CZ98499A3 - Sálavé výhřevné těleso s výhřevným vodičem z kovové fólie - Google Patents
Sálavé výhřevné těleso s výhřevným vodičem z kovové fólie Download PDFInfo
- Publication number
- CZ98499A3 CZ98499A3 CZ99984A CZ98499A CZ98499A3 CZ 98499 A3 CZ98499 A3 CZ 98499A3 CZ 99984 A CZ99984 A CZ 99984A CZ 98499 A CZ98499 A CZ 98499A CZ 98499 A3 CZ98499 A3 CZ 98499A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- heating element
- element according
- heating
- radiant heating
- retaining
- Prior art date
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H05—ELECTRIC TECHNIQUES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- H05B—ELECTRIC HEATING; ELECTRIC LIGHT SOURCES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CIRCUIT ARRANGEMENTS FOR ELECTRIC LIGHT SOURCES, IN GENERAL
- H05B3/00—Ohmic-resistance heating
- H05B3/68—Heating arrangements specially adapted for cooking plates or analogous hot-plates
- H05B3/74—Non-metallic plates, e.g. vitroceramic, ceramic or glassceramic hobs, also including power or control circuits
- H05B3/748—Resistive heating elements, i.e. heating elements exposed to the air, e.g. coil wire heater
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Resistance Heating (AREA)
- Surface Heating Bodies (AREA)
- Electric Stoves And Ranges (AREA)
- Central Heating Systems (AREA)
- Chair Legs, Seat Parts, And Backrests (AREA)
Description
Oblast techniky
Vynález se týká sálavého výhřevného tělesa pro varný panel, zejména pro sklokeramický varný panel, které je opatřeno výhřevným vodičem z kovové fólie a izolačním dnem, uspořádaným pod výhřevným vodičem, přičemž výhřevný vodič leží v geometrickém vzoru mezi varným panelem a izolačním dnem.
Dosavadní stav techniky
Sálavé výhřevné těleso tohoto typu je popsáno například v patentových spisech DE 42 29 375 Al a EP 0 585 831 A2.
Výhřevný vodič sestává z ohebného plochého pásku, který je uložen ve spirálovitém uspořádání na izolačním dnu takovým způsobem, že jeho velká povrchová plocha leží kolmo k izolačnímu dnu a k varnému panelu. Pouze jeho úzký horní okraj je obrácen směrem k varnému panelu. V důsledku tohoto uspořádání pak velké povrchové plochy sálají teplo vzájemně proti sobě.
Pro účely připevněni pásku výhřevného vodiče ve své poloze je tento výhřevný vodič na svém spodním okraji opatřen přídržnými destičkovitými částmi nebo jazýčky, které jsou přichyceny k izolačnímu dnu. Montážní sestava takovéhoto • · · ·
výhřevného vodiče je složitá a výrobně náročná, neboť plochý pásek musí být položen ve spirálovitých závitech, přičemž musejí být přídržné jazýčky zatlačeny do izolačního dna.
Při vysokých teplotách, které za příslušného provozu jsou vyšší než 600° C, dochází u výhřevného vodiče k odpovídajícímu jevu tepelné roztažnosti, který může u výhřevného vodiče způsobit jeho uvolnění z izolačního dna.
V patentovém spise EP 0 175 662 Bl je popisován výhřevný vodič, jehož plochý geometrický vzor je vytvořen vylisováním z laminátové vrstvené fólie, která obsahuje i kovovou fólii. Takovéto výhřevné těleso je vhodné pouze pro teploty nižší než 200° C, maximálně pro teploty do 400° C, a nemůže proto být používáno jako sálavé výhřevné těleso.
V patentovém spise EP 0 175 662 Bl jsou popisována dvě výhřevná tělesa v kovové formě, vylisovaná z laminátové vrstvené fólie, která jsou uložena ve vzájemně se doplňujícím vztahu, což snižuje množství odpadního materiálu při lisování.
V patentovém spise EP 0 229 928 A2 je popisován výhřevný prvek pro varné jednotky, který je opatřen výhřevnou vodicí dráhou, využívající technologii plochých vodičů, zejména pak technologii silného pastovitého filmu, který je nanášen na nosný prvek, který je stabilní z hlediska svého tvaru. Tento patentový spis nepopisuje sálavé výhřevné těleso, u kterého je z hlediska jeho provozu významné jeho rozžhavení.
Patentový spis US 3 567 906 popisuje plochý výhřevný drát, který je navinut v sinusoidním uspořádání, a který je
O · · · ·
veden v rovnoběžných páscích pod varným povrchem. Plochý výhřevný drát však není pod tímto varným povrchem viditelný. Takže ani v tomto patentovém spise není popisováno sálavé výhřevné těleso, u kterého je z hlediska jeho provozu významné, aby bylo rozžhaveno, a aby tak bylo pro svého uživatele viditelné.
V patentovém spise DE 41 22 106 AI je popisováno sálavé výhřevné těleso, jehož výhřevné závity jsou přidržovány dole na izolačním dnu prostřednictvím tvarovaného členu.
Podstata vynálezu
Úkolem tohoto vynálezu je navrhnout sálavé výhřevné těleso shora uvedeného typu, jehož výhřevný vodič by bylo možno snadno připevnit nad izolační dno, přičemž jev tepelné roztažnosti výhřevného vodiče je nutno spolehlivě eliminovat, a rovněž je nutno dosáhnout spolehlivých radiačních a sálavých vlasností, a to zejména z hlediska rychlého dosažení stavu viditelného rozžhavení, a rovněž z hlediska úrovně jeho účinnosti a efektivnosti.
V souladu s předmětem tohoto vynálezu bylo vyvinuto sálavé výhřevné těleso takového typu, který je uveden v úvodní části tohoto popisu, přičemž shora stanoveného úkolu bylo dosaženo prostřednictvím znaků, uvedených ve význakové části prvního patentového nároku.
Jelikož je výhřevný vodič vytvořen z kovové fólie, například může být vylisován, vyříznut, vystřižen nebo vyleptán, je tak velmi stabilní v rovině jeho plochého geometrického vzoru, kterážto rovina leží vodorovně mezi • · · • · ·· 9 9 9 9 · ·
9 9 9'· 9 •9999 9 ·· «99
9 9 ·« 9 · • 9« ·« ·· «9 ·« «« rovinou varného panelu nebo povrchu varné jednotky a rovinou izolačního dna.
Geometrický vzor může mít například hvězdicovitý tvar, meandrovitý tvar nebo může být ve formě spirály. Může rovněž zaujímat tvar loga příslušné společnosti, například jejího názvu nebo symbolu, charakteristických úseků nebo písmen, nebo písmen a/nebo čísel.
Výhřevný vodič může být integrálně vytvořen z kovové fólie, pokud je k dispozici kovová fólie, jejíž šířka odpovídá průměru výhřevného vodiče. Výhřevný vodič však může být rovněž sestaven z většího množství částí, které vytvářejí příslušnou část jeho geometrického vzoru. V takovém případě jsou jednotlivé části výhřevného vodiče s výhodou spolu vzájemně spojeny v těch rozšířených oblastech, které při provozu zůstávají relativně studené v porovnání s výhřevnými rameny.
Tepelný vodič v takto prefabrikovaném stavu může být poté snadno uchycen nad izolačním dnem, v důsledku čehož odpadají takové ukládací procesy, jako je například jeho navíjení do spirály a podobně.
Výhřevná ramena výhřevného vodiče mají své větší povrchové plochy obráceny směrem k varné jednotce nebo varnému panelu. Tím je rovněž zajištěno, že výhřevný vodič zaujímá velkou část povrchové oblasti varné jednotky, čímž je dosahováno výhodných sálavých vlastností.
Mezery mezi úzkými okraji výhřevného vodiče musejí být pouze tak velké, aby bylo dosahováno nezbytné zaručené •» «· · · · · ·» ·« » * 9 9 · 1111
11 1 1111
11111 i « · · · · ··· • · · · · · · ··· ·· ·· ·» «· ·· elektrické izolace mezi výhřevnými rameny. S pomocí tohoto uspořádání může být celá povrchová plocha varné jednotky, která je k dispozici, v podstatě pokryta výhřevnými vodiči.
Porovnávací zkušební testy ukázaly, že žhavicí doba nebo počáteční žhavicí doba je podstatně kratší, než je tomu v případě známých sálavých výhřevných těles. Jelikož je sálavá povrchová plocha velká vzhledem k průřezové ploše, je tak umožněn dobrý tepelný rozptyl, který rovněž umožňuje, že výhřevná ramena mohou být zatěžována poměrně vysokou úrovní hustoty proudu. To rovněž umožňuje uvést varnou jednotku do provozu v krátkém čase a s vysokým stupněm efektivnosti.
Další výhoda tohoto uspořádání spočívá v tom, že konstrukční výška sálavého výhřevného tělesa může být malá, nebo je možno se stejnou konstrukční výškou zvýšit tloušťku izolačního dna a tím zlepšit i tepelný izolační účinek daného uspořádání.
S výhodou mohou výhřevná ramena spočívat volně nad izolačním dnem, a to zejména ve studeném stavu a s výhodou rovněž i v horkém stavu. V důsledku působení jevu tepelné roztažnosti, k němuž nevyhnutelně dochází v důsledku vysokých sálavých teplot, které přesahují hodnotu 600° C, a které mohou dosáhnout až hodnoty 1 200° C, se mohou výhřevná ramena prohýbat či prověšovat ve směru k izolačnímu dnu, aniž by došlo k uvolňování výhřevného vodiče za této situace.
Vzduchová mezera mezi výhřevnými rameny a izolačním dnem má tepelně izolační účinky. Za účelem snížení stupně průhybu či průvěsu může být tuhost výhřevných ramen, která jsou jako taková ohebná, zvýšena tím, že jsou výhřevná ramena • · · ·· ···· «9 ·« • · · · · · · · · < « • · · · · · · · · « • ··· · · · · F ··· ·9· • «·»«« · · • · · a· ·· «c · · · · profilována do tvaru písmene U nebo do tvaru písmene V z hlediska jejich průřezu. Toto profilování může probíhat po jejich celé délce nebo pouze po části jejich délky.
Výhřevný vodič je s výhodou připevněn prostřednictvím přídržných jazýčků, které jsou vytvořeny na jeho geometrickém vzoru, a které jsou uloženy například na prstencovitém okraji izolačního dna. Tento prstencovitý okraj může být připevněn jako samostatná oddělená část na izolační dno, nebo může být s izolačním dnem vyroben z jednoho kusu.
Vnější prstencovitý okraj je s výhodou vytvořen prstencovitou vnější oblastí izolačního dna, kterážto oblast vyčnívá nad izolační dno, a prstencovitou částí, která je připevněna na vnější oblast, a která je vyrobena z tepelně a elektricky izolačního materiálu, přičemž přídržné jazýčky jsou uloženy mezi vnější oblastí a prstencovitou částí.
V důsledku tohoto shora uvedeného uspořádání může být při provádění montáže výhřevný vodič velmi snadno upevněn na prstencovitou vnější oblast, v kterémžto případě leží v požadované vzdálenosti od izolačního dna výhřevný vodič je zajištěn ve své poloze připevněním prstencovité části na své místo.
Třecí a/nebo uzamykací blokovací působení může být zdokonaleno prostřednictvím protlačených hřebovitých částí nebo zubů, vytvořených na přídržných jazýčcích, přičemž zatlačováním prstencovité části tyto protlačené hřebovité části nebo zuby pronikají směrem vzhůru do prstencovité části a/nebo směrem dolů do prstencovité vnější oblasti izolačního dna.
· 9 · ·
999 9 9 9 9 « · « · « · «· «4 ·♦
Výhřevný vodič může být rovněž obdobným způsobem připevněn ke středové uvnitř umístěné oblasti výhřevného ramene.
U výhodného uspořádání předmětu tohoto vynálezu jsou přídržné jazýčky širší, než jsou výhřevná ramena, a to takovým způsobem, že jejich teplota za provozu zůstává nižší, než je teplota žhavicí. Tím je rovněž zabráněno tomu, aby přídržné jazýčky, které jsou umístěny na prstencovitém okraji, dosahovaly takové teploty, která by nadměrně zahřívala izolační materiál.
A navíc rozšířené oblasti takovéhoto typu, které jsou zejména poměrně studené, mohou rovněž vytvářet přípoje elektrického proudu, které tak nebudou nepříznivě ovlivňovat servisní životnost výhřevného vodiče.
Přehled obrázků na výkresech
Další výhodná uspořádání předmětu tohoto vynálezu jsou uvedena v závislých patentových nárocích a budou blíže objasněna v následujícím popise příkladných provedení, který bude podán s přihlédnutím k přiloženým výkresům, kde:
obr. 1 až obr. 5 znázorňuje půdorysné pohledy na výhřevný vodič podle tohoto vynálezu s různými odlišnými geometrickými vzory a přídržnými jazýčky, a to ve stavu, kdy ještě nebyl uložen a připevněn do sálavého výhřevného tělesa;
obr. 6, obr. 7, obr. 8 a obr. 10 znázorňuje schematické pohledy v řezu na různá provedení sálavého výhřevného tělesa s připevněným výhřevným vodičem;
« · · obr. 9 znázorňuje pohled v řezu ve zvětšeném měřítku na sousedící přilehlá profilovaná výhřevná ramena, přičemž řez je veden podél čáry IX-IX z obr. 7 a z obr. 8;
obr. 11 znázorňuje detailní pohled, týkající se vyobrazení na obr. 6, obr. 7, obr. 8 a obr. 10, a ukazující možné upevnění výhřevného vodiče;
obr. 12 až obr. 14 znázorňují detailní pohledy na další možná upevnění výhřevného vodiče;
obr. 15 znázorňuje alternativní provedení k uspořádání podle obr. 6, obr. 7 obr. 8 a obr. 10;
obr. 16 znázorňuje výhřevný vodič s vlnitým uspořádáním výhřevných ramen v podélném směru;
obr. 17 znázorňuje druhý možný tvar vlnitého uspořádání výhřevných ramen;
obr. 18 znázorňuje třetí možný tvar vlnitého uspořádání výhřevných ramen;
obr. 19 znázorňuje pohled v řezu na další provedení výhřevného vodiče v sálavém výhřevném tělese;
obr. 20 znázorňuje půdorysný pohled n meandrovitou část fólie, z níž je výhřevný vodič vytvořen;
obr. 21 znázorňuje pohled na výhřevný vodič, který je vytvarován do svého geometrického tvaru z části fólie, znázorněné na obr. 11;
• 4 4 4 · »444 4 4 · 4 ♦ 444 4 4 4 4 4 4 4
4444·» 4444
444 444 4 « 444 444
444 4 4 4 4
444 44 ·· ·» 44 «4 obr. 22 znázorňuje pohled v řezu na další možno provedení sálavého výhřevného tělesa podle tohoto vynálezu;
obr. 23 znázorňuje půdorysný pohled na výhřevný vodič, opatřený bočními přídržnými jazýčky; a obr. 24 až obr. 30 znázorňuje detailní pohledy na další možná provedení upevnění či uchycení přídržných jazýčků.
Příklady provedení vynálezu
Výhřevný vodič je proveden samostatně v požadovaném geometrickém vzoru (viz vyobrazení na obr. 1 až obr. 5), přičemž je vyroben z tenké kovové fólie, která má jednotnou tloušťku, a která má specifický elektrický odpor, který je vhodný pro výhřevné vodiče, přičemž může být vyroben například vystřihováním, ražením, lisováním nebo vyleptáváním. Tloušťka kovové fólie může mít například velikost zhruba od 0,03 do 0,1 mm.
Výhřevný vodič je s výhodou vyroben v jednom kusu, přičemž v tomto případě představuje celistvý plochý geometrický vzor, který je určen k umístění pod kruhovou ohřívací plochu nebo varnou jednotku ze sklokeramického panelu, takže představuje samostatnou kovovou fólii o vhodné šířce. Jestliže však je k dispozici nebo může být vyráběna pouze kovová fólie o menší šířce, je rovněž možné, aby výhřevný vodič sestával ze dvou nebo z více částí, přičemž v takovém případě každá část vytváří příslušnou část celkového geometrického obrazce.
• 00
0« • 00 0 0
• 0 0 «0 0 « 0 » 0 0
Na výhřevném vodiči je vytvarováno větší množství výhřevných ramen 1^, vnějších přídržných deskovitých částí nebo jazýčků 2y a dva přípoje 3 elektrického proudu. Výhřevná ramena _1 mají takovou šířku, že za provozu zcela viditelně září. Přídržné jazýčky 2_ a přípoje _3 elektrického proudu jsou širší, než výhřevná ramena 1, takže za provozu pokud možno nedosáhnou takové teploty, aby byly rozžhaveny.
U výhřevného vodiče, který je znázorněn na vyobrazení podle obr. 1, jsou výhřevná ramena _1 uspořádána ve vzájemně rovnoběžném vztahu na pravé a levé polovině kruhu. Vnější přídržné jazýčky 2 jsou umístěny na obvodu tohoto kruhu, přičemž je každé ze dvou sousedních výhřevných ramen JL připojeno k vnější straně prostřednictvím vnějšího přídržného jazýčku _2.
Každá dvě sousední výhřevná ramena 1^ jsou uvnitř spojena prostřednictvím vnitřního přídržného jazýčku 8^, přičemž jsou tato výhřevná ramena 1 elektricky zapojena do série mezi přípoji 2 elektrického proudu. Je však rovněž možné mít sériové a paralelní uspořádání okruhu.
Vnitřní přídržné jazýčky _8 jsou uspořádány ve dvou řadách v úhlopříčně oblasti kruhového tvaru (viz obr. 1) . Výhřevný vodič může být upevněn způsobem, který bude v dalším podrobněji popsán, právě prostřednictvím vnějších přídržných jazýčků 2 a vnitřních přídržných jazýčků 8.
Uspořádání, znázorněno na vyobrazení podle obr. 1, je takové, že kruhový výhřevný povrch je v podstatě celý vyplněn výhřevnými vodiči. Tím je poskytován výhřevný sálavý účinek s • «9 «999 9 ♦ 9
9 9 9 9 9
99999 9 9 • « 9 9 9 9
999 99 99 99 • · ··» ·
9
9 9 • 9 9
999 999
9 vysokým stupněm účinnosti a efektivity a s jednotným žhavicím efektem nebo vzhledem.
Vzor výhřevného vodiče, vyobrazený na obr. 1, je rovněž vhodný pro výrobu ze dvou jednotlivých souměrných či symetrických částí. Tyto části spolu mohou být vzájemně elektricky spojeny například svařováním, a to ve spojovacích místech X.
Polotovar výhřevného vodiče, znázorněný na vyobrazení podle obr. 1, je opatřen stabilizačními rameny _5, umístěnými na vnějších přídržných jazýčcích 2 a na vnitřních přídržných jazýčcích É3, a mezi přípoji 2 elektrického proudu. Tato stabilizační ramena 5 slouží k vyztužení ohebného a pružného výhřevného vodiče při jeho přepravě a montáži.
Průřez každého stabilizačního ramene _5 je podstatně menší, než je průřez výhřevného ramene ]L. Po namontování výhřevného vodiče do sálavého výhřevného tělesa jsou stabilizační ramena 5 odstraněna, neboť představují elektrické krátké spojení. To může být provedeno připojením elektrického napětí například na přípoje 3 elektrického proudu. Stabilizační ramena 5 poté zcela vyhoří.
U provedení, znázorněného na vyobrazení podle obr. 2, sestává výhřevný vodič ze šesti stejných úseků, které jsou k sobě vzájemně spojeny ve spojovacích místech X. V každém takovémto úseku neboli segmentu, leží výhřevná ramena 1 v podstatě ve vzájemně vodorovném vztahu. V tomto případě zde jsou rovněž stabilizační ramena 5, umístěná na vnějších přídržných jazýčcích 2. Vnitřní přídržné jazýčky 8_ jsou znázorněny pouze schematicky. Tento vzor výhřevného vodiče • « 4 · · · • 4 4 ♦ * · · 4
4 4 4
444 4 4
4 4 • 4« ·♦ « 4 4·« • 4 4 4 4 4
4« 444 444
4 4 4 «
4« 44 zaručuje velmi dobré využití výhřevného při rozžhavení hvězdicovitý žhavicí efekt povrchu a poskytuje nebo vzhled.
Na vyobrazení podle obr. 3 je znázorněn hvězdicovitý tvar výhřevného vodiče. Příslušné dvojice rovnoběžných výhřevných ramen 1 vytvářejí ramena hvězdicovitého vzoru. Veškeré vnější přídržné jazýčky 2, které spojují příslušné dvojice výhřevných ramen 1_, jsou umístěny na obvodu příslušného kruhu. Hvězdicovitá ramena mají střídavě v radiálním směru odlišnou délku, přičemž vnitřní přídržné jazýčky J3, z nichž každý spojuje příslušnou dvojici výhřevných ramen ].< leží na kružnicích o různých průměrech. Za provozu poskytuje toto uspořádání hvězdicovitý žhavicí efekt nebo vzhled, přičemž hladina energetické hustoty, dosahované ve vnější oblasti, je vyšší, než je tomu u konstrukce, vyobrazené na obr. 4.
U provedení podle obr. 4 pak příslušné dvojice výhřevných ramen ly ležících vzájemně vůči sobě rovnoběžně, vytvářejí rovněž ramena hvězdicovitého vzoru. Výhřevná ramena 1. jsou opatřena bočními přídržnými jazýčky _4, které mohou být ohnuty směrem dolů kolmo na rovinu předmětného vzoru, a které slouží pro vedení v otvorech nebo v drážkách, provedených v izolačním dnu 12, což bude podrobněji popsáno v dalším. Avšak tyto shora uvedené boční přídržné jazýčky 4_ mohou být rovněž docela dobře vynechány.
Jak je znázorněno na vyobrazení podle obr. 4, je u výhřevného vodiče proveden vnitřní prstenec, který slouží jako stabilizační rameno 5. Tento vnitřní prstenec slouží výlučně ke zvýšení úrovně stability výhřevného vodiče při jeho přepravě a montáži. Jelikož tento vnitřní prstenec,
BBB • ·· Β» ···· ··
ΒΒ Β Β Β Β Β ΒΒΒ • 9 · Β Β Β Β Β ·
Β Β Β Β Β * Β Β ♦ 9 9 9 • 9 9 9 9 9 9 9
999 99 99 99 99 99 tvořící stabilizační rameno 5, vytváří elektrické krátké spojení, dojde k jeho vyhoření ještě před montáží.
Za provozu jsou výhřevná ramena JL zapojena elektricky do série mezi přípoji 2 elektrického proudu, přičemž jsou vzájemně elektricky spojena k sobě prostřednictvím vnějších přídržných jazýčků 2, které jsou uspořádány na vnější straně geometrického vzoru, a které vytvářejí vnější spojovací ramena 6, a prostřednictvím vnitřních spojovacích ramen Ί_, která současně vytvářejí vnitřní přídržné jazýčky ÉL
Na vyobrazení podle obr. 5 jsou znázorněna různá uspořádání výhřevných ramen 1_, která mají ilustrovat různé možné volby. Část výhřevných ramen JL je uspořádána ve dvojicích, v nichž jsou výhřevná ramena I. vzájemně vůči sobě rovnoběžná. Jiná výhřevná ramena 1' se rozprostírají v podstatě v radiálním směru vzhledem ke středovému bodu M. Z důvodu dosažení souměrnosti či symetrie může být v praxi použito toho kterého příslušného uspořádání pro všechna výhřevná ramena _1 a 1' .
Jak je patrno z vyobrazení na obr. 5, tak vnější přídržné jazýčky vyčnívají směrem ven za vnější spojovací ramena 6. Vnitřní přídržné jazýčky 8_ vyčnívají směrem dovnitř vzhledem k vnitřním spojovacím ramenům Ί_. V závislosti na příslušných požadavcích může být šířka vnitřních spojovacích ramen 7_ a/nebo vnějších spojovacích ramen 6 taková, že se za provozu rozžhaví a září jako výhřevná ramena 1 a 1', nebo se vůbec nerozžhaví a proto tedy vůbec nezáří.
Na obr. 6, obr. 7, obr. 8, obr. 10, obr. 15 a obr. 24 až obr. 30 je schematicky znázorněno sálavé výhřevné těleso 20, »9 ··*· · ♦·· · » · ♦ ♦ ··· ··· • ·*«·· · « ·»· ·· ·* ♦ ♦ ·· »« které je uloženo a namontováno pod průhlednou sklokeramickou deskou nebo panelem 9. Izolační dno 12 z tepelně a elektricky izolačního materiálu, známého ve spojitosti se sálavými výhřevnými tělesy, je uspořádáno v taliřovité části 11 z kovového plechu sálavého výhřevného tělesa 10. Na izolačním dnu 12 je uspořádán vnější prstencovitý okraj 13, který slouží pro připevnění vnějších přídržných jazýčků 2.
U provedení předmětu tohoto vynálezu, které je vyobrazeno na obr. 6, obr. 7, obr. 8, obr. 10 a na obr. 24 a obr. 27, je vnější prstencovitý okraj 13 tvořen prstencovitou vnější oblastí 14, která vyčnívá přes izolační dno 12 ve směru průhledné sklokeramické desky 9, a dále prstencovitou částí 15, která může být upevněna k prstencovité vnější oblasti 14.
Vnější přídržné jazýčky 2 jsou udržovány ve třecím záběru nebo ve svěracím záběru mezi prstencovitou vnější oblastí 14 a prstencovitou částí 15. Za účelem zlepšení pevnosti tohoto spojení mohou být na vnějších přídržných jazýčcích 2 uspořádány protlačené hřebovité části 21 nebo zuby, které budou podrobněji popsány v dalším popise, přičemž jsou tyto protlačené hřebovité části 21 nebo zuby přitlačovány směrem dolů do prstencovité vnější oblasti 14, nebo směrem vzhůru do prstencovité části 15.
U provedení, znázorněného na obr. 6, je na izolačním dnu 12 uspořádána opěrná nebo základová část 17, která je určena pro nesení vnitřních přídržných jazýčků 8^. U výhřevného vodiče, který je znázorněn na vyobrazení podle obr. 1, pak tato opěrná či základová část 17 leží v úhlopříčně oblasti, ve které jsou rovněž uspořádány vnitřní • ·· *« ···· ·· ·· ···· ·· · · · · « • · · · · · * 9 · · • 999 9 9 · · « ·«· ··· • 9 9 9 9 9 9 9 •99 99 99 99 99 99 přídržné jazýčky Dvě rovnoběžné řady vnitřních přídržných jazýčků 8_ (viz obr. 1) jsou připevněny k opěrné či základové části 17 prostřednictvím vnitřní přídržné části 19, která je tvořena přímou přídržnou páskovitou nebo tyčovitou částí.
Tato přídržná páskovitá nebo tyčovitá část je vyrobena z keramického materiálu, který je mnohem stabilnější z hlediska udržování tvaru, než je materiál, ze kterého je vyrobeno izolační dno 12. Přídržná páskovitá nebo tyčovitá část je připevněna k opěrné či základové části 17 například přilepením, s použitím svorek, nebo je přidržována prostřednictvím prstencovité části 15. Roztažitelné teplotní čidlo tyčovitého tvaru, které je jako takové samo o sobě známo v oblasti sálavých výhřevných těles, se rozprostírá rovnoběžně přes přídržnou páskovitou nebo tyčovitou část 19.
Za provozu jsou výhřevná ramena 1. vystavena v podélném směru působení tepelné roztažnosti, která je velmi značná pří obvyklých teplotách přes 600° C, v důsledku které dochází ke značnému stupni průhybu či průvěsu, a to zejména v případě neprofilovaných výhřevných ramen JL.
Na obr. 6 je znázorněn průhyb či průvěs 23 výhřevných ramen JL v jejich rozžhaveném stavu. Uspořádání je však s výhodou vždy zvoleno tak, že ani v rozžhaveném stavu se výhřevná ramena 2 nedotýkají izolačního dna 12. Za studená je zde pochopitelně odpovídajícím způsobem větší vzdálenost mezi dlouhým spodním povrchem výhřevných ramen 1. a izolačním dnem 12.
Na obr. 7 je znázorněno alternativní provedení k uspořádání podle obr. β. V tomto případě jsou výhřevná
4 4 4 · 4 4
4 4 4 • 4·· 4 4 • 4 4 ··· 4*
4 ramena 1. profilována, jak je znázorněno na vyobrazení podle obr. 9, přičemž toto profilování je určeno ke zvýšení stability výhřevných ramen JL a tím i ke snížení stupně průhybu či průvěsu 23.
U provedení podle obr. 7 jsou vnitřní přídržné jazýčky j/ ohnuty směrem dolů takovým způsobem, že přidržují výhřevná ramena JL v určité vzdálenosti od izolačního dna 12. Jsou přichyceny k přídržné části 19, která je připevněna k izolačnímu dnu 12, a která je vyrobena z elektricky izolačního materiálu, například z pryže nebo z mikanitu, což je slídová izolační látka (syntetickou pryskyřicí spojovaná slída). Ve vnitřní přídržné části 19 mohou být provedeny vhodné vkládací otvory.
Tepelné roztahování, ke kterému dochází na výhřevných ramenech 1_, je zachycováno v důsledku ohebnosti vnitřních přídržných jazýčků Za účelem absorbování tepelného roztahování může být rovněž provedené takové uspořádání, že vnitřní přídržné jazýčky 8_ a/nebo vnější přídržné jazýčky 2 jsou přemístitelné v omezeném rozsahu v jejich přídržných částech.
U provedení, znázorněného na obr. 8, jsou výhřevná ramena 1^ profilována pouze podél části jejich délky, přičemž zůstávají neprofilována v podélné oblasti L. Tato podélná oblast L se rozprostírá v mírně skloněném uspořádání a zachycuje tepelné roztahování výhřevných ramen JL. Profilované podélné oblasti mohou spočívat zcela nebo částečně na izolačním dnu 12.
·· ···« • « • · · · 4 4 · • · · · · · 4 • · * ♦ ··· 4·· • · · 4 4 4 ·· ·· »· 44
Na obr. 9 je znázorněn pohled v řezu na dvě sousední k sobě přiléhající profilovaná výhřevná ramena 1_. Příslušný profil může být proveden ve tvaru V nebo ve tvaru U, a to lisováním výhřevných ramen _1 ještě před namontováním celé soustavy výhřevných ramen _1 do sálavého výhřevného tělesa.
Takovéto uspořádání poskytuje výrazné výhody, které spočívají zejména v tom, že v důsledku profilování se výhřevná ramena 1_ stávají daleko stabilnějšími v podélném směru, a že sousední vzájemně rovnoběžná výhřevná ramena 1_ mohou být vzájemně od sebe oddělena beze ztráty materiálu při oddělování výhřevného vodiče od kovové fólie jediným řezem, přičemž je vylisováním profilu ve tvaru V poskytnuta rozteč c, která je nezbytná z hlediska elektrické izolace.
Kromě toho má takovéto uspořádání rovněž tu výhodu, že sálavé vlastnosti každého výhřevného ramene 1_ jsou ovlivňovány zcela specifickým a regulovaným způsobem natolik, že není rozhodující, zda je směrem k průhledné sklokeramické desce _9 otočen konkávní povrch nebo konvexní povrch výhřevných ramen L·
U provedení předmětu tohoto vynálezu, vyobrazeného na obr. 10, je mezi prstencovitou vnější oblastí 14 a prstencovitou částí 15 uspořádán stupínek či schůdek 16, a to za tím účelem, aby zde bylo možno uložit výhřevný vodič na své místo bez dotyku s talířovitou částí 11 Tento výhřevný vodič se zasune svými vnějšími přídržnými jazýčky 2_ mezi prstencovitou vnější oblast 14 a prstencovitou část 15, přičemž však nejsou tyto vnější přídržné jazýčky 2_ vyhnuty ven z roviny geometrického vzoru.
·♦· ··< 999 99 999 9 9 9 9 9 «
9 9 «9 99
Ve středu izolačního dna je uspořádána opěrná či základová část 17, která stejně jako prstencovitá vnější oblast 14 vyčnívá směrem ke sklokeramické desce 9, a která je stejně jako prstencovitá vnější oblast 14 opatřena stupínkem či schůdkem 18 . K opěrné či základové části 17 může být jako vnitřní přídržná část připevněna čepička 19, která je stejně jako prstencovitá část 15 vyrobena z elektricky a tepelně izolačního materiálu.
Na vnějších přídržných jazýčcích 2 a/nebo na vnitřních přídržných jazýčcích mohou být provedeny protlačené hřebovité části 21 (viz obr. 11). Tyto protlačené hřebovité části 21 mohou být provedeny na kovové fólii v oblasti přídržných jazýčků 2_ a jednoduše s použitím špičatého nástroje, čímž dojde k vytvoření špiček, vyčnívajících ven z kovové fólie.
Když je prstencovitá část 15 (viz obr. 11) a/nebo vnitřní přídržná část 19 přitlačována v závislosti na příslušné směrové orientaci, jsou hřebovité části 21 zatlačovány do prstencovité části 15 nebo do přídržné části 19, anebo do prstencovité vnější oblasti 14 nebo do opěrné či základové části 17. Rovněž je možno použít kombinace jazýčků a/nebo zubů a/nebo hřebovitých částí.
Rovněž by bylo možné namísto hřebovitých částí 21 používat zubů, které by byly přehnuty přes konce přídržných jazýčků 2^ a 8_. Hřebovité části nebo zuby slouží pro radiální zajištění výhřevného vodiče v sálavém výhřevném tělese. Namísto těchto hřebovitých částí nebo zubů je rovněž možno provést třecí sevření přídržných jazýčků 2^ a 8^ *» «« ···· »· lf ·· · · * · 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 ♦ ··· · · · · 9 999 999
9 9 9 9 9 9 9
9 99 99 9 9 99 99 prostřednictvím prstencovité části 15 a/nebo přídržné části 19.
Na obr. 12 je znázorněno další provedení předmětu tohoto vynálezu, týkající se upevnění vnitřních přídržných jazýčků K izolačnímu dnu 12 je připevněna opěrná či základová část 17, která je vytvořena jako keramický opěrný člen, který je v případě výhřevného vodiče, vyobrazeného na obr. 1, prodloužen přes úhlopříčnou oblast, v případě výhřevného vodiče, vyobrazeného na obr. 2, má hvězdicovité uspořádání, odpovídající příslušnému rozdělení na dané úseky, zatímco v případě výhřevného vodiče, vyobrazeného na obr. 3 a na obr. 4 má tvar kruhu.
Vnitřní přídržné jazýčky 8_ jsou přehnuty v obálkovém úhlu přes horní okraje 17' a 17 ' ' opěrné části a jsou ve své poloze rychle upnuty prostřednictvím tyčovitých přídržných částí 19' a 19.'' ve tvaru U. Toto uspořádání poskytuje pevné upínací připevnění, které zajišťuje, že se vnitřní přídržné jazýčky 8 nebudou uvolňovat v případě smršťování nebo roztahování, způsobovaného účinkem měnící se teploty. To je dále podepřeno skutečností, že v případě smršťování pak výhřevná ramena _1 vyvozují na tyčovité přídržné části 19' a 19' ' ve tvaru U klopný moment, který zvyšuje upínací účinek.
Na obr. 13 a na obr. 14 jsou znázorněny další alternativy možností připevnění přídržných jazýčků.
Na vnitřních přídržných jazýčcích 8^ a/nebo na vnějších přídržných jazýčcích 2 jsou vytvořeny vruby, zářezy nebo zahloubení 8' (viz obr. 13), se kterými je sdruženo zubovité
99
9 9
9 9
999 9
9
999 99
4···
9 V • 4 4
4 4 • 4 4 ·
4 4 4
C 4 4 4 4 ·
4 4 4
444 444
4 • 4 ·<
uspořádání 17 z ' keramické opěrné či základové části 17, která je připevněna k izolačnímu dnu 12. Důkladného svěrného upevnění přídržných jazýčků 8 a 2 je dosaženo vložením vrubů, zářezů nebo zahloubení 8/ mezi zubovité uspořádání 17' ' '. Obdobného svěrného spojení může být dosaženo použitím dvojic otvorů a čepů.
Montáž předmětu tohoto vynálezu je prováděna v podstatě následujícím způsobem:
Prefabrikovaný výhřevný vodič je připevněn na prstencovitou vnější oblast 14 a na opěrnou či základovou část 17. Vnější přídržné jazýčky 2_ a vnitřní přídržné jazýčky _8 leží poté v opěrném vzájemném vztahu, v kterémžto případě výhřevná ramena 1, ležící mezi nimi, se s výhodou nalézají v určité vzdálenosti od izolačního dna 12. Směrem dolů ležící velké povrchové plochy výhřevných ramen 1_ jsou obráceny směrem k izolačnímu dnu 12. Směrem vzhůru ležící velké povrchové plochy výhřevných ramen 1 jsou obráceny směrem k rovině sklokeramické desky 9. Pouze úzké okraje sousedních výhřevných ramen 1 jsou umístěny vzájemně proti sobě.
Poté za účelem připevnění vnějších přídržných jazýčků 2 a vnitřních přídržných jazýčků 8 je prstencovitá část 15 a vnitřní přídržná část 19 uchycena ve své řádné poloze. Vnější přídržné jazýčky 2 a vnitřní přídržné jazýčky 8_ se tak mohou pohybovat pouze v omezeném rozsahu nebo se vůbec nemohou pohybovat, v kterémžto případě lze umožnit určitý stupeň pohyblivosti v radiálním směru na prstencovité vnější oblasti 14 a/nebo opěrné či základové části 17.
·· • · · • · · ··· β · • · ♦ · · ·· ···· • · • · • · · • · · • ·· ·· t» • · · · • · · · ··· ··· • · ·· ··
V žádném případě se však přídržné jazýčky 2_ a _8 nemohou uvolňovat z jejich upevňovacích míst působením smršťování nebo roztahování v průběhu montáže. Vzhůru směřující velká povrchová plocha výhřevných ramen 1 je tak umístěna ve vzdálenosti b od sklokeramické desky 9. Poté mohou být odstraněna stabilizační ramena 5.
Za provozu, kdy výhřevná ramena 1 sálají a jsou viditelně rozžhavena při teplotách nad 600° C, tato výhřevná ramena 1^ trpějí značným stupněm teplotou způsobovaného roztahování, takže se prohýbají či prověšují do volného prostoru 22, vytvořeného vzdáleností a. Tento průhyb či průvěs je označen na obr. 6 a na obr. 10 vztahovou značkou 23. Vzdálenost a je taková, že výhřevná ramena JL se při prověšení s výhodou nedotýkají izolačního dna 12.
Další část 20 kovové fólie může být uspořádána jako teplotní čidlo na izolačním dnu 12 pod jedním nebo více výhřevnými rameny _1 (viz obr. 10). Toto teplotní čidlo 20 má na teplotě závislý elektrický odpor, který je měřen v závislosti na teplotě výhřevných ramen _1, sálajících na toto teplotní čidlo 20. Uvedené teplotní čidlo 20 může být spojeno s regulátorem teploty, který je běžně u sálavých výhřevných těles používán.
Na obr. 15 je znázorněno další provedení předmětu tohoto vynálezu.
U tohoto příkladného provedení pak izolační dno 12 není opatřeno prstencovítou vnější oblastí 14, která by se rozprostírala vzhůru směrem ke sklokeramické desce 9. Na jeho vnějším prstencovitém okraji 13 jsou uspořádána vybrání 24, • · · · · do kterých jsou zasunuty přídržné jazýčky 2 a 8, které jsou u tohoto provedení ohnuty směrem dolů. Odpovídající uspořádání s použitím vybrání 25 je provedeno ve vztahu k vnitřním přídržným jazýčkům £3.
Pro účely dosažení další stabilizace jsou přehnuté boční přídržné jazýčky 4_ zasunuty do izolačního dna 12. V tomto případě jsou účinky tepelného roztahování absorbovány vůlí přídržných jazýčků 2 a <3 ve vybrání 24 a 25.
U provedení, vyobrazeného na obr. 16, jsou vnější přídržné jazýčky 2_ zahnuty směrem dolů a jsou zasunuty s vůlí do vybrání 24 v prstencovité vnější oblasti 14. Obdobným způsobem jsou směrem dolů ohnuté vnitřní přídržné jazýčky _8 zasunuty do vybrání 25 v opěrné či základové části 17. Výhřevný vodič je tak radiálně zajištěn, čímž je jev tepelné roztažnosti zcela absorbován.
U provedení předmětu tohoto vynálezu, která jsou znázorněna na obr. 16, obr. 17 a obr. 18, mají výhřevná ramena 1_ zvlněné uspořádání v podélném směru, tedy kolmo na izolační dno 12. Mezi izolačním dnem 12 a výhřevnými rameny 1 je prostor a, který je měřen od spodního okraje žlábků příslušného zvlnění. Prostor mezi vrcholky tohoto zvlnění a sklokeramickou deskou 9 je označen vztahovou značkou b.
U provedení, znázorněného na vyobrazení podle obr. 16, je uvedené zvlnění výhřevných ramen 1 zcela stejnoměrné.
Jak je znázorněno na vyobrazení podle obr. 17, mají vrcholky a žlábky příslušného zvlnění výhřevných ramen _1 různou výšku a hloubku. V důsledku toho je dosahovaná hustota • β
sálání větší v oblasti A hlubší vlnitosti, než je tomu v oblasti B mělčí vlnitosti.
Jak je znázorněno na vyobrazení podle obr. 18, je délka zvlnění různá. V důsledku toho je dosahovaná hustota sálání větší v oblasti A s kratším zvlněním, než je tomu v oblasti B s delším zvlněním. To umožňuje specificky ovlivňovat hustotu sálání ve vnitřní nebo vnější oblasti sálavého výhřevného tělesa.
U provedení předmětu tohoto vynálezu, znázorněného na vyobrazení podle obr. 19, má izolační dno 12 konkávní uspořádání. Výhřevná ramena jsou tedy příslušně skloněna. Toto skloněné uspořádání poskytuje výhodu, která spočívá v tom, že tepelné záření nebo sálání je zaostřováno směrem na sklokeramickou desku. V tomto případě je volný prostor 22 mezi výhřevnými rameny 1_ a izolačním dnem 12 vytvořen pomocí obvodově probíhající drážky 26, nebo pomocí jednotlivých kapes pod výhřevnými rameny L· Přídržné jazýčky zde nejsou znázorněny.
Další provedení předmětu tohoto vynálezu je znázorněno na vyobrazení podle obr. 20 a podle obr. 21.
Přímočarý meandrovitý vzor (viz obr. 20) je vytvořen z pásu kovové fólie, který má šířku C. Jednotlivé oddělené výřezy, s jejichž pomocí jsou sousední přiléhající identické vzory vzájemně spojeny, je možno nalézt na místech přípojů 3_ elektrického proudu.
Uvedený vzor je zformován do tvaru výhřevného vodiče, znázorněného na vyobrazení podle obr. 21.
i «
Za tím účelem musejí být vnitřní spojovací ramena Ί_ zkrácena ve své délce. To je provedeno tak, že jsou tato vnitřní spojovací ramena provedena jako zvlněná (viz obr. 21). V tomto uspořádání je výhřevný vodič vložen na izolační dno 12 a je zde příslušně upevněn.
Takováto konstrukce poskytuje tu výhodu, že při výrobě jednotlivého odděleného vzoru, vyráběného z kovové fólie, je produkováno menší množství odpadu kovové fólie, než je tomu tehdy, kdy měla kovová fólie šířku D (viz obr. 21) .
Na vyobrazení podle obr. 22 a podle obr. 23 jsou znázorněna další alternativní provedení předmětu tohoto vynálezu.
Izolační dno 12 je opatřeno drážkami 26, které jsou uspořádány tak, že kopírují uspořádání výhřevných ramen JL. tyto drážky 26 vytvářejí volný prostor 22 mezi spodní stranou výhřevných ramen 1 a izolačním dnem 12. Šířka těchto drážek 26 je poněkud větší, než je šířka výhřevných ramen 1. (viz obr. 22).
Nad uvedenými drážkami 26 jsou bočně uspořádány rozšířené části 27 pro uložení bočních přídržných jazýčků 28, které jsou vytvořeny bočně na výhřevných ramenech _1. Na povrchových oblastech 29 izolačního dna 12, které leží na vyšší úrovni, než rozšířené části 27 a drážky 26, je upevněna plochá přídržná část 30, která je anebo není schopna přenášet infračervené záření, a která připevňuje výhřevný vodič k izolačnímu dnu 12.
• ·> · · ···· ·· ·» • · · > ·· * · · · · • · · · · · ···· • ··· · · · * · ··· ··· • · · · · · · · « · · · » ·· ·· ·· ··
Nad výhřevnými rameny _1 je plochá přídržná část 30 opatřena otvory 31, které zajišťují volný průchod pro tepelné záření či sálání od výhřevných ramen _1 ke sklokeramické desce 9. Tyto otvory 31 mají menší šířku, než rozšířené části 27, takže plochá přídržná část 30 může zajišťovat boční přídržné jazýčky na rozšířené části 27. Tepelné roztahování výhřevných ramen 1, která mohou být shora uvedeným způsobem zvlněna, je zachycováno prostřednictvím drážek 26 a otvorů 31.
Na vyobrazení podle obr. 23 je znázorněn výhřevný vodič s bočními přídržnými jazýčky 28 na výhřevných ramenech jL, který může být uložen na izolační dno 12 způsobem, který byl popsán ve vztahu k vyobrazení podle obr. 22.
Na obr. 22 je rovněž znázorněno uspořádání teplotního čidla ve formě plochého pásku, a to v drážce 32 izolačního dna 12. Toto teplotní čidlo 20 je rovněž upevněno prostřednictvím ploché přídržné části 30. Z teplotního hlediska je prostřednictvím ploché přídržné části 30 a otvorů 33 v ploché přídržné části 30 vystaveno měřené teplotě, která příslušně převažuje pod sklokeramickou deskou 2·
Na vyobrazeních podle obr. 24 až obr. 27 jsou znázorněny různé další možné alternativy upevnění vnějších přídržných jazýčků mezi prstencovitou vnější oblastí 14 a prstencovitou částí 15. Tato uspořádání zajišťují, že vnější přídržné jazýčky 2 nemohou být vytaženy ze sevření pod prstencovitou částí 15, a to v důsledku řádného blokovacího záběru, který je případně doplňován třecím sevřením.
• » · · « · · · 4 ··· ··· • « · · · · · · «·· ·· ·· 44 44 ··
U provedení předmětu tohoto vynálezu, vyobrazeného na obr. 24, je prstencovitá vnější oblast 14 opatřena zkosením či zešikmením 34, které se sklání dolů ven směrem k talířovité části 11. Odpovídající zkosení či zešikmení 35 je provedeno rovněž na prstencovité části 15. Vnější přídržné jazýčky 2 jsou uchyceny svoji přehnutou částí 36 mezi zkoseními či zešikmeními 34 a 35.
U tohoto uspořádání mohou být vnější přídržné jazýčky 2_ již předem opatřeny přehnutými částmi 36. Tyto přehnuté části 36 však mohou být rovněž provedeny tak, že se prstencovitá část 15, uspořádaná pod sklokeramickou deskou 9, přitlačí na vnější přídržné jazýčky 2. Tlak uplatňovaný na přehnuté části 36 prostřednictvím prstencovité části 15 vyvolává na přehnutých částech 36 takovou složku síly, která má snahu je vytáhnout směrem ven, takže jsou výhřevná ramena v radiálním směru napínána.
U provedení předmětu tohoto vynálezu, které je znázorněno na vyobrazení podle obr. 25, jsou vnější přídržné jazýčky 2^ opatřeny vzhůru směřujícími přehnutými částmi 37, které jsou zasunuty do zahloubení 38 v prstencovité části 15.
U provedení, znázorněného na obr. 25, je vzhůru směřující přehnutá část 37 vnějšího přídržného jazýčku 2_ ohnuta méně, než o 90° vzhledem k rovině geometrického vzoru výhřevného vodiče.
U provedení, znázorněného na obr. 26, je vzhůru směřující přehnutá část 39 vnějšího přídržného jazýčku 2 ohnuta směrem vzhůru o více než 90°, a to vzhledem ke shora uvedené rovině, čímž je v podstatě vytvořen háček, který je z • 4 · · 4 4 4 4 · · · · • 4 4 « · · · · • 4 4 4 4 · 4 4 ··· 44« · 4 444 444
4 4 4 4 4 4 « | ·4 44 44 44 hlediska tvaru spolehlivě stabilní. K tomu je přidružena opera 40, která je vytvořena na prstencovité části 15, a která nedovoluje, aby přehnutá část 39 a tím i vnější přídržný jazýček 2 vyklouzl ven z prostoru mezi prstencovitou vnější oblastí 14 a prstencovitou částí 15.
Uspořádání, znázorněné na vyobrazení podle obr. 27, je opatřeno dolů směřující přehnutou částí 41 na vnějším přídržném jazýčku 2. Jak již bylo shora popsáno v souvislosti s výhřevným ramenem 3^, má tato dolů směřující přehnutá část 41 v průřezu tvar písmene V nebo tvar písmene U. V důsledku toho je tato přehnutá část 41 dostatečně tuhá, takže může být zatlačena přímo do materiálu izolačního dna 12. Tento materiál bývá obecně měkčí, než je materiál, z něhož je vyrobena prstencovitá část 15.
Na vyobrazeních podle obr. 24 a podle obr. 25 jsou znázorněny již shora popsané hřebovité části 21, které jsou zatlačeny do prstencovité vnější oblasti 14 izolačního dna 12. Tyto protlačené hřebovité části 21 mohou být rovněž provedeny u uspořádání, znázorněného na vyobrazeních podle obr. 26 a podle obr. 27.
Na vyobrazeních podle obr. 28, obr. 29 a obr. 30 jsou znázorněna alternativní provedení pro upevnění vnitřních přídržných jazýčků 8.
Jak je znázorněno na vyobrazení podle obr. 28 a podle obr. 29, je zde provedena vnitřní přídržná páskovitá nebo tyčovitá část 19, která slouží jako vnitřní přídržná část. Tato vnitřní přídržná páskovitá nebo tyčovitá část 19 je opatřena dvěma řadami zářezů či štěrbin 42, určených pro a 4 4 4 • 4
I · ♦ 4
4 4 · »44« • 4444 · » 4 4 4 4 44«
4 4 4 4 · <
444 * · · · *· ·* uložení vnitřních přídržných jazýčků 8. výhřevného vodiče (viz obr. 1), přičemž je příslušná specifická štěrbina provedena pro každý vnitřní přídržný jazýček £3.
Uvedená vnitřní přídržná páskovitá nebo tyčovitá část 19 může být vyrobena například ze slídových vloček, spojených syntetickou pryskyřicí (z mikanitu).
Konce vnitřních přídržných jazýčků jsou prostrčeny zářezy či štěrbinami 42 a jsou ohnuty nahoře i dole přibližně o 90° na vnitřní přídržné páskovité nebo tyčovité části 19, takže jsou zcela spolehlivě zajištěny v zářezech či štěrbinách 42 (viz obr. 28).
Tímto způsobem je provedeno upevnění vnitřních přídržných jazýčků £( v podélném směru R výhřevných ramen 1_ a v příčeném směru Q. Připevňovací účinek v podélném směru R zaručuje, že výhřevná ramena 1^ mají v oblasti prstencovité části 15 nezbytné pnutí. Připevňovací účinek v příčném směru Q zajišťuje, že vnitřní přídržné jazýčky 8_ se nemohou posunovat takovým způsobem, aby se mohly dotknout sousedního přiléhajícího výhřevného ramene 1.
Vnitřní přídržné páskovité nebo tyčovité části 19, znázorněné na vyobrazení podle obr. 28 a podle obr. 29, mohou dosedat a/nebo mohou být upevněny na shora popsané opěrné či základové části 17 izolačního dna 12. Vnitřní přídržná páskovitá nebo tyčovitá část 19 však může rovněž volně ležet nad izolačním dnem 12. Vnitřní přídržné jazýčky 13 jsou upevněny k vnitřní přídržné páskovité nebo tyčovité části 19 ještě předtím, než je výhřevný vodič uložen a upevněn do talířovité části 11.
• 0 0 • · * · • · · • · · · • · ft 0 0 • · « · 0 0 00 00 0 0 0 0 0 0
0« 000 000
0 0 · ·
0· ·« ·0
Na vyobrazení podle obr. 30 je znázorněno uspořádání vnitřní přídržné části 19, které je obdobné, jako je uspořádání podle obr. 10 a podle obr. 12.
Zde jsou přehnuté části 44 vnitřních přídržných jazýčků E) zasunuty do opěrné či základové části 17, která je připevněna na izolačním dnu 12. Tyto přehnuté části 44 jsou rychle upnuty v opěrné či základové části 17 přídržným členem 19 z keramického materiálu, zatlačeným do opěrné či základové části 17.
Pro výhřevný vodič, znázorněný na obr. 1, má opěrná či základová část 17 a přídržný člen 19 páskovitý nebo tyčovitý tvar. Pro výhřevné vodiče, u nichž vnitřní přídržné jazýčky 8_ leží na kruhu, má opěrná či základová část 17 a přídržný člen 19 odpovídající kruhové uspořádání.
Namísto toho, aby vnitřní přídržné jazýčky 8_ byly připevněny k vnitřní přídržné páskovité nebo tyčovité části 19 pomocí jejich přehnutí, jak bylo shora popsáno s odkazy na vyobrazení podle obr. 28 a podle obr. 29, je rovněž možné, aby uvedené vnitřní přídržné jazýčky 18 byly k vnitřní přídržné páskovité nebo tyčovité části 19 přišity. K tomuto účelu je možno použít komerčně dostupnou ohnivzdornou přízi nebo nitě, a to zejména například z materiálu z keramických vláken.
Při shora uvedeném šití jsou vnitřní přídržné jazýčky _8 a vnitřní přídržná páskovitá nebo tyčovitá část 19 propichovány. V konečném důsledku pak má toto šití takový účinek, že rovněž zaručuje připevnění vnitřních přídržných ··» ·· ·· ·· *· * jazýčků k vnitřní přídržné páskovité nebo tyčovité části 19 v podélném směru R a v příčném směru Q.
Pokud je to nezbytné mohou být vnitřní přídržné jazýčky 8^ rovněž přišity ke dvěma vzájemně vedle sebe umístěným vnitřním přídržným páskovitým nebo tyčovitým částem 19, přičemž v tomto případě jsou pak vnitřní přídržné jazýčky <3 umístěny mezi dvěma přídržnými páskovitými nebo tyčovitými částmi 19.
Přišívání k prstencovitému nosiči může být rovněž uplatněno i u vnějších přídržných jazýčků j?. V takovémto případě může prstencovitý nosič a přídržná páskovitá nebo tyčovitá část 9 vytvářet součást, vytvarovanou z jednoho kusu. Šití je provedeno ještě předtím, než je výhřevný vodič upevněn do talířovité části 11 nebo k izolačnímu dnu 12. Výhřevný vodič, který je přišit k vytvarované součásti, je poté připevněn ve formě prefabrikované jednotky do talířovité části 11 nebo na izolační dno 12, přičemž jsou všechny přídržné jazýčky připevněny v jejich požadovaných polohách. Prstencovitá část 15 může být poté uložena na své místo a příslušně zde upevněna.
V rámci myšlenky předmětu tohoto vynálezu je možno vytvářet celou řadu dalších příkladných provedení. Jednotlivé prvky a znaky různých shora popsaných uspořádání je například možno vzájemně kombinovat.
Claims (28)
- PATENTOVÉNÁROKY » ♦ « · » ♦ · 9 « · · · « · • · • · · ·1. Sálavé výhřevné těleso pro varný panel, zejména pro sklokeramický varný panel, opatřené výhřevným vodičem z kovové fólie a izolačním dnem, uspořádaným pod výhřevným vodičem, přičemž výhřevný vodič leží v geometrickém vzoru mezi varným panelem a izolačním dnem, vyznačující se tím, že geometrický vzor výhřevného vodiče je vytvořen z kovové fólie, že tento vzor výhřevného vodiče vytváří výhřevná ramena (1), jejichž tloušťka je podstatně menší, než je jejich šířka, a jejichž velká povrchová plocha je zaměřena směrem vzhůru, přičemž jsou tato výhřevná ramena (1) upnuta alespoň na vnějším prstencovitém okraji (13) izolačního tělesa (12).
- 2. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 1 vyznačující se tím, že spodní strana výhřevných ramen (1), která je obrácena směrem k izolačnímu tělesu (12), se rozprostírá alespoň částečně volně v prostoru nad izolačním dnem (12).
- 3. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 1 nebo 2 vyznačující se tím, že přídržné jazýčky (2, 4, 8, 28) jsou vytvarovány na kovové fólii v rovině geometrického vzoru.nároku 3 přídržné
- 4. Sálavé výhřevné těleso podle vyznačující se tím, že jazýčky (2) jsou vytvořeny alespoň na vnějších oblastech geometrického vzoru a jsou přichyceny k vnějšímu prstencovitému okraji (13) izolačního dna (12).
- 5. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 3 nebo 4 vyznačující se tím, že přídržné jazýčky (2, 4, 8, 28) jsou přichyceny na izolačním dnu (12) prostřednictvím přídržných částí (15, 19, 30).
6. Sálavé výhřevné těleso podle některého z předcházej ících nároků 3 až 5 v y z n a č u j ící se tím, že přídržné jazýčky (2, 4, 8, 28) jsou širší, než výhřevná ramena (1), a to takovým způsobem, že za provozu zůstává jejich teplota pod žhavicí teplotou. - 7. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že vnější prstencovitý okraj (13) je vytvořen prstencovitě zvýšenou vnější oblastí (14) izolačního dna (12) a prstencovitou částí (15), která je připevněna na vnější oblast (14), a která je vyrobena z tepelně a elektricky izolačního materiálu, přičemž jsou přídržné jazýčky (2) zasunuty mezi vnější oblast (14) a prstencovitou část (15).
- 8. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že přídržné jazýčky (2, 4, 8, 24) jsou upnuty v třecím uzamykacím a nebo blokovacím sevření.
- 9. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že přídržné jazýčky (2, 4, 8, 28) jsou opatřeny protlačenými hřebovitými částmi (21) a/nebo zuby, které zasahují do materiálu izolačního dna (12) a/nebo prstencovitě části (15) a/nebo přídržné části (19) .• *4« 444444 44 » 4 · · k 4 4 ·444 444 • ·
- 10. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že přídržné jazýčky (2, 4, 8, 28) jsou zahnuty vzhledem k rovině geometrického vzoru a jsou s vůlí nebo ohybatelně zasunuty do vybrání (24, 25) v izolačním dnu (12) za účelem eliminace jevu tepelně roztažnosti výhřevných ramen (1).
- 11. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že vnitřní přídržné jazýčky (8) jsou provedeny v dovnitř směřujících oblastech plochého geometrického vzoru výhřevného vodiče, přičemž jsou vnitřní přídržné jazýčky (8) připevněny k opěrné či základové části (17) izolačního dna (12).
- 12. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 11 vyznačující se tím, že vnitřní přídržné jazýčky (8) jsou připevněny k opěrné či základové části (17) prostřednictvím přídržné části (19), která je připevněna k opěrné či základové části (17).
- 13. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 11 vyznačující se tím, že opěrná či základová část (17) je tvořena opěrným členem, který je připevněn k izolačnímu dnu (12), a kolem jehož alespoň jednoho okraje (17', 17'') jsou vnitřní přídržné jazýčky (8) ohnuty a jsou sevřeny prostřednictvím alespoň jedné přídržné části (19, 19', 19).
- 14. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že vnější přídržné jazýčky (2) leží na obvodové kružnici výhřevného vodiče, a vnitřní přídržné jazýčky (8) leží na • 99 ·999999 99 • 9 9 99 9 9 9 • 999 9999 ·99 99 úhlopříčně oblasti výhřevného vodiče, přičemž výhřevná ramena (1) jsou vzájemně vůči sobě rovnoběžná.
- 15. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků 1 až 13 vyznačující se tím, že vnější přídržné jazýčky (2) leží na obvodové kružnici výhřevného vodiče, a vnitřní přídržné jazýčky (8) leží alespoň na jedné soustředné kružnici, přičemž výhřevná ramena (1) leží ve dvojicích vždy vzájemně rovnoběžně.
- 16. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že příslušný vnější přídržný jazýček (2) a příslušný vnitřní přídržný jazýček (8) vzájemně spojují výhřevná ramena (1), která leží ve vzájemném rovnoběžném vztahu ve dvojicích.
- 17. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že přehnuté části (41) přídržných jazýčků (2, 8) jsou v průřezu profilovány, a jsou zatlačeny do materiálu izolačního dna (12) .
- 18. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že přehnuté části (36) vnějších přídržných jazýčků (2) jsou upnuty mezi směrem ven se svažujícím zkosením či zešikmením (34) izolačního dna (12) a odpovídajícím zkosením či zešikmením (35) prstencovité části (15).
- 19. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačuj ící tím,9« 99999999 9 · • 999 9 99 9 9 99 9 9 999 999 9 9 99 9 9 · • 9 9 9 9 9 • 9 že přehnuté části (37) vnějších přídržných jazýčků (2) jsou zasunuty do zahloubení (38) v prstencovité části (15) . .
- 20. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že opěra (40) prstencovité části (15) je sdružena s háčkovitě přehnutými částmi (39) vnějších přídržných jazýčků (2).
21. Sálavé výhřevné těleso podle j ednoho z předcházejících nároků v y značuj ící se ti m , že přídržné jazýčky (2, 8) jsou uchyceny v zářezech . či štěrbinách (42) v přídržné části (19) a jsou přehnuty přes jejich širší strany. 22. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 21 vyznačující se tím, že přídržná část (19) spočívá na opěrné či základové části (17) izolačního dna nebo leží volně nad izolačním dnem (12). - 23. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že přídržné jazýčky (2, 8) jsou přišity k přídržné části.
- 24. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že výhřevná ramena (1) jsou opatřena vylisovaným profilem, který má v průřezu tvar písmene V nebo tvar písmene U.
- 25. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že výhřevná ramena (1) jsou alespoň částečně zvlněná v podélném směru, kolmo na izolační dno (12).4 4 44 4 4444 4 44 44 444« 4444 *44· 444 4 4 44 4 4 4 ··« 4444 4 podle nároku 25 že výšky vrcholků
- 26. Sálavé výhřevné vyznačující se těleso tím, zvlnění a/nebo žlábků zvlnění a/nebo délky zvlnění jsou rozdílné takovým způsobem, aby bylo umožněno rozlišovat hustotu záření či sálání.
- 27. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že geometrický vzor výhřevného vodiče je opatřen přípoji (3) elektrického proudu, které jsou širší, než výhřevná ramena (1), takže za provozu zůstává jejich teplota pod žhavicí teplotou.
- 28. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že prostor (a) mezi spodní stranou výhřevných ramen (1) a izolačním dnem (12) je takový, že jsou v izolačním dnu (12) provedeny drážky (26) .
29. Sálavé výhřevné těleso podle j ednoho z předcházej ících nároků v y z n a č u jící se t í m , že geometrický vzor je vytvarován konkávně vzhledem ke sklokeramické desce (9). 30. Sálavé výhřevné těleso podle nároku 29 vyznačuj ící se tím, že izolační dno (12) je konkávně zahloubeno jako výhřevný vodič nebo je opatřeno zahloubením pod výhřevným vodičem. - 31. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačuj ící tím,9 · • · · • · · · • · · • · ·99 že deska (30), která přidržuje výhřevný vodič k izolačnímu dnu (20) je opatřena otvory (31) v oblasti výhřevných ramen (1).
- 32. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že geometrický vzor výhřevného vodiče sestává z většího množství částí, které jsou vytvořeny z plochého kovového pásu.
- 33. Sálavé výhřevné těleso podle jednoho z předcházejících nároků vyznačující se tím, že geometrický vzor výhřevného vodiče je vytvarován do přímého meandrovitého tvaru, který je vytvořen z ploché kovové fólie.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19638640A DE19638640C2 (de) | 1996-09-21 | 1996-09-21 | Strahlungsheizkörper mit einem Metallfolien-Heizleiter |
PCT/EP1997/005067 WO1998012899A1 (de) | 1996-09-21 | 1997-09-16 | Strahlungsheizkörper mit einem metallfolien-heizleiter |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ98499A3 true CZ98499A3 (cs) | 1999-08-11 |
Family
ID=7806380
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ99984A CZ98499A3 (cs) | 1996-09-21 | 1997-09-16 | Sálavé výhřevné těleso s výhřevným vodičem z kovové fólie |
Country Status (10)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6207935B1 (cs) |
EP (1) | EP0927503B1 (cs) |
JP (1) | JP2001504261A (cs) |
AT (1) | ATE209845T1 (cs) |
AU (1) | AU720572B2 (cs) |
CA (1) | CA2263937A1 (cs) |
CZ (1) | CZ98499A3 (cs) |
DE (2) | DE19638640C2 (cs) |
PL (1) | PL332274A1 (cs) |
WO (1) | WO1998012899A1 (cs) |
Families Citing this family (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19849136A1 (de) * | 1998-10-23 | 2000-04-27 | Ako Werke Gmbh & Co | Kochmulde |
GB2349059B (en) * | 1999-04-16 | 2003-07-16 | Ceramaspeed Ltd | Radiant electric heater and method of manufacture |
DE10025539A1 (de) * | 2000-05-23 | 2001-11-29 | Diehl Ako Stiftung Gmbh & Co | Heizeinrichtung für ein Haushaltsgerät |
DE10048424A1 (de) * | 2000-09-29 | 2002-04-18 | Bsh Bosch Siemens Hausgeraete | Heizelement und Verfahren zur Herstellung eines Heizelements |
ITPN20010045U1 (it) * | 2001-11-19 | 2003-05-19 | Irca Spa | Resistenza elettrica corrugata e relativa piastra irradiante. |
GB0221519D0 (en) * | 2002-09-17 | 2002-10-23 | Ceramaspeed Ltd | Radiant electric heater |
GB0221520D0 (en) * | 2002-09-17 | 2002-10-23 | Ceramaspeed Ltd | Electric heater and method of manufacture |
GB0610118D0 (en) * | 2006-05-11 | 2006-06-28 | Ceramaspeed Ltd | Radiant electric heater |
JP1541874S (cs) * | 2015-03-16 | 2016-01-18 | ||
DE102016225462A1 (de) * | 2016-12-19 | 2018-06-21 | E.G.O. Elektro-Gerätebau GmbH | Heizeinrichtung, Kochgerät mit einer Heizeinrichtung und Verfahren zur Herstellung eines Heizelements |
DE102018218245A1 (de) * | 2018-10-24 | 2020-04-30 | E.G.O. Elektro-Gerätebau GmbH | Heizeinrichtung und Elektrokochgerät |
Family Cites Families (21)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3316390A (en) * | 1965-04-21 | 1967-04-25 | Gen Motors Corp | Electric hot plate |
US3567906A (en) * | 1969-04-14 | 1971-03-02 | Gen Electric | Planar surface heater with integral fasteners for heating element |
DE2042427A1 (de) * | 1970-08-27 | 1972-03-02 | Fischer K | Elektrischer Heizkörper zur Be heizung einer isolierenden Platte |
DE2045725B2 (de) * | 1970-09-16 | 1975-04-10 | Bosch-Siemens Hausgeraete Gmbh, 7000 Stuttgart | Elektrische Heizplatte |
US4002883A (en) * | 1975-07-23 | 1977-01-11 | General Electric Company | Glass-ceramic plate with multiple coil film heaters |
US4034206A (en) * | 1976-05-11 | 1977-07-05 | Gould Inc. | Range top element |
US4100395A (en) * | 1976-06-29 | 1978-07-11 | Glenro, Inc. | Expanded element radiant heating device |
US4286377A (en) * | 1978-07-03 | 1981-09-01 | General Electric Company | Method of manufacture for a resistance heater and temperature sensor |
FR2439364A1 (fr) * | 1978-10-19 | 1980-05-16 | Bartoli Hubert | Dispositif de cuisson a chauffage electrique |
FR2517163A1 (fr) * | 1981-11-23 | 1983-05-27 | Metal Deploye | Resistance electrique en tole raidie |
US4659906A (en) * | 1984-01-20 | 1987-04-21 | Vitronics Corporation | Infrared panel emitter and method of producing the same |
SE8404231L (sv) * | 1984-08-24 | 1986-02-25 | Kanthal Ab | Sett att framstella slingformiga metallfolieelement |
JPH0355277Y2 (cs) * | 1985-03-29 | 1991-12-09 | ||
DE3545442A1 (de) * | 1985-12-20 | 1987-06-25 | Bosch Siemens Hausgeraete | Heizelement fuer thermische hausgeraete, insbesondere fuer kochstellen |
DE3545454A1 (de) * | 1985-12-20 | 1987-07-02 | Bosch Siemens Hausgeraete | Heizelement fuer thermische hausgeraete, insb. fuer kochstellen |
DE3800676A1 (de) * | 1988-01-13 | 1989-07-27 | Eichenauer Gmbh & Co Kg F | Heizvorrichtung, insbesondere als kochplatte |
EP0355210A1 (en) * | 1988-08-26 | 1990-02-28 | Koninklijke Philips Electronics N.V. | Heating element |
DE4122106A1 (de) * | 1991-07-04 | 1993-01-07 | Ako Werke Gmbh & Co | Strahlungsheizvorrichtung fuer einen kochherd |
DE4229375C2 (de) * | 1992-09-03 | 2000-05-04 | Ego Elektro Blanc & Fischer | Strahlungs-Heizkörper |
DE4229373A1 (de) * | 1992-09-03 | 1994-03-10 | Ego Elektro Blanc & Fischer | Heizkörper, insbesondere für Kochgeräte |
DE9214270U1 (de) * | 1992-10-22 | 1994-04-07 | Fritz Eichenauer Gmbh & Co Kg, 76870 Kandel | Elektrischer Strahlungsheizeinsatz für Glaskeramik-Kochfeld |
-
1996
- 1996-09-21 DE DE19638640A patent/DE19638640C2/de not_active Expired - Fee Related
-
1997
- 1997-09-16 JP JP51428298A patent/JP2001504261A/ja active Pending
- 1997-09-16 CZ CZ99984A patent/CZ98499A3/cs unknown
- 1997-09-16 WO PCT/EP1997/005067 patent/WO1998012899A1/de not_active Application Discontinuation
- 1997-09-16 CA CA002263937A patent/CA2263937A1/en not_active Abandoned
- 1997-09-16 PL PL97332274A patent/PL332274A1/xx unknown
- 1997-09-16 US US09/269,113 patent/US6207935B1/en not_active Expired - Fee Related
- 1997-09-16 DE DE59705582T patent/DE59705582D1/de not_active Expired - Fee Related
- 1997-09-16 AU AU47036/97A patent/AU720572B2/en not_active Ceased
- 1997-09-16 EP EP97909277A patent/EP0927503B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-09-16 AT AT97909277T patent/ATE209845T1/de not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
AU4703697A (en) | 1998-04-14 |
EP0927503A1 (de) | 1999-07-07 |
JP2001504261A (ja) | 2001-03-27 |
EP0927503B1 (de) | 2001-11-28 |
ATE209845T1 (de) | 2001-12-15 |
DE19638640C2 (de) | 2000-11-30 |
DE59705582D1 (de) | 2002-01-10 |
WO1998012899A1 (de) | 1998-03-26 |
PL332274A1 (en) | 1999-08-30 |
CA2263937A1 (en) | 1998-03-26 |
DE19638640A1 (de) | 1998-04-02 |
AU720572B2 (en) | 2000-06-08 |
US6207935B1 (en) | 2001-03-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ98499A3 (cs) | Sálavé výhřevné těleso s výhřevným vodičem z kovové fólie | |
CA1076185A (en) | Electrical radiation heater for a glass ceramic plate | |
CA1101032A (en) | Range top element | |
US6483084B2 (en) | Radiant heater | |
US5837975A (en) | Corrugated strip, radiant heater element | |
KR102686075B1 (ko) | 가열 장치 및 전기 조리 기구 | |
US5753892A (en) | Electric radiant heater and method for its manufacture | |
US5977524A (en) | Microwire staple for holding the resistive member of a heating element in place | |
CZ169298A3 (cs) | Topný vodič pro sálavé topné těleso kuchyňského vařiče | |
US6184502B1 (en) | Heater, particularly for kitchen appliances | |
EP0981264A2 (en) | Electric heater | |
US5935469A (en) | Insulating staple for holding the resistive member of a heating element in place | |
US20020053564A1 (en) | Staple for holding heating element in place | |
CN217503794U (zh) | 一种发热盘支架 | |
EP0637194A1 (en) | Radiant electric heater | |
CN201315676Y (zh) | 一种辐热炉电发热丝 | |
EP1045616B1 (en) | Radiant electric heater and method of manufacture | |
KR20060085186A (ko) | 발광 전기 히터 요소 | |
US20050040156A1 (en) | Radiant electric heater | |
AU728302B2 (en) | Heating conductor for radiant heating bodies of a cooking hob | |
JPH11102775A (ja) | 調理台の放射加熱体の加熱導体 | |
MXPA99000792A (en) | Heating driver for calorradiant bodies of a cocc side plate | |
SI9400343A2 (sl) | Električno grelo | |
JP3903256B2 (ja) | 電気ヒータアセンブリ | |
US8466391B2 (en) | Support for an electrical heating device, electrical heating device and method for the manufacture of an electrical heating device |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic |