Ofen für feste Brennstoffe Es sind Zimmerheizöfen für feste Brennstoffe
bekannt, bei denen im Abstand von der Rückseite eine an den beiden Seiten mit dein
Ofen verbundene Wand verläuft. Dadurch ist ein Schacht geschaffen, der unten und
oben offen ist, so daß die kalte Bodenluft unten angesaugt und erwärmt oben abgegeben
wird. Manchmal ist dabei die Ofenrückseite mit Rippen versehen, uni den Wärmeaustausch
zu verbessern. Anstatt den Luftschacht nur an der Rückseite hochzuführen, hat man
auch schon den oberen hinteren Teil des Ofens abgeschrägt und den erwärmten Luftstrom
an der Abschrägung und an einer der Ab-:>chrägung parallelen Wand entlang nach der
Vorderseite des Ofens umgelenkt, so daß die Warmluft in einem nach vorn gerichteten
Strom austritt. Man hat auch schon im unteren Bereich des Ofens auf die Ausinauerung
verzichtet, um möglichst viel Wärme auf konvektivern @,\'ege an die vorbeistreichende
Raumluft abführen zu können.Solid fuel stoves They are solid fuel indoor stoves
known, where at a distance from the back one on both sides with your
Stove connected wall runs. This creates a shaft that is below and
is open at the top, so that the cold soil air is sucked in at the bottom and warmed up at the top
will. Sometimes the back of the furnace is provided with ribs for the purpose of heat exchange
to improve. Instead of just leading up the air shaft at the back, you have
also already beveled the upper rear part of the oven and the heated air flow
on the bevel and on one of the bevel -:> bevel along the wall parallel to the
Front of the oven redirected so that the hot air is directed in a forward direction
Electricity leaks. You can already see the lining in the lower area of the furnace
dispensed with as much heat as possible on convective @, \ 'ege to the passing
To be able to dissipate room air.
Die Erfindung betrifft nun einen solchen Ofen mit einetn an seiner
versippten Rückseite angeordneten Luftschacht, und sie besteht darin, daß der aufklappbare
Deckel ebenfalls zur Bildung des Luftschachtes herangezogen wird. Demgemäß ist der
Deckel etwa im Abstand der Luftschachttiefe über der Ofenseite angeordnet, mit vorderen
Luftaustrittsöffnungen versehen und so ausgebildet, daß er die Fortsetzung der hinteren
und seitlichen Begrenzungswände des Luftschachtes bildet und so die durch Konvektion
erwärmte Raumluft an der Ofenvorderseite austreten läßt. Ein weiteres Erfindungsmerkmal
besteht noch darin, daß der Ofen nur vorn und an den Seiten, nicht aber an ,einer
Rückseite eine feuerfeste Ausmauerung aufweist.The invention now relates to such a furnace with one on its
Versippten rear arranged air shaft, and it consists in that the hinged
Lid is also used to form the air shaft. Accordingly is the
Cover arranged approximately at the distance of the air shaft depth above the furnace side, with the front
Air outlets provided and designed so that it is the continuation of the rear
and lateral boundary walls of the air shaft and so that by convection
allows heated room air to escape from the front of the stove. Another feature of the invention
still consists in the fact that the stove is only in the front and on the sides, but not on one
The back has a fireproof lining.
Der hauptsächliche Vorteil dieser Bauart besteht darin, daß ein ohnehin
an den üblichen Öfen vorhandenes Teil, nämlich der hochklappbare Deckel, zusätzlich
der Verlängerung und Umlenkung des hinteren Luftschachtes nach vorn dient, so daß
sich besondere Aufwendungen hierfür erübrigen. Der Ofen behält dadurch seinen einfachen.
und billigen Aufbau.The main advantage of this type of construction is that an anyway
part of the usual ovens, namely the flip-up lid, in addition
the extension and deflection of the rear air shaft is used to the front, so that
special expenses for this are unnecessary. This means that the stove retains its simplicity.
and cheap construction.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel des nach der Erfindung
ausgebildeten Ofens. Er ist in Abb. 1 im Längsschnitt und in Abb. 2 im Querschnitt
dargestellt.The drawing shows an embodiment of the according to the invention
trained furnace. It is shown in Fig. 1 in longitudinal section and in Fig. 2 in cross section
shown.
Der aus Gußeisen bestehende Ofen besitzt vorn und seitlich die übliche
feuerfeste Ausmauerung aus Schamotte od. dgl. Die Rückwand 1 dagegen bleibt urausgekleidet
und weist dafür außen Rippen 2 auf. Dem Ofen zugeordnet ist ein Blech 3, das die
Rippen nach hinten abschließt. So entsteht ein Schacht 4, in den die Raumluft unten
eintreten kann. Der aufklappbare Deckel s des Ofens, der seitlich auf der oberen
Abschlußplatte des Ofens aufliegt, bleibt hinten und vorn im Abstand von dieser.
Da das Blech 3 nach oben bis an den Deckel s heranreicht, ist auf diese Weise derKanal
4 bis zur Ofenvorderseite verlängert.The cast iron stove has the usual front and side
Refractory brick lining made of chamotte or the like. The rear wall 1, on the other hand, remains originally lined
and has ribs 2 on the outside for this purpose. Associated with the furnace is a plate 3, which the
Ribs to the rear. This creates a shaft 4, into which the room air below
can occur. The hinged lid s of the oven, the one on the side on the top
End plate of the furnace rests, remains at a distance from this at the rear and front.
Since the sheet 3 reaches up to the cover s, the channel is in this way
4 extended to the front of the furnace.