CZ308155B6 - Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem - Google Patents

Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem Download PDF

Info

Publication number
CZ308155B6
CZ308155B6 CZ2016-274A CZ2016274A CZ308155B6 CZ 308155 B6 CZ308155 B6 CZ 308155B6 CZ 2016274 A CZ2016274 A CZ 2016274A CZ 308155 B6 CZ308155 B6 CZ 308155B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
profile
handrail
telescopic
handle
guide profile
Prior art date
Application number
CZ2016-274A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ2016274A3 (cs
Inventor
Miroslav Fejt
Michal SÁLUS
Original Assignee
Linet Spol. S R.O.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Linet Spol. S R.O. filed Critical Linet Spol. S R.O.
Priority to CZ2016-274A priority Critical patent/CZ308155B6/cs
Priority to TR2018/16973U priority patent/TR201816973U4/tr
Priority to DE212017000134.8U priority patent/DE212017000134U1/de
Priority to PL128939U priority patent/PL72565Y1/pl
Priority to SK50114-2018U priority patent/SK8524Y1/sk
Priority to CN201790001053.2U priority patent/CN210542156U/zh
Priority to ES201890023U priority patent/ES1222520Y/es
Priority to PCT/CZ2017/000038 priority patent/WO2017194038A1/en
Publication of CZ2016274A3 publication Critical patent/CZ2016274A3/cs
Publication of CZ308155B6 publication Critical patent/CZ308155B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G7/00Beds specially adapted for nursing; Devices for lifting patients or disabled persons
    • A61G7/05Parts, details or accessories of beds
    • A61G7/0503Holders, support devices for receptacles, e.g. for drainage or urine bags
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G1/00Stretchers
    • A61G1/02Stretchers with wheels
    • A61G1/0206Stretchers with wheels characterised by the number of supporting wheels if stretcher is extended
    • A61G1/0225Stretchers with wheels characterised by the number of supporting wheels if stretcher is extended other configuration, e.g. odd number of wheels
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G1/00Stretchers
    • A61G1/02Stretchers with wheels
    • A61G1/0237Stretchers with wheels having at least one swivelling wheel, e.g. castors
    • A61G1/0243Stretchers with wheels having at least one swivelling wheel, e.g. castors with lockable swivel action, e.g. fixing castor in certain direction
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G7/00Beds specially adapted for nursing; Devices for lifting patients or disabled persons
    • A61G7/05Parts, details or accessories of beds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/14Infusion devices, e.g. infusing by gravity; Blood infusion; Accessories therefor
    • A61M5/1414Hanging-up devices
    • A61M5/1417Holders or handles for hanging up infusion containers

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)

Abstract

Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou zahrnující vodicí profil na svém prvním konci uzpůsobený k připojený k výškově nastavitelnému hornímu rámu lůžka, přičemž vodicí profil nese rukojeť pro uchopení obsluhou spočívající v tom, že dále zahrnuje teleskopický profil, jehož první konec je zasunut ve vodicím profilu, přičemž vodicí profil je na svém druhém konci opatřen otvorem pro zasunutí teleskopického profilu a teleskopický profil je na svém druhém konci opatřen infuzním držákem, přičemž v zasunuté poloze je teleskopický profil zasunut alespoň z jedné poloviny své délky do vodicího profilu a ve vysunuté poloze je teleskopický profil vysunut alespoň z jedné poloviny své délky z vodicího profilu. Toto uspořádání umožňuje eliminovat množství komponentů, které je potřeba využít pro zajištění vhodného míst a pro uchopení a tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou, jako jsou madla nebo čelo a infuzní stojan připojený k lůžku nebo infuzní stojan samostatný. Dále toto řešení při používání poskytuje obsluze více prostoru a umožňuje tím dobrý přístup k pacientovi.

Description

Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem
Oblast techniky
Technické řešení se týká madla pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou, k použití ve zdravotnictví na lůžkách určených k transportu pacienta a transportního lůžka s tímto madlem.
Dosavadní stav techniky
V nemocničním prostředí je často vyžadován transport pacientů na nemocničním lůžku. K tomuto účelu se používají jak univerzální lůžka, která jsou vybavena kolečky a umožňují transport, ale slouží především k trvalému obsazení pacientem, nebo stretchery, což jsou lůžka určená výhradně k transportu pacientů. Oba tyto typy budeme pro účely přihlášky označovat jako transportní lůžka. Stretcher je v obecné terminologii označován jako zařízení pro akutní přepravu pacientů využívané hlavně záchrannými složkami pro převoz ve vozidlech záchranné služby či vrtulnících. Pro svou často jednoduchou konstrukci a snadnou manipulaci jsou stretchery také hojně využívány pro převoz pacientů v rámci nemocničního zařízení. Existují i stretchery kompatibilní pro použití například během vyšetření rentgenem, díky čemuž může pacient zůstat po celou dobu vyšetření na lůžku, na kterém byl přivezen a odpadá tak nutnost někdy obtížné manipulace s pacientem pro toto vyšetření. U těchto lůžek je také silný požadavek na kompaktnost rozměrů. Každý centimetr, o který se sníží šířka či délka lůžka, výrazně přispívá k manévrovatelnosti v často frekventovaných chodbách nemocničních zařízení. Transportní lůžka se běžně skládají z dolního rámu, k němuž jsou uchycena kolečka a výškově nastavitelného horního rámu, na kterém je umístěna ložná plocha pacienta podpírající pacienta. Nastavení výšky je důležité pro snížení transportního lůžka do bezpečné, tedy co nejnižší polohy. Tím se snižuje riziko spojené s případným pádem pacienta z lůžka. Většina transportních lůžek také umožňuje nastavit ložnou plochu do polohy trendelenburg, kdy je hlavová část ložné plochy níže než nožní část ložné plochy a do polohy opačný trendelenburg (někdy také anti-trendelenburg), kdy je hlavová část ložné plochy výše než nožní část ložné plochy. Nezbytnou součástí jsou dále madla pro tlačení transportního lůžka a také infuzní stojany.
Infuzní stojany slouží k umístění intravenózních kapalin, které jsou distribuovány do těla pacienta. S výhodou jsou infuzní stojany situovány do rohů hlavové části ložné plochy transportního lůžka. V hlavové části ložné plochy se při tlačení lůžka většinou nachází zdravotnický personál a má tak nej lepší přehled o stavu intravenózních tekutin a může s nimi snadno manipulovat. Rohové umístění zas vyhovuje manipulaci s infuzním stojanem v situaci, kdy je lůžko svou hlavovou částí přisunuto ke zdi. Takovým typem infuzního stojanu je například infuzní stojan popsaný v čínském užitném vzoru CN 203802712 U. Také existují infuzní stojany, které jsou otočně přichyceny krámu lůžka, nebo krámu záchranářských nosítek jako např. DE 3331935 AI, díky čemuž mohou být tyto infuzní stojany sklopeny. Transportní lůžka jsou dále vybavena sklopnými postranicemi, které vyčnívají vertikálně směrem vzhůru na obou delších stranách ložné plochy a slouží především k zabránění pádu pacienta z ložné plochy, a případně čely, které jsou umístěny na kratších stranách ložné plochy, tedy v části hlavové a nožní. Především v části hlavové je třeba zajistit velmi dobrý přístup k pacientovi, proto jsou hlavová čela uchycena odnímatelně, nebo jsou jen velmi nízká anebo nejsou pro zajištění nej lepšího přístupu k hlavě pacienta použita vůbec. Za všechny tyto vertikálně vyčnívající součásti lze transportní lůžko uchopit a tlačit.
Jak bylo výše zmíněno, nejběžnější je tlačení lůžka od hlavové části ložné plochy. K tomuto slouží madla, která řeší absenci hlavového čela a vhodným umístěním co nejblíže k delším stranám ložné plochy zároveň minimalizují problém špatného přístupu k pacientovi ze strany
- 1 CZ 308155 B6 hlavové části ložné plochy. Pokud jsou madla sklopitelná nebo odnímatelná, tak lze zajistit, aby zmíněný přístup k hlavě pacienta nebyl omezen vůbec. Umístění madla co nejblíže k delším stranám ložné plochy je také spojeno s nejjednodušším ovládáním transportního lůžka díky vzniku největšího ramene působící síly k otočnému bodu. Avšak umístěním madla v této poloze může kolidovat s umístěním infůzního stojanu, jako je uvedeno například v dokumentu US 20030024048. Pokud je totiž madlo umístěno velice blízko infůzního stojanu, během manipulace s madly mnohdy dochází k nechtěným nárazům do infůzního stojanu či skřípnutí rukou zdravotnického personálu mezi madlo a infuzní stojan. Vysoké riziko představuje také možnost skřípnutí přívodních trubic plicního ventilátoru, který je nej častěji umístěn právě v hlavové části. Infuzní stojan umístěný vedle madla, které se sklápí směrem ke druhému madlu, musí být umístěn směrem ven od podélné osy lůžka k delší straně ložné plochy. Z toho důvodu nelze madlo umístit zcela do rohu a zmenšuje se nám tak rameno působící síly k otočnému bodu. Alternativně by bylo možné madlo umístit před infuzní stojan nebo za infuzní stojan v podélném směru lůžka, tím by ale muselo dojít k prodloužení celkové délky lůžka, což je, jak bylo výše uvedeno, nežádoucí.
Praxe ve zdravotnictví během rychlého přesunu pacienta na transportním lůžku je však taková, že zdravotnický personál ve spěchu využívá veškerou možnost uchycení lůžka pro snadnou a rychlou manipulaci. Jako náhrada madla je nej častěji využíván infuzní stojan připevněný k lůžku, který zdravotnímu personálu umožňuje uchopení v jakékoliv jim vyhovující výšce. Celková konstrukce stojanu však nebývá pro takovouto manipulaci vhodná a v některých situacích může být i nebezpečná, a to z následujících důvodů: často dochází k poškození úchytu a viklání stojanu, u výklopných stojanů dochází k jejich viklání v kloubu, případně k vylomení daného kloubu stojanu, při vyvinutí velké síly může dojít až k samotnému zlomení stojanu. Další nevýhodou využívání infůzního stojanu k vedení lůžka je jeho kluzký povrch. Ruka obsluhy může klouzat po povrchu, především pak pokud má obsluha zpocené či vlhké ruce, což může znesnadňovat manipulaci s lůžkem, může tak dojít i k nehodě, v případě, kdy stojan vyklouzne obsluze z rukou, protože povrch stojanu je kluzký.
V současném stavu techniky je známo také množství elektrických poháněčích systému lůžka, pro zajištění jeho pohybu bez nutnosti tlačení lůžka obsluhou. Tyto systém jsou běžně ovládány z madel, umístěných v hlavové části lůžka.
Cílem vynálezu je navrhnout praktické madlo pro transportní lůžko, které svým umístěním a výškou bude napomáhat manipulaci s transportním lůžkem a zároveň může být použito jako infuzní stojan.
Podstata vynálezu
Výše uvedené nevýhody odstraňuje madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou podle vynálezu zahrnující vodicí profil na svém prvním konci uzpůsobený k připojení k výškově nastavitelnému hornímu rámu lůžka, přičemž vodicí profil nese rukojeť pro uchopení obsluhou spočívající v tom, že dále zahrnuje teleskopický profil, jehož první konec je zasunut ve vodicím profilu, přičemž vodicí profil je na svém druhém konci opatřen otvorem pro zasunutí teleskopického profilu a teleskopický profil je na svém druhém konci opatřen infůzním držákem, přičemž v zasunuté poloze je teleskopický profil zasunut alespoň z jedné poloviny své délky do vodícího profilu a ve vysunuté poloze je teleskopický profil vysunut alespoň z jedné poloviny své délky z vodícího profilu. Toto uspořádání umožňuje eliminovat množství komponentů, které je potřeba využít pro zajištění vhodného místa pro uchopení a tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou, jako jsou madla nebo čelo a infuzní stojan připojený k lůžku nebo infuzní stojan samostatný. Dále toto řešení při používání poskytuje obsluze více prostoru a umožňuje tím dobrý přístup k pacientovi.
-2 CZ 308155 B6
Ve výhodném provedení je vodicí profil připojen k výškově nastavitelnému hornímu rámu lůžka otočně, což umožňuje sklopení celého madla do úložné polohy za jeho současného ponechání na lůžku odkud je kdykoliv k dispozici.
V jiném výhodném provedení je vodicí profil připojen k výškově nastavitelnému hornímu rámu lůžka odnímatelně, což umožňuje úplné odstranění celého madla z lůžka, čímž se získá nejlepší přístup k pacientovi a zároveň je možné madlo použít na jiných k tomu uzpůsobených lůžcích a dostačuje tak menší počet tohoto příslušenství k většímu množství lůžek, což znamená úsporu.
Dále je výhodné, že je k vodícímu profilu nebo k teleskopickému profilu připojen aretační mechanismus zamezující pohybu teleskopického profilu vůči vodícímu profilu. To umožňuje zajistit teleskopický profil v určité výšce, vhodné pro aplikaci infúzní tekutiny.
Rukojeť je s výhodou připojena alespoň na druhý konec vodícího profilu, což je pro většinu osob poloha ergonomická a také polohy výrobně jednoduchá nebo alespoň na druhý konec teleskopického profilu, což je zase výhodné z důvodu možnosti nastavení výšky v rozsahu výsunu teleskopického profilu. Jde tedy o umístění na konce vzdálenější od výškově nastavitelného horního rámu lůžka.
Dále je s výhodou rukojeť vůči ose vodícího profilu orientována přibližně rovnoběžně, což je výhodné především pro snadné zatáčení nebo je na ni přibližně kolmá, což je výhodné při jízdě přímým směrem nebo jízdě na dlouhou vzdálenost, protože tak je váha rukou dobře nesena rukojetí.
Infúzní držák může být proveden jako pevně uchycené háčky, sklopitelné háčky, nebo háčky uzpůsobené k alespoň částečnému zasunutí do teleskopického profilu nebo jako objímka pro uchycení láhve s infúzní tekutinou.
Dle dalších výhodných provedení průřez alespoň některého z vodícího profilu a teleskopického profilu má tvar kruhu nebo čtverce nebo obdélníku nebo konvexního mnohoúhelníku nebo uzavřené kuželosečky.
Dále je pro ergonomické provedení výhodné, aby rukojeť svým tělem přesahovala průřez vodícího profilu.
Pro dosažení co největšího rozsahu vysunutí, tedy co největší maximální a co nejmenší minimální délky madla je výhodné, že je v zasunuté poloze teleskopický profil zasunut alespoň ze tří čtvrtin své délky do vodícího profilu a ve vysunuté poloze je teleskopický profil vysunut alespoň ze tří čtvrtin své délky z vodícího profilu.
Nedostatky řešení známých ze stavu techniky dále odstraňuje transportní lůžko s madlem pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infúzní tekutinou zahrnující dolní rám, k němuž jsou uchycena kolečka, výškově nastavitelný horní rám, na němž je umístěna ložná plocha pacienta pro podpírání pacienta, která má dvě delší strany ložné plochy, podél kterých jsou umístěny postranice, které vyčnívají vertikálně směrem vzhůru a dvě kratší strany, hlavová strana ložné plochy a nožní strana ložné plochy, přičemž na výškově nastavitelném horním rámu jev blízkosti hlavové strany ložné plochy svým prvním koncem připojen vodicí profil madla nesoucí rukojeť madla spočívající v tom, že dále zahrnuje teleskopický profil jehož první konec je zasunut ve vodicím profilu, přičemž vodicí profil je na svém druhém konci opatřen otvorem pro zasunutí teleskopického profilu a teleskopický profil je na svém druhém konci opatřen infůzním držákem, přičemž v zasunuté poloze je teleskopický profil zasunut alespoň z jedné poloviny své délky do vodícího profilu a ve vysunuté poloze je teleskopický profil vysunut alespoň z jedné poloviny své délky z vodícího profilu.
S výhodou je vodicí profil otočný kolem osy kolmé na normálu ložné plochy.
-3 CZ 308155 B6
V dalším výhodném provedení výškově nastavitelný horní rám dále zahrnuje čep uzpůsobený k otočnému uchycení vodícího profilu.
S výhodou je vodicí profil nastavitelný do první polohy v podstatě vertikální pro použití obsluhou a do druhé polohy v podstatě horizontální pro uložení podél hlavové strany ložné plochy tak, že v zasunuté poloze teleskopického profilu do vodícího profilu je vzdálenost od prvního konce vodícího profilu po druhý konec teleskopického profilu menší nebo stejná jako šířka lůžka v jeho nej širším místě.
Ve výhodném provedení rukojeť obsahuje ovládací prvky elektrického pohonu lůžka. Toto lze využít například pro nastavení vhodné výšky celého výškově nastavitelného horního rámu pomocí jakéhokoliv elektrického zvedacího mechanismu známého osobě znalé této oblasti techniky. Dále lze pomocí takových ovládacích prvků ovládat jakýkoliv poháněči systém, jímž jsou některá lůžka ze současného stavu techniky vybavena, a to ať už jde o aktivaci, nastavení směru, rychlosti, brzdění nebo dalších funkcí.
S výhodou jsou k výškově nastavitelnému hornímu rámu připojena dvě madla a dále výškově nastavitelný horní rám dále zahrnuje první čep uzpůsobený k otočnému uchycení vodícího profilu prvního madla a druhý čep uzpůsobený k otočnému uchycení vodícího profilu druhého madla, přičemž první čep je umístěn výše než druhý čep tak, že jsou madla ve své v podstatě horizontální druhé poloze pro uložení umístěna nad sebou. Tím je zajištěno sklopení a uložení obou madel bez vzájemné kolize.
S výhodou je vodicí profil umístěn v blízkosti rohu ložné plochy u hlavové strany ložné plochy tak, že je vně plochy definované přímkami procházejícími okrajem delších stran ložné plochy nebo že jím přímka procházející kterýmkoliv okrajem delší strany ložné plochy prochází nebo tak, že je mezi těmito přímkami procházejícími okrajem delších stran ložné plochy umístěn tak, že je od přímky procházející kterýmkoliv okrajem delší strany ložné plochy nejdále o 50 mm.
Dle alternativního provedení je vodicí profil k výškově nastavitelnému hornímu rámu uchycen rozebíratelně a dále s výhodou horní rám zahrnuje díru uzpůsobenou pro zasunutí prvního konce vodícího profilu.
Objasnění výkresů
Na Obr. 1 je znázorněn axonomický pohled na transportní lůžko vybavené madly s teleskopickými profily opatřenými infůzními držáky, přičemž madla jsou vyobrazena v poloze sklopeno se zasunutými teleskopickými profily a v poloze vztyčeno s vysunutými teleskopickými profily.
Na Obr. 2 je v axonomickém pohledu znázorněn detail madel rotačně uchycených v rohové části výškově nastavitelného horního rámu, přičemž na pravé straně lůžka je madlo se zasunutým teleskopickým profilem připravené pouze pro manipulaci s transportním lůžkem a na levé straně lůžka je madlo s vytaženým teleskopickým profilem připraveno i pro připojení nádoby s infůzní tekutinou.
Na Obr. 3 je v bočním pohledu směrem k hlavové části zobrazeno postavení madel, kde levé madlo je v poloze vztyčeno s vytaženým teleskopickým profilem připraveno i pro připojení nádoby s infůzní tekutinou a pravé madlo je v poloze sklopeno se zasunutým teleskopickým profilem.
Na Obr. 4 je vyobrazena totožná situace jako na Obr. 3, ale v axonomickém pohledu.
-4 CZ 308155 B6
Na Obr. 5 je v bočním pohledu směrem k hlavové části zobrazeno postavení madel, kde levé madlo jev poloze vztyčeno s vytaženým teleskopickým profilem připraveno i pro připojení nádoby s infiizní tekutinou a pravé madlo je v poloze vztyčeno se zasunutým teleskopickým profilem.
Na Obr. 6 je vyobrazena totožná situace jako na Obr. 5, ale v axonomickém pohledu.
Na Obr. 7 je v bočním pohledu směrem k hlavové části zobrazeno postavení madel, kde levé madlo je v poloze vztyčeno s vytaženým teleskopickým profilem připraveno i pro připojení nádoby s infiizní tekutinou a pravé madlo jev poloze vztyčeno s vytaženým teleskopickým profilem připraveno i pro připojení nádoby s infuzní tekutinou, pravé madlo je na obrázku vyobrazeno s méně vysunutým teleskopickým profilem než u madla levého.
Na Obr. 8 je vyobrazena totožná situace jako na Obr. 7, ale v axonomickém pohledu.
Na Obr. 9 je v bočním pohledu směrem k hlavové části zobrazeno postavení madel, kde levé madlo je v poloze sklopeno se zasunutým teleskopickým profilem a pravé madlo je v poloze sklopeno se zasunutým teleskopickým profilem.
Na Obr. 10 je vyobrazena totožná situace jako na Obr. 9, ale v axonomickém pohledu.
Na Obr. 11 je v detailu vyobrazeno rotační uchycení madel na výškově nastavitelném horním rámu v bočním pohledu směrem k hlavové části. Z obrázku je patrná rozdílná výška uchycení levého a pravého madla.
Na Obr. 12 je znázorněn řez sklápěcího mechanismu madla z pohledu k delší straně ložné plochy.
Na Obr. 13 je znázorněn řez sklápěcího mechanismu madla v axonomickém pohledu.
Na Obr. 14 je znázorněno provedení madel s rukojetí tvaru zahrnujícím kulovou úseč.
Na Obr. 15 je vyobrazeno provedení madel s rukojetí orientovanou přibližně kolmo k ose vodícího profilu v poloze sklopeno.
Na Obr. 16 je vyobrazeno provedení madel s rukojetí orientovanou přibližně kolmo k ose vodícího profilu v poloze vztyčeno.
Příklady uskutečnění vynálezu
Na Obr. 1 je zobrazen celkový pohled na transportní lůžko skládající se z dolního rámu 13, k němuž jsou uchycena kolečka 12, výškově nastavitelného horního rámu 2, ložné plochy 1 a postranic 11. které jsou ve složené poloze. K výškově nastavitelnému rámu 2 jsou otočně připojena madla 3 v polohách sklopeno i vztyčeno.
Na Obr. 2 je vyobrazena část ložné plochy 1 spolu s výškově nastavitelným rámem 2 transportního lůžka, konkrétně se jedná o hlavovou část transportního lůžka, na které je na pravé straně otočně umístěno madlo 3, které se skládá z vodícího profilu 4, který nese vertikální rukojeť 5 a/nebo horizontální rukojeť 6 a na jeho konci je umístěn aretační mechanismus teleskopického profilu 7 a háčky složeného infuzního držáku 9. Na levé straně ložné plochy 1 transportního lůžka je otočně umístěno madlo 3, které má z vodícího profilu 4 vysunutý teleskopický profil 8, na jehož konci je rozevřený infuzní držák 9. Teleskopický profil 8 je vůči vodícímu profilu 4 vymezen dvěma polohami, jedné zasunuté a jedné vysunuté. V příkladu na obrázku je v zasunuté poloze teleskopický profil 8 zasunut přibližně z devíti desetin své délky do vodícího profilu 4 a ve vysunuté poloze je teleskopický profil 8 vysunut alespoň z devíti desetin své délky z vodícího
-5 CZ 308155 B6 profilu 4. Alternativně to může být jinak, ale je výhodné, aby byly tyto hodnoty co největší, tedy alespoň aby byl v zasunuté poloze teleskopický profil 8 zasunut alespoň z jedné poloviny své délky do vodícího profilu 4 a ve vysunuté poloze teleskopický profil 8 vysunut alespoň z jedné poloviny své délky z vodícího profilu 4. Aretační mechanismus teleskopického profilu 7 slouží k zafixování teleskopického profilu 8 v potřebné výšce. Aretační mechanismus teleskopického profilu 7 může být umístěn na vodicím profilu 4. Jako aretační mechanismus umístěný na teleskopického profilu 7 v příkladném provedení slouží objímka utahovaná šroubem. Alternativně lze objímku utahovat rychloupínačem. Alternativně lze využít jiné aretační mechanismy například systému kolíků zapadajících do důlků, či děr v profilech, nebo pomocí vnitřního tření mezi teleskopickým profilem a vodicím profilem. Alternativně lze k aretaci využít také mechanismus s plasticky deformovatelnou vnitřní závitovou částí a pevnou vnější závitovou částí s kuželovitým tvarem, kde po utáhnutí šroubového spoje dojde k sevření teleskopického profilu plasticky deformovatelnou závitovou částí. Odborníkovi znalému této oblasti techniky je zřejmé, že existuje mnoho alternativních řešení aretačních mechanismů teleskopického profilu 8 a že nemusí být umístěny pouze na vodicím profilu 4, ale i na teleskopickém profilu 8. Vodicí profil 4 a teleskopický profil 8 nesou v příkladném provedení alespoň jednu vertikální rukojeť 5 nebo horizontální rukojeť 6. Vertikální rukojeť 5 má ve výhodném provedení tvar blížící se válci a je umístěna podél osy rovnoběžné s osou madla 3. Horizontální rukojeť 6 má ve výhodném provedení také tvar blížící se válci a je umístěna podél osy kolmé na osu madla 3. V jiném provedení mohou být rukojeti orientované podél osy svírající s osou rukojeti 3 úhel například 20° nebo 45°, nebo jiný v ergonomicky výhodné poloze. V dalším provedení může být tvar vertikální rukojeti 5 i horizontální rukojeti 6 odlišný od tvaru válce. Vertikální rukojeť 5 i horizontální rukojeť 6 mohou být ve výhodném provedení neseny kdekoliv na vodicím profilu 4 nebo teleskopickém profilu 8. Příklady množství různých provedení jsou na Obr. 14, 15 a 16. Vertikální rukojeť 5 i horizontální rukojeť 6 mohou mít vlastní aretační mechanismus pro jejich fixaci ve vybraných výškách. Jako aretační mechanismus může být vybrán některý z již uvedených mechanismů pro fixaci teleskopického profilu 8. Vodicí profil 4 i teleskopický profil 8 mají v provedení z příkladu vynálezu průřez tvaru kruhu, alternativně však může mít tvar čtverce, obdélníku, konvexního mnohoúhelníku nebo uzavřené kuželosečky. Vodicí profil 4 musí být dutý s větším průměrem, než je průměr teleskopického profilu 8, aby do něj bylo možno teleskopický profil 8 zasunout. Infuzní držák 9 je v příkladném provedení složen ze dvou ramen zakončených háčky, které jsou uchyceny pomocí kloubu 10 infuzního držáku 9, který zajišťuje složení infuzního držáku 9 v případě, že je teleskopický profil 8 celý zasunut ve vodicím profilu 4 a naopak zajišťuje rozevření infuzního držáku 9 v případě, že teleskopický profil 8 není celý zasunut ve vodicím profilu 4. V jiném provedení může být infuzní držák 9 složen z více ramen zakončených háčky a může být pevně uchycen na teleskopickém profilu 8 bez možnosti složení nebo může být sklopen podél teleskopického profilu 8, případně podél vodícího profilu 4, pokud bude teleskopický profil 8 v plně zasunuté poloze. V dalším provedení může být infuzní držák 9 ve formě objímky pro uchycení láhve s infuzní tekutinou. Infuzní držák 9 je určen k uchycení zásobníků s infuzní tekutinou nebo k uchycení katétrů či jiných zdravotnických pomůcek, všechny tyto možnosti shrneme pro účely přihlášky do označení infuzní nádoby. Vertikální rukojeť 5 nebo horizontální rukojeť 6 mohou v některém z provedení obsahovat ovládací prvky elektrického pohonu transportního lůžka.
V příkladu provedení jsou madla 3 na transportním lůžku připojena v počtu dvou, a to v hlavové části transportního lůžka. V jiném provedení mohou být madla 3 připojena v dalších místech. Madla 3 mohou být používaná v poloze vztyčeno. V případě, že madla 3 nejsou používána, mohou být uložena v poloze sklopeno. V poloze vztyčeno pak mohou být madla 3 využívána s vytaženým teleskopickým profilem 8 připraveným pro připojení nádoby s infuzní tekutinou. Madla 3 mohou být používána v různě kombinovaných polohách vztyčeno a sklopeno a v poloze vztyčeno může být teleskopický profil 8 zafixován v různých výškách. Různé kombinace používání madla 3 jsou zobrazeny na Obr. 3 až Obr. 10.
V příkladném provedení je madlo 3 na prvním konci vodícího profilu 4 spojeno s výškově nastavitelným horním rámem 2 transportního lůžka. V příkladném provedení lze vodicí profil 4
-6 CZ 308155 B6 upevnit k výškově nastavitelnému hornímu rámu 2 buďto nerozebíratelným otočným spojením, nebo rozebíratelným translačním spojením. V obou případech je vodicí profil 4 umístěn v rohové části transportního lůžka.
K umístění vodicích profilů 4 lze využít i místa směřující od os jdoucí podél kratší strany výškově nastavitelného horního rámu 2 transportního lůžka a jdoucí podél delší strany výškově nastavitelného horního rámu 2 transportního lůžka ven od plochy, kterou osy stran výškově nastavitelného horního rámů 2 transportního lůžka vymezují.
Rozebíratelné translační spojení je v příkladném provedení provedeno tak, že ve výškově nastavitelném horním rámu lůžka jsou v rohové části umístěny díry, do kterých lze vložit první konec vodícího profilu 4. První konec vodícího profilu 4 může být například uzpůsoben k vložení do díry v rohové části tím, že vodicí profil 4 má takový rozměr, že vytvoří s dírou uložení s přesahem nebo přechodné uložení. Pohyb vodícího profilu 4 v axiálním směru může být v jednom směru omezen tím, že konec vodícího profilu 4 dosedne na dno díry. Dalším možným provedením konce vodícího profilu 4 je opatření konce vodícího profilu 4 dosedacími plochami, které mají větší rozměr než díra. Tak že na ústí díry dolehnou dosedací plochy a koncová část vodícího profilu 4 je užší pro vsunutí do díry. Pro lepší vsunutí do díry může mít konec vodícího profilu 4 tvar kulové úseče, jehlanu nebo kuželu.
Pro zamezení pohybu vodícího profilu 4 v axiálním směru směrem ven z díry lze osadit díru a vodicí profil 4 například závitem, nebo vodícími drážkami, umožňujícími axiální posuv pouze při jedné poloze natočení vodícího profilu vůči rámu 2 transportního lůžka, systémem západek a podobně. Odborníkovi znalého této oblasti techniky je zřejmé velké množství alternativních řešení mechanismů a systémů k uchycení vodícího profilu 4 v horním rámu lůžka.
Dalším příkladným provedením je nerozebíratelné rotační uchycení madel 3 k výškově nastavitelnému hornímu rámu 2 lůžka znázorněné na Obr. 12 a Obr. 13. Madla 3 mohou být sklopná okolo osy přibližně rovnoběžné s podélnou osou lůžka. Podélná osa lůžka je osa, která leží v rovině ložné plochy laje kolmá na úsečku svíranou místy uložení vodicích profilů 4. Sklápěcí mechanismus 14 je tvořen například tělem sklápěcího mechanismu 15, který je tvořen tvarovaným plechem, do kterého je uložen čep 16. Na čep 16 je nasazen rotační prvek 17 mající k sobě připojený první konec vodícího profilu 4 a páku 18 s uloženým aretačním kolíkem 19. Aretační kolík 19 je opatřen přítlačným prvkem, který jej tlačí na stěnu těla sklopného mechanismu 15. Otočné uložení umožňuje madlo 3 přesouvat mezi polohou sklopeno, kdy je madlo v přibližně horizontální pozici a polohou vztyčeno, kdy je madlo 3 v přibližně vertikální pozici.
V příkladném provedení dojde po ustavení madla 3 do pozice vztyčeno k zapadnutí aretačního kolíku 19 do první díry 21 v těle sklopného mechanismu 15. Aretační kolík 19 poté dále aretuje rotaci madla 3 okolo čepu 16. Pro odaretování rotace madla 3 je pomocí odaretačního prvku 22 vytlačen aretační kolík 19 z díry 21 v těle sklopného mechanismu 15 a madlo 3 je pootočeno v požadovaném směru. Po ustanovení madla 3 do polohy sklopeno aretační kolík 19 setrvává v poloze, kdy tlačí na stěnu 20 těla sklopného mechanismu 15. Madlo 3 tedy není v poloze sklopeno aretováno. V alternativním provedení může být madlo 3 aretováno i v poloze sklopeno, a to za využití stejného principu jako při aretaci v poloze vztyčeno, tedy vsunutím aretačního kolíku 19 do druhé díry ve stěně sklápěcího mechanismu 15. Odborníkovi v oboru je patrné, že je možno využít mnoho variant sklápěcích a aretačních mechanismů.
V příkladném provedení jsou osy otáčení madel 3 v různých výškách, jak je znázorněno na Obr. 11, aby se zabránilo případné kolizi madel 3 v poloze sklopeno. V příkladném provedení je otočná osa pravého madla 3 umístěna níže než otočná osa levého madla 3. Dále, jak je patrno, pravé madlo 3 je kratší než levé madlo 3, aby nedošlo ke kolizi pravého madla 3 s levým madlem 3 nebo se sklápěcím mechanismem levého madla 3. Alternativně lze umístit níže osu otáčení levého madla 3 a osu otáčení pravého madla 3 umístit výše. Alternativním řešením kolize madel
-7 CZ 308155 B6 v poloze sklopeno může být umístění os otáčení madel 3 vzájemně rovnoběžně a tak, aby s osou délky lůžka svíraly úhel spadající do intervalu (1; 1,45) rad.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (22)

1. Madlo (3) pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infúzní tekutinou zahrnující vodicí profil (4) na svém prvním konci uzpůsobený k připojení k výškově nastavitelnému hornímu rámu (2) lůžka, přičemž vodicí profil (4) nese rukojeť pro uchopení obsluhou, vyznačující se tím, že dále zahrnuje teleskopický profil (8), jehož první konec je zasunut ve vodicím profilu (4), přičemž vodicí profil (4) je na svém druhém konci opatřen otvorem pro zasunutí teleskopického profilu (8) a teleskopický profil (8) je na svém druhém konci opatřen infuzním držákem (9), přičemž v zasunuté poloze je teleskopický profil (8) zasunut alespoň z jedné poloviny své délky do vodícího profilu (4) ave vysunuté poloze je teleskopický profil (8) vysunut alespoň z jedné poloviny své délky z vodícího profilu (4).
2. Madlo (3) podle nároku 1, vyznačující se tím, že je vodicí profil (4) připojen k výškově nastavitelnému hornímu rámu (2) lůžka otočně.
3. Madlo (3) podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že je vodicí profil (4) připojen k výškově nastavitelnému hornímu rámu (2) lůžka odnímatelně.
4. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že k vodícímu profilu (4) nebo k teleskopickému profilu (8) připojen aretační mechanismus (7) zamezující pohybu teleskopického profilu (8) vůči vodícímu profilu (4).
5. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je rukojeť připojena alespoň na druhý konec vodícího profilu (4) nebo alespoň na druhý konec teleskopického profilu (8), tedy konce vzdálenější od výškově nastavitelného horního rámu (2) lůžka.
6. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je rukojeť vůči ose vodícího profilu (4) orientována přibližně rovnoběžně nebo je na ni přibližně kolmá.
7. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je infúzní držák (9) proveden jako pevně uchycené háčky, sklopitelné háčky, nebo háčky uzpůsobené k alespoň částečnému zasunutí do teleskopického profilu (8).
8. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je infúzní držák (9) proveden jako objímka pro uchycení láhve s infúzní tekutinou.
9. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že průřez alespoň některého z vodícího profilu (4) a teleskopického profilu (8) má tvar kruhu nebo čtverce nebo obdélníku nebo konvexního mnohoúhelníku nebo uzavřené kuželosečky.
10. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že rukojeť svým tělem přesahuje průřez vodícího profilu (4).
-8 CZ 308155 B6
11. Madlo (3) podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že v zasunuté poloze je teleskopický profil (8) zasunut alespoň ze tří čtvrtin své délky do vodícího profilu (4) a ve vysunuté poloze je teleskopický profil (8) vysunut alespoň ze tří čtvrtin své délky z vodícího profilu (4).
12. Transportní lůžko s madlem (3) pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou zahrnující dolní rám (13), k němuž jsou uchycena kolečka (12), výškově nastavitelný horní rám (2), na němž je umístěna ložná plocha (1) pacienta pro podpírání pacienta, která má dvě delší strany ložné plochy (1), podél kterých jsou umístěny postranice (11), které vyčnívají vertikálně směrem vzhůru a dvě kratší strany, hlavová strana ložné plochy (1) a nožní strana ložné plochy (1), přičemž na výškově nastavitelném horním rámu (2) je v blízkosti hlavové strany ložné plochy (1) svým prvním koncem připojen vodicí profil (4) madla (3) nesoucí rukojeť madla (3), vyznačující se tím, že dále zahrnuje teleskopický profil (8) jehož první konec je zasunut ve vodicím profilu (4), přičemž vodicí profil (4) je na svém druhém konci opatřen otvorem pro zasunutí teleskopického profilu (8) a teleskopický profil (8) je na svém druhém konci opatřen infuzním držákem (9), přičemž v zasunuté poloze je teleskopický profil (8) zasunut alespoň z jedné poloviny své délky do vodícího profilu (4) a ve vysunuté poloze je teleskopický profil (8) vysunut alespoň z jedné poloviny své délky z vodícího profilu (4).
13. Transportní lůžko s madlem (3) podle nároku 12, vyznačující se tím, že zahrnuje madlo (3) podle kteréhokoliv z nároků 4 až 11.
14. Transportní lůžko s madlem (3) podle nároku 12 nebo 13, vyznačující se tím, že vodicí profil (4) je otočný kolem osy kolmé na normálu ložné plochy (1).
15. Transportní lůžko s madlem (3) podle kteréhokoliv z nároků 12 až 14, vyznačující se tím, že výškově nastavitelný horní rám (2) dále zahrnuje čep (16) uzpůsobený k otočnému uchycení vodícího profilu.
16. Transportní lůžko s madlem (3) podle kteréhokoliv z nároků 12 až 15, vyznačující se tím, že je vodicí profil (4) nastavitelný do první polohy v podstatě vertikální pro použití obsluhou a do druhé polohy v podstatě horizontální pro uložení podél hlavové strany ložné plochy (1) tak, že v zasunuté poloze teleskopického profilu (8) do vodícího profilu (4) je vzdálenost od prvního konce vodícího profilu (4) po druhý konec teleskopického profilu (8) menší nebo stejná jako šířka lůžka v jeho nejširším místě.
17. Transportní lůžko s madlem (3) podle kteréhokoliv z nároků 12 až 16, vyznačující se tím, že rukojeť obsahuje ovládací prvky elektrického pohonu lůžka.
18. Transportní lůžko s madlem (3) podle kteréhokoliv z nároků 12 až 17, vyznačující se tím, že jsou k výškově nastavitelnému hornímu rámu (2) připojena dvě madla (3).
19. Transportní lůžko s madlem (3) podle nároku 18, vyznačující se tím, že výškově nastavitelný horní rám (2) dále zahrnuje první čep (16) uzpůsobený k otočnému uchycení vodícího profilu prvního madla a druhý čep (16) uzpůsobený k otočnému uchycení vodícího profilu druhého madla, přičemž první čep (16) je umístěn výše než druhý čep (16) tak, že jsou madla ve své v podstatě horizontální druhé poloze pro uložení umístěna nad sebou.
-9 CZ 308155 B6
20. Transportní lůžko s madlem (3) podle kteréhokoliv z nároků 12 až 19, vyznačující se tím, že je vodicí profil (4) umístěn v blízkosti rohu ložné plochy (1) u hlavové strany ložné plochy tak, že je vně plochy definované přímkami procházejícími okrajem delších stran ložné plochy (1) nebo že jím přímka procházející kterýmkoliv okrajem delší strany ložné plochy (1) prochází nebo
5 tak, že je mezi těmito přímkami procházejícími okrajem delších stran ložné plochy (1) umístěn tak, že je od přímky procházející kterýmkoliv okrajem delší strany ložné plochy (1) nejdále o 50 mm.
21. Transportní lůžko s madlem (3) podle nároku 12 nebo 13, vyznačující se tím, že vodicí ίο profil (4) je k výškově nastavitelnému hornímu rámu (2) uchycen rozebíratelně.
22. Transportní lůžko s madlem (3) podle nároku 12 nebo 13, vyznačující se tím, že výškově nastavitelný horní rám (2) zahrnuje díru uzpůsobenou pro zasunutí prvního konce vodícího profilu (4).
CZ2016-274A 2016-05-10 2016-05-10 Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem CZ308155B6 (cs)

Priority Applications (8)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2016-274A CZ308155B6 (cs) 2016-05-10 2016-05-10 Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem
TR2018/16973U TR201816973U4 (tr) 2016-05-10 2017-05-10 Bi̇r naki̇l yatağini i̇tmeye ve bi̇r i̇nfüzyon sivisi haznesi̇ni̇ naki̇l yatağina bağlamaya yöneli̇k bi̇r kol
DE212017000134.8U DE212017000134U1 (de) 2016-05-10 2017-05-10 Griff zum Schieben eines Transportbettes und zum Verbinden eines Infusionsbehälters und des Transportbettes mit diesem Griff
PL128939U PL72565Y1 (pl) 2016-05-10 2017-05-10 Łóżko transportowe z uchwytem
SK50114-2018U SK8524Y1 (sk) 2016-05-10 2017-05-10 Držadlo na tlačenie transportného lôžka a na pripojenie nádoby s infúznou tekutinou a transportné lôžko s týmto držadlom
CN201790001053.2U CN210542156U (zh) 2016-05-10 2017-05-10 用于推动转运床并且用于连接输液流体容器的手柄以及具有该手柄的转运床
ES201890023U ES1222520Y (es) 2016-05-10 2017-05-10 Asa para empujar una cama de transporte y para conectar un recipiente de un fluido de infusión y la cama de transporte con dicha asa
PCT/CZ2017/000038 WO2017194038A1 (en) 2016-05-10 2017-05-10 A handle for pushing a transport bed and for connecting an infusion fluid container and the transport bed with this handle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2016-274A CZ308155B6 (cs) 2016-05-10 2016-05-10 Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2016274A3 CZ2016274A3 (cs) 2018-01-17
CZ308155B6 true CZ308155B6 (cs) 2020-01-29

Family

ID=58794022

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2016-274A CZ308155B6 (cs) 2016-05-10 2016-05-10 Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem

Country Status (8)

Country Link
CN (1) CN210542156U (cs)
CZ (1) CZ308155B6 (cs)
DE (1) DE212017000134U1 (cs)
ES (1) ES1222520Y (cs)
PL (1) PL72565Y1 (cs)
SK (1) SK8524Y1 (cs)
TR (1) TR201816973U4 (cs)
WO (1) WO2017194038A1 (cs)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2562615B (en) 2017-03-30 2020-07-22 Stryker Corp Patient transport apparatus with adjustable handles
US11241345B2 (en) 2018-06-27 2022-02-08 Stryker Corporation Patient transport apparatus with adjustable handle
US11523956B2 (en) 2019-05-29 2022-12-13 Hill-Rom Services, Inc. Patient support apparatus transport handle
CN110693668B (zh) * 2019-11-08 2021-08-31 青岛大学附属医院 一种多功能手术床
GB2595477B (en) * 2020-05-27 2022-08-24 Ferno Uk Ltd A stretcher carriage
CN111920628B (zh) * 2020-08-17 2022-12-06 聊城市蓓智信息科技有限公司 一种儿科用头部静脉注射多功能专用病床
CN112263413A (zh) * 2020-11-16 2021-01-26 许开云 基于移动护理的急救外科护理装置

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3331935A1 (de) * 1983-09-05 1985-03-21 Alois 5300 Bonn Schnitzler Krankentrage mit integrierter infusionshalterung
US5806111A (en) * 1996-04-12 1998-09-15 Hill-Rom, Inc. Stretcher controls
CN203802712U (zh) * 2014-01-21 2014-09-03 陈琳 医用病床伸缩隐藏式输液架插座装置

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5588166A (en) * 1995-01-04 1996-12-31 Burnett; John Medical attachment device
US5898961A (en) * 1995-06-07 1999-05-04 Hill-Rom, Inc. Mobile support unit and attachment mechanism for patient transport device
NL1003432C2 (nl) * 1996-06-26 1998-01-07 Arthur Nooter Verrijdbaar statief.
US7798456B2 (en) * 2007-08-21 2010-09-21 Hill-Rom Services, Inc. Transferable patient care equipment support
AU2013296136B2 (en) * 2012-07-25 2017-11-02 Rowston, Phillip MR A medical paraphernalia carrier assembly

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3331935A1 (de) * 1983-09-05 1985-03-21 Alois 5300 Bonn Schnitzler Krankentrage mit integrierter infusionshalterung
US5806111A (en) * 1996-04-12 1998-09-15 Hill-Rom, Inc. Stretcher controls
CN203802712U (zh) * 2014-01-21 2014-09-03 陈琳 医用病床伸缩隐藏式输液架插座装置

Also Published As

Publication number Publication date
CN210542156U (zh) 2020-05-19
SK8524Y1 (sk) 2019-08-05
SK501142018U1 (sk) 2019-03-01
PL72565Y1 (pl) 2022-05-16
DE212017000134U1 (de) 2018-12-17
ES1222520Y (es) 2019-03-22
CZ2016274A3 (cs) 2018-01-17
WO2017194038A1 (en) 2017-11-16
PL128939U1 (pl) 2020-12-14
ES1222520U (es) 2019-01-02
TR201816973U4 (tr) 2021-12-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ308155B6 (cs) Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem
JP6648890B2 (ja) 移動補助装置
CA3060993C (en) Robotic arm cart and uses therefor
US6179260B1 (en) Device for coupling an IV stand to a patient transport
CA2652726C (en) Clamping device
US6546577B1 (en) Mobile medical emergency and surgical table
US6231016B1 (en) Medical support carrier
US6182662B1 (en) Intravenous transport/support device
US6568009B2 (en) Large body stretcher
US11206996B2 (en) Patient trolley and patient transfer device
US5179745A (en) Elevating convertible wheelchair
US20180110662A1 (en) Multi-Purpose Litter Clamp and Attachments
CZ31103U1 (cs) Madlo pro tlačení transportního lůžka a pro připojení nádoby s infuzní tekutinou a transportní lůžko s tímto madlem
US20040056159A1 (en) Infusion holder for mounting on devices that support a patient
CN208582423U (zh) X光机机架
US20110225728A1 (en) Tym-lyn portable lift system
US6839925B2 (en) Wheeled stretcher lift assist apparatus
EP1810651A2 (en) Patient support with mobile IV stand transport handle
CN218572447U (zh) 一种转运轮椅
CN209847677U (zh) 一种医用转床机器人
US7997592B2 (en) Gurney clamp, detachable equipment stand and associated transport cart
MX2008006974A (en) Patient single surface system