CZ39094A3 - Tempering apparatus - Google Patents

Tempering apparatus Download PDF

Info

Publication number
CZ39094A3
CZ39094A3 CZ94390A CZ39094A CZ39094A3 CZ 39094 A3 CZ39094 A3 CZ 39094A3 CZ 94390 A CZ94390 A CZ 94390A CZ 39094 A CZ39094 A CZ 39094A CZ 39094 A3 CZ39094 A3 CZ 39094A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
hook
arm
cover
shoe
groove
Prior art date
Application number
CZ94390A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ287099B6 (cs
Inventor
Manfred Fennesz
Original Assignee
Manfred Fennesz
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Manfred Fennesz filed Critical Manfred Fennesz
Publication of CZ39094A3 publication Critical patent/CZ39094A3/cs
Publication of CZ287099B6 publication Critical patent/CZ287099B6/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/02Arrangement of mountings or supports for radiators
    • F24D19/04Arrangement of mountings or supports for radiators in skirtings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F28HEAT EXCHANGE IN GENERAL
    • F28DHEAT-EXCHANGE APPARATUS, NOT PROVIDED FOR IN ANOTHER SUBCLASS, IN WHICH THE HEAT-EXCHANGE MEDIA DO NOT COME INTO DIRECT CONTACT
    • F28D1/00Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators
    • F28D1/02Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators with heat-exchange conduits immersed in the body of fluid
    • F28D1/04Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators with heat-exchange conduits immersed in the body of fluid with tubular conduits
    • F28D1/053Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators with heat-exchange conduits immersed in the body of fluid with tubular conduits the conduits being straight

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Central Heating Systems (AREA)
  • Supports For Pipes And Cables (AREA)
  • Clamps And Clips (AREA)
  • Connection Of Plates (AREA)
  • Chemical And Physical Treatments For Wood And The Like (AREA)
  • Thermotherapy And Cooling Therapy Devices (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)
  • Domestic Hot-Water Supply Systems And Details Of Heating Systems (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)
  • Cookers (AREA)

Description

Zakryté topné těleso s dřevěným krytem.
Oblast techniky
Vynález se týká zakrytého topného tělesa s dřevěným krytem.
Dosavadní stav techniky
Tradiční zakrytá topení s dřevěným nebo podobným krytem mají rám nebo nosné díly,na které jsou přišroubované dřevěné kryty.Také vnitřní horní a zčásti spodní obložení se upevňuje rovněž viditelnými šrouby.Výměník tepla -tvořený tradičně jednou trubkou s radiálními lamelami- je po odstranění mnoha lamel držen dřevěným dílem nebo leží na vodorovných prknech, případně nosných dílech /spodním obložení/.Nevýhodně je k tomu nutné opatřit spodní stranu výměníku tepla plastikovými pásy,aby se hluk způsobený roztahováním teplem nepřenášel přímo na dosedací plochu.Tyto plastikové pásy však zabraňují ve své oblasti konvekci.
Další nevýhodou známých konstrukcí je jejich tuhá montáž. Pouze k odstranění zakrytí se musí zcela vyšroubovat vruty a při montáži znovu zašroubovat,přičemž vzniká nebezpečí úrazu.
Podstata vynálezu
Takové konstrukce se však mají každý rok nebo každé dva roky čistit a tak je úkolem vynálezu najít konstrukci» kterou se neviditelně upevňuje,rychle a jednoduše demontuje a u které nemusí býti zakrytí montováno na nosné díly.Dále mají býti vynálezem umožněné dřevěnému krytu podélné dilatační pohyby,což zatím vzhledem k tuhému sešroubování nebylo možné. Stabilita zakrytého topení jako taková se však má celkem zachovat.Všechny tyto úkoly jsou řešené použitím znaků nároku 1.
Upevňovací plocha se například rozšiřuje o dvojnásobek, aniž by se bránilo konvekci.Provedením spony a přídržné botky je možné držet i dva kryty pohromadě,aby se roztahování a smršťování dřevěného krytu lineárně vyrovnávalo.Svislé smršťování a roztahování se může na upevňovacím díle vyrovnávat pružinami. Při pohledu zpředu jsou všechna upevnění provedena skrytě.Pohybli vý zasouvací díl ve vnitřní sponě se dá posunovat a drží relativně pevně výměník tepla nebo trubky.Umožňuje navíc upevnění různých výměníků tepla,hranatých,kulatých atd.Následkem toho se také dají upevnit vzduchové lamely,úložné díly mříží výdechů,pevné lamely vedení vzduchu a kryty pro přívody a zpátečky topných rozvodů.Alternativně k hornímu plochému zakrytí,které se může nasadit na spony,přicházejí v úvahu vzduchové mříže,případně regulovatelné vodící lamely vzduchu.
Další rozvíjení vynálezu je popsáno v závislých nárocích.
Z nich vyplývající výhody slouží všechny co nejjednodušší,avšak bezpečné montáži,zejména při stavbě vlastními silami.Optický dojem z krytého topného tělesa není rušen žádnými upevňovacími díly.
Přehled obrázků na výkrese
Další výhodná provedení a varianty vyplývají z popisu obrázků.Na obrázcích znázorněné příklady provedení ukazují upřednostněné,avšak ne výlučné varianty.Úkazují :
Obr.l řez zakrytým topným tělesem podle výnálezu ve smontovaném stavu, obr.2 zvětšený horní díl, obr.3 dále zvětšená přidržovací spona v horním dílu, obr.4 šikmý pohled na konstrukci bezprostředně na zdi, obr.5 šikmý pohled na dřevěný kryt s jeho upevněním,pohled od zdi, obr.5a přidržovací botka, obr.6 element výměníku tepla v pohledu,při sejmutém dřevěném krytu, obr.6a varianta k obrázku 6, obr.7 detail upevnění v rozloženém stavu, obr.8 detail přidržovací spony v řezu, obr.9-12 detaily různých přidržovacích spon, obr.13 varianta se speciálním přidržovacím dílem, obr.14-17 speciální provedení pro výměníky tepla.
Obrázky se zčásti vzájemně doplňují.Stejné díly mají stejné vztahové značky.
Příklady provedení vynálezu
Obrázek 1 znázorňuje zakryté topné těleso nebo chladící těleso.Upevňovací díl na stěnu 1_ s úzkým horním ramenem 2_ a horním hákem 2 a úzkým spodním ramenem 2a a spodním hákem 3a,z nichž nejméně s jedním hákem _3 lze pohybovat.Háky _3 a 3a mohou směřivat dovnitř nebo ven,nebo se dá do obou zavěšovat shora.Háky 3_ a 3a svírají přední dřevěný kryt,který může býti ve výjimečných případech z kovu,kamene,keramiky, umělé hmoty,umělého kamene a jiných materiálů.Spodní hák 3a má zvětšenou tříbodovou dosedací plochu 3b a 3c,horní hák _3 má zvětšenou tříbodovou dosedací plochu 3b a 27.Upevňovací díl na stěnu 1_ má uvnitř dva nástavce držáku 4_ a 4a.Na tomto místě nebo na ramenech 2. nebo 2a může býti rovněž uspořádán nástavec držáku 4b nebo 4c /obr.8/.Místo nástavce může býti provedeno vybrání,otevřená nebo uzavřená štěrbina.Nástavce nebo vybrání jsou určena pro nasazování,zaklapnutí nebo přednostně vodorovné zasunutí přidržovacího elementu 6. až 9_ výměníku tepla,Případně vytápěcího nebo chladícího zařízení,takže se dá při montíži nebo v důsledku roztahování teplem posunovat. Přidržovací element 6 až 9 se zasunuje bočně patkou £.Přidržovací element 6 až 9 je tvarován tak,že element výměníku tepla může býti proveden čtyřúhelníkové 12 nebo kulatě 12a /kresleno čárkovaně/,závěsně nebo vsaditelně.Mezi háky 2 a 9a přidržovacího elementu 6 až 9 je místo pro fixování výměníku tepla 12,12a zasouvacím dílem 10a.Háky 2 nebo 9a mají přednostně hroty nebo nástavce,aby se díl 10a nemohl uvolnit.
Díl pro uložení trubky 2 případně 8a,případně háky 9_ nebo 9a jsou vždy tvarovány tak, jak je to nutné pro držení topného zařízení nebo příslušenství.U tohoto obrázku je zakreslen výměník tepla s dvěmi vodními trubkami 11 a spirálovitě navlečenou lamelou 12a značenou čárkovaně.Silně vytaženě je zakreslen čtyřúhelníkový výměník tepla 12.Spirálový výměník tepla /žebrová trubka/ 12a může býti dvoudílný,čtyřúhelníkový může býti jednodílný.Odpovídájícím způsobem pro speciální provedení topného zařízení provozované například teplou vodou nebo elektrickým proudem jsou tvarované úložné díly í5 a 8a a háky 9,9a;mohou to býti rovněž zaklapovací nebo svírací provedení atd.Spodní úzké rameno 2a má nástavec 17a.Tento nástavec 17a může býti zaveden do odpovídající drážky 3e spodní lišty 14. Lišta 14 pak slouží jako podpěra,případně montážní pomůcka pro upevňovací díl 1^ a jako zákryt integrovaný s dřevěným krytem.Horní rameno 2 má rovněž nástavec 17,který se dá nasadit do odpovídající drážky 3e horní lišty 15.Horní lišta 15 má směrem ke zdi vybrání 18a nebo drážku,která je tvořena kapsou 18 zasouvacího plechu 21,22.Mezi stěnou a upevňovacím dílem na stěnu 3. se předvídá ještě zádový díl A,který se šrouby .5 přišroubuje do zdi.Zádový díl A se používá jako podklad, aby se docílila precizně rovná plocha.
Horní lišta 15 má přibližně vodorovnou dosedací plochu 20 pro vodorovný dosedací díl 20a zasouvacího plechu,který tvoří kapsu 18.
Tento zasouvací plech má přednostně zaoblené pokračování 19,které přechází do vodorovné plochy.Dosedací díl 20a,přípádně dosedací plocha 20 slouží pro zesílení tohoto dílu,takže zasouvací plech 21,22 může býti zhotoven ze slabšího materiálu a slouží jako přidržovací čelist pro zakrytí 16 .Na zasouvací plech 21,22. je nasazeno průběžně nebo v segmentech horní zakrytí 16.Volný prostor může býti využíván pro položení kabelu 23.Použije-li se kabel,může díl 18/19 odpadnout a do vybrání 18a se zasouvá pouze zasouvací díl 21,22.
Zadní díl A z umělé hmoty nebo podobné látky,může míti rovněž tvar L -označeno B.Upevňovací díl 1. s nástavci 17 a 17a pak nemusí býti v počáteční fázi montáže upevněn šrouby 5,když byl na zed předem připevněn díl A.Upevňovací díl 1. se pak dá lehce posunovat.
Přední zakrytí dřevem má horní drážku a spodní drážku 3d. Tyto drážky 3d jsou tvarované tak,že horní hák se může zaklapnout,po zavěšení na spodním háku 3a,aniž by se horní hák 2 musel přestavovat, a pak se může horní hák 2 pohybovat dolů a tím fixovat kryt 13.
Na obrázku 1 znázorněné díly,upevňovací díl na stěnu _1 ramena 2 a 2a s háky _3 a 3a se montují v odstupech /například 20 až 100 cm/, jak je to znázorněno na obrázku 4.Kryt 13,lišty 14,15,horní zakrytí 16,zasouvací díly /přidržovací botky/ 28 a 21,22 a zadní díl A jsou provedené průběžně a sestavují se jako moduly při montáži. Přidržovací botka,případně zasouvací díly 28 mohou býti uvažovány pro každé rameno 2 zvlášť nebo se mohou rozprostírat pro více ramen 2,Díl přidržovacího elementu 7_ s částí 8J pro uložení trubky a háky 9_ a 9a je přednostně proveden velmi tenký /z plechu nebo drátu/,aby držel trubku 11 mezi lamelami,aniž by se lamely výměníku tepla musely odstranit .Dosedací díl trubky 2 a háky 9,9a nebo aspoň díl jJ mohou býti,pokud je to nutné,provedné šikmo. Při tence provedených přiržovacích elementech 7 až 9 mohou býti spirálovité žebrové trubky posunovány otáčením.
Přiložená zahnutá přidržovací botka 28,28a z plechu se vkládá nebo montuje pod horní a spodní hák 2 a 3a nebo se slepí s dřevněným zakrytím /vteřinovým lepidlem/,přičemž tato přidržovací botka 28,28a zvětší plochu upevnění na krytu 13,což znamená,že tento příložkový díl 28,28a je širší,případně hlubší než dosedací plocha 2 a 3a případně 3c a 27.Tímto opatřením mohou býti přidržovací díly 1,2,2a a háky 3_ a 3a provedné jako relativně úzké,což zvětšuje otvor pro konvekci výměníku tepla 12,12a.Vytváří se tím tříbodové usazení,které je zvětšeno přidržovací botkou 28,28a.Případné podélné posuvy mezi háky 2 a 3a a botkami 28,28a jsou možné,což by mezi há-kem 2 a dřevěným krytem 13 vzhledem k vysokému tření nebylo možné.
Přidržovací element 6 až 9 a držák u háku 9a mohou býti rovněž provedené přesazené a míti svěrací nebo zaklapovací provedení a pod.Díl přidržovacího elementu 7_ se může rovněž vsazovat nebo zavěšovat a pod.Takové alternativy jsou například naznačené také na obrázku 13,přičemž v tomto případě je patka 2 držena nahoře u ramene 2*°íl Z 3e opatřen zaklapovacím držákem j3 pro přívodní a zpáteční trubky 11,na kterých je osazen výměník tepla /případně je na nich výměník 12 zcela zavěšen a není dále jinde podpírán/.U tohoto dílu T_ je však patrný spodní držák 7a,který zabírá mezi lamelami /výměník tepla 12 může býti alternativně podepřen spodním ramenem 2a/.
Díl T. slouží současně jako frontální upevňovací plocha pro elektrické zařízení jako jsou topná zařízení,regulace přívodu a zpátečky,teplotní čidla atd.Může býti také proveden delší než je znázorněno a míti odpovídající přidržovací elementy.Háky £ a 3a jsou vytvarovány rovněž pro držení nosné desky nebo plochy,která jako taková nese,svírá,případně je spojena s krytem 13.Háky £ a 3a mohou míti na horní straně bodovou nebo průběžnou drážku nebo nástavec,aby mohly zapadnout do vyklenutí 28e na obrázku 7 a případně se s ním pevně spojit a tím také upnout.
Oba háky £ a 3a mohou býti rovněž nepohyblivé,avšak -případně svým ramenem- provedené elasticky a držet dřevěný kryt 13 pouze zaskočením.
Obrázek 2 ukazuje rameno 2/hák .3,kryt 13 a upevňovací díl £ s nástavcem 17,který je zaveden do drážky 3e horní lišty 15.Tato lišta 15 nemá vybrání 18a /obr.1/,nýbrž tvoří ohraničení výdechové mříže D,která je zasazena mezi lištu 15 a kryt 13 .Na rameno 2. namontovaný špalek C /pružina,plechový díl/ drží mříž D v požadované poloze.Tento díl může rovněž tvořit s ramenem £ jeden díl,nebo se může zasazovat do zaklapávacích nebo zasouvacích spojení.Lišta 15 může býti také nižší,takže mříž dosahuje až ke zdi,což však pro značištění stěny prachem není žádoucí.Horní část lišty 15 může míti na horní straně drážku pro vsazování dalšího upevňpvacího dílu JL, takže spodní nástavec 17a /obr.4,obr.l/ pak zasahuje do této drážky.Tím by byly uspořádány dvě topné soupravy podle vynálezu nad sebou.Takto se může směrem nahoru libovolně pokračovat,takže zakryté topení podle vynálezu může vytvářet rovněž plošné stěnové topení.
Obrázek 3 ukazuje horní rameno £ a horní hák _3,které se dají výškově přestavovat.Spodní pružina 24b ve vývrtu nebo průběžné drážce 25b tlačí hák £ nahoru,takže hák _3 před montáží dřevěného krytu neklesá,čímž je umožněna bezpečná a rychlá montáž.Po zaklesnutí háku 3,případně přidržovací botky 28 s hákem 3_,do drážky 3d se přitáhne šroub 5a,který tlačí proti pružině 24a kompenzující sílu pružiny 24b,a šroub stlačí hák £ v drážce 3d směrem dolů.V drážce 25b zůstává ještě dodtatek vůle,která dovoluje nepatrné smrštění krytu 13,přičemž samozřejmě mohou býti pružiny 24a a 24b dimenzované různě silné.
Zvětšený nástavec 3b vytváří vertikální dosedací plochu pro horní díl krytu 13,případně botky 28.Na rameni 2_ je provedena průběžná stojina 17b.Tato stojina 17b je vedena v drážce 3c,případně mezi díly 25 a 26 .Je možný i opak.Bodové stojiny,kolí ky a pod.mohou rovněž tvořit podpěry.
Příložka v dílech 28,28a je zakreslena zesíleně /detailní výkres obr. 5a nebo vysvětlivka u obr. 1/. Viditelná část 25c se zmenší zaoblením.Šroub 5a se může ovládat šroubovákem i po montáží horního zakrytí 16 nebo obložení,,čímž se umožňuje vestavba do obložení stěn,skříní koupacích van a pod.
Pohyblivý hák 3 s oběmi pružinami 24a a 24b může býti rovněž dělený,takže každá pružina 24 je držena jedním dílem a pohyblivý je přednostně díl s hákem 2 a spodní díl má dole nebo na boku drážku nebo stojinu,která je vedena v tvarově se doplňující stojině nebo ve tvarově se doplňující drážce ramena 2 nebo nosné desky krytu.
Obrázek 4 ukazuje spodní lištu 14 a 15 před montáží.Za nimi se nachází nejlépe předem montovaný díl A s podpěrnou botkou B.Kapsa 18 na plechu 20a může býti zasunuta mezi lištu 15 a zadní díl A.V drážkách 3e jsou zasunuté stupňovité připevňovací díly 29,29a a přišroubované šrouby do stěny.Upevňovací díl 1 s rameny 2 a 2a je rovněž zasazen do drážek 3e svými nástavci 17 a 17a.Tyto dovolují posunutí při montáži a po určení polohy pro upevnění se připevní šrouby do stěny.
Do dílu ve tvaru vodítka £ případně 6a,6b se vodorovně nasazuje přidržovací element 6 až 9 s patkou 67je rovněž možné opačné provedení .Patka £ může býti prodloužená, což znamená, že se může uskutečnit upevnění výměníku tepla podle potřeby i mimo oblast upevňovacího dílu 1.Patka 6,případně 6c může rovněž dosahovat od jednoho upevňovacího dílu 1_ k sousedícímu upevňovacímu dílu 1_ a mít přídavné možnosti upevnění nebo otvory.
Do vybrání 18a horní lišty 15 se zasune kapsa 18,následně se zasune díl ve tvaru L 21,který je nepřetržitě nebo bodově spojen s horním zákrytem 16 /obr.1/.Patka 6^ případně 6c je vedena v horní nebo spodní drážce.Mezi horní a spodní lištou 14 a 15 je místo pro tepelnou izolaci 30/která se podle potřeby používá pro snížení teplených ztrát,aniž by zúžila prostor konvekce.Může míti podél zakrytého topného tělesa všude stejný průřez.
Minimálně jedna část přidržovacího elementu Ί_ může býti upevněna na patce £ nebo prodloužené patce 6c,uvnitř prostoru upevňovacího dílu _1 nebo také mimo něj;na obou stranách dílů £ a 6c mohou býti umístěné různé a výměnné sestavitelné přidržovací díly,také mezi sebou přestavítelné,pro různá příslušenství topení nebo výměníku tepla,například pro elektrické topení.
Přidržovací element 6_ až 9_ odpovídá znázorněnému na obrázku l,je však proveden dvojitě.Jednoduché provedení je možné.
Drážky 6a nebo 6b případně nástavce £ mohou býti umístěné také na horním rameni /obr.8/ a/nebo na dolním rameni 2a.Patka £ případně 6c může býti rovněž provedena jako přidržovací díl,montážní díl nebo plocha.Na zadní levé části zasouvacího dílu 18/20a/19 v oblasti kabelového prostoru je provedeno bodové nebo nepřetržité vyklenutí nebo vybrání,které zaskakuje do zhruba odpovídajícího vyklenutí na dílu 21,při zasouvání tohoto dílu do kapsy 18 je tam fixováno a může býti opět vytaženo pouze při překonání tohoto fixování.Stejné fixování je předvídáno vyklenutím na svislém pravém dílu v oblasti zakrytí lištou 15.Zasunutím dílu 21,který zhruba vyplní díl 18,se dosáhne fixování všech dílů.Je-li zhotoven zasouvací díl 21/22 například z plechu nebo umělé hmoty,může býti díl 21 proveden jako pružina,jak je to naznačeno na obrázku 4 čárkovaně.
Na obrázku 5 je znázorněn stykový spoj 13a dvou navazujících dřevěných krytů 13,které jsou držené relativně úzkým upevňovacím dílem s rameny 2,2a,případně háky 2 a 3a.Dosedací plocha háků 3_ a 3a případně dosedací plochy 27 nahoře /nebo 27a na obr.7/ a dosedací plocha 3c dole se podle vynálezu zvětšuje -přednostně o dvojnásobek- přiložením zahnuté,přednostně tenké přidržovací botky z pružinového plechu 28,28a (silného například 0,05 až 0,5 mm)/obr.5a/,který je větší než ramena 2,2a.Toto držení může býti proto provedeno relativně úzké.Vystaču je i držení s botkou 28,28a pro dva kryty 13.Pokud by byla ramena 2,2a širší,bránila by konvekci.Toto držení podle vynálezu umožňuje lehké smršřování a roztahování zakrytí,jak je na styku 13a znázorněno dvojitou šipkou.Tato přiložená přidržovací botka 28 může býti používána pouze s horním hákem _3. Například když spodní hák 3a je proveden jako průběžný.
17b ukazuje průběžné provedení stojiný,která může býti rovněž bodová pouze v oblasti šroubu 5a.Stojina je vedena v drážce 3c háku _3«Drážka 25b je provedena průběžně,může se však rovněž uvažovat jako bodová pouze v oblasti šroubu 5a.
Obrázek 5a ukazuje přidržovací botku 28,případně 28a s drážkou 28d a rozšíření dílu 28a na 28b a rozšířenou dosedací plochu 28c.Drážka 28d je provedena tak,že se nasune na hák 2 nebo 3a jako botka a je přidržována lehkým sevřením.Tím se ušetří montáž nebo lepení tohoto dílu,což podstatně ulehčuje montáž.Drážka 28d se může uvažovat také jen v oblasti háku 2· Sevření se může docílit rovněž markováním nebo bodovými nebo průběžnými vyklenutími na ploše 28b v oblasti háku 2 /obr.7;28e/.
Obrázek 6 znázorňuje díl přidržovacího elementu 7_ s patkou 2 podle obrázku 1 zepředu.Úkazují se dva tence provedené přidržovací plechové díly.Lamely 12 a trubka 11 jsou naznačené. Tento obrázek ukazuje díl přidržovacího elementu ]_ mezi lamelami 12 výměníku tepla.Nemusí tedy býti odstraňovány žádné lamely.Je však možné umístit další dosedací plochu nebo držení výměníku tepla nebo příslušenství,podle toho jak je výměník a příslušenství konstruováno.Patka případně 6c, je v tomto případě ovšem širší než díly přidržovacích elementů !_,coz umožňuje libovolné posunování,případně upevňování dílů;také mimo upevňovací díl 2 v obrázku 1.
Obrázek 6a ukazuje, že díly 7yPříPa<3ně 2»m°áou býti provedené rovněž vzájemně přesazené,šikmě nebo kombinovaně nebo spirálovitě společně se žebrovou trubkou výměníku tepla 12a,což u kulatých výměníků tepla 12a umožňuje posunování otáčením trubkou 11.Díl 10a označuje příložku /zasouvací díl/ mezi hákem 9. a lamelou 12a pro uložení výměníku tepla sevřením.
Obrázek 7 ukazuje horní rameno 2_ upevňovacího dílu na stěnu l^.Zde je hák 3,26 veden mezi stojinami 17b a 17c.Přední díl stojiny 17c tvoří dosedací plochu 27a pro přidržovací botku 28,která může býti nasouvána i u této varianty .Přidržovací botka 28 najde tak uplatnění u nejrůznějších konstrukcí háku.Může býti provedena z pružinového plechu,kovu,umělé hmoty atd.Bodová nebo průběžná vyklenutí 28e ve drážce 28d způsobují navíc k sevření ještě závorování na háku 2 případně 3a,který má pro tento případ bodovou nebo průběžnou drážku nebo vyklenutí 28f.
Obrázek 8 ukazuje variantu upevňovacího dílu na stěnu la s horním ramenem 2b/přičemž díl přidržovacího elementu 7a je na něm veden na nástavcích 4b,4c.Mimo tuto variantu je rovněž spodní rameno 2c jakož i volný konec horního ramene 2b tvarován rozdílně.Hák 3g,případně 3h, je s ramenem 2b,případně 2c,proveden jako jedn kus a slouží pro zavěšení plošné přidržovací botky 28g,která je opět spojena s dřevěným nebo obdobným krytem 13 a má na háku 3g,případně 3h určitou volnost pro dilataci.
Obrázek 9 ukazuje horní rameno 2 upevňovacího dílu na stěnu 1^ a pohyblivý hák _3 / jako v obr.3/ v detailu.U této varianty je díl 27c prodloužen.Hák 2 3e zd® přednostně dvakráte tak široký jako rameno 2 a všude zaoblen,aby mohl převzít suvný pohyb přidržovací botky 28,které se zde můžeme zříci.
Obrázek 10 ukazuje horní hák 3^,který je z boku nasazen na rameno 2 rybinovým spojem 105,105a.Výčnělek nebo drážka je umístěna bud v dílu 27 nebo v rameni 2.U této varianty musí býti hák .3 opět širší,viz obr.9.Suvnou funkci přidržovací botky 28 zde přebírá rybinový spoj 105,105a.Místo jejího upevnění na rameni 2,může býti držena například podle obr.7 na dílu 26 /obr.10/.
Obrázek 11 ukazuje rameno 2a s prodlouženým dosedacím dílem 3c /minimálně dvakráte tak vysokým než je průřez ramene 2a/.
Nástavcový díl má minimálně jeden výčnělek 103 a je nasazen minimálně do jedné drážky ramene 2a,přičemž drážka nebo výčnělek jsou vytvořeny bud v nástavci nebo v rameni nebo v obou společně. Dosedací plocha 3b přímo doléhá na rameno 2a.Spojení může býti provedeno i tak,že nástavcový díl se dá bočně zasouvat.
Obrázek 12 ukazuje provedení u kterého se dosedací díl 3c,3a,3b zasazuje do rybinového spoje 105a ramene 2a přímo z boku,přičemž výčnělek nebo drážka mohou býti umístěné v dosedacím dílu 3c,3a,3b nebo v ramenu 2^.
Obrázky 14 až 17 ukazují detaily možných variant krytých topných těles podle vynálezu,u kterých je výměník tepla podepřen na upevňovacím dílu na stěnu JL dosedacím dílem.Toto uložení je určeno pro snížení hluku při vznikajícím roztažení,případně při podélných posuvech výměníku tepla 12 relativně k upevňovacímu dílu 1^. Přitom může býti dosedací díl zaklapnutý pomocí stojin a pod. do dílu JL /obr.14,15/ nebo svěrně spojen s výměníkem tepla 12 /obr.16,17/.Aby se co nejméně ovlivnila cirkulace tepla,mohou býti dosedací díly provedeny s vybráním /obr.16,17/.Drážky na dosedacím dílu usnadňují podélné posouvání.

Claims (13)

  1. PATENTOVÉ N^á R 0 ,K Y, temperovací zařízení s minimálně jedním upevňovacím dílem /l/,s horním a spodním úzkým ramenem /2/ a s na nich upevněnými háky /3/ a přidržovacími elementy /7/ pro nejméně jeden temperovací element (vytápěcí nebo chladící element )/12/,v yznačující se tím, že háky /3/ jsou tvarované pro držení plošného zakrytí /13/,které je v pracovní poloze v odstupu od temperovacího elementu /12/ a že je mezi nejméně jedním ramenem /2/, případně jeho hákem /3/ a plošným zakrytím /13/uvažováno s přidržovací a suvnou botkou /28,28g,27,105/,která je ve srovnání s ramenem /2/ případně hákem /3/ rozšířená a která nejméně v podélném směru zakrytí /13/dovoluje aspoň nepatrný,vlastním roztahováním vyvolaný posuv zakrytí /13/,relativně k ramenu a nezávisle na temperovacím elementu /12/.
  2. 2. Temprovací zařízení podle nároku 1,vyznačující se t í m , že přidržovací a suvná botka je provedena jako přidržovací botka /28/,která se s hákem /3/ tvarově doplňuje,jeho šířku však podstatně přesahuje a společně s hákem /3/ zabírá do drážky /3d/ krytu /13/,přičemž je přidržovací botka /28/ tvořena -přednostně extrudovanýmprofilovým pásem z umělé hmoty nebo kovu,nebo z plechu, přednostně z pružinového plechu a je případně spojena s krytem /13/.
  3. 3. Temperovací zařízení podle nároku 1 nebo 2,vy značující se tím, že přidržovací element /28,28g,
    27/,případně přidržovací botka /28/ a/nebo hák /3/ tvoří vždy nahoře a/nebo dole podpěru zakrytí /13/,takže se toto může uložit hákem /3/ v drážce /3d/ do tříbodového svěrného spojení s příslušným ramenem /2/.
  4. 4. Temperovací zařízení podle nároku 3,vyznačuj ící se t í m , že přidržovací botka /28/ se v oblasti háku /3/ tvarově doplňuje s drážkou /3d/ a dá se v této sevřít nebo s touto slepit.
  5. 5. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že přidržovací botka /28/ a hák /3/ jsou opatřené pro vzájemné zaklesnutí nopky,drážkami,vyklenutím /28f/ a pod.
  6. 6. Temperovací zařízení podle nároku 1,vyznačuj ící se t í m , že přidržovací zařízení je v řezu provedeno rybinově /105,105a/ a dovoluje posuv v podélném směru krytu /13/,přičemž rybina /105,105a/ je přednostně uspořádána mezi hákem /3/,který zabírá do drážky /3d/ krytu /13/,a ramenem /2/.
  7. 7. Temperovací zařízení podle nároku 1,vyznačuj ící se t í m , že přidržovací zařízení /28g/ má vzhledem ke krytu /13/ podélný rozměr vytvarovaný z plechu,přičemž z horní a dolní části přidržovacího zařízení /28g/ vyčnívají hákovité pružiny /3i/,které se dají zaklesnout do tvarově odpovídajících háků /3g,3h/ na ramenech /2,2a/ /obr.8/.
  8. 8. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že hák /3/ je držen na ramenu /2/ -přednostně směrem nahoru i dolůpomocí pružiny /24/,přičemž předpětí pružiny /24/,případně relativní poloha háku /3/ k ramenu /2/ se dá přestavovat šroubem a/nebo že hák /3/ je na ramenu /2/ bočně veden násuvným spojením,zejména spojením drážka/čep /3f,17b nebo 26,17b,17c/.
  9. 9. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že upevňovací díl na stěnu /1/ má na svém konci u stěny nejméně dolů, přednostně také nahoru nástavec ve tvaru čepu /17a,17/ pro záběr do drážky /3e/ ve vždy jednom dřevěném zakrytí /14,15/,z nichž aspoň spodní /14/-neviditelně upevněné na stěně- slouží jako montážní šablona pro upevňovací díl /1/,zatímco horní /15/ slouží pro upevnění a/nebo ohraničení,případně jako opera,vzduchové výdechové mříže a pod.,přičemž se meziprostor mezi horním a spodním krytem dá opatřit izolací /30/.
  10. 10. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že upevňovací díl na stěnu /1,1a/ má držák /4/ pro zasouvání přidržovacího elementu /6-9/výměníku tepla /12,12a/ nebo příslušenství, přičemž má přidržovací element /6-9/ nejméně jeden úzký dosedací díl pro trubku /8/,který se dá umístit mezi teplovodně lamely výměníku tepla /12,12a/.
  11. 11. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že upevňovací díl na stěnu /1/ je v největší části své výšky oddělen nopky,stojinami a pod. od stěny,přičemý je přednostně předem upevněn mezi stěnu a upevňovací díl /1/ plošný zadní díl /A/,případně opatřený spodní opěrnou patkou /B/.
  12. 12. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že je proveden nejméně jeden přidržovací element s nejméně jedním ramenem /2/ z jednoho kusu.
  13. 13. Temperovací zařízení podle jednoho z předešlých nároků, vyznačující se tím, že spodní rameno 2a tvo ří kluznou dosedací plochu -případně s vodícími stojinamipro elementy výměníku tepla /12/ nebo pro příslušenství, nebo že spodní rameno /2a/ je tvarováno pro kooperaci s elementy výměníku tepla tak,že je opatřeno skluznicí.
CZ1994390A 1991-08-23 1992-08-20 Temperovací zařízení CZ287099B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT165691 1991-08-23
PCT/EP1992/001911 WO1993004321A1 (de) 1991-08-23 1992-08-20 Fussleistenheizung mit einer holzabdeckung

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ39094A3 true CZ39094A3 (en) 1994-07-13
CZ287099B6 CZ287099B6 (cs) 2000-09-13

Family

ID=3518132

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ1994390A CZ287099B6 (cs) 1991-08-23 1992-08-20 Temperovací zařízení

Country Status (11)

Country Link
US (1) US5992509A (cs)
EP (1) EP0598799B1 (cs)
AT (1) ATE197640T1 (cs)
CA (1) CA2116333A1 (cs)
CZ (1) CZ287099B6 (cs)
DE (1) DE59209878D1 (cs)
ES (1) ES2153829T3 (cs)
HU (1) HUT67655A (cs)
PL (1) PL171445B1 (cs)
SK (1) SK282385B6 (cs)
WO (1) WO1993004321A1 (cs)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE104761T1 (de) * 1988-09-29 1994-05-15 Manfred Fennesz Flaechige temperiervorrichtung.
US5597033A (en) * 1993-06-15 1997-01-28 Cali; Philip Baseboard heater
IT1288266B1 (it) * 1996-09-23 1998-09-11 Hemo Srl Battiscopa termico per l'installazione di sistemi di riscaldamneto, di condizionamento, di linee elettriche e/o antenne.
CA2266896A1 (en) * 1996-09-24 1998-04-02 Manfred Fennesz Fastening system for heat exchangers, and lining
WO2000012943A1 (de) 1998-09-01 2000-03-09 Scaldaline Limited Temperiervorrichtung
DE50101657D1 (de) * 2001-06-18 2004-04-15 Bruno Della Gaspera Wärmetauschvorrichtung, insbesondere Fussleistenheizung
US6691767B2 (en) * 2002-06-13 2004-02-17 Delphi Technologies, Inc. Plastic attachment bracket for metal heat exchanger tank
US7255152B2 (en) * 2002-09-26 2007-08-14 William Friedlich Baseboard and molding system
US20080029613A1 (en) * 2002-09-26 2008-02-07 William Friedlich Adjustable baseboard and molding system
DE10333381B4 (de) * 2003-07-23 2005-10-27 A. Raymond & Cie Vorrichtung zum Befestigen eines Anbauteiladapters an einem Kühler
US8347950B2 (en) * 2007-11-05 2013-01-08 Helmut Werner PROVOST Modular room heat exchange system with light unit
FR3026796B1 (fr) * 2014-10-02 2017-03-03 Peugeot Citroen Automobiles Sa Systeme de solisarisation entre un organe equipant un vehicule automobile et un chassis du vehicule automobile.

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2487287A (en) * 1946-04-17 1949-11-08 Warren Webster & Co Radiator enclosure
US2696368A (en) * 1953-02-03 1954-12-07 Ray C Edwards Radiator construction for use in convector heating systems
FR1398332A (fr) * 1964-06-09 1965-05-07 Western Electric Co Fondants activés à base de colophane
US3448795A (en) * 1966-12-21 1969-06-10 Trane Co Wall hanger for a heat exchanger
DE2226679A1 (de) * 1972-05-31 1973-12-13 Fiand F Gmbh Aufhaengerahmen fuer heizkoerperverkleidung
DE3237351A1 (de) * 1981-10-19 1983-05-19 Rudolf 7000 Stuttgart Ruoff-Schäfer Strahlbandheizung
GB2148097A (en) * 1983-10-21 1985-05-30 John Charles Wells Radiator securing means

Also Published As

Publication number Publication date
ATE197640T1 (de) 2000-12-15
SK21394A3 (en) 1994-10-05
ES2153829T3 (es) 2001-03-16
WO1993004321A1 (de) 1993-03-04
CZ287099B6 (cs) 2000-09-13
CA2116333A1 (en) 1993-03-04
SK282385B6 (sk) 2002-01-07
HU9400524D0 (en) 1994-08-29
EP0598799A1 (de) 1994-06-01
US5992509A (en) 1999-11-30
PL171445B1 (en) 1997-04-30
EP0598799B1 (de) 2000-11-15
HUT67655A (en) 1995-04-28
DE59209878D1 (de) 2000-12-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ39094A3 (en) Tempering apparatus
RU2495207C2 (ru) Блочная система для конструкции фасада
US20050193665A1 (en) Radiator with cover and mounting board and method of installation
KR20170008731A (ko) 표면 코팅과 상기 코팅을 위한 클램프
NO321550B1 (no) Innretning for befestigelse av med langsgaende spor forsynte dekklister.
CN107429517B (zh) 用于固定立面元件的托架
JPS61259033A (ja) 建物空間のための温調装置
DK2420749T3 (en) Climate control for a building
SK38099A3 (en) Fastening system for heat exchangers, and lining
ATE451512T1 (de) Konsolanker zur fixierung einer verblendung an einer gebäudewand
CA2236560A1 (en) Apparatus and method of attaching radiating plate to holders of modular unit for radiant floor and wall hydronic heating systems
US20070175124A1 (en) Radiator with Cover and Mounting Board and Method of Installation
US20210302031A1 (en) Temperature Controlled Deck Board
DE8990099U1 (de) Flächige Temperiervorrichtung
BE1017845A3 (nl) Verwarmings- en/of koelinrichting, evenals noppenplaat, warmtegeleidende plaat, bevestigingsmiddel, hulpstuk en stralingspaneel dat in zulke inrichting kan worden gebruikt en werkwijze voor het installeren van zulke verwarmings- en /of koelinrichting.
JP6805439B2 (ja) 冷暖房パネルヒータシステム
KR101841075B1 (ko) 외벽 마감 체결용 기능성 브라켓
PL174086B1 (pl) Konsola do mocowania grzejnika
NL1026086C2 (nl) Wand-, vloer- of plafondverwarming.
US20080230186A1 (en) Easy Hang Cornice
RU220414U1 (ru) Сушилка на радиатор
FI56897C (fi) Innertak
WO2015163793A1 (ru) Устройство крепления облицовки стен и потолков (варианты)
KR102420310B1 (ko) 패널결합용 클립 어셈블리
US2934299A (en) Baseboard panel radiator mounting

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20020820