DE102014214396A1 - Safety device for an occupant of a vehicle - Google Patents

Safety device for an occupant of a vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102014214396A1
DE102014214396A1 DE102014214396.9A DE102014214396A DE102014214396A1 DE 102014214396 A1 DE102014214396 A1 DE 102014214396A1 DE 102014214396 A DE102014214396 A DE 102014214396A DE 102014214396 A1 DE102014214396 A1 DE 102014214396A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
airbag
safety device
seat
occupant
belt
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102014214396.9A
Other languages
German (de)
Inventor
Bernd Jakobs
Thomas Wohllebe
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Volkswagen AG
Original Assignee
Volkswagen AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Volkswagen AG filed Critical Volkswagen AG
Priority to DE102014214396.9A priority Critical patent/DE102014214396A1/en
Publication of DE102014214396A1 publication Critical patent/DE102014214396A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/12Construction of belts or harnesses
    • B60R22/14Construction of belts or harnesses incorporating enlarged restraint areas, e.g. vests, nets, crash pads, optionally for children
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/18Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags the inflatable member formed as a belt or harness or combined with a belt or harness arrangement
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23138Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23138Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
    • B60R2021/23146Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection seat mounted

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine zur Sicherung eines Insassen (2) auf einem Sitz (3) eines Fahrzeuges (4) bestimmte Sicherheitseinrichtung (1). Die Sicherheitseinrichtung (1) weist zumindest einen Airbag (7) auf, welcher bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung (1) aus einer zusammengelegten Grundstellung in eine Rückhaltestellung vor dem Insassen (2) aufblasbar ist. Der in der Rückhaltestellung angeordnete Airbag (7) stützt sich mit einem ersten Abschnitt (11) an einem Oberkörper und mit einem zweiten Abschnitt (12) an den Oberschenkeln des Insassen (2) ab. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass die Sicherheitseinrichtung (1) ein Haltemittel (8) umfasst, welches bei Aktivierung der Sicherheitseinrichtung (1) ausgehend von einer zusammengelegten Grundstellung in einer Rückhaltestellung positionierbar ist, in welcher das Haltemittel (8) zumindest an einem dem ersten Abschnitt (11) gegenüberliegenden dritten Abschnitt (13) des Airbags (7) anliegt und den Airbag (7) abstützt. Dabei sind der Airbag (7) und das Haltemittel (8) jeweils an dem Sitz (3) oder einem Sicherheitsgurt fixiert.The invention relates to a safety device (1) intended to secure an occupant (2) on a seat (3) of a vehicle (4). The safety device (1) has at least one airbag (7) which, upon activation of the safety device (1), can be inflated from a folded basic position into a retaining position in front of the occupant (2). The airbag (7) arranged in the restraint position is braced with a first section (11) on an upper body and with a second section (12) on the thighs of the occupant (2). According to the invention, the safety device (1) comprises a retaining means (8) which, upon activation of the safety device (1), can be positioned in a retaining position starting from a folded basic position, in which the retaining means (8) at least at one of the first sections (FIG. 11) opposite third section (13) of the airbag (7) and the airbag (7) is supported. In this case, the airbag (7) and the holding means (8) are each fixed to the seat (3) or a safety belt.

Description

Die Erfindung betrifft eine zur Sicherung eines Insassen auf einem Sitz eines Fahrzeuges, insbesondere Kraftfahrzeuges bestimmte Sicherheitseinrichtung mit zumindest einem Airbag, welcher bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung aus einer zusammengelegten Grundstellung in eine Rückhaltestellung vor dem Insassen aufblasbar ist, wobei sich der in der Rückhaltestellung angeordnete Airbag mit einem ersten Abschnitt an einem Oberkörper und mit einem zweiten Abschnitt an den Oberschenkeln des Insassen abstützt. The invention relates to a certain for securing an occupant on a seat of a vehicle, in particular motor vehicle safety device with at least one airbag which is inflatable upon activation of the safety device from a folded basic position to a restraining position in front of the occupant, wherein the arranged in the restraining position airbag is supported with a first portion on a torso and with a second portion on the thighs of the occupant.

Zum Schutz von Insassen eines Fahrzeuges bzw. Kraftfahrzeuges bei Bremsmanövern und/oder bei Kollisionen werden derzeit üblicherweise Sicherheitsgurte und Airbags eingesetzt. Durch eine Rückhaltewirkung der Sicherheitsgurte werden die Insassen bei starken Fahrzeugverzögerungen infolge von starken Bremsungen und/oder einer Kollision mit einem Hindernis frühzeitig an die Fahrzeugverzögerung angekoppelt. Weiterhin werden durch den Gurt und durch im Kollisionsfall aufblasbare Airbags ein möglicher Kontakt mit harten Fahrzeugteilen, wie beispielsweise dem Lenkrad, der Instrumententafel oder der Windschutzscheibe, wirksam verhindert. Der Sicherheitsgurt übernimmt dabei eine maßgebliche Funktion zum Schutz des Insassen und zur Vermeidung von ernsten und unter Umständen lebensgefährlichen Verletzungen. For protection of occupants of a vehicle or motor vehicle during braking maneuvers and / or collisions currently seat belts and airbags are currently used. By a retaining effect of the seat belts, the occupants are coupled at high vehicle delays due to heavy braking and / or a collision with an obstacle early on the vehicle deceleration. Furthermore, the belt and in the event of a collision inflatable airbags effective contact with hard vehicle parts, such as the steering wheel, the instrument panel or the windscreen, effectively prevented. The seat belt performs a significant function to protect the occupant and to avoid serious and potentially life-threatening injuries.

Zukünftig werden die Fahrzeuge selbst zunehmend automatische Fahrfunktionen übernehmen, mit der Folge, dass der Fahrer schrittweise von den Fahraufgaben entbunden wird. Hierdurch hat der Fahrer, wie auch die übrigen Insassen des Fahrzeuges, während der Fahrt mit dem Fahrzeug Zeit zur Verfügung, welche für Nebentätigkeiten, wie beispielsweise Schlafen, Essen, Lesen oder Arbeiten etc. genutzt werden kann. Zur Durchführung derartiger Nebentätigkeiten ist eine größere Bewegungsfreiheit der Insassen im Fahrzeug wünschenswert. Beim vollautomatischen Fahren besteht weiterhin der Wunsch, dass sich neben der Position auch die Orientierung der Sitze unabhängig voneinander verändern lässt, d.h., dass sich die vorderen Sitze beispielsweise um 180° zu den hinteren Sitzen umdrehen lassen, um zum Beispiel eine Kommunikation mit den Insassen auf den hinteren Sitzplätzen zu ermöglichen. In the future, the vehicles themselves will increasingly adopt automatic driving functions, with the result that the driver will be released step by step from the driving tasks. As a result, the driver, as well as the other occupants of the vehicle while driving with the vehicle has time available, which can be used for other activities, such as sleeping, eating, reading or working, etc. To carry out such secondary activities, a greater freedom of movement of the occupants in the vehicle is desirable. In fully automatic driving there is still the desire that in addition to the position of the orientation of the seats can be changed independently, ie, that the front seats, for example, 180 ° turn to the rear seats, for example, a communication with the occupants to allow the rear seats.

Die derzeitig in Fahrzeugen eingesetzten 3-Punkt-Sicherheitsgurte bestehen üblicherweise aus einem Becken- und einem Schultergurt, welche an Strukturbauteilen des Kraftfahrzeuges fixiert bzw. geführt sind. Hierdurch wird die Bewegungsfreiheit der Insassen stark eingeschränkt. Ein dreh- bzw. schwenkbarer Fahrzeugsitz zur Änderung der Sitzorientierung, welcher also sowohl in Fahrtrichtung als auch entgegen der Fahrtrichtung nutzbar ist, ist mit den derzeit eingesetzten 3-Punkt-Sicherheitsgurten nicht kombinierbar. Eine Ausnahme bilden 3-Punkt-Sicherheitsgurte, welche in den Fahrzeugsitz integriert sind. The currently used in vehicles 3-point safety belts usually consist of a pelvic and a shoulder belt, which are fixed or guided on structural components of the motor vehicle. As a result, the freedom of movement of the occupants is severely restricted. A rotating or swiveling vehicle seat for changing the seat orientation, which is thus usable both in the direction of travel and against the direction of travel, can not be combined with the currently used 3-point safety belts. An exception are 3-point safety belts, which are integrated into the vehicle seat.

Eine Sicherheitseinrichtung der eingangs genannten Art ist bereits aus der EP 1 625 980 B1 bekannt. Diese umfasst einen Airbag und einen aus einem Beckengurt und einem Schultergurt bestehenden 3-Punkt-Sicherheitsgurt. In einer Grundstellung ist der Airbag zusammengefaltet an dem Sicherheitsgurt angeordnet. Bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung wird der Airbag aufgeblasen und dadurch in einer Rückhaltestellung unmittelbar vor einem auf einem Sitz befindlichen Insassen angeordnet. In dieser Rückhaltestellung stützt sich der Airbag mit einem ersten Abschnitt an dem Oberkörper und mit einem zweiten Abschnitt an den Oberschenkeln des Insassen ab. Der den Oberschenkeln zugewandte zweite Abschnitt des Airbags kann eine reibungserhöhende Beschichtung aufweisen, um ein Abgleiten des Airbags an den Oberschenkeln und eine dadurch bedingte Verlagerung des Airbags aus der die Person schützenden Rückhaltestellung zu verhindern. A safety device of the type mentioned is already out of the EP 1 625 980 B1 known. This includes an airbag and a 3-point safety belt consisting of a lap belt and a shoulder strap. In a basic position, the airbag is folded on the seat belt. Upon activation of the safety device, the airbag is inflated and thereby arranged in a restraint position immediately in front of an occupant located on a seat. In this restraint position, the airbag is supported with a first portion on the upper body and with a second portion on the thighs of the occupant. The thighs facing the second portion of the airbag may have a friction-increasing coating to prevent slipping of the airbag to the thighs and consequent displacement of the airbag from the person protecting the retaining position.

Eine ähnliche Sicherheitseinrichtung wird auch in der US 2009/0278340 A1 beschrieben. Hierbei umfasst die Sicherheitseinrichtung einen 3-Punkt-Sicherheitsgurt und zwei Airbags, welche in der Grundstellung zusammengelegt an dem Sicherheitsgurt angeordnet sind. Bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung werden die beiden Airbags aufgeblasen und dadurch in einer Rückhaltestellung vor einem auf einem Sitz befindlichen Insassen angeordnet. Hierbei liegt ein erster, in der Grundstellung am Schultergurt angeordneter Airbag in der Rückhaltestellung an einem Oberkörper des Insassen an, während ein zweiter, in der Grundstellung am Beckengurt angeordneter Airbag sich in der Rückhaltestellung am Oberkörper und an den Oberschenkeln sowie am ersten Airbag abstützt. A similar safety device is also used in the US 2009/0278340 A1 described. Here, the safety device comprises a 3-point safety belt and two airbags, which are arranged folded in the basic position on the seat belt. Upon activation of the safety device, the two airbags are inflated and thereby arranged in a restraint position in front of a seated occupant. Here, a first, arranged in the basic position on the shoulder belt airbag in the restraint position on an upper body of the occupant, while a second, arranged in the basic position on the lap belt airbag is supported in the restraint position on the upper body and on the thighs and on the first airbag.

Aus der US 2005/0230945 A1 ist eine weitere zur Sicherung einer Person auf einem Sitz eines Kraftfahrzeuges vorgesehene Sicherheitseinrichtung bekannt. Diese umfasst einen in einem Sicherheitsgurt angeordneten Airbag, welcher bei Aktivierung der Sicherheitseinrichtung aufgeblasen und in einer Rückhaltestellung vor dem Insassen angeordnet wird. Der Airbag ist in der Rückhaltestellung zwischen einem Kopf des Insassen und einem Lenkrad angeordnet und stützt sich an einem Lenkradairbag ab. From the US 2005/0230945 A1 is another known to secure a person on a seat of a motor vehicle safety device known. This comprises a safety belt arranged in an airbag, which is inflated upon activation of the safety device and arranged in a retaining position in front of the occupant. The airbag is disposed in the restraint position between a head of the occupant and a steering wheel and is supported on a steering wheel airbag.

Die DE 10 2011 116 146 A1 , die DE 10 2011 109 616 A1 und die DE 103 19 953 A1 beschreiben jeweils einen 3-Punkt-Sicherheitsgurt mit integrierten Expansionskörpern, welche bei einer Kollision aufgeblasen werden, um die Verletzungsgefahr eines Insassen durch den am Körper anliegenden Sicherheitsgurt zu minimieren. The DE 10 2011 116 146 A1 , the DE 10 2011 109 616 A1 and the DE 103 19 953 A1 each describe a 3-point safety belt with integrated expansion bodies, which are inflated in a collision to the To minimize the risk of injury to an occupant by the seat belt attached to the body.

Eine andere Sicherheitseinrichtung ist in der DE 103 58 314 A1 offenbart. Diese umfasst einen 3-Punkt-Sicherheistgurt mit einem Gurtairbag. Bei Aktivierung der Sicherheitseinrichtung wird der Gurtairbag aufgeblasen. Der Gurtairbag hat bei dieser Sicherheitseinrichtung eine Doppelfunktion. Einerseits stellt der Gurtairbag einen seitlichen Aufprallschutz für den Beckenbereich des Insassen dar und andererseits wirkt er als Gurtstrammer, da sich die Länge der Airbags durch die beim Aufblasen auftretende Volumenänderung verkürzt. Another safety device is in the DE 103 58 314 A1 disclosed. This includes a 3-point safety belt with a belt airbag. Upon activation of the safety device, the belt airbag is inflated. The belt airbag has a dual function with this safety device. On the one hand, the belt airbag provides a side impact protection for the pelvic area of the occupant and on the other hand acts as a belt tensioner, since the length of the airbag is shortened by the change in volume occurring during inflation.

Aus der DE 103 22 084 A1 ist ein Sicherheitssystem für eine Person auf einem Sitz eines Gabelstaplers bekannt. Diese umfasst einen Sicherheitsgurt und ein an einer Rückwand der Fahrerkabine angeordnetes Netz. Bei nicht angelegtem Sicherheitsgurt kann das Netz mittels einer Aufwickeleinrichtung des Sicherheitsgurtes in einer den Insassen fixierenden Position aufgespannt werden. From the DE 103 22 084 A1 is a safety system for a person on a seat of a forklift known. This comprises a safety belt and a network arranged on a rear wall of the driver's cab. If the safety belt is not worn, the net can be tensioned by means of a winding device of the safety belt in a position fixing the occupant.

Außerdem ist aus der DE 10 2004 056 360 A1 ein einem Fahrzeugsitz zugeordneter 3-Punkt-Sicherheitsgurt bekannt, bei welchem zwischen dem Beckengurt und dem Schultergurt ein Netz zur Fixierung von Taschen, Akten oder anderen Utensilien aufspannbar ist. Moreover, from the DE 10 2004 056 360 A1 a 3-point seat belt associated with a vehicle seat, in which a net for fixing bags, files or other utensils can be clamped between the lap belt and the shoulder belt.

Damit derartige Airbags ihre Schutzfunktion für den Insassen ausüben können, ist es in der Regel erforderlich, dass sich diese an anderen Fahrzeugbauteilen abstützen können. Bei im Sicherheitsgurt integrierten Airbags wird zwischen Airbags unterschieden, welche den Insassen vor Verletzungen durch den Gurt selbst schützen und in welche der Insasse bei einer Kollision eintaucht, um Bewegungsenergie abzubauen. Die relativ kleinen Airbags, welche vor Verletzungen durch den Gurt schützen sollen, stützen sich in der Regel am Gurt selbst ab. Die die Aufprallenergie aufnehmenden Airbags sind in der Regel wesentlich größer und stützen sich in der Regel an fahrzeugfesten Bauteilen, wie beispielsweise einer Instrumententafel, einem Lenkrad oder anderen Bauteilen ab. Ist keine Abstützung für den Airbag vorhanden, würde der aufgeblasene Airbag vom Insassen nach vorne oder zur Seite weggeschoben und könnte somit keine Schutzwirkung erzielen. For such airbags to exert their protective function for the occupant, it is usually necessary that they can be supported on other vehicle components. When integrated in the safety belt airbags is a distinction between airbags, which protect the occupant from injury by the belt itself and in which the occupant dips in a collision to reduce kinetic energy. The relatively small airbags, which are intended to protect against injury by the belt, are usually based on the belt itself. The impact energy absorbing airbags are usually much larger and are usually based on vehicle-mounted components, such as an instrument panel, a steering wheel or other components. If there is no support for the airbag, the inflated airbag would be pushed by the occupant forward or to the side and thus could not achieve a protective effect.

Vor diesem Hintergrund liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Sicherheitseinrichtung zu Verfügung zu stellen, mittels welcher eine Beeinträchtigung eines Insassen auf einem Sitz eines Fahrzeuges bei einer Kollision reduziert werden kann. Dabei soll die Sicherheit des Insassen unabhängig von der Position und der Orientierung des Sitzes gewährleistet sein und die Bewegungsfreiheit des Insassen während der Fahrt deutlich verbessert werden. Against this background, the object of the invention is to provide a safety device by means of which an impairment of an occupant on a seat of a vehicle in the event of a collision can be reduced. The safety of the occupant should be ensured regardless of the position and orientation of the seat and the freedom of movement of the occupant while driving are significantly improved.

Diese Aufgabe wird gelöst mit einer Sicherheitseinrichtung gemäß den Merkmalen des Patentanspruches 1. Die Unteransprüche betreffen besonders zweckmäßige Weiterbildungen der Erfindung. This object is achieved with a safety device according to the features of claim 1. The subclaims relate to particularly expedient developments of the invention.

Erfindungsgemäß ist also eine Sicherheitseinrichtung vorgesehen, welche ein Haltemittel umfasst, das bei Aktivierung der Sicherheitseinrichtung ausgehend von einer zusammengelegten Grundstellung in einer Rückhaltestellung positionierbar ist, in welcher das Haltemittel zumindest an einem dem ersten Abschnitt gegenüberliegenden dritten Abschnitt des Airbags anliegt und den Airbag abstützt, wobei der Airbag und das Haltemittel jeweils an dem Sitz oder einem Sicherheitsgurt fixiert sind. According to the invention, therefore, a safety device is provided, which comprises a holding means which can be positioned upon activation of the safety device, starting from a folded basic position in a retaining position, in which the retaining means rests against at least one third section of the airbag opposite the first section and supports the airbag, wherein the airbag and the retaining means are each fixed to the seat or a safety belt.

Dadurch, dass sich der Airbag bei einem kollisionsbedingten Kontakt der Person mit dem Airbag an dem Haltemittel abstützt, kann auf eine zusätzliche Abstützung des Airbags an einem fahrzeugfesten Bauteil verzichtet werden. Durch den vor der Person angeordneten Airbag und das Haltemittel ist eine sichere Abstützung des Insassen, beispielsweise bei einer Kollision des Fahrzeuges mit einem Hindernis gewährleistet. Ist der Airbag beispielsweise einem Fondsitz des Fahrzeuges zugeordnet, wird durch das Haltemittel eine Abstützung des Airbags am davor angeordneten Vordersitz vermieden. Ist der Airbag beispielsweise einem Vordersitz zugeordnet, kann auf einen üblicherweise eingesetzten Fahrer- bzw. Beifahrerairbag, der im Lenkrad bzw. beifahrerseitig in der Instrumententafel angeordnet ist, verzichtet werden. Dadurch können sowohl das Lenkrad als auch die Instrumententafel insbesondere in gestalterischer Hinsicht freier konzipiert werden. The fact that the airbag is supported in a collision-related contact of the person with the airbag to the holding means, can be dispensed with an additional support of the airbag to a vehicle-fixed component. By arranged in front of the person airbag and the holding means a secure support of the occupant, for example, is ensured in a collision of the vehicle with an obstacle. If the airbag is associated, for example, with a rear seat of the vehicle, support of the airbag on the front seat arranged in front of it is avoided by the retaining means. If the airbag is associated, for example, with a front seat, a commonly used driver or front passenger airbag, which is arranged in the steering wheel or on the passenger side in the instrument panel, can be dispensed with. As a result, both the steering wheel and the instrument panel can be designed more freely, especially in terms of design.

Durch das Haltemittel wird der Airbag nach der Aktivierung der Sicherheitseinrichtung funktionssicher in der gewünschten Rückhaltestellung positioniert. Gleichzeitig sorgt das Haltemittel auch dafür, dass sich der Airbag bei einem Aufprall bzw. Eintauchen des Insassen auf bzw. in den Airbag abstützen kann und in der gewünschten Rückhaltestellung verbleibt. Der Insasse wird frühzeitig an die Fahrzeugverzögerung angekoppelt und Bewegungsenergie wird abgebaut. Eine Verlagerung des Airbags infolge einer kollisionsbedingten Bewegung des Insassen in den Airbag wird verhindert. Hierdurch wird eine Beeinträchtigung des Insassen bei einer Kollision erheblich reduziert. By means of the retaining means, the airbag is reliably positioned in the desired retention position after activation of the safety device. At the same time, the holding means also ensures that the airbag can be supported on or in the airbag in the event of an impact or immersion of the occupant and remains in the desired restraint position. The occupant is coupled early to the vehicle deceleration and kinetic energy is reduced. A displacement of the airbag due to a collision-related movement of the occupant in the airbag is prevented. As a result, an impairment of the occupant in a collision is significantly reduced.

Außerdem ist die Sicherheit des Insassen unabhängig von der Sitzposition und der Sitzorientierung gewährleistet, da der Airbag und das Haltemittel an sitzseitigen Bauteilen angeordnet sind, sodass sich die Position von Airbag und Haltemittel relativ zum Insassen auch bei einer Änderung der Sitzposition oder der Sitzorientierung nicht verändert. Die Sicherheitseinrichtung verbessert die Bewegungsfreiheit des Insassen im Fahrzeug und kann bei in oder entgegen der Fahrtrichtung ausgerichteten Sitzen, insbesondere auch in teil- oder vollautomatisch fahrenden Fahrzeugen, eingesetzt werden. Durch die sitzfeste Anbindung werden auch Insassen in einer liegenden oder stark geneigten Position auf einer Sitz- oder Liegefläche innerhalb eines Kraftfahrzeuges wirksam geschützt. In addition, the safety of the occupant is ensured regardless of the sitting position and the seat orientation, since the airbag and the retaining means are arranged on seat-side components, so that the position of the airbag and retaining means relative to the occupant does not change even with a change in seating position or seat orientation. The safety device improves the freedom of movement of the occupant in the vehicle and can be at or against the direction of travel aligned seats, especially in partially or fully automatic moving vehicles used. The seat-mounted connection and occupants are effectively protected in a lying or highly inclined position on a sitting or lying area within a motor vehicle.

Eine zweckmäßige Weiterbildung der Sicherheitsvorrichtung wird auch dadurch geschaffen, dass das Haltemittel in der Rückhaltestellung an Seitenabschnitten des Airbags anliegt, welche sich zwischen dem ersten Abschnitt und dem dritten Abschnitt des Airbags erstrecken. Hierdurch wird der Insasse durch den Airbag, das Haltemittel und die Rückenlehnen des Sitzes vollständig umhüllt, sodass eine direkte Ankopplung des Insassen an die Sicherheitseinrichtung bzw. den Sitz und eine optimale Schutzfunktion gewährleistet sind. Eine seitliche Verlagerung des Airbags aus der Rückhaltestellung infolge der Bewegung des Insassen in den Airbag wird durch das in den Seitenabschnitten anliegende Haltemittel verhindert. Das Haltemittel umschließt den Airbag in diesem Fall komplett und liegt an den Seitenabschnitten und an dem dem Insassen abgewandten dritten Abschnitt bzw. dem Airbagfrontabschnitt an. An expedient development of the safety device is also provided by the fact that the retaining means rests in the retaining position on side portions of the airbag, which extend between the first portion and the third portion of the airbag. As a result, the occupant is completely enveloped by the airbag, the retaining means and the backrests of the seat, so that a direct coupling of the occupant to the safety device and the seat and an optimal protection function are ensured. A lateral displacement of the airbag from the restraint position due to the movement of the occupant in the airbag is prevented by the voltage applied in the side portions holding means. The holding means encloses the airbag completely in this case and rests against the side sections and on the side facing away from the occupant third section or the airbag front section.

Weiterhin erweist es sich als besonders vorteilhaft, dass der Sicherheitsgurt als Beckengurt ausgebildet ist und/oder dass der Sicherheitsgurt ein Gurtband, den zusammengelegten Airbag und das zusammengelegte Haltemittel umfasst, wobei das Gurtband, der Airbag und das Haltemittel eine gemeinsam handhabbare Baueinheit bilden. Durch den Entfall eines Schultergurtes werden die Bewegungsfreiheit und der Komfort der Insassen während der Fahrt deutlich verbessert. Dabei ist der als Beckengurt ausgebildete Sicherheitsgurt unmittelbar an dem Sitz oder Sitzteilen fixiert, welche bei einer Veränderung der Sitzposition oder der Sitzorientierung zusammen mit dem Sitz bewegt werden. Die Bewegungsfreiheit des Insassen ist dadurch nur unwesentlich eingeschränkt und gleichzeitig können Insassenverlagerungen in Quer- und Längsrichtung, welche durch alltägliche Brems- und Lenkmanöver hervorgerufen werden und welche keine Aktivierung der Sicherheitseinrichtung zur Folge haben, wirksam verhindert bzw. abgefangen werden. Dadurch, dass das Gurtband, der Airbag und das Haltemittel eine gemeinsam handhabbare Baueinheit bilden, ergeben sich in der Handhabung des Beckengurtes gegenüber den im Stand der Technik üblicherweise verwendeten Beckengurten keine Einschränkungen oder Nachteile. Der Airbag und das Haltemittel können beispielsweise in ein zweilagig ausgebildetes Gurtband integriert sein. Denkbar ist auch, dass sowohl das Gurtband als auch der Airbag und das Haltemittel von einer Hülle umschlossen sind. Hierbei wird die Hülle bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung durch den sich aufblasenden Airbag aufgerissen, sodass sich der Airbag und das Haltemittel entfalten und in der jeweiligen Rückhaltestellung angeordnet werden können. In vorteilhafter Weise ist der Beckengurt mit einem Retraktor verbunden, durch welchen der Gurt bei einer detektierten Kollision gestrafft wird und der Insasse frühzeitig an den Sitz gekoppelt wird. Es ist außerdem auch denkbar, dass der Airbag nicht in den Sicherheitsgurt, sondern in andere Baugruppen, beispielsweise den Sitz, integriert ist und zwischen dem Insassen und dem Haltemittel entfaltet wird. Furthermore, it proves to be particularly advantageous that the seat belt is designed as a lap belt and / or that the seat belt comprises a webbing, the folded airbag and the folded holding means, wherein the webbing, the airbag and the holding means form a jointly manageable unit. The elimination of a shoulder belt, the freedom of movement and the comfort of the occupants are significantly improved while driving. In this case, the trained as a lap belt seat belt is fixed directly to the seat or seat parts, which are moved in a change of seating position or the seat orientation together with the seat. The freedom of movement of the occupant is thereby limited only slightly and at the same time occupant displacements in the transverse and longitudinal directions, which are caused by everyday braking and steering maneuvers and which have no activation of the safety device result, can be effectively prevented or intercepted. The fact that the webbing, the airbag and the holding means form a jointly manageable unit, resulting in the handling of the lap belt over the lap belts commonly used in the art, no restrictions or disadvantages. The airbag and the holding means may be integrated, for example, in a two-layered webbing. It is also conceivable that both the webbing and the airbag and the retaining means are enclosed by a shell. In this case, the shell is torn open upon activation of the safety device by the inflating airbag, so that the airbag and the retaining means unfold and can be arranged in the respective retention position. Advantageously, the lap belt is connected to a retractor, by which the belt is tightened in a detected collision and the occupant is early coupled to the seat. It is also conceivable that the airbag is not integrated in the seatbelt, but in other assemblies, such as the seat, and is deployed between the occupant and the holding means.

Eine besonders praxisnahe Ausgestaltung der Sicherheitseinrichtung sieht vor, dass das Haltemittel als Fangnetz ausgebildet ist, welches nach der Aktivierung der Sicherheitseinrichtung durch zumindest ein entlang einer Rückenlehne des Sitzes translatorisch verfahrbares Element in der Rückhaltestellung positionierbar ist. Hierbei ist das translatorisch verfahrbare Element in einer an der Rückenlehne angeordneten bzw. in diese integrierten Führungsschiene beweglich gelagert, sodass das Fangnetz prozess- bzw. funktionssicher in der Rückhaltestellung aufgespannt werden kann. Durch das in der Führungsschiene angeordnete verfahrbare Element werden auch in den Airbag bzw. in das Haltemittel eingeleitete Kräfte aufgenommen. Dabei wird das verfahrbare Element in etwa bis zum Thoraxbereich des Insassen verlagert, sodass sich das Fangnetz über den gesamten Oberkörper des Insassen erstreckt. A particularly practical embodiment of the safety device provides that the holding means is designed as a safety net, which can be positioned after the activation of the safety device by at least one along a backrest of the seat translationally movable element in the restraint position. Here, the translationally movable element is movably mounted in a arranged on the backrest or in this integrated guide rail, so that the safety net process and functional reliability can be spanned in the restraint position. By arranged in the guide rail movable element also introduced into the airbag or in the holding means forces are absorbed. In this case, the movable element is displaced approximately to the thorax area of the occupant, so that the safety net extends over the entire upper body of the occupant.

Weiterhin kann es zweckmäßig sein, insbesondere im dritten Abschnitt des Airbags eine Stützstruktur in Form von luft- bzw. gasgefüllten Kammern, ähnlich einer Luftmatratze, zu integrieren. Zur weiteren Erhöhung der Energieaufnahme kann sich das Haltemittel kraftbegrenzt in der Länge verändern bzw. über die Anbindung des Haltemittels an die Rückenlehne kann diese kraftbegrenzt nach vorne schwenken. Furthermore, it may be expedient, in particular in the third section of the airbag, to integrate a support structure in the form of air- or gas-filled chambers, similar to an air mattress. To further increase the energy consumption, the holding means can vary in power-limited length or on the connection of the holding means to the backrest can pivot them forcibly forward.

Erfindungsgemäß ist außerdem vorgesehen, dass der Beckengurt durch zumindest zwei Verankerungseinrichtungen an dem Sitz oder Sitzgestell fixierbar ist und die Verankerungseinrichtungen jeweils zumindest aus einem den Beckengurt am Sitz oder Sitzgestell fixierenden Befestigungselement und einem lösbar am Befestigungselement fixierten Zusatzelement bestehen, wobei das Zusatzelement nach einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung zumindest abschnittsweise von dem Befestigungselement lösbar und durch eine translatorische Bewegung entlang der Rückenlehne in eine Halteposition verlagerbar ist, in welcher das sowohl mit dem Befestigungselement als auch mit dem Zusatzelement verbundene Haltemittel in der Rückhaltestellung positioniert ist. Hierbei bildet das Zusatzelement das translatorisch verfahrbare Element, welches in einer Führungsschiene entlang der Rückenlehne verfahren wird. Das Zusatzelement kann beispielsweise pyrotechnisch von dem Befestigungselement abgelöst und nach oben geschossen werden. Hierbei ist eine der Verankerungseinrichtungen fest mit dem Sitz oder dem Sitzgestell verbunden und die andere Verankerungseinrichtung ist beispielsweise lösbar mit dem Sitz oder Sitzgestell verbunden, um ein Anschnallen oder ein Abschnallen des Insassen zu ermöglichen. According to the invention, it is further provided that the lap belt can be fixed to the seat or seat frame by at least two anchoring devices and the anchoring devices each comprise at least one fastening element fixing the lap belt on the seat or seat frame and an additional element releasably fixed to the fastening element, the additional element being activated after activation Safety device at least partially detachable from the fastening element and is displaceable by a translational movement along the backrest in a holding position in which the holding means connected to both the fastening element and the additional element is positioned in the retaining position. Here, the additional element forms the translationally movable element, which in a guide rail along the backrest is moved. The additional element can be pyrotechnically detached from the fastener and shot up, for example. Here, one of the anchoring devices is firmly connected to the seat or the seat frame and the other anchoring device is for example releasably connected to the seat or seat frame to allow a buckling or a buckling of the occupant.

Eine alternative Ausführungsform dieser Ausgestaltung sieht vor, dass das Zusatzelement nach einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung von dem Befestigungselement lösbar und durch eine Schwenkbewegung in eine Halteposition verlagerbar ist, in welcher das Zusatzelement derart ausgerichtet ist, dass das Haltemittel durch zumindest eine entlang einer Rückenlehne des Sitzes translatorisch verfahrbare und an dem Zusatzelement angeordnete Spannvorrichtung in der Rückhaltestellung positionierbar ist. Das Zusatzelement wird hierbei nicht vollständig von dem Befestigungselement gelöst, sondern verbleibt in einem unteren Schwenkpunkt mit diesem verbunden. Nach einer Schwenkbewegung des Zusatzelementes wird nachfolgend eine an dem Zusatzelement angeordnete Spannvorrichtung translatorisch verfahren und spannt so das Fangnetz in der Rückhaltestellung auf. Als Spannvorrichtung kann beispielsweise ein teleskopierbarer Netzspanner eingesetzt werden. An alternative embodiment of this embodiment provides that the additional element after activation of the safety device of the fastener is displaceable and displaceable by a pivoting movement in a holding position in which the additional element is oriented such that the holding means by at least one translational along a backrest of the seat movable and arranged on the additional element clamping device can be positioned in the retaining position. The additional element is in this case not completely detached from the fastener, but remains connected in a lower pivot point with this. After a pivoting movement of the additional element, a tensioning device arranged on the additional element is subsequently moved in a translatory manner and thus tensions the safety net in the retaining position. As a tensioning device, for example, a telescoping network tensioner can be used.

Dabei erweist es sich als besonders zweckmäßig, dass zwischen dem Befestigungselement und dem Zusatzelement der Verankerungseinrichtung eine Sollbruchstelle vorgesehen ist. Hierdurch wird ein funktionssicheres Lösen des Zusatzelementes vom Befestigungselement bei der Aktivierung der Sicherheitseinrichtung entlang einer vorbestimmten Linie gewährleistet. Dabei ist die Sollbruchstelle derart ausgestaltet, dass ein Lösen während der Handhabung des Beckengurtes im normalen Fahrbetrieb ausgeschlossen ist. It proves to be particularly expedient that a predetermined breaking point is provided between the fastening element and the additional element of the anchoring device. As a result, a functionally reliable release of the additional element is ensured by the fastener in the activation of the safety device along a predetermined line. In this case, the predetermined breaking point is designed such that a release during handling of the lap belt in normal driving is excluded.

Ein weiteres erfindungsgemäßes Merkmal besteht auch darin, dass zumindest eine der beiden Verankerungseinrichtungen zur lösbaren Fixierung des Beckengurtes ein erstes und ein zweites Gurtschloss sowie eine erste und eine zweite jeweils am Beckengurt fixierte Schlosszunge aufweisen, wobei das erste Gurtschloss am Sitz oder Sitzgestell fixiert ist und mit der ersten Schlosszunge das Befestigungselement bildet und das zweite Gurtschloss und die zweite Schlosszunge das Zusatzelement bilden. Dadurch werden beim Anlegen des Beckengurtes, welcher sich von den üblicherweise verwendeten Beckengurten nicht unterscheidet, gleichzeitig zwei unabhängige Verbindungen geschlossen. Dabei ist das Gurtband des Beckengurtes über die erste Schlosszunge und das erste Gurtschloss am Sitz fixiert. Das Haltemittel bzw. das Fangnetz ist bei nicht aktivierter Sicherheitseinrichtung über die zweite Schlosszunge mit dem zweiten Gurtschloss verbunden, welches wiederum an dem ersten Gurtschloss fixiert ist. Durch Aktivierung der Sicherheitseinrichtung werden die zweite Schlosszunge und das zweite Gurtschloss von der ersten Schlosszunge und dem ersten Gurtschloss gelöst und das Haltemittel kann in die Rückhaltestellung verlagert werden. Hierbei ist ein Endbereich des Haltemittels mit dem im Beckenbereich des Insassen verbleibenden Gurtband und der andere Endabschnitt mit der in die Rückhaltestellung verlagerbaren zweiten Schlosszunge verbunden. Another inventive feature consists in the fact that at least one of the two anchoring means for releasably fixing the lap belt having a first and a second buckle and a first and a second fixed respectively on the lap belt lock tongue, wherein the first buckle is fixed to the seat or seat frame and with the first latching tongue forms the fastening element and the second beltlock and the second latching tongue form the additional element. As a result, when creating the lap belt, which does not differ from the commonly used lap belts, two independent connections are closed at the same time. The webbing of the lap belt is fixed to the seat via the first lock tongue and the first buckle. When the safety device is not activated, the holding means or the safety net is connected via the second lock tongue to the second buckle, which in turn is fixed to the first buckle. By activating the safety device, the second lock tongue and the second buckle are released from the first lock tongue and the first buckle and the retaining means can be moved to the restraint position. In this case, one end region of the holding means is connected to the remaining in the pelvic region of the occupant strap and the other end portion with the displaceable in the retaining position second lock tongue.

Eine andere besonders vorteilhafte Ausführungsform der vorliegenden Erfindung wird auch dadurch geschaffen, dass das Haltemittel als elastisches Gewebe ausgebildet ist, welches durch ein Aufblasen des Airbags in der Rückhaltestellung positionierbar ist. Das elastische Gewebe kann beispielsweise aus dehnbaren Fäden bestehen, welche durch das Aufblasen des Airbags infolge einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung derart gedehnt wird, dass sich ein Fangnetz ausbildet. Hierbei ist die Dehngrenze des Gewebes bzw. der dehnbaren Fäden erreicht, wenn der Airbag voll aufgeblasen und in der vorbestimmten Rückhaltestellung vor dem auf dem Sitz befindlichen Insassen angeordnet ist. Nach Erreichen der Dehngrenze übernimmt das Gewebe des Fangnetzes dann die Abstützung des Airbags. Durch eine derartige Ausgestaltung des Haltemittels kann auf die beschriebenen translatorisch verfahrbaren Elemente und auf geteilt ausgebildete Verankerungseinrichtungen verzichtet werden. Denkbar sind auch ein Airbaggewebe, welches den Airbag zusätzlich seitlich abstützt, bzw. eingewebte Fäden als Verstärkung, ähnlich einem Gewebeband. Another particularly advantageous embodiment of the present invention is also provided in that the holding means is formed as an elastic fabric which can be positioned by inflating the airbag in the retaining position. The elastic fabric may for example consist of stretchable threads, which is stretched by the inflation of the airbag as a result of activation of the safety device such that forms a safety net. Here, the yield strength of the fabric or the stretchable threads is achieved when the airbag is fully inflated and arranged in the predetermined restraint position in front of the occupant located on the seat. After reaching the yield strength, the fabric of the safety net then takes over the support of the airbag. Such a configuration of the holding means makes it possible to dispense with the described translationally movable elements and anchoring devices which are designed to be divided. Also conceivable are an airbag fabric, which additionally supports the airbag laterally, or woven threads as reinforcement, similar to a fabric tape.

Um eine reproduzierbare Positionierung des Airbags in der Rückhaltestellung zu gewährleisten, ist es zweckmäßig, dass das elastische Gewebe mit dem Airbag verbunden ist. Dabei kann das elastische Gewebe beispielsweise mit dem Airbag verklebt oder in das Airbaggewebe eingenäht oder eingewebt sein. In order to ensure a reproducible positioning of the airbag in the retaining position, it is expedient that the elastic fabric is connected to the airbag. In this case, the elastic fabric can be glued to the airbag, for example, or sewn or woven into the airbag fabric.

Außerdem erweist es sich als besonders vorteilhaft, dass das elastische Gewebe und das Gurtband des Beckengurtes den in der Grundstellung angeordneten zusammengelegten Airbag zwischen sich aufnehmen, wobei das elastische Gewebe eine dem Insassen abgewandte Außenlage des Beckengurtes bildet. Hierdurch ist das elastische Gewebe derart relativ zum Airbag positioniert, dass sich der Airbag durch Aufblasen in das elastische Gewebe hinein entfaltet und sich das Gewebe dann wie gewünscht als Fangnetz ausbildet. In addition, it proves to be particularly advantageous that the elastic fabric and the webbing of the lap belt absorb the collapsed airbag arranged in the basic position between them, wherein the elastic fabric forms an outer layer of the lap belt facing away from the occupant. As a result, the elastic fabric is positioned relative to the airbag so that the airbag unfolds by inflating into the elastic tissue and the tissue then forms as desired as a safety net.

Die Erfindung lässt zahlreiche Ausführungsformen zu. Zur weiteren Verdeutlichung ihres Grundprinzips ist eine davon in der Zeichnung dargestellt und wird nachfolgend beschrieben. Diese zeigt in The invention allows numerous embodiments. To further clarify its basic principle, one of them is shown in the drawing and will be described below. This shows in

1 eine Seitenansicht eines Fahrzeuges mit einer nicht aktivierten Sicherheitseinrichtung für einen Insassen auf einem in Fahrtrichtung ausgerichteten Sitz; 1 a side view of a vehicle with a non-activated safety device for an occupant on a aligned in the direction of travel seat;

2 eine Darstellung gemäß 1 mit einer aktivierten Sicherheitseinrichtung; 2 a representation according to 1 with an activated safety device;

3 eine Darstellung gemäß 1 mit einer aktivierten Sicherheitseinrichtung und einem in einen Airbag vorverlagerten Insassen; 3 a representation according to 1 with an activated safety device and an occupant displaced into an airbag;

4 eine Seitenansicht eines Fahrzeuges gemäß 2 mit einem entgegen der Fahrtrichtung ausgerichteten Sitz; 4 a side view of a vehicle according to 2 with a seat oriented counter to the direction of travel;

5 eine vergrößerte Darstellung des in 2 dargestellten Insassen auf dem Sitz bei aktivierter Sicherheitseinrichtung; 5 an enlarged view of the in 2 shown occupants in the seat with activated safety device;

6 eine vergrößerte Darstellung der Einzelheit X in 5 in einer ersten Ausführungsform; 6 an enlarged view of the detail X in 5 in a first embodiment;

7 eine vergrößerte Darstellung der Einzelheit X in 5 in einer zweiten Ausführungsform; 7 an enlarged view of the detail X in 5 in a second embodiment;

8 eine vergrößerte Darstellung der Einzelheit Y in 5; 8th an enlarged view of the detail Y in 5 ;

9 eine Darstellung gemäß 1 mit einer aktivierten Sicherheitseinrichtung in einer zweiten Ausführungsform; 9 a representation according to 1 with an activated safety device in a second embodiment;

10 eine geschnittene Darstellung des Sicherheitsgurtes aus 9 bei nicht aktivierter Sicherheitseinrichtung. 10 a sectional view of the seat belt 9 if the safety device is not activated.

Eine erfindungsgemäße Sicherheitseinrichtung 1 wird nachstehend anhand der 1 bis 4 näher erläutert. Die Sicherheitseinrichtung 1 dient speziell der Sicherung von Insassen 2 auf einem Sitz 3 eines Fahrzeuges 4, insbesondere Kraftfahrzeuges, wobei es sich bei dem Sitz 3 sowohl um einen Vordersitz als auch um einen Rücksitz handeln kann. Der Sitz 3 ist schwenk- bzw. drehbar im Fahrzeug 4 gelagert, sodass eine Ausrichtung des Sitzes 3 sowohl in einer Fahrtrichtung 5, wie in den 1 bis 3 dargestellt, als auch entgegen der Fahrtrichtung 5 des Fahrzeuges 4, wie in 4 dargestellt, möglich ist. Neben einer Sitzorientierung kann selbstverständlich auch eine Sitzposition in einer Fahrzeuglängsrichtung und/oder in einer Fahrzeugquerrichtung verändert werden. A safety device according to the invention 1 will be described below on the basis of 1 to 4 explained in more detail. The safety device 1 is specifically designed to protect inmates 2 on a seat 3 of a vehicle 4 , In particular motor vehicle, wherein it is at the seat 3 can be both a front seat and a rear seat. The seat 3 is pivotable or rotatable in the vehicle 4 stored, allowing an orientation of the seat 3 both in one direction of travel 5 as in the 1 to 3 shown, as well as against the direction of travel 5 of the vehicle 4 , as in 4 shown is possible. In addition to a seat orientation, of course, a seat position in a vehicle longitudinal direction and / or in a vehicle transverse direction can also be changed.

Die Sicherheitseinrichtung 1 umfasst einen als Beckengurt ausgebildeten Sicherheitsgurt 6, einen Airbag 7 und ein Haltemittel 8. Bei nicht aktivierter Sicherheitseinrichtung 1 sind der Airbag 7 und das Haltemittel 8 in einer zusammengelegten Grundstellung in den Sicherheitsgurt 6 integriert und bilden eine gemeinsam handhabbare Baueinheit. The safety device 1 includes a trained as a lap belt seat belt 6 , an airbag 7 and a holding means 8th , If the safety device is not activated 1 are the airbag 7 and the retaining means 8th in a folded basic position in the safety belt 6 integrated and form a jointly manageable unit.

Im normalen Fahrbetrieb des Fahrzeuges 4, also bei nicht aktivierter Sicherheitseinrichtung 1, ist der Insasse 2, wie in 1 dargestellt, durch den Sicherheitsgurt 6 gesichert. Der Sicherheitsgurt 6 ist dabei durch zwei Verankerungseinrichtungen 9 am Sitz 3 fixiert, wobei zumindest eine der Verankerungseinrichtungen 9 lösbar ausgestaltet ist. Die Bewegungsfreiheit des Insassen 2 ist durch den Sicherheitsgurt 6 nur unwesentlich eingeschränkt und gleichzeitig können Verlagerungen des Insassen 2 in Fahrzeugquer- und Fahrzeuglängsrichtung, welche durch alltägliche Brems- und Lenkmanöver im normalen Fahrbetrieb hervorgerufen werden, verhindert bzw. abgefangen werden. In normal driving of the vehicle 4 , ie not activated safety device 1 , is the inmate 2 , as in 1 represented by the seat belt 6 secured. The safety belt 6 is by two anchoring devices 9 at the seat 3 fixed, wherein at least one of the anchoring devices 9 is releasably designed. The freedom of movement of the occupant 2 is through the seat belt 6 only insignificantly restricted and at the same time can displacements of the occupant 2 in Fahrzeugquer- and vehicle longitudinal direction, which are caused by everyday braking and steering maneuvers in normal driving, prevented or intercepted.

Bei einer Kollision mit einem Hindernis 10 wird die Sicherheitseinrichtung 1 aktiviert und der Airbag 7 wird durch einen Gasgenerator aufgeblasen und in einer in 2 dargestellten Rückhaltestellung unmittelbar vor dem Insassen 2 positioniert. In dieser Rückhaltestellung liegt der aufgeblasene Airbag 7 mit einem ersten Abschnitt 11 an einem Oberkörper und mit einem zweiten Abschnitt 12 an den Oberschenkeln des Insassen 2 an. Das bei Aktivierung der Sicherheitseinrichtung 1 ebenfalls in die Rückhaltestellung überführte und als Fangnetz ausgebildete Haltemittel 8 liegt in einem dem ersten Abschnitt 11 gegenüberliegenden dritten Abschnitt 13 und in den beiden Seitenabschnitten 14 an dem aufgeblasenen Airbag 7 an und stützt diesen ab. Das Haltemittel 8 umschließt den Airbag 7 derart, dass dieser zwischen dem Insassen 2 und dem Haltemittel 8 umlaufend eingeschlossen ist. In a collision with an obstacle 10 becomes the safety device 1 activated and the airbag 7 is inflated by a gas generator and placed in an in 2 shown restraint position immediately in front of the occupant 2 positioned. In this restraint position is the inflated airbag 7 with a first section 11 on a torso and with a second section 12 on the thighs of the occupant 2 at. The activation of the safety device 1 also transferred to the retaining position and designed as a safety net holding means 8th lies in a first section 11 opposite third section 13 and in the two side sections 14 on the inflated airbag 7 and supports this. The holding means 8th encloses the airbag 7 such that this between the occupant 2 and the holding means 8th encircled.

Bei einer anschließenden Vorverlagerung des Insassen 2 infolge der Kollision mit dem Hindernis 10 wird das Becken bzw. die Hüfte des Insassen 2 durch den zuvor mittels eines Retraktors gestrafften Sicherheitsgurt 6 zurückgehalten und der Oberkörper des Insassen 2 taucht, wie in 3 dargestellt, in den am Oberkörper anliegenden Airbag 7 ein. Durch das den Airbag 7 umschließende Haltemittel 8 wird eine Verlagerung des Airbags 7 in Fahrtrichtung 5 und auch ein seitliches Ausweichen des Airbags 7 durch den Insassen 2 wirksam verhindert. Gleichzeitig stützt das Haltemittel 8 den Airbag 7 ab und nimmt die aus der Vorverlagerung des Insassen 2 resultierenden Kräfte auf. Dadurch, dass sämtliche Komponenten der erfindungsgemäßen Sicherheitseinrichtung 1 am Sitz 3 bzw. am Sicherheitsgurt 6 angeordnet bzw. fixiert sind, kann diese auch, wie in 4 dargestellt, bei einem entgegen der Fahrtrichtung 5 ausgerichteten Sitz 6 bzw. Insassen 2 eingesetzt werden. In a subsequent forward displacement of the occupant 2 as a result of collision with the obstacle 10 becomes the pelvis or the hip of the occupant 2 by the previously tightened by a retractor seat belt 6 withheld and the upper body of the occupant 2 dives, as in 3 represented in the adjacent to the upper body airbag 7 one. By the airbag 7 enclosing holding means 8th will be a shift of the airbag 7 in the direction of travel 5 and also a lateral deflection of the airbag 7 by the occupant 2 effectively prevented. At the same time supports the holding means 8th the airbag 7 and takes the from the forward displacement of the occupant 2 resulting forces. Characterized in that all components of the safety device according to the invention 1 at the seat 3 or on the seatbelt 6 are arranged or fixed, this can also, as in 4 shown, in a direction opposite to the direction of travel 5 aligned seat 6 or inmates 2 be used.

Anhand der 5 bis 8 wird die Überführung des Haltemittels 8 von der zusammengelegten und in den Sicherheitsgurt 6 integrierten Grundstellung in die den Airbag 7 zumindest abschnittsweise umschließende Rückhaltestellung beschrieben. Nach Aktivierung der Sicherheitseinrichtung 1 wird das zusammengelegte Haltemittel 8 von einem entlang einer Rückenlehne 15 des Sitzes 3 translatorisch verfahrbaren Element 16 nach oben bewegt und wird hierdurch in der vorbestimmten Rückhaltestellung aufgespannt. Based on 5 to 8th becomes the transfer of the holding means 8th of the folded and in the seat belt 6 integrated basic position in the airbag 7 at least partially enclosing retention position described. After activation of the safety device 1 becomes the collapsed holding means 8th from one along a backrest 15 of the seat 3 translatable element 16 moved upward and is thereby clamped in the predetermined restraint position.

Die 5 und 6 zeigen zwei Ausführungsformen einer teilbaren Verankerungseinrichtung 9 des Sicherheitsgurtes 6 am Sitz 3, mittels welcher eine Überführung des Haltemittels 8 in die Rückhaltestellung ermöglicht wird. Die Verankerungseinrichtung 9 besteht aus einem den Beckengurt am Sitz 3 oder Sitzgestell fixierenden Befestigungselement 17 und einem lösbar mit diesem verbundenen Zusatzelement 18. Bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung 1 wird das Zusatzelement 18 dann, beispielsweise pyrotechnisch, von dem Befestigungselement 17 getrennt bzw. gelöst. The 5 and 6 show two embodiments of a divisible anchoring device 9 of the safety belt 6 at the seat 3 , By means of which a transfer of the holding means 8th is made possible in the retention position. The anchoring device 9 consists of a lap belt on the seat 3 or seat frame fixing fastener 17 and a releasably associated with this additional element 18 , Upon activation of the safety device 1 becomes the additional element 18 then, for example pyrotechnic, of the fastener 17 disconnected or solved.

Bei der ersten, in 6 dargestellten Ausführungsform wird das Zusatzelement 18 vollständig von dem Befestigungselement 17 getrennt und anschließend durch eine translatorische Bewegung entlang der Rückenlehne 15 in eine Halteposition bewegt, in welcher das Haltemittel 8 in der vorbestimmten Rückhaltestellung positioniert ist. Um eine definierte Verlagerung des Zusatzelementes 18 in die Halteposition zu gewährleisten, ist das Zusatzelement 18 in einer an der Rückenlehne 15 angeordneten und nicht dargestellten Führungsschiene beweglich gelagert. At the first, in 6 illustrated embodiment, the additional element 18 completely from the fastener 17 separated and then by a translational movement along the backrest 15 moved to a holding position in which the holding means 8th is positioned in the predetermined restraint position. To a defined displacement of the additional element 18 to ensure in the holding position, is the additional element 18 in one on the backrest 15 arranged and not shown movable guide rail.

Bei der zweiten, in 7 dargestellten Ausführungsform wird das Zusatzelement 18 nicht vollständig von dem Befestigungselement 17 gelöst, sondern bleibt in einem unteren Schwenkpunkt 19 mit diesem verbunden. Nach der Aktivierung der Sicherheitseinrichtung 1 wird das Zusatzelement 18 dann um den Schwenkpunkt 19 in eine Halteposition verschwenkt. In dieser ist das Zusatzelement 18 derart in Richtung der Rückenlehne 15 ausgerichtet, dass eine mit dem Zusatzelement 18 verbundene Spannvorrichtung 20 translatorisch entlang der Rückenlehne 15 verfahren werden kann, um das Haltemittel 8 in der vorbestimmten Rückhaltestellung zu positionieren. At the second, in 7 illustrated embodiment, the additional element 18 not completely from the fastener 17 but stays in a lower pivot point 19 associated with this. After activation of the safety device 1 becomes the additional element 18 then around the pivot point 19 pivoted into a holding position. In this is the additional element 18 so in the direction of the backrest 15 aligned, that one with the additional element 18 connected tensioning device 20 translatory along the backrest 15 can be moved to the holding means 8th to position in the predetermined restraint position.

Der Aufbau des als Beckengurt ausgebildeten Sicherheitsgurtes 6 und der lösbaren Verankerungseinrichtung 9 ist in 8 dargestellt. Der Sicherheitsgurt 6 besteht aus einem Gurtband 21, dem zusammengelegten Airbag 7 und dem zusammengelegten und als Fangnetz ausgebildeten Haltemittel 8, welche durch eine Hülle 22 umschlossen sind und eine gemeinsam handhabbare Baueinheit bilden. The structure of trained as a lap belt seat belt 6 and the releasable anchoring device 9 is in 8th shown. The safety belt 6 consists of a webbing 21 , the folded airbag 7 and the folded and designed as a safety net holding means 8th which through a shell 22 are enclosed and form a jointly manageable unit.

Die lösbare Verankerungseinrichtung 9 weist ein erstes und ein zweites Gurtschloss 23, 24, sowie eine erste und eine zweite jeweils mit dem Beckengurt verbundene Schlosszunge 25, 26 auf. Dabei ist das erste Gurtschloss 23 am Sitz 3 fixiert und bildet zusammen mit der ersten Schlosszunge 25 das Befestigungselement 17. Das zweite Gurtschloss 24 und die zweite Schlosszunge 26 bilden das Zusatzelement 18. The releasable anchoring device 9 has a first and a second buckle 23 . 24 , as well as a first and a second respectively associated with the lap belt tongue 25 . 26 on. Here is the first buckle 23 at the seat 3 fixed and forms together with the first tongue 25 the fastener 17 , The second buckle 24 and the second lock tongue 26 form the additional element 18 ,

Durch eine zwischen dem Befestigungselement 17 und dem Zusatzelement 18 vorgesehene Sollbruchstelle 27 wird eine Trennung des Zusatzelementes 18 vom Befestigungselement 17 bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung 1 gewährleistet. Die Sollbruchstelle 27 erstreckt sich sowohl zwischen den beiden Schlosszungen 25, 26 als auch zwischen den beiden Gurtschlössern 23, 24. By a between the fastener 17 and the additional element 18 intended breaking point 27 becomes a separation of the additional element 18 from the fastener 17 upon activation of the safety device 1 guaranteed. The breaking point 27 extends both between the two tongues 25 . 26 as well as between the two buckles 23 . 24 ,

Wie in 8 außerdem zu erkennen ist, ist das Haltemittel 8 mit einem Endbereich 28 an der ersten Schlosszunge 25 und mit dem anderen Endbereich 28 an der zweiten Schlosszunge 26 befestigt. Hierdurch wird ein Aufspannen des Haltemittels 8 zwischen der bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung 1 ortsfest angeordneten ersten Schlosszunge 25 des Befestigungselementes 17 und der relativ hierzu beweglichen zweiten Schlosszunge 26 des Zusatzelementes 18 gewährleistet. As in 8th also can be seen, is the holding means 8th with an end area 28 at the first lock tongue 25 and with the other end area 28 at the second lock tongue 26 attached. As a result, a clamping of the holding means 8th between when activating the safety device 1 fixedly arranged first tongue 25 of the fastening element 17 and the relatively movable second tongue 26 of the additional element 18 guaranteed.

Bei einer anderen, in den 9 und 10 dargestellten Ausführungsform der Sicherheitseinrichtung 1 ist das Haltemittel 8 als elastisches Gewebe ausgebildet. Dabei ist der zusammengefaltete Airbag 7 in der Grundstellung zwischen dem Gurtband 21 des Beckengurtes und dem elastischen Gewebe angeordnet, wobei das elastische Gewebe eine dem Insassen 2 abgewandte Außenlage 29 des Sicherheitsgurtes 6 bildet. Durch den sich aufblasenden Airbag 7 entfaltet sich dieser in das elastische Gewebe des Haltemittels 8 hinein, welches dabei so gedehnt wird, dass sich ein in 9 dargestelltes und den aufgeblasenen Airbag 7 umschließendes Fangnetz ausbildet. Die Dehngrenze des Fangnetzes ist in etwa erreicht, wenn der Airbag 7 voll aufgeblasen und in der Rückhaltestellung vor dem Insassen 2 positioniert ist. Danach übernimmt das Fangnetz die Abstützung des Airbags 7. Das elastische Gewebe kann aus dehnbaren Fäden bestehen, welche mit dem Airbaggewebe verklebt oder in das Airbaggewebe eingenäht bzw. eingewebt sind. In another, in the 9 and 10 illustrated embodiment of the safety device 1 is the holding means 8th designed as elastic fabric. Here is the folded airbag 7 in the basic position between the webbing 21 of the lap belt and the elastic fabric, the elastic fabric being an occupant 2 remote outer layer 29 of the safety belt 6 forms. By the inflating airbag 7 this unfolds into the elastic tissue of the holding means 8th into it, which is stretched so that a in 9 shown and the inflated airbag 7 enclosing safety net. The yield strength of the safety net is roughly reached when the airbag 7 fully inflated and in the restraining position in front of the occupant 2 is positioned. Thereafter, the safety net takes over the support of the airbag 7 , The elastic fabric may consist of stretchable threads, which are glued to the airbag fabric or sewn or woven into the airbag fabric.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Sicherheitseinrichtung  safety device
22
Insasse  inmate
33
Sitz  Seat
44
Fahrzeug  vehicle
55
Fahrtrichtung  direction of travel
66
Sicherheitsgurt  safety belt
7 7
Airbag  air bag
88th
Haltemittel  holding means
99
Verankerungseinrichtung  anchoring device
1010
Hindernis  obstacle
1111
erster Abschnitt  first section
1212
zweiter Abschnitt  second part
1313
dritter Abschnitt  third section
1414
Seitenabschnitt  side portion
1515
Rückenlehne  backrest
1616
verfahrbares Element  movable element
1717
Befestigungselement  fastener
1818
Zusatzelement  additional element
1919
Schwenkpunkt  pivot point
2020
Spannvorrichtung  jig
2121
Gurtband  webbing
2222
Hülle  shell
2323
erstes Gurtschloss  first buckle
2424
zweites Gurtschloss  second buckle
2525
erste Schlosszunge  first lock tongue
2626
zweite Schlosszunge  second lock tongue
2727
Sollbruchstelle  Breaking point
2828
Endbereich  end
2929
Außenlage  backsheet

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • EP 1625980 B1 [0005] EP 1625980 B1 [0005]
  • US 2009/0278340 A1 [0006] US 2009/0278340 A1 [0006]
  • US 2005/0230945 A1 [0007] US 2005/0230945 A1 [0007]
  • DE 102011116146 A1 [0008] DE 102011116146 A1 [0008]
  • DE 102011109616 A1 [0008] DE 102011109616 A1 [0008]
  • DE 10319953 A1 [0008] DE 10319953 A1 [0008]
  • DE 10358314 A1 [0009] DE 10358314 A1 [0009]
  • DE 10322084 A1 [0010] DE 10322084 A1 [0010]
  • DE 102004056360 A1 [0011] DE 102004056360 A1 [0011]

Claims (10)

Eine zur Sicherung eines Insassen (2) auf einem Sitz (3) eines Fahrzeuges (4) bestimmte Sicherheitseinrichtung (1) mit zumindest einem Airbag (7), welcher bei einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung (1) aus einer zusammengelegten Grundstellung in eine Rückhaltestellung vor dem Insassen (2) aufblasbar ist, wobei sich der in der Rückhaltestellung angeordnete Airbag (7) mit einem ersten Abschnitt (11) an einem Oberkörper und mit einem zweiten Abschnitt (12) an den Oberschenkeln des Insassen (2) abstützt, dadurch gekennzeichnet, dass die Sicherheitseinrichtung (1) ein Haltemittel (8) umfasst, welches bei Aktivierung der Sicherheitseinrichtung (1) ausgehend von einer zusammengelegten Grundstellung in einer Rückhaltestellung positionierbar ist, in welcher das Haltemittel (8) zumindest an einem dem ersten Abschnitt (11) gegenüberliegenden dritten Abschnitt (13) des Airbags (7) anliegt und den Airbag (7) abstützt, wobei der Airbag (7) und das Haltemittel (8) jeweils an dem Sitz (3) oder einem Sicherheitsgurt (6) fixiert sind. One for securing an occupant ( 2 ) on a seat ( 3 ) of a vehicle ( 4 ) certain safety device ( 1 ) with at least one airbag ( 7 ), which upon activation of the safety device ( 1 ) from a folded basic position to a restraining position in front of the occupant ( 2 ) is inflatable, wherein the arranged in the restraining position airbag ( 7 ) with a first section ( 11 ) on a torso and with a second section ( 12 ) on the thighs of the occupant ( 2 ), characterized in that the safety device ( 1 ) a holding means ( 8th ), which upon activation of the safety device ( 1 ) is positionable starting from a folded basic position in a retaining position, in which the retaining means ( 8th ) at least at one of the first sections ( 11 ) opposite third section ( 13 ) of the airbag ( 7 ) and the airbag ( 7 ), wherein the airbag ( 7 ) and the retaining means ( 8th ) at the seat ( 3 ) or a safety belt ( 6 ) are fixed. Sicherheitseinrichtung (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Haltemittel (8) in der Rückhaltestellung an Seitenabschnitten (14) des Airbags (7) anliegt, welche sich zwischen dem ersten Abschnitt (11) und dem dritten Abschnitt (13) des Airbags (7) erstrecken. Safety device ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the holding means ( 8th ) in the retention position on side sections ( 14 ) of the airbag ( 7 ) lying between the first section ( 11 ) and the third section ( 13 ) of the airbag ( 7 ). Sicherheitseinrichtung (1) nach den Ansprüchen 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Sicherheitsgurt (6) als Beckengurt ausgebildet ist und/oder dass der Sicherheitsgurt (6) ein Gurtband (21), den zusammengelegten Airbag (7) und das zusammengelegte Haltemittel (8) umfasst, wobei das Gurtband (21), der Airbag (7) und das Haltemittel (8) eine gemeinsam handhabbare Baueinheit bilden. Safety device ( 1 ) according to claims 1 or 2, characterized in that the safety belt ( 6 ) is designed as a lap belt and / or that the safety belt ( 6 ) a webbing ( 21 ), the folded airbag ( 7 ) and the folded holding means ( 8th ), the webbing ( 21 ), the airbag ( 7 ) and the retaining means ( 8th ) form a jointly manageable unit. Sicherheitseinrichtung (1) nach zumindest einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Haltemittel (8) nach der Aktivierung der Sicherheitseinrichtung (1) durch zumindest ein entlang einer Rückenlehne (15) des Sitzes (3) translatorisch verfahrbares Element (16) in der Rückhaltestellung positionierbar ist. Safety device ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the holding means ( 8th ) after activation of the safety device ( 1 ) by at least one along a backrest ( 15 ) of the seat ( 3 ) translationally movable element ( 16 ) is positionable in the retention position. Sicherheitseinrichtung (1) nach zumindest einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Beckengurt durch zumindest zwei Verankerungseinrichtungen (9) an dem Sitz (3) oder Sitzgestell fixierbar ist und die Verankerungseinrichtungen (9) jeweils zumindest aus einem den Beckengurt am Sitz (3) oder Sitzgestell fixierenden Befestigungselement (17) und einem lösbar am Befestigungselement (17) fixierten Zusatzelement (18) bestehen, wobei das Zusatzelement (18) nach einer Aktivierung der Sicherheitseinrichtung (1) zumindest abschnittsweise von dem Befestigungselement (17) lösbar ist und • durch eine translatorische Bewegung entlang der Rückenlehne (15) in eine Halteposition verlagerbar ist, in welcher das sowohl mit dem Befestigungselement (17) als auch mit dem Zusatzelement (18) verbundene Haltemittel (8) in der Rückhaltestellung positioniert ist oder • durch eine Schwenkbewegung in eine Halteposition verlagerbar ist, in welcher das Zusatzelement (18) derart ausgerichtet ist, dass das Haltemittel (8) durch zumindest eine entlang einer Rückenlehne (15) des Sitzes (3) translatorisch verfahrbare und an dem Zusatzelement (18) angeordnete Spannvorrichtung (20) in der Rückhaltestellung positionierbar ist. Safety device ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the lap belt by at least two anchoring devices ( 9 ) at the seat ( 3 ) or seat frame is fixable and the anchoring devices ( 9 ) in each case at least one of the lap belt on the seat ( 3 ) or seat frame fixing fastener ( 17 ) and a detachable on the fastening element ( 17 ) fixed additional element ( 18 ), the additional element ( 18 ) after activation of the safety device ( 1 ) at least in sections of the fastener ( 17 ) is detachable and • by a translational movement along the backrest ( 15 ) is displaceable in a holding position, in which both with the fastening element ( 17 ) as well as with the additional element ( 18 ) connected holding means ( 8th ) is positioned in the retaining position or • is displaceable by a pivoting movement into a holding position in which the additional element ( 18 ) is oriented such that the holding means ( 8th ) by at least one along a backrest ( 15 ) of the seat ( 3 ) translationally movable and on the additional element ( 18 ) arranged tensioning device ( 20 ) is positionable in the retention position. Sicherheitseinrichtung (1) nach zumindest einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen dem Befestigungselement (17) und dem Zusatzelement (18) der Verankerungseinrichtung (9) eine Sollbruchstelle (27) vorgesehen ist. Safety device ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that between the fastening element ( 17 ) and the additional element ( 18 ) of the anchoring device ( 9 ) a predetermined breaking point ( 27 ) is provided. Sicherheitseinrichtung (1) nach zumindest einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest eine der beiden Verankerungseinrichtungen (9) zur lösbaren Fixierung des Beckengurtes ein erstes und ein zweites Gurtschloss (23, 24) sowie eine erste und eine zweite jeweils am Beckengurt fixierte Schlosszunge (25, 26) aufweist, wobei das erste Gurtschloss (23) am Sitz (3) oder Sitzgestell fixiert ist und mit der ersten Schlosszunge (25) das Befestigungselement (17) bildet und das zweite Gurtschloss (24) und die zweite Schlosszunge (26) das Zusatzelement (18) bilden. Safety device ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that at least one of the two anchoring devices ( 9 ) for releasably fixing the lap belt a first and a second buckle ( 23 . 24 ) and a first and a second respectively fixed on the lap belt tongue ( 25 . 26 ), wherein the first buckle ( 23 ) at the seat ( 3 ) or seat frame is fixed and with the first lock tongue ( 25 ) the fastening element ( 17 ) and the second buckle ( 24 ) and the second lock tongue ( 26 ) the additional element ( 18 ) form. Sicherheitseinrichtung (1) nach zumindest einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Haltemittel (8) als elastisches Gewebe ausgebildet ist, welches durch ein Aufblasen des Airbags (7) in der Rückhaltestellung positionierbar ist. Safety device ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the holding means ( 8th ) is formed as an elastic fabric, which by inflating the airbag ( 7 ) is positionable in the retention position. Sicherheitseinrichtung (1) nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass das elastische Gewebe mit dem Airbag (7) verbunden ist. Safety device ( 1 ) according to claim 8, characterized in that the elastic fabric with the airbag ( 7 ) connected is. Sicherheitseinrichtung (1) nach den Ansprüchen 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, dass das elastische Gewebe und das Gurtband (21) des Sicherheitsgurtes (6) den in der Grundstellung angeordneten zusammengelegten Airbag (7) zwischen sich aufnehmen, wobei das elastische Gewebe eine dem Insassen (2) abgewandte Außenlage (29) des Sicherheitsgurtes (6) bildet. Safety device ( 1 ) according to claims 8 or 9, characterized in that the elastic fabric and the webbing ( 21 ) of the safety belt ( 6 ) arranged in the basic position collapsed airbag ( 7 ), wherein the elastic tissue is an inmate ( 2 ) remote outer layer ( 29 ) of the safety belt ( 6 ).
DE102014214396.9A 2014-07-23 2014-07-23 Safety device for an occupant of a vehicle Pending DE102014214396A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014214396.9A DE102014214396A1 (en) 2014-07-23 2014-07-23 Safety device for an occupant of a vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014214396.9A DE102014214396A1 (en) 2014-07-23 2014-07-23 Safety device for an occupant of a vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102014214396A1 true DE102014214396A1 (en) 2016-01-28

Family

ID=55065406

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014214396.9A Pending DE102014214396A1 (en) 2014-07-23 2014-07-23 Safety device for an occupant of a vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014214396A1 (en)

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016220751A1 (en) 2016-10-21 2018-04-26 Volkswagen Aktiengesellschaft Method for controlling a seat belt device of a motor vehicle
CN108216108A (en) * 2018-02-02 2018-06-29 锦州锦恒汽车安全系统股份有限公司 Distal end occupant protecting air bag's device and mounting structure
US20180290620A1 (en) * 2015-12-17 2018-10-11 Autoliv Development Ab Airbag device for a motor vehicle, and airbag cushion for an airbag device
DE102017208481A1 (en) * 2017-05-19 2018-11-22 Continental Automotive Gmbh Airbag system with arranged in or on the seat actuator
US10144381B2 (en) 2017-01-03 2018-12-04 Ford Global Technologies, Llc Vehicle impact energy absorber including inflatable webbing
FR3102733A1 (en) * 2019-10-30 2021-05-07 Renault S.A.S seat belt with airbag deployment mechanism
DE102019008850A1 (en) * 2019-12-19 2021-06-24 Daimler Ag Occupant protection device for a vehicle
DE102020200961A1 (en) 2020-01-28 2021-07-29 Ford Global Technologies, Llc Safety device for vehicle occupants
DE102021118495A1 (en) 2021-07-16 2023-01-19 Zf Automotive Germany Gmbh Support system for an inflatable airbag of a vehicle occupant restraint system and vehicle occupant restraint system and vehicle with such a support system

Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10256024A1 (en) * 2002-11-30 2004-06-24 Volkswagen Ag Safety device for motor vehicle has rear airbag to which is connected positioning and/or bracing and/or restraining device by which airbag in inflated state in event of passenger impact is braced in predetermined restrained position
DE10322084A1 (en) 2003-05-15 2004-12-16 Autoliv Development Ab Modified holding system for seat belt and net for protecting occupant in road vehicle has belt reel system and control circuit receiving signals from lock for belt fastening
DE10358314A1 (en) 2003-12-11 2005-07-28 Bayerische Motoren Werke Ag Safety belt comprises an integrated airbag which is located within the belt lap section with a hose-like structure whose dimension in the belt longitudinal direction diminishes when the airbag is inflated
DE10319953A1 (en) 2003-10-22 2005-08-04 Klaiber, Mike Bernd Air seat belt for active personal protection in motor vehicle carries flow of air in air channels in event of crash and hence improves active protection of persons in vehicle interior
US20050230945A1 (en) 2004-04-15 2005-10-20 Nissan Motor Co., Ltd. Vehicle passenger restraint system
DE102004024548A1 (en) * 2004-05-18 2005-12-15 Twb-Presswerk Gmbh & Co. Kg Safety belt for motor vehicles with at least one anchor has restraint body integrated into the belt
DE102004056360A1 (en) 2004-11-22 2006-05-24 Hochschule Niederrhein Holding device for fixing objects to backrest has flat element fixed to shoulder strap and lap strap of seatbelt to exert tension when safety belt is engaged
EP1625980B1 (en) 2004-08-09 2008-10-15 Nissan Motor Co., Ltd. Vehicle occupant restraint system and method
US20090278340A1 (en) 2008-05-09 2009-11-12 Nissan Motor Co., Ltd. Vehicle occupant protection system
DE102011109616A1 (en) 2011-08-05 2013-02-07 GM Global Technology Operations LLC (n. d. Gesetzen des Staates Delaware) Inflatable belt i.e. three-point seat belt, for occupant of e.g. passenger car, has expansion body arranged between upper and lower straps in non-activated state and laterally extended outside straps in activated state
DE102011116146A1 (en) 2011-10-14 2013-04-18 Key Safety Systems Deutschland Gmbh Three-point safety belt system for motor car, has inflatable gas cushion moved to lower side of belt strap and in direction of lower anchorage point during inflation, and comprising guide unit that extends transverse to belt strap

Patent Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10256024A1 (en) * 2002-11-30 2004-06-24 Volkswagen Ag Safety device for motor vehicle has rear airbag to which is connected positioning and/or bracing and/or restraining device by which airbag in inflated state in event of passenger impact is braced in predetermined restrained position
DE10322084A1 (en) 2003-05-15 2004-12-16 Autoliv Development Ab Modified holding system for seat belt and net for protecting occupant in road vehicle has belt reel system and control circuit receiving signals from lock for belt fastening
DE10319953A1 (en) 2003-10-22 2005-08-04 Klaiber, Mike Bernd Air seat belt for active personal protection in motor vehicle carries flow of air in air channels in event of crash and hence improves active protection of persons in vehicle interior
DE10358314A1 (en) 2003-12-11 2005-07-28 Bayerische Motoren Werke Ag Safety belt comprises an integrated airbag which is located within the belt lap section with a hose-like structure whose dimension in the belt longitudinal direction diminishes when the airbag is inflated
US20050230945A1 (en) 2004-04-15 2005-10-20 Nissan Motor Co., Ltd. Vehicle passenger restraint system
DE102004024548A1 (en) * 2004-05-18 2005-12-15 Twb-Presswerk Gmbh & Co. Kg Safety belt for motor vehicles with at least one anchor has restraint body integrated into the belt
EP1625980B1 (en) 2004-08-09 2008-10-15 Nissan Motor Co., Ltd. Vehicle occupant restraint system and method
DE102004056360A1 (en) 2004-11-22 2006-05-24 Hochschule Niederrhein Holding device for fixing objects to backrest has flat element fixed to shoulder strap and lap strap of seatbelt to exert tension when safety belt is engaged
US20090278340A1 (en) 2008-05-09 2009-11-12 Nissan Motor Co., Ltd. Vehicle occupant protection system
DE102011109616A1 (en) 2011-08-05 2013-02-07 GM Global Technology Operations LLC (n. d. Gesetzen des Staates Delaware) Inflatable belt i.e. three-point seat belt, for occupant of e.g. passenger car, has expansion body arranged between upper and lower straps in non-activated state and laterally extended outside straps in activated state
DE102011116146A1 (en) 2011-10-14 2013-04-18 Key Safety Systems Deutschland Gmbh Three-point safety belt system for motor car, has inflatable gas cushion moved to lower side of belt strap and in direction of lower anchorage point during inflation, and comprising guide unit that extends transverse to belt strap

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20180290620A1 (en) * 2015-12-17 2018-10-11 Autoliv Development Ab Airbag device for a motor vehicle, and airbag cushion for an airbag device
US10787145B2 (en) * 2015-12-17 2020-09-29 Autoliv Development Ab Airbag device for a motor vehicle, and airbag cushion for an airbag device
DE102016220751A1 (en) 2016-10-21 2018-04-26 Volkswagen Aktiengesellschaft Method for controlling a seat belt device of a motor vehicle
DE102016220751B4 (en) 2016-10-21 2021-07-29 Volkswagen Aktiengesellschaft Method for controlling a seat belt device of a motor vehicle
US10144381B2 (en) 2017-01-03 2018-12-04 Ford Global Technologies, Llc Vehicle impact energy absorber including inflatable webbing
DE102017208481A1 (en) * 2017-05-19 2018-11-22 Continental Automotive Gmbh Airbag system with arranged in or on the seat actuator
CN108216108A (en) * 2018-02-02 2018-06-29 锦州锦恒汽车安全系统股份有限公司 Distal end occupant protecting air bag's device and mounting structure
FR3102733A1 (en) * 2019-10-30 2021-05-07 Renault S.A.S seat belt with airbag deployment mechanism
DE102019008850A1 (en) * 2019-12-19 2021-06-24 Daimler Ag Occupant protection device for a vehicle
US11993216B2 (en) 2019-12-19 2024-05-28 Mercedes-Benz Group AG Occupant protection device for a vehicle
DE102020200961A1 (en) 2020-01-28 2021-07-29 Ford Global Technologies, Llc Safety device for vehicle occupants
DE102021118495A1 (en) 2021-07-16 2023-01-19 Zf Automotive Germany Gmbh Support system for an inflatable airbag of a vehicle occupant restraint system and vehicle occupant restraint system and vehicle with such a support system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102014214396A1 (en) Safety device for an occupant of a vehicle
DE19728550B4 (en) Cargo securing device for a cargo space of a motor vehicle
DE19725558C2 (en) Airbag restraint system
DE10001658B4 (en) Air bag module
DE102009052711B4 (en) Motor vehicle safety restraint system
DE102011000052A1 (en) air bag
DE102017218338A1 (en) AIRBAG ARRANGEMENT FOR A VEHICLE SEAT OF A MOTOR VEHICLE
DE102017202644A1 (en) Occupant protection device
EP1588907A1 (en) Airbag for vehicle
DE102016010249A1 (en) Airbag device for a motor vehicle, and airbag cushion for an airbag device
DE4436139C1 (en) Motor vehicle passenger seat with side impact protection
DE102014213296A1 (en) Safety device for a vehicle
WO2012163889A1 (en) Child safety seat having an airbag
EP1159165B1 (en) Restraint belt for occupants of transportation means having an air bag module which is arranged in the pelvic area
DE102012014600A1 (en) Support system for vehicle, has seat belt for vehicle occupant, where seat belt has belt webbing, and air bag module has air bag, where airbag is movable with guide on belt webbing
DE10258245A1 (en) Child safety device for automobile provided by side restraint folded out from stowed position into working position limiting sidewards movement of child
DE102019005142A1 (en) Seat device for an occupant of an at least partially autonomously operated motor vehicle with a belt device, and method
DE60125745T2 (en) SELF-CENTERING AIR BAG AND MANUFACTURING PROCESS
DE102017209417A1 (en) Vehicle occupant protection device and vehicle with such
DE102015106987A1 (en) Protective device for occupants of a motor vehicle in a side impact
DE10260385A1 (en) Safety device for a vehicle, in particular a motor vehicle
DE102015001198B4 (en) Front airbag device for a vehicle seat of a vehicle
DE102014226745A1 (en) Safety device for an occupant of a vehicle
DE2628815A1 (en) Car occupant crash protection device - has explosion operated inflatable bag mounted in roof to enclose head of occupant
DE102013015312B4 (en) Front airbag device for a vehicle seat

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R012 Request for examination validly filed