Blinklichtsignalanlage für Kraftfahrzeuge mit wahlweise mitgeführtem
Anhänger . Bei einer bekanntgewordenen Blinklichtsignalanlage für Kraftfahrzeuge
mit wahlweise mitgeführtem Anhänger sind zur Kontrolle der richtigen Funktion der
Blinkleuchten, zwei Kontrolleuchten vorhanden, von denen die eine die Kontrolle
auf dem Zugwagen und die andere die Kontrolle für den wahlweise mitgeführten Anhänger
ausübt. Bei einer anderen bekannten Blinklichtsignalanlage- wird die zweite Kontrolleuchte
dadurch eingespart, daß bei abgekuppelt-em Anhänger eine der Stromaufnahme der Anhängerletuchten
angepaßte Blindlast in den Blindstromkreis des --Nfotorwagens zwangläufig eingeschaltet
wird. Diese Blindlast bewirkt eine hohe Dauerstrombelastung des Blinksystems und
benötigt ein zusätzliches Schaltrelais oder Steckvorrichtungen mit Umschaltung.Flashing light signal system for vehicles with an optional trailer . In a well-known flashing light signal system for motor vehicles with optionally carried trailers, two control lights are available to control the correct function of the flashing lights, one of which controls the towing vehicle and the other controls the optionally carried trailer. In another known flashing light signal system, the second control lamp is saved by the fact that when the trailer is uncoupled, a reactive load adapted to the current consumption of the trailer lamps is automatically switched into the reactive circuit of the photo vehicle. This reactive load causes a high continuous current load on the flasher system and requires an additional switching relay or plug-in devices with switchover.
Die Schaltung gemäß der Erfindung schlägt demgegenüber eine echte
Kontrolle der Blinkleuchten. des Zugwagens und der des Anhängers mittels einer Kontrolleuchte
vor, indem sie in den Kontrolleuchtenstroinkreis eine Widerstandskomhination einschaltet,
deren einzelne Glieder so aufeinander abgestimmt sind, daß die Kontrollampen sowohl
das Brennen der Signalleuchten bei Zugwagen mit Anhänger als auch bei Zugwagen,
ohne Anhänger anzeigt, dagegen nicht anzeigt-, wenn eine der Glühlampen ausfällt.
Voraussetzung für die Durchführung dieser Schaltung ist ein stromdurchflossener
Kontrollmagnet mit zwei Ankern, von denen der eine auf die Belastung des Zug--,vagens
abgestellt ist, während der zweite Anker nur bei Ein7 schalten sämtlicher möglichen,
Blinkleuchten, anspricht.In contrast, the circuit according to the invention proposes a real one
Checking the direction indicators. of the towing vehicle and that of the trailer by means of a control lamp
by switching on a resistance combination in the control light drinking circuit,
whose individual links are coordinated so that the control lamps both
the lighting of the signal lights on towing vehicles with trailers as well as on towing vehicles,
displays without a trailer, but does not display when one of the light bulbs fails.
A condition for the implementation of this circuit is a current-carrying
Control magnet with two anchors, one of which on the load on the train, vagens
is switched off, while the second armature only switches on all possible,
Flashing lights, responding.
Einzelheiten: der Schaltungen sind der nachfolgenden Erläuterung des
Schaltschemas zu entnehmen. An den im vorliegenden Fall hitzdrahtgesteuerten elektromagnetischen
Unterbrecher 1 mit Spannungsspule ist der stromdurchflossene Elektromagnet
4 angeschlossen, dessen Anker 2 und, 3 je nach Belastung die Kontrollampe
K im Blinkrhythmus schalten. In dem Kontrollstromkreis befindet sich, die Widerstandskombination.R1,
R2, R3, R4. Die Knotenpunkte der einzelnen Glieder stehen mit den Kontrollankern
2, 3
des Kontrollmagneten, der Kontrolleuchte K und. einer Ableitung zur Erde
in Verbindung. Der Fahrtirichtungsschalter 5 betätigt die Blinkleuchten,
6 bzw. 7
des Zugwagens und die Blinkleuchten 8 bzw.
9 des Anhängers. Die Verbindung zwischen Zugwagen und Anhänger wird. durch
eine mindestens vierpolige Steckkupplung hergestellt. Der Pol 10 der Kupplung
dient dem Anschluß der Anhüngerblinkleuchte 9, wäh,-rend der Pol
11 die Zuleitung zu der Anhängerblinkleuchte 8 herstellt. Der Pol
12 vermittelt die Masseverbindung zwischen Zugwagen und Anhänger, während, der Pol
13 einerseits zur MasseLleitung des An, hängers und andererseits zu einem
Knotenpunkt der Widerstandskomhination führt. Die Wirkungs weise der#Anlage ist
nun die folgende: A. Betrieb des Zugwagens ohne Anhänger Beim Einlegen des
Fahrtrichturigsschalters 5 auf die Blinkleuchten 6 bzw.
7 öffnet und schließt der Kontrollanker 2 die Kontrollkontakte 14,
15 im Rhythmus der Blinkgabe. Der Kontrollstrorn durchfli 'eßt die Widerstandskombination,
und zwar zum größten Teil durch die Widerstandsglieder R2 und R3, während die beiden
anderen Glieder R3 und R4 parallel liegen, und, dann über die Kontrolleuchte K zum
Masseanschluß ab. Der zweite Kontrollanker 3,
der so bemessen ist,
daß er nur beim Brennen aller vorhandenen Blinkleuchten anspricht., wird nicht angezogen.Details: the circuits can be found in the following explanation of the circuit diagram. The electro-magnet 4 through which current flows is connected to the hot-wire-controlled electromagnetic interrupter 1 with voltage coil, the armature 2 and 3 of which switch the control lamp K in a blinking rhythm depending on the load. The control circuit contains the resistor combination R1, R2, R3, R4. The nodes of the individual links are with the control anchors 2, 3 of the control magnet, the control lamp K and. a derivation to earth in connection. The travel direction switch 5 actuates the flashing lights 6 and 7 of the towing vehicle and the flashing lights 8 and 9 of the trailer. The connection between the towing vehicle and the trailer becomes. produced by an at least four-pole plug-in coupling. The pole 10 of the coupling is used to connect the trailer flashing light 9, while pole 11 produces the feed line to the trailer flashing light 8. The pole 12 provides the ground connection between the towing vehicle and the trailer, while the pole 13 leads on the one hand to the ground line of the trailer and on the other hand to a junction of the resistance combination. The way in which the system works is now as follows: A. Operation of the towing vehicle without a trailer When the direction switch 5 is turned on the flashing lights 6 or 7 , the control armature 2 opens and closes the control contacts 14, 15 in the rhythm of the flashing. The control current flows through the resistor combination, for the most part through the resistor elements R2 and R3, while the other two elements R3 and R4 are parallel, and then via the control lamp K to the ground connection. The second control armature 3, which is dimensioned so that it only responds when all the flashing lights are on, is not tightened.
B. Betrieb des Zugwagens mit Anhänger Durch das Ankuppeln des Anhängers
werden die Kontakte 10 bis 13 geschlossen, so daß nunmehr die Blinkleuchten
8 und, 9 des Anhängers in, den Signalstromkreis einbezogen sind, Durch.
den Pol 13 der Kupplung wird. der Knotenpunkt 16 der Widerstandskombination
mit der Anhängerinasse verbunden. Wenn, nunmehr der Fahrtrichtungsanzeigeschalter
5
eingelegt wird, brennen die Blinkleuchten 6 und 8
bzw.
7 und 9. Sowohl der Kontrollanker 2 als auch der Kontrollanker
3 des Kontrolltnagneten 4 werden nunmehr angezogen, und die Kontrollampe
brennt, da über die Kontakte17,18 und das WiderstandsglitdR4 ein Strom über die
Kontrollampe zur Masse! fließt. Der Kontrollanker 2 arbeitet ebenfalls.
C.
Betrieh der Anlage bei Störungen Wenn beim Fahren nur mit Zugwagen. eine der beiden
Blinkleuch.ten ausfällt, wird. der Anker 2 nicht angezogen, die Kontrollampe bleibt
aJso. dunkel.B. Operation of the towing vehicle with trailer By coupling the trailer, the contacts 10 to 13 are closed, so that now the indicators 8 and 9 of the trailer are included in the signal circuit, through. the pole 13 of the coupling becomes. the node 16 of the resistance combination is connected to the trailer inasse. If, now, the direction indicator switch 5 is inserted, the indicators 6 and 8 or 7 and 9. Both the control armature 2 and the control armature 3 of the control magnet 4 are now attracted, and the control lamp burns, because via the contacts 17, 18 and the Resistance GlitdR4 a current through the control lamp to ground! flows. The control anchor 2 also works. C. Operating the system in the event of malfunctions If when driving only with a towing vehicle. one of the two flashing lights fails. the armature 2 not attracted, the control lamp remains aJso. dark.
Wenn, bei Betrieb, mit Anhänger eine der Glüh-
lampen auf dem
Zugwagen oder auf dem Anhänger ausfällt, wird der Anker 3 nicht mehr angezogen,
dagegen arbeitet der Anker 2 nach wie vor weiter, da. er ja auf eine Belastung mit
zwei Lampen abgestellt ist. jedoch fließt in diesem Fall der Strom über das Widerstandsglied
R2,. den Knotenpunkt 16 und den Pol 13 zur Masse des Anbängers ab#.
Der fließende Reststrom über Rl zur Kontrollampe genügt nicht mehr, um diese zum
Aufleuchten zu bringen. Zur einwandfreien Funktion der Anlage wird man den Ohmschen
Wert des Widerstandsgliedes R3 wesentlich höher -wählen als den. des Widerstandsgliedes
R2.If fails on the coaches or on the trailer in operation, with a trailer one of the incandescent lamps, the armature 3 is no longer attracted, however, the anchor 2 is still working on, there. yes he is based on a load with two lamps. however, in this case the current flows through the resistor R2 ,. the node 16 and the pole 13 to the mass of the trailer from #. The residual current flowing via Rl to the control lamp is no longer sufficient to make it light up. In order for the system to function properly, the ohmic value of the resistance element R3 will be chosen to be significantly higher than that. of the resistance element R2.