DE102004011250B3 - Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base - Google Patents

Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base Download PDF

Info

Publication number
DE102004011250B3
DE102004011250B3 DE200410011250 DE102004011250A DE102004011250B3 DE 102004011250 B3 DE102004011250 B3 DE 102004011250B3 DE 200410011250 DE200410011250 DE 200410011250 DE 102004011250 A DE102004011250 A DE 102004011250A DE 102004011250 B3 DE102004011250 B3 DE 102004011250B3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
türbeplankung
door
motor vehicle
strip
vehicle door
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE200410011250
Other languages
German (de)
Inventor
Stefan Bauer
Jörg Dipl.-Ing. Irrgang
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Daimler AG
Original Assignee
DaimlerChrysler AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DaimlerChrysler AG filed Critical DaimlerChrysler AG
Priority to DE200410011250 priority Critical patent/DE102004011250B3/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102004011250B3 publication Critical patent/DE102004011250B3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J5/00Doors
    • B60J5/04Doors arranged at the vehicle sides
    • B60J5/042Reinforcement elements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)

Abstract

An automotive door (10) has a frame with a detachable inner panel lining (20) with a U-shaped periphery at its base (24) and two sides (21, 23). The U-shaped profile clips round the doorframe. The panel lining has hook anchorage fittings that engage with the frame upper edge. The door outer margin has a stepped profile.

Description

Die Erfindung betrifft eine Kraftwagentür der im Oberbegriff des Anspruchs 1 genannten Art.The The invention relates to a motor vehicle door in the preamble of claim 1 mentioned type.

Aus der DE 197 46 724 C1 ist eine derartige Tür bereits als schwenkbare Seitentür eines Kraftwagens bekannt. Die bekannte Tür umfasst einen aus Profilleisten zusammengesetzten Türrahmen, der auf seiner Außenseite eine plattenförmige Türbeplankung trägt. Die Türbeplankung ist einteilig aus Kunststoffmaterial hergestellt und weist an ihren beiden einander entgegengesetzten seitlichen Ränder jeweils eine im Querschnitt gesehen U-förmige Halteleiste auf, die bei der Montage der Türbeplankung auf einen zugehörigen Randstreifen des Türrahmens aufschiebbar ist.From the DE 197 46 724 C1 Such a door is already known as a hinged side door of a motor vehicle. The known door comprises a composite of profile strips door frame, which carries on its outer side a plate-shaped Türbeplankung. The Türbeplankung is made in one piece of plastic material and has at its two opposite side edges each have a cross-sectionally U-shaped retaining strip, which is pushed onto an associated edge strip of the door frame during assembly of Türbeplankung.

Bei der Montage wird die Türbeplankung von unten aus auf den Türrahmen aufgeschoben, bis eine an den unteren Rand der Türbeplankung angeformte, ebenfalls im Querschnitt gesehen U-förmige Halteleiste auf einen unteren Randstreifen des Türrahmens aufgeschoben ist und ein von der oberen Randseite der Türbeplankung abstehender leistenförmiger Befestigungshaken in einer nach oben hin offenen kanalförmigen Befestigungsöffnung einer Fensterschachtleiste des Türrahmens einrastet.at the assembly becomes the Türbeplankung from below on the door frame deferred until one formed on the lower edge of Türbeplankung, also seen in cross-section U-shaped retaining strip is pushed onto a lower edge strip of the door frame and a projecting from the upper edge of the Türbeplankung strip-shaped fastening hooks in an upwardly open channel-shaped mounting opening a window channel strip of the door frame locks.

Dabei ist die konstruktive Auslegung der Rastverbindung zwischen Befestigungshaken und Befestigungsöffnung verhältnismäßig schwierig, da einerseits eine einfache Montage und Demontage der Türbeplankung erwünscht ist und andererseits ein missbräuchliches Lösen der Rastbefestigung zuverlässig verhindert werden soll.there is the structural design of the locking connection between mounting hooks and mounting hole relatively difficult on the one hand a simple assembly and disassembly of Türbeplankung he wishes is, on the other hand, an abusive one Solve the Locking fixture reliable should be prevented.

Des Weiteren ist aus der DE 199 44 965 A1 eine in Modulbauweise ausgeführte Kraftwagentür mit einer Kunststoff-Trägerplatte bekannt, an welcher verschiedene Bauteile der Tür vormontierbar sind. Die Kunststoff-Trägerplatte ist im eingebauten Zustand an einem Modulträger des Türrahmens befestigt, wobei die Kunststoff-Trägerplatte eine Öffnung im Modulträger abdeckt und an ihrem äußeren Rand mit einer umlaufenden Dichtung versehen ist, die dichtend am Öffnungsrand anliegt und eine feuchtigkeitsdichte Abschottung eines Nassraums von einem Trockenraum des Türkörpers bewirkt. Die Verbindung der Kunststoff-Trägerplatte mit dem Modulträger erfolgt über mehrere Bohrungen zur Aufnahme von Punktbefestigungsmitteln, wie Schrauben, Klipsen oder Spreiznieten, wobei zur Positionierung der Kunststoff-Trägerplatte am Modulträger zwei Positionierzapfen an die Kunststoff-Trägerplatte angespritzt sind, von denen einer in ein am Modulträger angeordnetes Rundloch und der andere ein am Modulträger angeordnetes Langloch eingreift.Furthermore, from the DE 199 44 965 A1 a motor vehicle door designed in modular construction with a plastic carrier plate, on which various components of the door are preassembled. The plastic support plate is mounted in the installed state on a module carrier of the door frame, wherein the plastic carrier plate covers an opening in the module carrier and is provided at its outer edge with a peripheral seal which rests sealingly on the opening edge and a moisture-tight partitioning of a wet room of a Dry space of the door body causes. The connection of the plastic carrier plate with the module carrier via a plurality of bores for receiving point fastening means, such as screws, clips or expansion rivets, wherein for positioning the plastic carrier plate on the module carrier two positioning pins are molded onto the plastic carrier plate, one of which in an am Module carrier arranged round hole and the other engages a slot arranged on the module carrier slot.

Bei dieser nicht gattungsgemäßen Kraftwagentür ist die Kunststoff-Trägerplatte nicht auf Randstreifen des Türrahmens aufgeschoben, sondern seitlich an den Öffnungsrahmen des Modulträgers angesetzt und an diesem über eine Vielzahl von Punktbefestigungsmitteln fixiert. Diese Art der Befestigung ist aber verhältnismäßig zeit- und kostenintensiv und daher für eine Türbeplankung nicht ohne weiteres geeignet.at this non-generic motor vehicle door is the Plastic support plate not on edge strips of the door frame postponed, but laterally attached to the opening frame of the module carrier and at this over fixed a plurality of point fastening means. This kind of Fortification is relatively timely and costly and therefore for a Türbeplankung not readily suitable.

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Kraftwagentür der im Oberbegriff des Anspruchs 1 genannten Art dahingehend zu verbessern, dass unter Beibehaltung einer einfachen Montage und Demontage der Türbeplankung eine besonders zuverlässige Befestigung der Türbeplankung am Türrahmen ermöglicht ist.task The invention is a motor vehicle door in the preamble of claim 1 type to improve that while maintaining a simple assembly and disassembly of Türbeplankung a particularly reliable Fixing the door skin on the doorframe allows is.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale des Anspruchs 1 gelöst.These The object is achieved by the Characteristics of claim 1 solved.

Weitere die Erfindung in vorteilhafter Weise ausgestaltende Merkmale enthalten die Unteransprüche.Further the invention advantageously features ausgestaltende features the dependent claims.

Der mit der Erfindung erzielte Vorteil besteht darin, dass der Befestigungshaken in der Einbaulage der Türbeplankung aushebeblockiert in einem verjüngten Längenabschnitt der abgestuft ausgebildeten Befestigungsöffnung gehalten ist, wodurch ein missbräuchliches Lösen der Türbeplankung durch Überdrückung ausgeschlossen ist. Um dabei weiterhin eine einfache Montage und Demontage der Türbeplankung zu gewährleisten, ist die Befestigungsöffnung abgestuft ausgebildet und umfasst einen verbreiterten Längenabschnitt, durch welchen der Befestigungshaken bei der Montage der Türbeplankung in einfacher Weise in die Befestigungsöffnung einführbar ist und bei der Demontage wieder aus dieser herausziehbar ist.Of the achieved with the invention advantage is that the fastening hook in the installation position of the Türbeplankung leverage-blocked in a rejuvenated longitudinal section the stepped formed mounting opening is held, whereby an abusive one Solve the Door Skin excluded by overpressing is. To continue doing a simple assembly and disassembly of the Door Skin to ensure, is the mounting hole stepped and includes a widened length section, through which the mounting hook in the assembly of Türbeplankung in easy way into the mounting hole is inserted and during disassembly is again pulled out of this.

Um ein Verschieben des Befestigungshakens in der Befestigungsöffnung zu verhindern, kann die Türbeplankung in ihrer Einbaulage über eine Verschiebesicherung am Türrahmen gehalten sein.Around a displacement of the fastening hook in the mounting hole to Can prevent the Türbeplankung in their installation position a displacement protection on the door frame be held.

Dabei kann die Eignung der Verschiebesicherung für Türbeplankungen aus Kunststoff dadurch verbessert werden, dass zur Verschiebesicherung der Türbeplankung ein einziges Punktbefestigungsmittel vorgesehen sein, wodurch die Wärmedehnungen der Türbeplankung nicht behindert werden.there the suitability of the anti-slip device for plastic door trim be improved by that for the displacement protection of Türbeplankung a single point fastening means be provided, whereby the thermal expansion the Türbeplankung not hindered.

Das Punkbefestigungsmittel kann in der Einbaulage der Türbeplankung von einem Außenanbauteil der Tür überdeckt und somit von der Türaußenseite aus unzugänglich gehalten sein, wobei als Außenanbauteil besonders einfach und kostengünstig ein ohnehin vorhandener Befestigungssockel eines Außenspiegels der Tür vorgesehen sein kann.The Punkbefestigungsmittel can be covered in the installation position of Türbeplankung of an outer attachment of the door and thus be kept inaccessible from the outside of the door, wherein as Au ßenanbauteil particularly simple and inexpensive an already existing mounting base of an outside mirror of the door can be provided.

Zur Schaffung einer besonders einfachen und soliden Bauweise des Befestigungshakens kann die Befestigungsöffnung in einem vertikalen Wandbereich einer Fensterschachtleiste des Türrahmens angeordnet sein.to Creation of a particularly simple and solid construction of the fastening hook can the attachment hole arranged in a vertical wall portion of a window channel strip of the door frame be.

Um eine besonders einfache und steife Bauweise der Türbeplankung zu ermöglichen, können die Halteleisten am unteren und an den seitlichen Rändern der Türbeplankung Längenabschnitte einer durchgehenden Halteleiste sein, die an den Umfang der Türbeplankung angeformt ist. Die Türbeplankung kann dabei besonders einfach und kostengünstig samt der Halteleisten und dem Befestigungshaken einteilig aus Kunststoff hergestellt sein.Around a particularly simple and rigid construction of Türbeplankung to enable can they Retaining strips at the lower and at the lateral edges of the Türbeplankung length sections a continuous retaining strip, which is at the periphery of Türbeplankung is formed. The Türbeplankung can this is particularly simple and inexpensive along with the retaining strips and the attachment hook be made in one piece from plastic.

Nachfolgend wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung anhand einer zeichnerischen Darstellung näher erläutert.following is an embodiment of Invention explained in more detail with reference to a drawing.

In der Darstellung zeigen:In show the illustration:

1 eine Seitentür eines Kraftwagens in einer Seitenansicht von außen, 1 a side door of a motor vehicle in a side view from the outside,

2 die Seitentür in einer Seitenansicht von innen, 2 the side door in a side view from the inside,

3 einen Schnitt durch die Tür gemäß der Linie III-III in 1, 3 a section through the door according to the line III-III in 1 .

4 einen Schnitt durch die Tür gemäß der Linien IV-IV in 1, 4 a section through the door according to the lines IV-IV in 1 .

5 einen Befestigungshaken einer Türbeplankung mit einer zugehörigen Befestigungsöffnung eines Türrahmens in einer Seitenansicht von innen und 5 a fastening hook a Türbeplankung with an associated mounting opening of a door frame in a side view from the inside and

6 einen Schnitt durch die Tür gemäß der Linie VI-VI in 1. 6 a section through the door according to the line VI-VI in 1 ,

In 1 ist eine schwenkbare linke Seitentür 10 eines nicht gezeigten Kraftwagens dargestellt, die an ihrer vorderen Schmalseite mittels nicht gezeigter Türscharniere schwenkbar an einer A-Säule der Kraftwagenkarosserie angelenkt ist und an ihrer hinteren Schmalseite über ein ebenfalls nicht gezeigtes Türschloss an einer B-Säule der Karosserie lösbar zu verriegeln ist.In 1 is a hinged left side door 10 a motor vehicle, not shown, which is hinged at its front narrow side by means not shown hinges hinged to an A-pillar of the car body and is releasably lock on its rear narrow side on a likewise not shown door lock on a B-pillar of the body.

Die Tür 10 weist eine plattenförmige Türbeplankung 20 auf, die sich von der Unterkante 11 bis zu einer Bordkante 12 der Tür 10 erstreckt und die Außenbeplankung der Tür 10 bildet. Die einteilig aus schlagzähem Kunststoff hergestellte Türbeplankung 20 weist einen etwa rechteckförmigen Umfang auf, wobei der vordere Rand 21 der Türbeplankung 20 leicht gekrümmt in vertikale Richtung, der obere Rand 22 gerade entlang der Bordkante 12, der hintere Rand 23 gekrümmt nach schräg vorn und unten und der untere Rand 24 der Türbeplankung 20 gerade nach vorn verläuft.The door 10 has a plate-shaped Türbeplankung 20 up, extending from the bottom edge 11 up to a curb 12 the door 10 extends and the outer planking of the door 10 forms. The one-piece made of impact-resistant plastic Türbeplankung 20 has an approximately rectangular circumference, wherein the front edge 21 the Türbeplankung 20 slightly curved in vertical direction, the upper edge 22 straight along the curb 12 , the rear edge 23 curved at an angle forward and down and the lower edge 24 the Türbeplankung 20 straight forward.

Die Tür 10 umfasst ferner eine rahmenlos gehaltene Seitenscheibe, die hier vollständig in einem Fensterschacht 13 der Tür 10 versenkt und somit nicht sichtbar angeordnet ist.The door 10 further comprises a frameless held side window, here completely in a window slot 13 the door 10 sunk and thus not visible.

Die Tür 10 trägt an ihrem oberen vorderen Eckbereich einen linken Außenspiegel 30 des Kraftwagens, dessen plattenförmiger Spiegelfuß 31 oberhalb der Bordkante 12 an der Tür 10 gehalten ist und einen oberen Randstreifen der Türbeplankung 20 an der Außenseite überdeckt. An ihrem hinteren oberen Eckbereich weist die Tür 10 einen Türgriff 40 zur Betätigung des Türschlosses auf, der mit einem muldenförmigen Grifffeld 41 an der Bordkante 12 der Tür 10 gehalten ist und ebenfalls einen zugehörigen Randstreifen der Türbeplankung 20 auf der Außenseite überdeckt.The door 10 carries at its upper front corner area a left side mirror 30 of the motor vehicle, its plate-shaped mirror base 31 above the curb 12 at the door 10 is held and an upper edge strip of Türbeplankung 20 covered on the outside. At its rear upper corner area, the door points 10 a door handle 40 for actuating the door lock on, with a trough-shaped handle panel 41 at the curb 12 the door 10 is held and also an associated edge strip of Türbeplankung 20 covered on the outside.

In Verbindung mit 2 ist ersichtlich, dass die Türbeplankung 20 an der Außenseite eines Türrahmens 50 gehalten ist, der aus mehreren miteinander verschweißten Aluminiumprofilleisten zusammengesetzt ist. Der Türrahmen 50 weist einen geschlossenen, etwa rechteckförmigen Umfang auf, der von einer gerade entlang der Bordkante 12 verlaufenden Schachtleiste 51 sowie einer U-förmig gebogenen Konturleiste 52 gebildet ist, wobei die Konturleiste 52 entlang der seitlichen sowie der unteren Umfangsseite der Tür 20 verläuft.Combined with 2 it can be seen that the Türbeplankung 20 on the outside of a door frame 50 is held, which is composed of several welded together aluminum profile strips. The door frame 50 has a closed, approximately rectangular periphery, of a straight along the curb 12 running channel strip 51 as well as a U-shaped curved contour strip 52 is formed, with the contour bar 52 along the lateral and the lower peripheral side of the door 20 runs.

Die Konturleiste 52 weist an den einander gegenüberliegenden Innenseiten ihrer vertikal verlaufenden Schenkel jeweils nicht näher gezeigte Führungsschienen für die versenkbare Seitenscheibe der Tür 10 auf. An der vorderen Schmalseite der Tür 10 überragt die Konturleiste 52 die Schachtleiste 51 nach oben hin mit einem kurzen, vertikal verlaufenden Befestigungsabschnitt 53, von dem nach vorn hin ein Befestigungsauge zum Anschrauben des Außenspiegels 30 absteht.The contour bar 52 has at the opposite inner sides of their vertically extending legs each not shown in detail guide rails for the retractable side window of the door 10 on. On the front narrow side of the door 10 surpasses the contour bar 52 the manhole 51 at the top with a short, vertically extending attachment section 53 , from the front towards a mounting eye for screwing the exterior mirror 30 projects.

Zur Versteifung des Türrahmens 50 sind die beiden vertikalen Schenkel der Konturleiste 52 in ihren mittleren Längenbereichen durch eine Längsstrebe 54 miteinander verbunden, die schräg nach vorn unten verläuft und an ihrem vorderen Endab schnitt durch eine kurze Diagonalstrebe 55 am horizontalen Schenkel der Konturleiste 52 abgestützt ist.For stiffening the door frame 50 are the two vertical legs of the contour strip 52 in their middle length ranges by a longitudinal strut 54 connected to each other, which extends obliquely forward down below and cut at its front Endab by a short diagonal strut 55 on the horizontal leg of the contour strip 52 is supported.

Der Türrahmen 50 bildet die Tragstruktur der Tür 10 und ist an seiner vorderen Umfangsseite an den nicht gezeigten Scharnieren der Tür 10 abgestützt. An seiner Innenseite trägt der Türrahmen 50 eine in 2 zur verbesserten Darstellung ausgeblendete Türinnenverkleidung 60, welche die Innenwand der Tür 10 bildet und den Türrahmen 50 vollständig überdeckt. Die plattenförmige Türinnenverkleidung 60 ist einteilig aus schlagzähen Kunststoffmaterial hergestellt und über zugehörige Punktbefestigungsmittel, wie z. B. Schrauben oder Klipse an der Innenseite des Türrahmens 50 befestigt, wobei die Punktbefestigungsmittel über den Umfang des Türrahmens 50 verteilt angeordnet sind.The door frame 50 forms the supporting structure of the door 10 and is at its front peripheral side on the hinges, not shown, of the door 10 supported. On its inside carries the door frame 50 one in 2 For improved appearance hidden door inner lining 60 which is the inner wall of the door 10 forms and the door frame 50 completely covered. The plate-shaped door interior panel 60 is made in one piece from impact-resistant plastic material and associated point fasteners such. As screws or clips on the inside of the door frame 50 fastened, with the point fastening means over the circumference of the door frame 50 are arranged distributed.

In Verbindung mit 3 ist ersichtlich, dass von der Innenverkleidung 60 nach außen hin ein im Querschnitt gesehen L-förmiger Randstreifen 61 abgewinkelt ist, der sich der Länge nach vom vorderen oberen Eckbereich der Tür 10 entlang der vorderen, der unteren und der hinteren Umfangsseiten der Tür 10 bis zum oberen hinteren Eckbereich der Tür 10 erstreckt. Der Randstreifen 61 der Türinnenverkleidung 60 ist über seine gesamte Länge von einer korrespondierenden U-förmigen Halteleiste 25 der Türbeplankung 20 umgriffen, die vom Rand der Türbeplankung 20 nach innen hin abragt. Die an die Türbeplankung 20 angeformte und einteilig mit dieser ausgebildete Halteleiste 25 verläuft ebenfalls durchgehend vom vorderen oberen Eckbereich der Tür 10 entlang dem vorderen Rand 21, dem hinteren Rand 23 sowie dem unteren Rand 24 der Türbeplankung 20 bis zum oberen hinteren Eckbereich der Tür 10.Combined with 3 it is evident that from the interior lining 60 outwardly a cross-sectionally L-shaped edge strip 61 Angled down, extending lengthwise from the front upper corner of the door 10 along the front, the lower and the rear peripheral sides of the door 10 to the upper rear corner of the door 10 extends. The edge strip 61 the door interior paneling 60 is over its entire length by a corresponding U-shaped retaining strip 25 the Türbeplankung 20 embraced, that from the edge of the Türbeplankung 20 protrudes inwards. The on the Türbeplankung 20 molded and integrally formed with this retaining strip 25 also runs continuously from the front upper corner of the door 10 along the front edge 21 , the rear edge 23 as well as the bottom edge 24 the Türbeplankung 20 to the upper rear corner of the door 10 ,

Der Randstreifen 61 der Türinnenverkleidung 60 greift dabei in den Hohlquerschnitt der Halteleiste 21 ein und ist mit seinem freien Ende linienförmig an einer gegenüberliegenden Wandseite der Halteleiste 25 abgestützt. Der Randstreifen zum Aufschieben der Türbeplankung 20 ist somit vom Randstreifen 61 der Türinnenverkleidung 60 gebildet.The edge strip 61 the door interior paneling 60 engages in the hollow cross-section of the retaining strip 21 and is with its free end linearly on an opposite wall side of the retaining strip 25 supported. The edge strip for sliding the Türbeplankung 20 is thus from the edge strip 61 the door interior paneling 60 educated.

Vom Randstreifen 61 der Türinnenverkleidung 60 ragen entgegengesetzt zu seinem freien Ende drei kurze Stütznasen 62 ab, die ebenfalls jeweils linienförmig an einer gegenüberliegenden Wandseite der Halteleiste 25 abgestützt sind. Die durch Anspritzen hergestellten Stütznasen 62 erstrecken sich über die gesamte Länge des Randstreifens 61 der Türverkleidung 60. Der Randstreifen 61 der Türverkleidung 60 ist somit zwischen den einander gegenüberliegenden Schenkeln der U-förmigen Halteleiste 25 der Türbeplankung 20 abgestützt und in einem Klemmsitz gehalten. Durch die linienförmige Anlage der Stütznasen 62 und des freien Endes des Randstreifens 61 wird dabei zugleich eine zuverlässige Abdichtung des zwischen Türinnenverkleidung 60 und Türbeplankung 20 angeordneten Hohlraums der Tür 10 erzielt.From the edge strip 61 the door interior paneling 60 protrude opposite to its free end three short support noses 62 from, which also each line on an opposite wall side of the retaining strip 25 are supported. The support noses produced by injection molding 62 extend over the entire length of the edge strip 61 the door panel 60 , The edge strip 61 the door panel 60 is thus between the opposite legs of the U-shaped retaining strip 25 the Türbeplankung 20 supported and held in a clamped fit. Due to the linear arrangement of the supporting lugs 62 and the free end of the marginal strip 61 At the same time it is a reliable seal between the door interior lining 60 and Türbeplankung 20 arranged cavity of the door 10 achieved.

Das freie Ende des Randstreifens 61 der Türinnenverkleidung 60 ist sowohl in einem Abstand zum gegenüberliegenden Schenkel der Halteleiste 25 als auch in einem Abstand zum freien Ende der Halteleiste 25 gehalten. Durch den daraus resultierenden Freigang werden ein Ausgleich von Fertigungstoleranzen und von Wärmedehnungen der Türinnenverkleidung 60 und der Türbeplankung 20 ermöglicht.The free end of the border strip 61 the door interior paneling 60 is both at a distance to the opposite leg of the retaining strip 25 as well as at a distance to the free end of the retaining strip 25 held. The resulting clearance will compensate for manufacturing tolerances and thermal expansion of the door interior trim 60 and the door planking 20 allows.

Die Türbeplankung 20 ist über die Halteleiste 25 an ihrem vorderen Rand 21, ihrem hinteren Rand 23 sowie ihrem unteren Rand 24 an der Türinnenverkleidung 60 und über diese am Türrahmen 50 gehalten.The Türbeplankung 20 is over the retaining strip 25 at its front edge 21 , her rear edge 23 as well as its bottom edge 24 at the door interior panel 60 and on the door frame 50 held.

In Verbindung mit 4 ist ersichtlich, dass die Türbeplankung 20 an ihrem oberen Rand 22 eine vertikal verlaufende Stützleiste 26 aufweist, die sich über die gesamte Länge der Türbeplankung 20 erstreckt und flächig an einem gegenüberliegenden Randstreifen der Schachtleiste 51 abgestützt ist. Die Stützleiste 26 greift mit ihrem nach unten hin abragenden Endbereich weitgehend passgenau in einen nach oben hin offenen Führungskanal 56 der Schachtleiste 51 ein.Combined with 4 it can be seen that the Türbeplankung 20 at the top 22 a vertical support bar 26 which extends over the entire length of the Türbeplankung 20 extends and flat on an opposite edge strip of the channel strip 51 is supported. The support bar 26 engages with its downwardly projecting end portion largely fit exactly in an upwardly open guide channel 56 the manhole strip 51 one.

Die Stützleiste 26 der Türbeplankung 20 schließt an ihrem oberen Rand etwa bündig mit einem gegenüberliegenden oberen Falzflansch der Schachtleiste 51 ab, wobei der Falzflansch und ein oberer Randstreifen der Türbeplankung 20 von den Befestigungsschenkeln einer Dichtleiste 14 umgriffen sind. Die einteilig aus gummielastischem Material hergestellte Dichtleiste 14 erstreckt sich über die gesamte Länge der Bordkante 12 und ist zur Abdichtung des Fensterschachtes mit einem schmalen Dichtschenkel an der Seitenscheibe 15 der Tür 10 abgestützt.The support bar 26 the Türbeplankung 20 closes at its upper edge approximately flush with an opposite upper folding flange of the channel strip 51 from, wherein the folding flange and an upper edge strip of Türbeplankung 20 from the attachment legs of a sealing strip 14 are encompassed. The one-piece made of rubber-elastic material sealing strip 14 extends over the entire length of the curb 12 and is for sealing the window slot with a narrow sealing leg on the side window 15 the door 10 supported.

Zur lösbaren Befestigung an der Schachtleiste 51 ist die Türbeplankung 20 an ihrem oberen Rand 22 mit zwei Befestigungshaken 70 versehen, die jeweils in einem Abstand von einem Drittel bzw. zwei Dritteln der Gesamtlänge vom vorderen oberen Eckbereich der Türbeplankung 20 angeordnet sind. Die Befestigungshaken 70 ragen jeweils von der Innenseite der Stützleiste 26 nach innen hin ab und durchsetzen eine zugehörige Befestigungsöffnung 80 an der gegenüberliegenden, vertikal verlaufenden Wandseite der Schachtleiste 51.For detachable attachment to the manhole strip 51 is the Türbeplankung 20 at the top 22 with two fastening hooks 70 each provided at a distance of one third and two thirds of the total length of the front upper corner of the Türbeplankung 20 are arranged. The fastening hooks 70 each protrude from the inside of the support bar 26 towards the inside and enforce an associated mounting hole 80 on the opposite, vertically extending wall side of the channel strip 51 ,

Die L-förmig ausgebildeten Befestigungshaken 70 umfassen jeweils einen die zugehörige Befestigungsöffnung 80 durchsetzenden Schaftabschnitt 71, von dem nach unten hin ein Befestigungsabschnitt 72 abgebogen ist, wobei der Befestigungsab schnitt 72 den Rand 81 der Befestigungsöffnung 80 hintergreift und an der der Türbeplankung 20 abgewandten Innenseite der Schachtleiste 51 am Öffnungsrand 81 abgestützt ist.The L-shaped fastening hooks 70 each include an associated attachment opening 80 passing shaft section 71 from the bottom down a mounting portion 72 is bent, the Befestigungsab cut 72 the edge 81 the mounting hole 80 engages behind and on the Türbeplankung 20 facing away from the inside of the manhole strip 51 at the opening edge 81 is supported.

Die Befestigungshaken 70 sind mit ihren Befestigungsabschnitten 72 jeweils aushebeblockierend hinter dem Öffnungsrand 81 eingehakt, d. h. die Befestigungsabschnitte 72 weisen jeweils eine größere Höhenerstreckung als die zugehörige Befestigungsöffnung 80 auf, so dass ein Abziehen der Türbeplankung 20 nach außen nur bei Beschädigung der Befestigungshaken 70 und/oder des Öffnungsrandes 81 möglich wäre.The fastening hooks 70 are with their attachment sections 72 each lift-blocking behind the opening edge 81 hooked, ie the attachment sections 72 each have a greater height extent than the associated attachment opening 80 on, allowing a peeling off the Türbeplankung 20 outwards only if the fastening hooks are damaged 70 and / or the opening edge 81 it is possible.

In 5 ist ersichtlich, dass die Befestigungshaken 70 jeweils als kurze Befestigungsleisten ausgebildet sind, wobei die zugehörigen Befestigungsöffnungen 80 jeweils einen schlitzförmigen Halteabschnitt 82, in welchem der zugehörige Befestigungshaken 70 in der Einbaulage der Türbeplankung 20 in seiner Verriegelungsstellung mit einem vorderen Längenabschnitt eingehakt ist, sowie einen verbreiterten Einführabschnitt 83 umfassen, der in Längsrichtung der Tür 10 gesehen vor dem Halteabschnitt 82 angeordnet ist.In 5 it can be seen that the attachment hooks 70 are each formed as short fastening strips, wherein the associated attachment openings 80 each a slot-shaped holding section 82 in which the associated fastening hooks 70 in the installation position of the Türbeplankung 20 is hooked in its locking position with a front longitudinal section, and a widened insertion section 83 include, in the longitudinal direction of the door 10 seen in front of the holding section 82 is arranged.

Der Einführabschnitt 83 weist eine deutlich größere Höhen- und Längserstreckung als der Befestigungsabschnitt 72 des zugehörigen Befestigungshakens 70 auf, wodurch der Befestigungshaken 70 bei der Montage der Türbeplankung 20 in seiner nach vorn verschobenen, in 5 durch gestrichelte Linien angedeuteten Montagestellung durch den Einführabschnitt 83 in die Befestigungsöffnung 80 einsetzbar ist.The introductory section 83 has a significantly greater vertical and longitudinal extent than the attachment portion 72 of the associated fastening hook 70 on, causing the attachment hook 70 during assembly of the door skin 20 in his forward, in 5 indicated by dashed lines mounting position through the insertion section 83 in the mounting hole 80 can be used.

In seiner Verriegelungsstellung ist der Befestigungshaken 70 sowohl in Hoch- als auch in Längsrichtung in einem Abstand zum Rand der Befestigungsöffnung 80 gehalten, wodurch zum ei nen ein Toleranzausgleich und zum anderen ein Ausgleich von Wärmedehnungen der Türbeplankung möglich ist.In its locking position is the fastening hook 70 both in the vertical and in the longitudinal direction at a distance from the edge of the attachment opening 80 held, which is to egg nen a tolerance compensation and on the other a compensation of thermal expansion of Türbeplankung possible.

In 6 ist zu sehen, dass zur ihrer Verschiebesicherung von der oberen Kante 22 der Türbeplankung 20 nach oben hin ein schmaler Befestigungsflansch 27 abragt, der mittels einer einzigen Schraube 28 an der Schachtleiste 51 des Türrahmen 50 befestigt ist. Die Schraube 28 durchsetzt dabei passgenau ein Befestigungsloch 29 im Befestigungsflansch 27 der Türbeplankung 20 und ist in einer Gewindebuchse 56 der Schachtleiste 51 verschraubt.In 6 can be seen that to their displacement protection from the top edge 22 the Türbeplankung 20 towards the top a narrow mounting flange 27 protrudes, by means of a single screw 28 at the manhole 51 of the door frame 50 is attached. The screw 28 penetrates fittingly a mounting hole 29 in the mounting flange 27 the Türbeplankung 20 and is in a threaded bush 56 the manhole strip 51 screwed.

Die Türbeplankung 20 ist somit über das Befestigungsloch 29 und die zugehörige Schraube 28 relativ zum Türrahmen 50 positioniert. Das Befestigungsloch 29 bildet die einzige feste Befestigungsstelle der Türbeplankung 20. An den übrigen Befestigungsstelle der Türbeplankung 20 ist jeweils ein Freigang vorgesehen ist, so dass Wärmedehnungen der Türbeplankung 20 ungehindert möglich sind.The Türbeplankung 20 is thus over the mounting hole 29 and the associated screw 28 relative to the door frame 50 positioned. The mounting hole 29 forms the only fixed attachment point of the Türbeplankung 20 , At the remaining attachment point of the door skin 20 Each clearance is provided so that thermal expansion of Türbeplankung 20 unhindered are possible.

Der Kopf der Schraube 28 ist nach außen hin vom Spiegelfuß 31 des Außenspiegels 30 überdeckt, wobei der Spiegelfuß von der Innenseite aus mit der Tür 10 verschraubt ist. Dadurch ist ein besonders guter Diebstahlschutz gegeben.The head of the screw 28 is outward from the mirror base 31 the exterior mirror 30 covered, with the mirror from the inside with the door 10 is screwed. This gives a particularly good theft protection.

Bei der Montage der Tür 10 wird zunächst die Türinnenverkleidung 60 über die zugehörigen Punktbefestigungsmittel an der Innenseite des Türrahmens 50 fixiert. Anschließend wird die Türbeplankung 20 von unten aus auf die Türinnenverkleidung 60 und den Türrahmen 50 aufgeschoben, bis die am oberen Rand 22 der Türbeplankung 20 angeordneten Befestigungshaken 70 in die Einführabschnitte 83 der Befestigungsöffnungen 80 an der Schachtleiste 51 des Türrahmens 50 eingreifen.When mounting the door 10 First, the door inner lining 60 via the associated point attachment means on the inside of the door frame 50 fixed. Then the Türbeplankung 20 from below on the door interior paneling 60 and the door frame 50 deferred until the top 22 the Türbeplankung 20 arranged fastening hooks 70 in the introductory sections 83 the mounting holes 80 at the manhole 51 of the door frame 50 intervention.

Danach lassen sich die Befestigungshaken 80 durch einfaches Längsverschieben der Türbeplankung 20 nach hinten in ihrer Verriegelungsstellung überführen. Hierzu ist zwischen der Halteleiste 25 der Türbeplankung 20 und dem Randstreifen 61 der Türinnenverkleidung 60 ein ausreichender Freigang vorgesehen. Die Positionierung der Türbeplankung 20 kann dabei in einfacher Weise dadurch erfolgen, dass das Befestigungsloch 28 der Türbeplankung 20 in eine deckungsgleiche Stellung mit der Gewindebohrung der Schachtleiste 51 gebracht wird. Die Türbeplankung 20 ist hiernach gemäß ihrer Einbaulage ausgerichtet und wird zur Verschiebesicherung über die Schraube 28 mit dem Türrahmen 50 verschraubt.Then you can attach the hooks 80 by simply longitudinally moving the Türbeplankung 20 transfer to the rear in their locking position. For this purpose is between the retaining strip 25 the Türbeplankung 20 and the edge strip 61 the door interior paneling 60 a sufficient clearance provided. The positioning of the door skin 20 can be done in a simple manner by the fact that the mounting hole 28 the Türbeplankung 20 in a congruent position with the threaded hole of the channel strip 51 is brought. The Türbeplankung 20 is hereafter aligned according to their installation position and is used to secure against displacement via the screw 28 with the door frame 50 screwed.

Abschließend wird die Dichtleiste 14 von oben auf die Türbeplankung 20 und die Schachtleiste 51 aufgesteckt und der Außenspiegel 30 sowie der Türgriff 40 werden montiert.Finally, the sealing strip 14 from above on the Türbeplankung 20 and the channel strip 51 attached and the outside mirror 30 as well as the door handle 40 be mounted.

Zur Demontage der Türbeplankung 20 werden die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt.For disassembly of the door skin 20 the assembly steps are carried out in reverse order.

Claims (8)

Kraftwagentür mit einem Türrahmen und mit einer lösbar an diesem befestigbaren Türbeplankung, wobei die plattenförmige Türbeplankung an ihrem unteren Rand sowie an ihren einander entgegengesetzten seitlichen Rändern jeweils eine im Querschnitt gesehen U-förmige Halteleiste aufweist, die auf einen zugehörigen Randstreifen des Türrahmens aufschiebbar ist, und wobei die Türbeplankung an ihrem oberen Rand mit zumindest einem Befestigungshaken versehen ist, der in der Einbaulage der Türbeplankung in eine zugehörige Befestigungsöffnung des Türrahmens eingehakt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsöffnung (80) abgestuft ausgebildet ist und einen verbreiterten Längenabschnitt (Einführabschnitt 83) zum Einführen des Befestigungshakens (70) sowie einen verjüngten Längenabschnitt (Halteabschnitt) umfasst, in welchem der eingehakte Befestigungshaken (70) aushebeblockiert gehalten ist.Motor vehicle door with a door frame and with a releasably attachable to this Türbeplankung, wherein the plate-shaped Türbeplankung at its lower edge and at their opposite lateral edges each having a U-shaped in cross-section retaining strip, which is pushed onto an associated edge strip of the door frame, and wherein the Türbeplankung is provided at its upper edge with at least one mounting hook which is hooked in the installed position of Türbeplankung in an associated mounting opening of the door frame, characterized in that the fastening opening ( 80 ) is stepped and has a widened length section (insertion section 83 ) for inserting the fastening hook ( 70 ) and a tapered length portion (holding portion) comprises, in wel chem of the hook hook ( 70 ) Aushebeblockiert is held. Kraftwagentür nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Türbeplankung (20) in ihrer Einbaulage über eine Verschiebesicherung (Schraube 28) am Türrahmen (50) gehalten ist, die ein Verschieben des Befestigungshakens (70) in der Befestigungsöffnung (80) verhindert.Motor vehicle door according to claim 1, characterized in that the Türbeplankung ( 20 ) in its installed position via a sliding safety device (screw 28 ) on the door frame ( 50 ), which is a displacement of the fastening hook ( 70 ) in the attachment opening ( 80 ) prevented. Kraftwagentür nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass zur Verschiebesicherung der Türbeplankung (20) ein einziges Punktbefestigungsmittel (Schraube 28) vorgesehen ist.Motor vehicle door according to claim 2, characterized in that for the displacement protection of Türbeplankung ( 20 ) a single point fastener (screw 28 ) is provided. Kraftwagentür nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Punktbefestigungsmittel (Schraube 28) in der Einbaulage der Türbeplankung (20) von einem Außenanbauteil (Außenspiegel 30) der Tür (10) überdeckt ist.Motor vehicle door according to claim 3, characterized in that the point fastening means (screw 28 ) in the installation position of the Türbeplankung ( 20 ) of an exterior attachment (exterior mirrors 30 ) the door ( 10 ) is covered. Kraftwagentür nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Außenanbauteil ein Befestigungssockel (31) eines Außenspiegels (30) der Tür (10) ist.Motor vehicle door according to claim 4, characterized in that the external attachment a mounting base ( 31 ) of an exterior mirror ( 30 ) the door ( 10 ). Kraftwagentür nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsöffnung (80) in einem vertikalen Wandbereich einer Fensterschachtleiste (51) des Türrahmens (50) angeordnet ist.Motor vehicle door according to claim 1, characterized in that the fastening opening ( 80 ) in a vertical wall area of a window channel strip ( 51 ) of the door frame ( 50 ) is arranged. Kraftwagentür nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Halteleisten am unteren (24) und an den seitlichen Rändern (21, 23) der Türbeplankung (20) Längenabschnitte einer durchgehenden Halteleiste (25) sind, die an den Umfang der Türbeplankung (20) angeformt ist.Motor vehicle door according to claim 1, characterized in that the retaining strips at the bottom ( 24 ) and at the lateral edges ( 21 . 23 ) the Türbeplankung ( 20 ) Length sections of a continuous retaining strip ( 25 ), which correspond to the circumference of the Türbeplankung ( 20 ) is formed. Kraftwagentür nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Türbeplankung (20) samt Halteleisten (25) und Befestigungshaken (70) einteilig aus Kunststoff hergestellt ist.Motor vehicle door according to claim 1, characterized in that the Türbeplankung ( 20 ) together with retaining strips ( 25 ) and fastening hooks ( 70 ) is made in one piece from plastic.
DE200410011250 2004-03-09 2004-03-09 Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base Expired - Fee Related DE102004011250B3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410011250 DE102004011250B3 (en) 2004-03-09 2004-03-09 Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410011250 DE102004011250B3 (en) 2004-03-09 2004-03-09 Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102004011250B3 true DE102004011250B3 (en) 2005-12-01

Family

ID=35267594

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200410011250 Expired - Fee Related DE102004011250B3 (en) 2004-03-09 2004-03-09 Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004011250B3 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102007007457A1 (en) 2007-02-15 2008-08-28 Audi Ag Inner cladding for motor vehicle door, has attachment shoulder connected at upper door edge of vehicle door by locking device
WO2013000533A1 (en) 2011-06-30 2013-01-03 Daimler Ag Exterior module with an exterior panelling for a modularly constructed housing component and the modularly constructed housing component itself, and method for producing the exterior module
DE102011106839A1 (en) 2011-07-07 2013-01-10 Daimler Ag Load-bearing outer module for e.g. door of motor car, has outer shell including outer layer that forms external layer of module, and inner shell including stiffening elements on side that faces away from outer shell
DE102011109701A1 (en) 2011-08-06 2013-02-07 Daimler Ag External module, useful for a modularly designed housing component, comprises an external paneling, and a multi-layer structure comprising a thermoplastic forced vital capacity inner shell and outer shell having an outer skin
DE102011118980A1 (en) 2011-11-19 2013-05-23 Daimler Ag Method for manufacturing outer module having outer planking for modularly constructed housing component, particularly door or casing component of motor vehicle, involves providing thermoplastic fiber reinforced plastic inner shell
US9233599B2 (en) 2010-07-06 2016-01-12 Brose Fahrzeugteile Gmbh & Co. Kg, Hallstadt Door module with an aggregate carrier with guide sections formed thereon

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19746724C1 (en) * 1997-10-14 1999-05-12 Wagon Automotive Gmbh Door for motor vehicle
DE19944965A1 (en) * 1999-09-14 2001-03-22 Brose Fahrzeugteile Door module with plastic bearer plate, in which base surface of plate provides waterproof seal for aperture of module bearer

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19746724C1 (en) * 1997-10-14 1999-05-12 Wagon Automotive Gmbh Door for motor vehicle
DE19944965A1 (en) * 1999-09-14 2001-03-22 Brose Fahrzeugteile Door module with plastic bearer plate, in which base surface of plate provides waterproof seal for aperture of module bearer

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102007007457A1 (en) 2007-02-15 2008-08-28 Audi Ag Inner cladding for motor vehicle door, has attachment shoulder connected at upper door edge of vehicle door by locking device
DE102007007457B4 (en) * 2007-02-15 2009-11-12 Audi Ag Interior trim for a motor vehicle door
US9233599B2 (en) 2010-07-06 2016-01-12 Brose Fahrzeugteile Gmbh & Co. Kg, Hallstadt Door module with an aggregate carrier with guide sections formed thereon
WO2013000533A1 (en) 2011-06-30 2013-01-03 Daimler Ag Exterior module with an exterior panelling for a modularly constructed housing component and the modularly constructed housing component itself, and method for producing the exterior module
US9010840B2 (en) 2011-06-30 2015-04-21 Daimler Ag Exterior module with an exterior panelling for a modularly constructed housing component and the modularly constructed housing component itself, and method for producing the exterior module
DE102011106839A1 (en) 2011-07-07 2013-01-10 Daimler Ag Load-bearing outer module for e.g. door of motor car, has outer shell including outer layer that forms external layer of module, and inner shell including stiffening elements on side that faces away from outer shell
DE102011109701A1 (en) 2011-08-06 2013-02-07 Daimler Ag External module, useful for a modularly designed housing component, comprises an external paneling, and a multi-layer structure comprising a thermoplastic forced vital capacity inner shell and outer shell having an outer skin
DE102011118980A1 (en) 2011-11-19 2013-05-23 Daimler Ag Method for manufacturing outer module having outer planking for modularly constructed housing component, particularly door or casing component of motor vehicle, involves providing thermoplastic fiber reinforced plastic inner shell
DE102011118980B4 (en) 2011-11-19 2018-08-02 Daimler Ag Method for producing an outer module with an outer panel for a modular housing component

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4404619C2 (en) Two-part roof structure for an off-road vehicle
EP1591319B1 (en) Side sill for a vehicle
WO2002034556A1 (en) Motor vehicle door
DE102004011250B3 (en) Automotive side door has an inner panel lining with a U-shaped profile at sides and base
DE3243802A1 (en) Storage shell with lid, in particular for holding first aid material
EP0618101B1 (en) Sealing arrangement for a preferably frameless window pane of a motor vehicle
DE4024003C1 (en) Concealed handle for door - has support plate at acute angle on main plate of reinforcing plate
DE10038200A1 (en) Door of motor vehicle has lining consisting of metal sheet with upper edge bent downwards so as to hang on reinforcing profile of window channel, with seal in between them
EP1348585B1 (en) Displaceable panel for vehicle roof and sliding roof module
DE19524506C2 (en) Front fender reinforcement structure
DE102019213427A1 (en) Window guide for a window pane of a motor vehicle
DE4008702A1 (en) VEHICLE BODY WITH A DISC
DE4232192C2 (en) Side covers for motor vehicles
DE10312510B3 (en) Bumper for motor vehicle has at least one inner section through which bumper fairing is mounted with spacing from flexural cross member, whereby bumper fairing is supported on foam component via inner section
DE2931038A1 (en) DASHBOARD MOUNT
DE19832379C2 (en) Sunroof for a motor vehicle
DE4341093A1 (en) Mounting for sun visor for vehicle - has one piece plastics moulded bearing with snap, fitting into mounting hole and secured by clamping wedge
EP1238860A1 (en) Releasable fastening of an inner liner panel, especially of a roof panel, to a receiving part of a vehicle
EP0877670A1 (en) Vehicle profiled seal
DE3248476C2 (en)
DE4320330C2 (en) Sealing device for a frameless window of a motor vehicle
DE4414905A1 (en) Fastening equipment for cladding component on vehicle chassis separating wall
DE102004050074B4 (en) vehicle door
DE102005037711B4 (en) sealing arrangement
EP1841610A1 (en) Unit support comprising window pane guide rails for a motor vehicle door

Legal Events

Date Code Title Description
8100 Publication of the examined application without publication of unexamined application
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee