) Seat belt system
DE102006053979B3 (en) Belt system for arrangement at motor vehicle near body section, has safety belt for holding back passenger, using motor vehicle seat, in case of crash
DE102005005531B3 (en) Safety system for motor vehicle has central console locked in rest position by locking element coupled to evaluation unit
EP1960241B1 (en) Passenger restraint system
DE102006062668B4 (en) Seat belt restraint system
DE10008972A1 (en) Seat slide device for motor vehicle seats has relatively moveable seat carrier and floor part with locking units, and resetting units to move seat with passenger backwards during frontal collision
DE10209235A1 (en) Safety device for a comfort seat
EP1015283B1 (en) Motor vehicle passenger safety device

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee