CZ31377U1 - Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku - Google Patents

Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku Download PDF

Info

Publication number
CZ31377U1
CZ31377U1 CZ2017-33785U CZ201733785U CZ31377U1 CZ 31377 U1 CZ31377 U1 CZ 31377U1 CZ 201733785 U CZ201733785 U CZ 201733785U CZ 31377 U1 CZ31377 U1 CZ 31377U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
burner
combustion chamber
interior
partition
inner space
Prior art date
Application number
CZ2017-33785U
Other languages
English (en)
Inventor
Jindřich Sinkule
Original Assignee
Petrojet Trade S.R.O.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Petrojet Trade S.R.O. filed Critical Petrojet Trade S.R.O.
Priority to CZ2017-33785U priority Critical patent/CZ31377U1/cs
Publication of CZ31377U1 publication Critical patent/CZ31377U1/cs

Links

Landscapes

  • Gas Burners (AREA)

Description

Oblast techniky
Technické řešení se týká hořáku pro spalování sypkého paliva, který obsahuje vnitřní prostor vymezený vnitřním tělesem a rozdělený přepážkou na dvě části, přičemž vjeho homí části je otočně uložená dutá spalovací komora s perforovaným pláštěm, která je orientovaná vodorovně nebo šikmo, a která svou spodní částí zasahuje do otvoru v přepážce, případně jím zasahuje do spodní části vnitřního prostoru hořáku.
Technické řešení se dále týká také vnitřního tělesa hořáku, které vymezuje vnitřní prostor tohoto hořáku, ve kterém je uspořádána přepážka s otvorem pro spalovací komoru, přičemž tato přepážka rozděluje vnitřní prostor hořáku na dvě části.
Dosavadní stav techniky
V současné době jsou známé hořáky pro spalování sypkého paliva, které jsou ve svém vnitřním prostoru, který je vymezený jejich vnitřním tělesem, a který je rozdělený přepážkou na dvě části, osazené dutou spalovací komorou s perforovaným pláštěm ve tvaru pláště válce, pláště komolého kuželu, případně pláště tří či vícebokého komolého hranolu, apod., který je na jedné své straně uzavřen čelem s pracovním otvorem pro dodávku paliva a na druhé své straně je otevřený - viz např. dokumenty CZUV 18603, WO 9928678, WO 9749951, US 5680822, GB 2198519, EP 1314930, GB 2079910, CZ 2014-377, CZ 2014-376, atd. Dutá spalovací komora je přitom uložená v homí části vnitřního prostoru hořáku a zasahuje do otvoru, v přepážce, případně jím zasahuje do spodní části tohoto prostoru. Přepážka je pak na svých hranách přivrácených k plášti spalovací komory s výhodou opatřená lamelami, obvykle plechovými, které jsou v kontaktu s pláštěm spalovací komory, nebo které zasahují do jeho těsné blízkosti a uzavírají tak prostor mezi přepážkou a pláštěm spalovací komory. Spodní část vnitřního prostoru hořáku je přitom propojená s alespoň jedním zdrojem vzduchu (např. ventilátorem) uspořádaným mimo spalovací prostor hořáku. Z tohoto zdroje přiváděný vzduch pak během provozu hořáku proniká ze spodní části vnitřního prostoru hořáku přes otvor v přepážce a otvory v plášti spalovací komory do jejího vnitřního prostoru, kde podporuje, resp. vůbec umožňuje spalování paliva.
Nevýhodou této konstrukce hořáku je zejména to, že při větší vrstvě paliva a/nebo popela zachycené ve spodní části spalovací komory neproniká do vnitřního prostoru spalovací komory dostatečné množství vzduchu, v důsledku čehož dochází k nedokonalému spalování paliva a vzniku nežádoucích zplodin hoření. Při zvýšení tlaku vzduchu ve spodní části vnitřního prostoru hořáku pak dochází k nadměrnému víření paliva a popela ve vnitřním prostoru spalovací komory, což opět snižuje kvalitu spalování a zhoršuje charakter a množství zplodin.
Cílem technického řešení je tak navrhnout hořák pro spalování sypkého paliva, který by netrpěl výše popsanými nevýhodami, a u kterého by v každém okamžiku byl zajištěn přístup požadovaného množství spalovacího vzduchu do vnitřního prostoru jeho spalovací komory.
Cílem technického řešení je současně také vnitřní těleso takového hořáku.
Podstata technického řešení - . ·
Cíle technického řešení se dosáhne hořákem pro spalování sypkého paliva, který obsahuje vnitřní prostor vymezený vnitřním tělesem hořáku a rozdělený přepážkou na dvě části, jehož podstata spočívá v tom, že spodní i homí část vnitřního prostoru hořáku jsou propojené s alespoň jedním ventilátorem uloženým mimo vnitřní prostor hořáku. Tím se zajistí optimální přívod vzduchu do vnitřního prostoru hořáku i v něm uložené spalovací komory, a současně i· rovnoměrné ochlazování pláště spalovací komory tímto vzduchem. Homí část vnitřního prostom hořáku přitom může být s tímto ventilátorem propojená přímo, nebo prostřednictvím alespoň jednoho průchozího přepouštěcího otvoru vytvořeného v přepážce rozdělující vnitřní prostor hořáku, nebo prostřednictvím alespoň jednoho obtoku vedeného mimo vnitřní prostor hořáku, který spojuje jeho spodní a homí část.
- 1 CZ 31377 Ul
U druhé varianty je pro rovnoměrný přívod vzduchu ke spalovací komoře a do ní výhodné, pokud je v přepážce alespoň na jedné straně spalovací komory a alespoň po části její délky vytvořená řada průchozích přepouštěcích otvorů. Tyto přepouštěcí otvory mohou být tvořeny např. vybráním nebo zářezem v přepážce, které/který navazuje na otvor pro spalovací komoru, případně rozšířením tohoto otvoru.
Alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor nebo obtok je přitom s výhodou opatřen uzavíracím prvkem, který je propojený s pohonem nebo s ovládacím prvkem pro manuální pohon, nebo je opatřen škrtícím prvkem, což umožňuje dle potřeby řídit množství vzduchu, které daným přepouštěcím otvorem nebo obtokem v daném okamžiku proniká.
Ventilátor, se kterým je propojená horní část vnitřního prostoru hořáku, a/nebo pohon uzavíracího prvku/prvků je s výhodou propojený s řídicí jednotkou hořáku, se kterou je současně propojená sonda pro monitorování složení spalin uložená ve vnitřním prostoru vnitřního tělesa hořáku a/nebo za výstupem ze spalovací komory, a/nebo optický snímač pro sledování přítomnosti plamene ve vnitřním prostoru spalovací komory, a/nebo snímač teploty ve vnitřním prostoru spalovací komory a/nebo ve vnitřním prostoru hořáku. Toto uspořádání umožňuje automaticky řídit přívod vzduchu do horní části vnitřního prostoru hořáku v závislosti na aktuálních podmínkách hoření.
Cíle technického řešení se dále dosáhne také vnitřním tělesem hořáku pro spalování sypkého paliva, které vymezuje vnitřní prostor tohoto hořáku, ve kterém je uspořádána přepážka s otvorem pro spalovací komoru, přičemž tato přepážka rozděluje vnitřní prostor hořáku na dvě části, jehož podstata spočívá v tom, že horní část vnitřního prostoru hořáku je propojená nebo opatřená prostředky k propojení s alespoň jedním ventilátorem a/nebo v tom, že v přepážce je kromě otvoru pro spalovací komoru vytvořen alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor, který spojuje spodní část vnitřního prostoru hořáku s horní částí vnitřního prostoru hořáku, a/nebo je spodní část vnitřního prostoru hořáku propojená sjeho horní částí prostřednictvím alespoň jednoho obtoku vedeného mimo vnitřní prostor hořáku.
U druhé varianty provedení je pro rovnoměrný přívod vzduchu výhodné, pokud je v přepážce alespoň na jedné straně spalovací komory a alespoň po části její délky vytvořená řada průchozích přepouštěcích otvorů. Tyto přepouštěcí otvory mohou být tvořeny např. vybráním nebo zářezem v přepážce, které/který navazuje na otvor pro spalovací komoru, případně rozšířením tohoto otvoru atd.
Alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor nebo obtok je přitom s výhodou opatřen škrtícím nebo uzavíracím prvkem, který je propojený nebo propojitelný s pohonem nebo s ovládacím prvkem pro manuální pohon, což během provozu hořáku umožňuje řídit množství vzduchu, které daným přepouštěcím otvorem nebo obtokem v daném okamžiku proniká.
Objasnění výkresů
Na přiložených výkresech je na obr. 1 schematicky znázorněn příčný řez první příkladnou variantou hořáku pro spalování sypkého paliva podle technického řešení, na obr. 2 příčný řez druhou příkladnou variantou tohoto hořáku, na obr. 3 příčný řez třetí příkladnou variantou tohoto hořáku, na obr. 4 pohled shora do vnitřního prostoru hořáku pro spalování sypkého paliva podle technického řešení v první příkladné variantě provedení, bez spalovací komory, na obr. 5 pohled shora do vnitřního prostoru tohoto hořáku v jiné příkladné variantě provedení, bez spalovací komory, na obr. 6a pohled shora do vnitřního prostoru tohoto hořáku v další příkladné variantě provedení, bez spalovací komory, a na obr. 6b pohled shora do vnitřního prostoru tohoto hořáku ve čtvrté příkladné variantě provedení, bez spalovací komory.
Příklady uskutečnění technického řešení
Hořák i pro spalování sypkého paliva podle technického řešení obsahuje mj. vnitřní těleso 10, které vymezuje vnitřní prostor 100 hořáku i. Tento vnitřní prostor 100 je ve své spodní části rozdělený horizontálně nebo šikmo orientovanou přepážkou 2 - ve variantách provedení znázor- 2 CZ 31377 Ul něných na obr. 1 a obr. 2 rovinnou, ve variantě znázorněné na obr. 3 lomenou - případně dvěma nebo více na sebe navazujícími přepážkami, na spodní část 21 a horní část 22.
V homí části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku I je vodorovně, případně šikmo, svým otevřeným koncem orientovaným šikmo nahoru, otočně uložená známá dutá spalovací komora 3 s perforovaným dutým pláštěm 30. Dutý plášť 30 spalovací komory 3 má ve výhodných variantách provedení znázorněných na obr. 1 až obr. 3 tvar pláště válce nebo pláště komolého kuželu, avšak kromě toho může mít i jiný vhodný (protáhlý) tvar, jako např. tvar pláště tří- nebo vícebokého hranolu, apod. Spodní část spalovací komory 3 přitom zasahuje do ktomu určeného otvoru 20 v přepážce 2, případně jím zasahuje do spodní části 21 vnitřního prostoru 100 hořáku 1.
Přepážka 2 je na svých hranách přivrácených k plášti 30 spalovací komory 3 s výhodou opatřená lamelami 4, obvykle plechovými, které jsou v kontaktu s pláštěm 30 spalovací komory 3, nebo které zasahují do jeho těsné blízkosti, a uzavírají tak prostor mezi přepážkou 2 a pláštěm 30 spalovací komory 3.
Do spodní části 21 vnitřního prostoru 100 hořáku I je vyústěno vedení 5 propojené s alespoň jedním neznázoměným ventilátorem. Tento ventilátor je přitom společně s dalšími prvky hořáku 1, jako např. s pohonem spalovací komory 3, vedením paliva, zapalovací tryskou atd. uložen mimo vnitřní těleso 10 hořáku I, v neznázoměné technické části hořáku I. Tato technická část zde nebude blíže popisována, neboť nemá na pochopení technického řešení žádný vliv a je v podstatě stejná jako u dosud známých hořáků. Technická část hořáku I a jeho vnitřní těleso 10 jsou přitom obvykle zakrytované společným vnějším krytem 6.
Na rozdíl od stávajících hořáků je u hořáku I podle technického řešení s ventilátorem propojená také horní část 22 jeho vnitřního prostoru 100. To je přitom realizováno buď přímo vyústěním vedení 5 vzduchu z ventilátoru do homí části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku I, jak je znázorněno ve variantě provedení na obr. 2 (homí části 22 a spodní části 21 vnitřního prostom 100 hořáku 1 jsou přitom s výhodu přiřazeny samostatné ventilátory), a/nebo vytvořením alespoň jednoho průchozího přepouštěcího otvoru 7 v přepážce 2, jak je znázorněno ve variantách provedení na obr. 1 a obr. 3, případně alespoň jedním obtokem (bypassem), který je vedený mimo vnitřní prostor 100 hořáku I, a který propojuje homí část 22 a spodní část 21 vnitřního prostom 100 hořáku 1.
V druhé variantě je přitom pro zajištění rovnoměrného přívodu vzduchu do homí části 22 vnitřního prostom 100 hořáku I v přepážce 2 s výhodou vytvořeno více přepouštěcích otvorů 7, které jsou uspořádané v řadě na alespoň jedné straně spalovací komory 3, alespoň po části její délky, resp. po části délky otvoru 20 pro spalovací komoru 3 (viz např. obr. 4 a obr. 5). Analogicky to platí i pro případ, kdy je homí část 22 a spodní část 21 vnitřního prostom 100 hořáku I propojená několika obtoky.
Alespoň jeden z přepouštěcích otvorů 7 vytvořeným v přepážce 2, případně alespoň jeden z obtoků, je přitom s výhodou opatřen přestavitelně uloženým uzavíracím prvkem 70, např. klapkou, clonou nebo žaluzií apod., který je prostřednictvím neznázorněného táhla, závitové tyče apod. propojen s neznázoměným pohonem, např. elektromotorem, umístěným v technické části hořáku 1, nebo s neznázoměným prvkem pro manuální ovládání uloženým v technické části hořáku I nebo výhodněji v nebo mimo vnější kryt 6 hořáku 1. V případě potřeby může být tento uzavírací prvek 70 alespoň u jednoho přepouštěcího otvoru 7 nebo obtoku nahrazen škrticím prvkem (s výhodou regulovatelným), který v každém okamžiku zajišťuje průchod určitého množství vzduchu ze spodní části 21 vnitřního prostom 100 hořáku 1 do jeho homí části 22.
V případě, kdy je v přepážce 2 vytvořeno více přepouštěcích otvorů 7, nebo kdy je pro propojení homí části 22 a spodní části 21 vnitřního prostom 100 hořáku 1 využito několika obtoků, je výhodné, pokud jsou uzavírací prvky 70 přiřazené alespoň několika z nich, např. přepouštěcím otvorům 7 nebo obtokům uspořádaným na jedné straně spalovací komory 3, spřažené, nebo tvořené jedním společným uzavíracím prvkem 70. To pak umožňuje jejich současné ovládání prostřednictvím jednoho pohonu nebo jednoho ovládacího prvku pro manuální ovládání.
-3CZ 31377 Ul
V případě, kdy je přepážka/přepážky 2 lomená/lomené, jako je tomu ve variantě provedení znázorněné na obr. 3, je přepouštěcí otvor 7 nebo alespoň některé přepouštěcí otvory 7 s výhodou uspořádán/uspořádány v její/jejich svislé nebo šikmé části, a je/jsou orientovaný/orientované směrem ke spalovací komoře 3. V případě, kdy je horní část 22 a spodní část 21 vnitřního prostoru 100 hořáku I propojená prostřednictvím obtoku/obtoků, je výhodné, pokud je/jsou vyústěn/vyústěny proti plášti 30 spalovací komory 3.
V neznázoměné variantě provedení může být v horní části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku i uspořádaný alespoň jeden prvek usměrňující proud vzduchu vycházející z vedení 5 nebo z přepouštěcího otvoru/otvorů 7 nebo obtoku/obtoků směrem ke spalovací komoře 3. Ve spodní části 21 vnitřního prostoru 100 hořáku I pak může být uspořádaný alespoň jeden prvek usměrňující proud vzduchu vycházející z vedení 5 k přepouštěcímu otvoru/otvorům 7, resp. obtoku/obtokům. Takovým prvkem/prvky přitom může být např. deflektor, příčka, žebro, vestavba, lopatka, zešikmení nebo zaoblení části vnitřního povrchu apod.
Přepouštěcí otvor/otvory 7 je/jsou s výhodou vytvořen/vytvořeny jako průchozí otvor/otvory v přepážce 2 - viz např. obr. 4. V dalších variantách provedení však může/mohou být vytvořen/vytvořeny, např. jako vybrání nebo zářez/zářezy v přepážce 2, který/které navazuje/navazují na otvor 20 pro spalovací komoru 3, případně jako místní rozšíření tohoto otvoru 20. Lamela 4 je pak v místě takového přepouštěcího otvoru/otvorů 7 buď vynechaná, nebo tento přepouštěcí otvor/otvory 7 ze strany spalovací komory 3 uzavírá (viz např. obr. 5).
V jiné variantě provedení může/mohou být přepouštěcí otvor/otvory 7 vytvořen/vytvořeny např. přerušením nebo vynecháním části lamely 4 (viz např. obr. 6a a 6b) a/nebo otvorem/otvory vytvořeným/vytvořenými přímo v lamele 4, a/nebo přerušením nebo vynecháním části přepážky 2, případně vytvořením mezery mezi částmi přepážky 4 nebo mezi více přepážkami 4, atd.
Dle potřeby a uvažovaného provozu hořáku i může být alespoň jeden přepouštěcí otvor 7 nebo obtok bez uzavíracího prvku 70 nebo škrtícího prvku.
Ve všech výše popsaných variantách provedení může být dále spodní část 21 a/nebo horní část 22 vnitřního prostoru 100 hořáku I rozdělena další neznázoměnou přepážkou po své délce na dvě nebo více sekcí uspořádaných za sebou ve směru osy rotace 300 spalovací komory 3. V případě potřeby mohou být sekce spodní části 21 a/nebo sekce horní části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku i navzájem propojené spojovacím otvorem/otvory vytvořeným/vytvořenými v příslušné přepážce/přepážkách (přičemž alespoň některé z těchto přepouštěcích otvorů mohou být v případě potřeby opatřené škrticím nebo uzavíracím prvkem) a/nebo obtokem/obtoky, a/nebo mohou být alespoň některé z těchto sekcí samostatně propojené s ventilátorem, případně opatřené prostředky pro propojení s ním. Některé sekce spodní části 21 vnitřního prostoru 100 hořáku 1 mohou být stejným způsobem propojené se sekcí/sekcemi horní části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku i. Toto rozdělení spodní části 21 a/nebo horní části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku i pak umožňuje dle aktuální potřeby řídit množství vzduchu přiváděné k opačným koncům spalovací komory 3, případně k různým úsekům po její délce.
Během spalování paliva ve spalovací komoře 3 se vzduch přiváděný z ventilátoru do spodní části 21 vnitřního prostoru 100 hořáku 1 přepážkou 2 a lamelami 4 usměrňuje ke spodní části spalovací komory 3 a otvory 31 v jejím plášti 30 do jejího vnitřního prostoru (viz šipky Al až A3 znázorněné na obr. 1 až obr. 3). Přepouštěcí otvor/otvory 7 v přepážce 2 a/nebo obtok/obtoky přitom umožňuj e/umožňují přívod části tohoto vzduchu do horní části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku i, k horní části pláště 30 spalovací komory 3 nad přepážkou/přepážkami 2 a přes otvory 31 v něm do vnitřního prostoru spalovací komory 3 (viz šipky Bl a B2). To je výhodné zejména v případě, kdy se ve vnitřním prostoru spalovací komory 2 zachytí větší množství popela nebo jiných tuhých produktů hoření, a/nebo paliva (např. při zahajování provozu hořáku 1), a přiváděný vzduch nemůže do vnitřního prostoru spalovací komory 2 pronikat ze spodní části 34 v dostatečném množství, nebo kdy daný typ paliva vyžaduje větší množství spalovacího vzduchu. Pokud je průchozí otvor/otvory 7 nebo obtok/obtoky opatřen uzavíracím prvkem 70 nebo regulovatelným škrtícím prvkem, je možné regulovat množství vzduchu přiváděného do horní části 22 vnitřního
CZ 31377 Ul prostoru 100 hořáku i dle potřeby, např. dle aktuálních poměrů ve vnitřním prostoru spalovací komory.
Stejného efektu se dosáhne i ve variantě, kdy je do homí části 22 vnitřního prostoru 100 hořáku I vyústěno vedení 5 vzduchu z ventilátoru, přičemž množství přiváděného vzduchu je možné např. dle aktuálních poměrů ve vnitřním prostoru 100 hořáku 1 regulovat výkonem ventilátom a/nebo škrcením vedení 5.
Výhodných poměrů v okolí a ve vnitřním prostom spalovací komory 3 je možné dosáhnout kombinací obou výše popsaných řešení.
Pohon uzavíracího prvku/prvků 70 a/nebo ventilátor přiřazený homí části 22 vnitřního prostom 100 hořáku I a/nebo jeho spodní části 21 je přitom s výhodou propojen s neznázorněnou řídicí jednotkou hořáku 1, která je dále propojená s neznázorněnou sondou pro monitorování složení spalin uloženou ve vnitřním prostom 100 vnitřního tělesa 10 hořáku i a/nebo za výstupem ze spalovací komory 3, případně s optickým snímačem, který sleduje přítomnost plamene ve vnitřním prostom spalovací komory 3, nebo s jiným snímačem např. snímačem teploty ve vnitřním prostom spalovací komory 3 nebo ve vnitřním prostom 100 hořáku 1 apod., resp. s vyhodnocovací jednotkou takové sondy nebo snímače. V závislosti na aktuálních poměrech ve vnitřním prostom 100 hořáku 1 nebo spalovací komory 3, resp. kvalitě a průběhu spalování paliva, se pak automaticky uzavírá nebo otevírá uzavírací prvek/prvky 70 a/nebo reguluje množství vzduchu přiváděné z ventilátom do homí části 22 vnitřního prostom 100 hořáku 1, případně i množství vzduchu přiváděné z ventilátom do spodní části 21 vnitřního prostoru 100 hořáku L
Konstrukce hořáku podle technického řešení tak zajišťuje, že se do vnitřního prostom spalovací komory 3 v každém okamžiku přivádí optimálním způsobem optimální množství spalovacího vzduchu dle použitého typu paliva a/nebo fáze provozu hořáku a/nebo aktuálních poměrů ve vnitřním prostom spalovací komory 3, resp. dle kvality a průběhu spalování paliva. To vede, kromě zvýšení kvality spalování a vznikajících spalin, také k rovnoměrnějšímu ochlazování pláště 30 spalovací komory 3 přiváděným vzduchem, a v důsledku toho ke zvýšení životnosti tohoto pláště 30.
Kromě výše popsaného hořáku je předmětem technického řešení také samostatné vnitrní těleso 10 tohoto hořáku 1 bez spalovací komory 3 a případně i dalších prvků hořáku L Ve vnitřním prostom 100 tohoto vnitřního tělesa 10 je uspořádaná horizontálně nebo šikmo orientovaná přepážka 2 s otvorem 20 pro spalovací komoru 3, která tento prostor 100 rozděluje na dvě části, přičemž spodní část 21 je propojená nebo opatřená prostředky pro propojení s alespoň jedním ventilátorem. Na rozdíl od řešení známých ze stavu techniky je v přepážce 2 kromě otvoru 20 pro spalovací komoru 3, vytvořen alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor 7, který propojuje spodní část 21 vnitřního prostom 100 hořáku I s homí částí 22 vnitřního prostom 100 hořáku I a/nebo je homí část 22 vnitřního prostom 100 hořáku I propojená nebo opatřená prostředky k propojení s alespoň jedním ventilátorem, s výhodou samostatným, neboje spodní část 21 vnitřního prostom 100 hořáku 1 propojená s homí částí 22 vnitřního prostom 100 hořáku 1 alespoň jedním bypassem vedeným mimo vnitřní prostor 100 hořáku 1. Ve výhodné variantě provedení jsou průchozí přepouštěcí otvory 7 uspořádané v řadě na alespoň jedné straně spalovací komory 3, alespoň po části její délky, resp. po části délky otvoru 20 pro spalovací komoru 3 (viz např. obr. 4 a obr. 5). Přepouštěcí otvor 7, resp., alespoň jeden z přepouštěcích otvorů 7 přitom může být tvořen vybráním nebo zářezem v přepážce 2, které/který navazuje na otvor 20 pro spalovací komoru 3, případně rozšířením otvoru 20 pro spalovací komora 3 - viz např. obr. 5, nebo vynechání části délky lamely 4 nebo otvorem v ní - viz např. obr. 6a a 6b, nebo otvorem vytvořeným přímo v lamele 4, nebo vynecháním, resp. přerušením části přepážky 2, případně mezerou mezi dvěma přepážkami 4, apod.
Ve výhodné variantě provedení je alespoň jeden přepouštěcí otvor 7 nebo obtok opatřen uzavíracím prvkem 70, který je s výhodou propojený nebo propojitelný s pohonem, nebo ovládacím prvkem pro manuální pohon, případně škrticím prvkem (s výhodou regulovatelným).
-5CZ 31377 Ul
Hořák i s vnitřním tělesem 10 podle technického řešení pak může být osazený spalovací komorou 3 libovolné známé konstrukce. Ve výhodné variantě provedení je osazen spalovací komorou 3 dle CZ patentu 305858 nebo 305859.

Claims (19)

  1. NÁROKY NA OCHRANU
    1. Hořák (1) pro spalování sypkého paliva, který obsahuje vnitřní prostor (100) vymezený vnitřním tělesem (10) a rozdělený přepážkou (2) na dvě části, přičemž v homí části (22) tohoto vnitřního prostoru (100) je otočně uložená dutá spalovací komora (3) s perforovaným pláštěm (30), která je orientovaná vodorovně nebo šikmo, a která svou spodní částí zasahuje do otvoru (20) v přepážce (2), případně jím zasahuje do spodní části (21) vnitřního prostoru (100) hořáku (1), přičemž spodní část (21) vnitřního prostoru (100) hořáku (1) je propojená s alespoň jedním ventilátorem uloženým mimo vnitřní prostor (100) hořáku (1), vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prostoru (100) hořáku (1) je propojená s alespoň jedním ventilátorem uloženým mimo vnitřní prostor (100) hořáku (1).
  2. 2. Hořák (1) podle nároku 1, vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prost oru (100) hořáku (1) je s alespoň jedním ventilátorem propojená přímo.
  3. 3. Hořák (1) podle nároku 2, vyznačující se tím, že ventilátor je propojený s elektronickou řídící jednotkou hořáku (1), se kterou je dále propojená sonda pro monitorování složení spalin uložená ve vnitřním prostoru (100) vnitřního tělesa (10) hořáku (1) a/nebo za výstupem ze spalovací komory (3), a/nebo optický snímač pro sledování přítomnosti plamene ve vnitřním prostoru spalovací komory (3), a/nebo snímač teploty ve vnitřním prostoru spalovací komory (3) nebo ve vnitřním prostoru (100) hořáku (1).
  4. 4. Hořák (1) podle nároku 1, vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prostoru (100) hořáku (1) je s alespoň jedním ventilátorem propojená prostřednictvím alespoň jednoho průchozího přepouštěcího otvom (7) vytvořeného v přepážce (2), který spojuje spodní část (21) a homí část (22) vnitřního prostoru (100) hořáku (1).
  5. 5. Hořák (1) podle nároku 4, vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prostoru (100) hořáku (1) je s alespoň jedním ventilátorem propojená prostřednictvím řady průchozích přepouštěcích otvorů (7) vytvořených v přepážce (2) alespoň na jedné straně spalovací komory (3) a alespoň po části její délky.
  6. 6. Hořák (1) podle nároku 4 nebo 5, vyznačující se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) vytvořený v přepážce (2) je tvořený vybráním nebo zářezem v přepážce (2), které/který navazuje na otvor (20) pro spalovací komoru (3).
  7. 7. Hořák (1) podle libovolného z nároků 4 až 6, vyznačující se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) v přepážce (2) je tvořený rozšířením otvom (20) pro spalovací komoru (3).
  8. 8. Hořák (1) podle nároku 1, vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prost oru (100) hořáku (1) je s alespoň jedním ventilátorem propojená prostřednictvím alespoň jednoho obtoku, který spojuje spodní část (21) a homí část (22) vnitřního prostoru (100) hořáku (1), a který je vedený mimo vnitřní prostor (100) hořáku (1).
  9. 9. Hořák (1) podle libovolného z nároků 4 až 8, vyznačující se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) nebo obtok je opatřen uzavíracím prvkem (70), který je propojený s pohonem nebo s ovládacím prvkem pro manuální pohon.
  10. 10. Hořák (1) podle libovolného z nároků 4 až 9, vyznačující se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) nebo obtok je opatřen škrtícím prvkem.
    -6CZ 31377 Ul
  11. 11. Hořák (1) podle nároku 9, vyznačující se tím, že pohon uzavíracího prvku (70) je propojený s elektronickou řídící jednotkou hořáku (1), se kterou je dále propojená sonda pro monitorování složení spalin uložená ve vnitřním prostoru (100) vnitřního tělesa (10) hořáku (1) a/nebo za výstupem ze spalovací komory (3), a/nebo optický snímač pro sledování přítomnosti
    5 plamene ve vnitřním prostoru spalovací komory (3), a/nebo snímač teploty ve vnitřním prostoru spalovací komory (3) nebo ve vnitřním prostoru (100) hořáku (1).
  12. 12. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) pro spalování sypkého paliva pro hořák (1) podle libovolného z nároků 1 až 11, které vymezuje vnitřní prostor (100) tohoto hořáku (1), ve kterém je uspořádaná přepážka (2) s otvorem (20) pro spalovací komoru (3), přičemž tato přepážka (2) rozděio luje vnitřní prostor (100) hořáku na dvě části, přičemž spodní část (21) je propojená nebo opatřená prostředky kpropojení s alespoň jedním ventilátorem, vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prostoru hořáku je propojená nebo opatřená prostředky k propojení s alespoň jedním ventilátorem, neboje propojená se spodní částí (21) vnitřního prostoru (100) hořáku (1).
    15
  13. 13. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle nároku 12, vyznačující se tím, že v přepážce (2) je kromě otvoru (20) pro spalovací komoru (3) vytvořen alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7), který spojuje spodní část (21) vnitřního prostoru (100) hořáku (1) s homí částí (22) vnitřního prostoru (100) hořáku (1).
  14. 14. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle nároku 13, vyznačující se tím, že
    20 v přepážce (2) je alespoň na jedné straně otvoru (20) pro spalovací komoru (3) a alespoň po části jeho délky vytvořena řada průchozích přepouštěcích otvorů (7).
  15. 15. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle nároku 13 nebo 14, vyznačující se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) je v přepážce (2) tvořen vybráním nebo zářezem v přepážce (2), které/který navazuje na otvor (20) pro spalovací komoru (3).
    25
  16. 16. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle libovolného z nároků 13 až 15, vy z n a č uj í c í se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) vytvořený v přepážce (2) je tvořený rozšířením otvom (20) pro spalovací komoru (3).
  17. 17. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle nároku 12, vyznačující se tím, že homí část (22) vnitřního prostora (100) hořáku (1) je se spodní částí (21) vnitřního prostora (100) ho30 řáku (1) propojená prostřednictvím alespoň jednoho obtoku, který je vedený mimo vnitřní prostor (100) hořáku (1).
  18. 18. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle libovolného z nároků 14 až 17, vyznačující se tím , že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) vytvořený v přepážce (2) nebo alespoň jeden obtok je opatřený uzavíracím prvkem (70), který je propojený nebo propojitelný s pohonem
    35 nebo s ovládacím prvkem pro manuální pohon.
  19. 19. Vnitřní těleso (10) hořáku (1) podle libovolného z nároků 14 až 18, vyznačující se tím, že alespoň jeden průchozí přepouštěcí otvor (7) vytvořený v přepážce (2) nebo alespoň jeden obtok je opatřený škrtícím prvkem.
CZ2017-33785U 2017-06-05 2017-06-05 Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku CZ31377U1 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2017-33785U CZ31377U1 (cs) 2017-06-05 2017-06-05 Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2017-33785U CZ31377U1 (cs) 2017-06-05 2017-06-05 Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ31377U1 true CZ31377U1 (cs) 2018-01-23

Family

ID=61021373

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2017-33785U CZ31377U1 (cs) 2017-06-05 2017-06-05 Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ31377U1 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4463503A (en) Grain drier and method of drying grain
EP1865259A2 (de) Gasturbinenbrennkammerwand für eine mager-brennende Gasturbinenbrennkammer
DE102006011251A1 (de) Zuluftsteuervorrichtung
ITMO20100087A1 (it) Bruciatore ad elevata stabilita' di fiamma, particolarmente per il trattamento termico di manufatti ceramici.
CZ31377U1 (cs) Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku
NO155902B (no) Forbrenningsvarmeanordning.
CZ307448B6 (cs) Hořák pro spalování sypkého paliva a vnitřní těleso tohoto hořáku
CZ291464B6 (cs) Spalovací komora motoru s plynovou turbínou
UA124798C2 (uk) Твердопаливний нагрівач з трисмуговою подачею повітря для горіння
US1747259A (en) Heater for fireplaces
CA1118308A (en) Blow back prevention apparatus for a wood-burning stove
AT409892B (de) Heizeinrichtung für feste brennstoffe, insbesondere kompaktofen bzw. kamineinsatz
SE513216C2 (sv) Regler- och rensningsanordning för ugnsluftportar
NL9301980A (nl) Werkwijze en inrichting voor het verbranden van gas.
US4463504A (en) Grain drier and method of drying grain
US1374682A (en) Oil-burning-furnace front
US1726735A (en) Gas oven
US1255295A (en) Stove.
US1495859A (en) Liquid-fuel furnace
JP6936074B2 (ja) 両面焼きグリル用火力調節弁
US592976A (en) Furnace-door
US5531213A (en) Solid or liquid fuel stove
DE4308847A1 (de) Ofeneinsatz oder Ofen
US1567001A (en) Forced-draft-furnace front which is convertible for firing with coal or oil or both
CZ31774U1 (cs) Topidlo na pevná paliva s třípásmovým přívodem spalovacího vzduchu

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20180123

MK1K Utility model expired

Effective date: 20210605